Interfaccia USB ..................................................................................8-2
Interfaccia di rete ............................................................................... 8-3
9Specifiche
Glossario
Indice analitico
ii
Informazioni legali e sulla
sicurezza
ATTENZIONE SI DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ PER
EVENTUALI DANNI IMPUTABILI AD UN'INSTALLAZIONE
NON CORRETTA.
Avviso relativo al Software
IL SOFTWARE UTILIZZATO CON QUESTA STAMPANTE DEVE
SUPPORTARE LA MODALITÀ DI EMULAZIONE DELLA STAMPANTE.
La stampante è preconfigurata in fabbrica per l'emulazione PCL.
Avviso
Le informazioni riportate in questa guida sono soggette a modifica senza
obbligo di preavviso. È possibile che nelle successive edizioni della guida
vengano inserite delle pagine supplementari. Ci scusiamo per eventuali
imprecisioni tecniche o errori tipografici contenuti nella presente edizione.
Si declina ogni responsabilità per eventuali incidenti riconducibili alle
istruzioni riportate nella presente guida e per eventuali difetti riscontrati
nel firmware della stampante (contenuti della memoria di sola lettura).
La presente guida, così come tutti i materiali coperti da copyright venduti,
forniti o in altro modo connessi alla vendita della macchina, sono protetti
da copyright. Tutti i diritti sono riservati. È vietata la copia o altra forma di
riproduzione della guida, o di una sua parte, e di tutti i materiali coperti da
copyright senza la preventiva autorizzazione di Kyocera Mita
Corporation. Eventuali copie, parziali o complete, della presente guida o
di altro materiale protetto da copyright devono riportare la stessa nota di
copyright riportata sul documento originale.
Nomi commerciali
PRESCRIBE è un marchio registrato depositato di Kyocera Corporation.
KPDL è un marchio di Kyocera Corporation
Hewlett-Packard, PCL e PJL sono marchi di fabbrica registrati di HewlettPackard Company. Centronics è un nome commerciale di Centronics
Data Computer Inc. PostScript è un marchio registrato di Adobe Systems
Incorporated. Macintosh è un marchio registrato depositato di Apple
Computer, Inc. Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi registrati
depositati di Microsoft Corporation. PowerPC e Microdrive sono marchi
registrati di International Business Machines Corporation. CompactFlash
è un marchio registrato di SanDisk Corporation. ENERGY STAR è un
marchio registrato negli Stati Uniti. Tutti gli altri marchi e nomi dei prodotti
sono marchi registrati o marchi registrati depositati delle rispettive
società.
Questo prodotto è stato sviluppato utilizzando il sistema operativo real
time Tornado™ e gli strumenti forniti da Wind River Systems.
®
Questo prodotto contiene UFST™ e MicroType
Inc.
di Monotype Imaging
iii
Contratti di licenza
Riconoscimento dei marchi registrati per i caratteri
Tutti i caratteri residenti nella stampante sono concessi in licenza da
Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino e Times sono marchi registrati depositati di LinotypeHell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery e ITC
Zapf Dingbats sono marchi registrati depositati di International Typeface
Corporation.
Monotype Imaging License Agreement
1“Software” shall mean the digitally encoded, machine readable,
scalable outline data as encoded in a special format as well as the
UFST Software.
2You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to
reproduce and display weights, styles and versions of letters,
numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own
customary business or personal purposes at the address stated on
the registration card you return to Monotype Imaging KK. Under the
terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts
on up to three printers. If you need to have access to the fonts on
more than three printers, you need to acquire a multi-user license
agreement which can be obtained from Monotype Imaging KK.
Monotype Imaging KK retains all rights, title and interest to the
Software and Typefaces and no rights are granted to you other than
a License to use the Software on the terms expressly set forth in this
Agreement.
3To protect proprietary rights of Monotype Imaging KK, you agree to
maintain the Software and other proprietary information concerning
the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and
Typefaces.
