ATTENZIONE: SI DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI DANNI
CAUSATI DA UN'INSTALLAZIONE NON CORRETTA.
Avviso relativo al Software
IL SOFTWARE UTILIZZATO CON QUESTA STAMPANTE DEVE SUPPORTARE LA
MODALITÀ DI EMULAZIONE DELLA STAMPANTE. La stampante è preimpostata in fabbrica
per l'emulazione PCL. La modalità di emulazione non può essere modificata.
Avviso
Le informazioni contenute in questa guida sono soggette a modifica senza preavviso. Nelle
successive edizioni potrebbero essere inserite pagine supplementari. Ci scusiamo per eventuali
imprecisioni tecniche o inesattezze tipografiche contenute nella presente edizione.
Si declina ogni responsabilità per eventuali incidenti occorsi nel seguire le istruzioni contenute in
questa guida. Si declina, altresì, qualsiasi responsabilità per eventuali difetti riscontrati nel
firmware della stampante (contenuti della memoria di sola lettura).
Questa guida, tutti gli oggetti coperti da copyright venduti, forniti o connessi alla vendita della
macchina, sono protetti da copyright. Tutti i diritti riservati. La copia o altra forma di riproduzione
di tutta la guida o di una sua parte e di tutti gli oggetti coperti da copyright è vietata senza la
preventiva autorizzazione da parte di "Kyocera Mita Corporation". Eventuali copie costituite, in
parte o in toto, dalla presente guida ed eventuali materiali tutelati dal copyright devono riportare
la stessa nota di copyright riportata nel materiale da cui è stata eseguita la copia.
Nomi commerciali
PRESCRIBE è un marchio di fabbrica registrato di Kyocera Corporation. KPDL è un marchio di
Kyocera Corporation
Hewlett-Packard, PCL e PJL sono marchi di fabbrica registrati di Hewlett-Packard Company.
Centronics è un nome commerciale di Centronics Data Computer Inc. PostScript è un marchio
registrato di Adobe Systems Incorporated. Macintosh è un marchio registrato di Apple
Computer, Inc. Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi registrati di Microsoft
Corporation. Microsoft Windows Server è un marchio di Microsoft Corporation. PowerPC è un
marchio di International Business Machines Corporation. Microdrive è un marchio registrato di
Hitachi Global Storage Technologies Netherlands B.V. negli Stati Uniti e in altri paesi.
CompactFlash è un marchio di SanDisk Corporation. ENERGY STAR è un marchio registrato
negli Stati Uniti. Tutti gli altri nomi e marchi dei prodotti sono marchi o marchi registrati delle
rispettive aziende.
Questo prodotto utilizza PeerlessPrintXL per fornire la modalità di emulazione PCL 6
compatibile HP LaserJet. PeerlessPrintXL è un marchio di Peerless Systems Corporation, 2381
Rosecrans Ave. El Segundo, CA 90245, Stati Uniti.
Questo prodotto è stato sviluppato utilizzando il sistema operativo real time Tornado™ e gli
strumenti forniti da Wind River Systems.
Questo prodotto contiene font UFST™ e MicroType
®
di "Agfa MonoType Corporation".
iii
USB
Questo prodotto dispone della certificazione USB Implementers Forum, Inc.
Conformità
Informazioni sulla sicurezza
Avviso relativo al laser
PERICOLO: RADIAZIONI LASER DI CLASSE 3B QUANDO APERTO. EVITARE
L'ESPOSIZIONE DIRETTA AL FASCIO.
ATTENZIONE: L'utilizzo di comandi, regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle
specificate nel presente manuale potrebbe comportare l'esposizione a radiazioni pericolose.
Trasmettitore a radio frequenza
La macchina contiene un modulo trasmettitore. Il produttore (Kyocera Mita Corporation) dichiara
che questa apparecchiatura (page printer), modello FS-C8100DN è conforme ai requisiti
essenziali e altre disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/5/EC.
Tecnologia Radio Tag
In alcuni paesi, la tecnologia Radio Tag utilizzata in questa apparecchiatura per identificare il
contenitore toner può essere soggetta ad autorizzazione con conseguente limitazione di utilizzo.
iv
Etichette di attenzione
Le etichette di attenzione sono state fissate alla stampante nei seguenti punti a fini della
sicurezza. Fare attenzione al possibile verificarsi di scosse elettriche o incendi durante la
rimozione della carta inceppata o la sostituzione di toner.
NOTA: non rimuovere le etichette.
Elevate temperature all'interno.
Non toccare i componenti in
quest'area: pericolo di ustioni.