4You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces,
except that you may make one backup copy. You agree that any
such copy shall contain the same proprietary notices as those
appearing on the original.
5This License shall continue until the last use of the Software and
Typefaces, unless sooner terminated. This License may be
terminated by Monotype Imaging KK if you fail to comply with the
terms of this License and such failure is not remedied within thirty
(30) days after notice from Monotype Imaging KK. When this
License expires or is terminated, you shall either return to Monotype
Imaging KK or destroy all copies of the Software and Typefaces and
documentation as requested.
6You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt,
reverse engineer or decompile the Software.
7Monotype Imaging KK warrants that for ninety (90) days after
delivery, the Software will perform in accordance with Monotype
Imaging KK-published specifications, and the diskette will be free
from defects in material and workmanship. Monotype Imaging KK
does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and
omissions.
8THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES,
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.
iv
9Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging KK
in connection with the Software and Typefaces is repair or
replacement of defective parts, upon their return to Monotype
Imaging KK.
10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING KK BE LIABLE FOR
LOST PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY
ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND
TYPEFACES.
11 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
12 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the
Software and/or Typefaces without the prior written consent of
Monotype Imaging.
13 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to
restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer
Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or
disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights
software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
14 YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS
AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY
ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE
BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT
CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS
AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED
BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH
PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE
TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS
AGREEMENT.
GPL
Il firmware di questa macchina utilizza in parte i codici applicati GPL
(www.fsf.org/copyleft/gpl.html). Per maggiori informazioni sui codici
applicati GPL, visitare il sito "http://www.kyoceramita.com/gpl".
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be
used to endorse or promote products derived from this software
without prior written permission.
For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
permission of the OpenSSL Project.
v
6Redistributions of any form whatsoever must retain the following
acknowledgment: "This product includes software developed by the
OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://
www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS"
AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This package is an SSL implementation written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform
with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the
following conditions are aheared to. The following conditions apply to all
code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;
not just the SSL code. The SSL documentation included with this
distribution is covered by the same copyright terms except that the holder
is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the
code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in
documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1Redistributions of source code must retain the copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer.
2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com)"
The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
being used are not cryptographic related :-).
vi
4If you include any Windows specific code (or a derivative thereof)
from the apps directory (application code) you must include an
acknowledgement:
"This product includes software written by Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or
derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
copied and put under another distribution licence [including the GNU
Public Licence.]
vii
Compliance and Conformity
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
• The use of a non-shielded interface cable with the referenced device
is prohibited.
—
CAUTION
the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules and RSS-Gen of IC
Rules.
Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may
not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
* The above warning is valid only in the United States of America.
The changes or modifications not expressly approved by
Connettori d'interfaccia
IMPORTANTE Prima di collegare o scollegare un cavo d'interfaccia,
assicurarsi che la stampante sia spenta. Per proteggere l'elettronica
interna della stampante dalle scariche elettrostatiche che possono
penetrare attraverso i connettori d'interfaccia, ricoprire tutti i
connettori inutilizzati mediante l'apposita protezione fornita.
Nota
Utilizzare cavi d'interfaccia schermati.
viii
Informazioni sulla
sicurezza
Sicurezza laser
La stampante è certificata come prodotto laser di Classe 1 dal
Department of Health and Human Services (DHHS) degli U.S.A.,
standard sulla radiazione, conformemente al Radiation Control for Health
and Safety Act del 1968. Ciò significa che la stampante non produce
radiazioni pericolose. Poiché le radiazioni generate dalla stampante sono
completamente confinate all'interno di protezioni e coperture esterne, il
raggio laser non può fuoriuscire dalla stampante durante il normale
funzionamento.
Avviso sulla sicurezza laser
La stampante è certificata negli U.S.A come dispositivo conforme alle
disposizioni di DHHS 21 CFR Subchapter per i prodotti laser di classe I
(1); negli altri paesi è certificata come prodotto laser di Classe I conforme
ai requisiti di IEC 825.
PERICOLO RADIAZIONE LASER INVISIBILE DI CLASSE
3B QUANDO APERTA. EVITARE L'ESPOSIZIONE
DIRETTA AL FASCIO.
ATTENZIONE L'utilizzo di comandi e l'esecuzione di
regolazioni o procedure diverse da quelle specificate nel
presente manuale potrebbero comportare l'esposizione a
radiazioni pericolose.
Trasmettitore di radiofrequenza
La stampante integra un modulo trasmettitore. Il produttore (Kyocera Mita
Corporation) dichiara che queste apparecchiature (stampanti), modelli
FS-C5100DN, FS-C5200DN, FS-C5300DN e FS-C5350DN, sono
conformi ai requisiti essenziali e a tutte le altre clausole applicabili della
Direttiva 1999/5/EC.
Tecnologia Radio Tag
In alcuni paesi, la tecnologia "radio tag", utilizzata su questa stampante
per identificare la cartuccia toner, può essere soggetta ad autorizzazione
e, di conseguenza, l'utilizzo dell'apparecchiatura potrebbe essere
soggetto a restrizioni.
ix
Etichette di avvertenza
Per Europa, Asia e altri paesi
Alta temperatura all'interno.
Non toccare le sezioni di
quest'area poiché sussiste il
pericolo di ustione.
Etichetta all'interno della stampante (avviso di radiazioni laser)
Per Stati Uniti e Canada
Sulla stampante sono applicate le seguenti etichette.
x
Normative CDRH
Il Center for Devices and Radiological Health (CDRH) dell'agenzia U.S.
Food and Drug Administration ha implementato il 2 agosto 1976 le
normative per i prodotti laser. Tali norme si applicano ai prodotti laser
fabbricati dopo il 1° agosto 1976. La conformità a queste disposizioni è
obbligatoria per i prodotti commercializzati negli U.S.A. I prodotti
commercializzati negli U.S.A devono obbligatoriamente riportare
un'etichetta che indica la conformità alle normative CDRH.
Concentrazione di ozono
Le stampanti producono gas ozono (O3); la concentrazione di ozono nel
luogo di installazione può provocare un odore sgradevole. Per ridurre la
concentrazione di gas ozono a valori inferiori a 0,1 ppm, si consiglia di
non installare la stampante in spazi ristretti scarsamente aerati.
Istruzioni relative alla sicurezza elettrica
Attenzione: La spina è il principale dispositivo di isolamento! Gli altri
interruttori sono solo degli interruttori funzionali e non isolano il dispositivo
dalla sorgente di alimentazione.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen
Schalter auf dem Gerat sind nur Funktionsschalter und konnen nicht
verwendet werden, um den Stromflus im Gerat zu unterbrechen.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
A
2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC e 1999/5/EC
Il produttore dichiara, sotto sua esclusiva responsabilità, che il
prodotto oggetto della presente dichiarazione è conforme alle
seguenti specifiche.
EN55024
EN55022 Classe B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60950-1
EN60825-1
EN300 330-1
EN300 330-2
xi
Canadian Department of Communications Compliance
Statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de conformité aux normes du ministere des
Communications du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der
höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO
7779.
Negazione di responsabilità
Kyocera Mita declina ogni responsabilità verso i clienti o qualunque altra
persona o entità per qualsiasi perdita o danno causati, o supposti tali,
direttamente o indirettamente dall'apparecchiatura venduta o fornita,
inclusi tra gli altri qualsiasi interruzione dell'attività, perdita di affari o
incassi previsionali o danni consequenziali riconducibili all'utilizzo o al
funzionamento dell'apparecchiatura o del software.
xii
Funzione di Risparmio energia
Il dispositivo integra il Modo Risparmio energia, che interviene dopo un
intervallo di tempo predefinito dall'ultimo utilizzo per ridurre il consumo
energetico (solo FS-C5100DN, FS-C5200DN, FS-C5300DN).