Elevato voltaggio all'interno. Non
toccare i componenti in
quest'area: pericolo di scosse
elettriche.
Etichetta all'interno della stampante
(avviso di radiazioni laser)
v
Concentrazione dell'ozono
Le stampanti producono gas ozono (O3) che si potrebbe concentrare nel luogo di installazione e
provocare un odore sgradevole. Per ridurre la concentrazione di gas ozono a valori inferiori a
0,1 ppm, si consiglia di non installare la stampante in spazi ristretti in cui la ventilazione
potrebbe essere ostacolata.
Direttiva di contrassegno CE
In base alla Direttiva del Consiglio 89/336/CEE, 73/23/EEC e 1999/5/EC
Produttore: Kyocera Mita Corporation
Indirizzo del produttore: 2-28, 1-Chome, Tamatsukuri, Chuo-ku, Osaka, 540-8585, Giappone
Dichiara che il prodotto
Nome del prodotto: stampante Color Page
Numero modello: FS-C8100DN (come collaudato con unità opzionali avanzate; alimentatore
carta fronte/retro PF-710, alimentatore carta ad alta capacità PF-750, finisher documenti
DF-710/DF-730, unità libretto BF-710, scomparto mailbox MT-710 e unità perforatrice PH-5A)
È conforme alle specifiche di prodotto riportate di seguito.
EN 55 022:1998+A1:2000+A2:2003 Class B
EN 61 000-3-2: 2000
EN 61 000-3-3:1995+A1:2001
EN 55 024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 60 950-1:2001+A11
EN 60 825-1:1994+A1+A2
EN 300330-1
EN 300330-2
Il produttore e le società di merchandising conservano la documentazione tecnica riportata di
seguito in previsione delle ispezioni che possono essere condotte dalle autorità interessate.
Istruzioni utente conformi alle specifiche supportate.
Disegni tecnici.
Descrizione delle procedure atte a garantire la conformità.
Altre informazioni tecniche.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, der höchste Schalldruckpegel beträgt 70
dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Declinazione di responsabilità
Kyocera Mita declina ogni responsabilità verso i clienti o qualsiasi altra persona o entità per
qualsiasi perdita o danno causato, o supposto tale, direttamente o indirettamente
dall'apparecchiatura venduta o fornita, inclusi tra gli altri qualsiasi interruzione dell'attività,
perdita di incassi previsionali o danni consequenziali dovuti all'utilizzo o al funzionamento
dell'apparecchiatura o del software.
vi
Programma Energy Star
In qualità di partner ENERGY STAR , è stato determinato che questo prodotto soddisfa le direttive
E
NERGY STAR per il risparmio energetico.
L'obiettivo di base del programma E
NERGY STAR è quello di ridurre l'inquinamento ambientale
promuovendo la produzione e la vendita di apparecchiature che utilizzano l'energia in maniera
più efficiente.
La stampante è dotata di una funzione timer riposo conforme agli standard del programma
ENERGY STAR. Questa funzione permette di ridurre la quantità di energia elettrica consumata
dalla stampante. Per ottenere il massimo risparmio energetico, spegnere l'alimentatore della
stampante quando questa non viene utilizzata per periodi prolungati.
Per informazioni dettagliate sulla funzione del timer risposo e sui consumi energetici della
stampante, fare riferimento a questo manuale.
Impostazioni iniziali della funzione timer risposo ed energia risparmiata utilizzando questa
funzione:
Impostazione A riposo iniziale15 minuti (60 minuti)
Consumo energetico nella modalità A
15 W (70 W)
riposo
( ): direttive programma ENERGY STAR
vii
Prima di utilizzare il sistema, leggere attentamente questa Guida alle funzioni.
Conservarla vicino al sistema per una rapida consultazione.
Le sezioni di questa guida e i componenti del sistema contrassegnati con dei simboli sono
avvertenze di sicurezza per proteggere l'utente, gli altri operatori e gli oggetti presenti nelle
vicinanze nonché garantire un utilizzo sicuro del sistema. Di seguito sono riportati i simboli e i
rispettivi significati.
PERICOLO: questo simbolo segnala un grave rischio di infortunio o di morte
qualora non si seguano correttamente le istruzioni o non vi si presti la
necessaria attenzione.
AVVERTENZA: questo simbolo segnala la possibilità di un grave rischio di
infortunio o di morte qualora non si seguano correttamente le istruzioni o non vi
si presti la necessaria attenzione.
ATTENZIONE: questo simbolo segnala un rischio di infortunio o di danno
meccanico qualora non si seguano correttamente le istruzioni o non vi si presti
la necessaria attenzione.
Simboli
I simboli sottostanti indicano che la relativa sezione comprende avvertenze sulla sicurezza.
All'interno del simbolo sono indicati specifici punti a cui prestare attenzione.
.... [Avvertenza generale]
.... [Pericolo di scossa elettrica]
.... [Alte temperature]
I simboli sottostanti indicano che la relativa sezione comprende informazioni sulle azioni vietate.
All'interno del simbolo sono specificate le azioni vietate.
.... [Azione vietata]
.... [Disassemblaggio vietato]
viii
I simboli sottostanti indicano che la relativa sezione comprende informazioni sulle azioni che
dovrebbero essere eseguite. All'interno del simbolo sono specificate le azioni richieste.
.... [Avvertenza di azione richiesta]
.... [Rimuovere la spina di alimentazione dalla presa]
.... [Collegare sempre il sistema a una presa con collegamento a massa]
Se le avvertenze sulla sicurezza in questa Guida alle funzioni sono illeggibili o la guida è stata
persa, rivolgersi al rappresentante del servizio di assistenza clienti per ordinarne una copia
(servizio a pagamento).
Precauzioni per l'installazione
Ambiente
ATTENZIONE:
Non collocare il sistema su superfici instabili o inclinate, in quanto potrebbe cadere o
rovesciarsi. Inoltre, l'operatore potrebbe ferirsi o il sistema venire danneggiato.
Evitare luoghi molto umidi oppure polverosi e sporchi. Se la spina di alimentazione è
sporca o polverosa, pulirla immediatamente per evitare ogni pericolo di incendio o
scosse elettriche.
Evitare punti vicino a radiatori, termosifoni o altre sorgenti di calore o punti vicino a
materiali infiammabili, per evitare ogni rischio di incendio.
Per evitare di surriscaldare il sistema e facilitare la sostituzione dei componenti e le
operazioni di manutenzione, lasciare uno spazio di accesso sufficiente come
illustrato qui sotto. Lasciare uno spazio adeguato, specialmente attorno alle aperture
di ventilazione, per consentire una corretta circolazione dell'aria nella stampante.
Sinistro: 500 mmDestro: 300 mmPosteriore: 100 mmAnteriore: 1.000 mm
ix
Altre precauzioni
La sicurezza e le prestazioni del sistema possono essere compromesse da condizioni
ambientali avverse. Installare il sistema in un ambiente dotato di aria condizionata (temperatura
consigliata dell'ambiente: da 10 a 32,5°C, umidità relativa: dal 15 all'80%) ed evitare i seguenti
posti.
•Non installare vicino a una finestra o alla luce diretta del sole.
•Non installare in posti soggetti a vibrazioni.
•Non installare in posti soggetti a variazioni drastiche della temperatura.
•Non installare in posti soggetti all'esposizione diretta di aria calda o fredda.
•Non installare in posti poco ventilati.
Durante le operazioni di stampa vengono rilasciate piccole quantità di ozono e altre sostanze
chimiche, non tali tuttavia da rappresentare un pericolo per la salute dell'operatore. In ogni caso,
se il sistema è utilizzato per periodi di tempo prolungati in un ambiente poco ventilato o se si
effettua un gran numero di copie, l'odore potrebbe essere poco piacevole. Al fine di mantenere
un ambiente adeguato per lo svolgimento delle operazioni di stampa, si consiglia di ventilare
adeguatamente il locale che ospita il sistema.
Alimentazione/Messa a terra del sistema
AVVERTENZA:
Non utilizzare una tensione di alimentazione superiore a quella specificata. Non
eseguire collegamenti multipli sulla stessa presa per evitare ogni rischio di incendio o
scosse elettriche.
Inserire saldamente la spina di alimentazione nella presa. In caso di contatto tra le
puntine della spina e oggetti metallici, potrebbero verificarsi incendi o scosse
elettriche.
Collegare sempre il sistema a una presa di corrente dotata di messa a terra per
evitare rischi di incendio o scosse elettriche in caso di cortocircuito. Se non è
possibile effettuare il collegamento a massa, rivolgersi al proprio rivenditore.
Altre precauzioni
Collegare la spina di alimentazione alla presa più vicina.
Il cavo di alimentazione è utilizzato come principale dispositivo di scollegamento. Controllare
che la presa sia posizionata/installata vicino al sistema e che sia facilmente accessibile.
Utilizzo delle buste di plastica
AVVERTENZA:
Tenere le buste di plastica che si usano con il sistema lontano dalla portata dei
bambini poiché la plastica aderendo al naso può provocare il soffocamento.
x
Precauzioni d'uso
Precauzioni mentre si utilizza il sistema
AVVERTENZA:
Non posizionare oggetti metallici o contenitori con acqua (vasi di fiori, tazze e così
via) sopra o vicino al sistema per evitare che cadano all'interno e provochino incendi
o scosse elettriche.
Non rimuovere i pannelli del sistema per evitare scosse elettriche prodotte dai
componenti ad alta tensione presenti all'interno del sistema.
Non danneggiare, rompere o cercare di riparare il cavo di alimentazione. Non
posizionare oggetti pesanti sul cavo, non tirarlo, né piegarlo o produrre altri tipi di
danno per evitare rischi di incendio o scosse elettriche.
Non cercare mai di riparare o smontare il sistema o i relativi componenti per evitare
ogni rischio di incendio, scosse elettriche o danni al laser. La fuoriuscita del fascio
laser potrebbe provocare danni alla vista.
In caso di surriscaldamento del sistema, fumo, odore strano o qualsiasi altra
situazione anomala, esiste il rischio di incendio o scosse elettriche. Portare
immediatamente l'interruttore di alimentazione nella posizione di spegnimento (O),
verificare di aver rimosso la spina di alimentazione dalla presa e rivolgersi al
rappresentante del servizio di assistenza clienti.
Se all'interno del sistema cadono oggetti potenzialmente dannosi (punti metallici,
acqua, altri fluidi e così via), portare immediatamente l'interruttore di alimentazione
nella posizione di spegnimento (O). Accertarsi di aver rimosso la spina di
alimentazione dalla presa per evitare ogni rischio di incendio o scosse elettriche.
Quindi, rivolgersi al rappresentante del servizio di assistenza clienti.
Non rimuovere o collegare la spina di alimentazione con le mani bagnate per evitare
il rischio di scosse elettriche.
Rivolgersi sempre al rappresentante del servizio di assistenza clienti per le
operazioni di manutenzione e riparazione dei componenti interni.
ATTENZIONE:
Non tirare mai il cavo di alimentazione per scollegarlo dalla presa. I fili elettrici
potrebbero rompersi con conseguente rischio di incendi o scosse elettriche (afferrare
sempre la spina di alimentazione per estrarla dalla presa).
Estrarre sempre la spina di alimentazione dalla presa prima di spostare il sistema.
Eventuali danni al cavo di alimentazione possono essere causa di incendi o scosse
elettriche.
xi
Se non si utilizza il sistema per un breve periodo di tempo (durante le ore notturne e
così via), portare l'interruttore di alimentazione nella posizione di spegnimento (O). In
caso di inutilizzo prolungato (ferie e così via), scollegare la spina di alimentazione
dalla presa di corrente per motivi di sicurezza fino al nuovo utilizzo.
Quando si sposta la macchina, estrarre le maniglie di trasporto sul lato sinistro, quindi
spostarsi utilizzando le maniglie di trasporto e con le mani infilate nelle due prese sul
lato destro.
A fini della sicurezza, rimuovere sempre la spina di alimentazione dalla presa prima
di eseguire la pulizia del sistema.
Se all'interno del sistema si accumula polvere, questa potrebbe provocare un
incendio o problemi analoghi. Pertanto si consiglia di rivolgersi al rappresentante del
servizio di assistenza clienti per informazioni sulla pulizia dei componenti interni. In
particolare, eseguire tali operazioni prima delle stagioni più umide. Per informazioni
sui costi di pulizia dei componenti interni del sistema, rivolgersi al rappresentante del
servizio di assistenza clienti.
Altre precauzioni
Non posizionare oggetti pesanti sul sistema o causare altri danni al sistema.
Non aprire il pannello anteriore superiore né spegnere il sistema o tirare la spina di
alimentazione durante la stampa.
Rivolgersi al proprio rappresentante del servizio di assistenza clienti per sollevare o spostare il
sistema.
Non toccare i componenti elettrici, quali connettori o schede dei circuiti di stampa per evitare che
siano danneggiati dall'elettricità statica.
Non cercare di eseguire operazioni non illustrate in questa guida.
Utilizzare cavi di interfaccia schermati.
ATTENZIONE:
L'utilizzo di comandi, regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate nel
presente manuale potrebbe comportare l'esposizione a radiazioni pericolose.
xii
Precauzioni con i materiali di consumo
ATTENZIONE:
Non bruciare il contenitore toner. In caso contrario, le scintille potrebbero provocare
ustioni.
Tenere il contenitore toner lontano dalla portata dei bambini.
In caso di fuoriuscita di toner dal contenitore, evitare l'inalazione o l'ingestione
nonché il contatto con occhi e pelle.
•In caso di inalazione di toner, spostarsi in un luogo aperto e sciacquare la bocca
con molta acqua. In caso di tosse persistente, rivolgersi a un medico.
•In caso di ingestione di toner, sciacquare la bocca con acqua e bere 1 o 2 bicchieri di acqua
per diluire il contenuto dello stomaco. Se necessario, contattare un medico.
•In caso di contato con gli occhi, sciacquarli abbondantemente con acqua. In caso di
irritazione persistente o ipersensibilità, contattare un medico.
•In caso di contatto con la pelle, lavare con acqua e sapone.
Non tentare di aprire o manomettere il contenitore toner.
Altre precauzioni
Dopo l'uso, smaltire sempre il contenitore toner nel rispetto delle leggi e delle normative
europee, nazionali e locali.
Conservare tutti i materiali di consumo in un locale buio e fresco.
Se non si utilizza il sistema per un periodo di tempo prolungato, rimuovere la carta dal cassetto,
riporla nella confezione originale e richiuderla ermeticamente.
xiii
Informazioni sulla Guida alle funzioni
Questa Guida alle funzioni è suddivisa nei capitoli seguenti:
1 Componenti del sistema
In questo capitolo vengono descritti i nomi dei componenti.
2 Operazioni di stampa
In questo capitolo viene descritto come eseguire la stampa dal PC.
3 Manutenzione
In questo capitolo viene descritto come sostituire il contenitore toner ed eseguire la
manutenzione della stampante.
4 Problemi e soluzioni
In questo capitolo vengono descritte le modalità di gestione degli eventuali problemi della
stampante, quali gli inceppamenti carta.
5Specifiche
In questo capitolo vengono elencate le specifiche della stampante.
xiv
Convenzioni
Nel presente manuale vengono utilizzate le seguenti convenzioni.
ConvenzioneDescrizioneEsempio
CorsivoUtilizzato per evidenziare
riferimenti a informazioni
aggiuntive.
CourierUtilizzato per nomi o messaggi
visualizzati sul pannello comandi.
Grassetto e
parentesi quadre
GrassettoUtilizzato per pulsanti o voci da
NotaUtilizzata per fornire ulteriori
Utilizzato per i tasti del pannello
comandi.
selezionare nelle finestre di
dialogo e per i titoli visualizzati
nelle finestre di dialogo.
informazioni o informazioni utili
sulla funzione.
Fare riferimento a Sostituzione del contenitore toner a pagina 3-3.
Sostituire la vaschetta recupero
toner quando viene visualizzato il
messaggio Controll. vasch raccogli-toner.
Premere [Menu].
Fare clic su Avanti.
NOTA: per informazioni su come
conservare il perno, vedere il
passaggio 10.
ImportanteUtilizzato per fornire informazioni
importanti.
AttenzioneSi tratta di affermazioni che
suggeriscono danni meccanici
risultanti da un'azione.
AvvertenzaMessaggi usati per avvisare gli
utenti della possibilità di lesioni
personali.
IMPORTANTE: verificare che la
carta non sia piegata, arricciata o
danneggiata.
ATTENZIONE: non estrarre il
cassetto quando il sistema viene
sorretto dalla parte anteriore.
AVVERTENZA: nella sezione
del caricatore è presente
corrente ad alta tensione.
xv
xvi
1Componenti del sistema
In questa sezione vengono fornite le descrizioni e le illustrazioni necessarie per identificare i diversi
componenti del sistema e le loro funzioni. Per utilizzare i componenti in modo corretto e ottimizzare
le prestazioni, si consiglia di acquisire dimestichezza con i nomi delle varie parti e con le relative
funzioni.
In questo capitolo vengono descritti i seguenti argomenti:
•Componenti del lato anteriore della stampante...1-2
•Componenti del lato sinistro della stampante...1-2
7Pannello sinistro 1
8Pannello sinistro 2
9Maniglie di trasporto
1-2
Componenti del lato destro della stampante
Componenti del sistema
11
121013 14 15 16 17
21
20
2122
10 Pannello interfaccia
11 Pannello scheda memoria (CompactFlash)
12 Connettore dell'interfaccia di rete
13 Connettore dell'interfaccia USB
14 Slot di interfaccia opzionale (OPT)
15 Slot scheda memoria (CompactFlash)
16 Slot hard disk (HDD) opzionale
17 Connettore dell'interfaccia porta parallela
18 Pannello dell'interruttore di alimentazione principale
19 Interruttore di alimentazione principale
20 Vassoio Bypass
21 Slitta
22 Prolungamento del vassoio Bypass
23 Fori per le mani
18
19
23
1-3
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.