La periferica è dotata della Modalità Riposo; quando è attivata questa
modalità, le funzioni stampante restano in stato di attesa ma il consumo
di corrente è comunque ridotto al mimino se la periferica rimane
inutilizzata per un periodo di tempo predefinito.
Modo Risparmio energia (solo FS-C5100DN, FS-C5200DN,
FS-C5300DN)
Il dispositivo commuta automaticamente in modalità di Risparmio energia
10 minuti dopo l'ultimo utilizzo. È possibile prolungare il periodo di
inattività che deve trascorrere prima che il sistema commuti in modalità
Risparmio energia.
Modo Riposo
Il dispositivo commuta automaticamente in modalità Riposo 15 minuti
(FS-C5100DN, FS-C5200DN, FS-C5300DN)/30 minuti (FS-C5350DN)
dopo l'ultimo utilizzo. È possibile prolungare il periodo di inattività che
deve trascorrere prima che il sistema commuti in modalità Riposo. Per i
dettagli, vedere la sezione Timer modalità riposo (impostazione del timer per la modalità Riposo).
Funzione stampa fronte-retro automatica
Questa stampante integra di serie la stampa in fronte-retro. La stampa in
fronte-retro riduce il consumo di carta poiché consente di stampare su un
unico foglio due originali stampati su una sola facciata. Per ulteriori
informazioni, vedere la sezione Fronte-retro (stampa in fronte-retro).
Carta riciclata
Questa stampante accetta la carta riciclata contribuendo dunque a ridurre
l'impatto ambientale. Per informazioni sui tipi di carta consigliati, rivolgersi
al rivenditore di fiducia o al centro di assistenza.
Programma Energy Star (ENERGY STAR®)
In qualità di partner del Programma Internazionale Energy Star è stato
determinato che questo prodotto è conforme alle direttive ENERGY
STAR per il risparmio energetico.
xiii
Precauzioni per l'installazione
A sinistra: 400 mmA destra:
250 mm
Lato posteriore: 200 mmLato anteriore:
600 mm
In alto: 400 mm
Ambiente operativo
ATTENZIONE Non posizionare la stampante su superfici
instabili o non a livello; la stampante potrebbe cadere e
causare lesioni a persone o danneggiarsi.
Evitare luoghi molto umidi, polverosi e sporchi. Se la spina
di alimentazione è sporca o polverosa, pulirla
immediatamente per evitare ogni pericolo di incendio o
scosse elettriche.
Evitare di installare la stampante in prossimità di radiatori,
termosifoni o altre sorgenti di calore o in prossimità di
materiali infiammabili, per evitare ogni rischio di incendio.
Per evitare di surriscaldare la stampante nonché per
agevolare la sostituzione dei componenti e gli interventi di
manutenzione, prevedere uno spazio di accesso sufficiente
come indicato in figura. Lasciare uno spazio adeguato,
specialmente attorno al pannello laterale, per la corretta
aerazione della stampante.
Altre precauzioni
La sicurezza e le prestazioni della stampante possono essere
compromesse in presenza di condizioni ambientali avverse. Installare la
stampante in un ambiente dotato di aria condizionata (temperatura
ambiente consigliata: circa 23°C, umidità relativa: circa 60%) ed evitare i
seguenti luoghi.
-Luoghi vicini a una finestra o esposti alla luce diretta del sole.
-Luoghi soggetti a vibrazioni.
-Luoghi soggetti a bruschi sbalzi di temperatura.
-Luoghi direttamente esposti ad aria calda o fredda.
xiv
-Luoghi scarsamente aerati.
Se si sposta la stampante dopo l'installazione, le ruote potrebbero
danneggiare il pavimento soprattutto se realizzato in materiale non rigido.
Alimentazione/Messa a terra della stampante
AVVERTENZA Non utilizzare un'alimentazione con una
tensione superiore a quella specificata. Non collegare più
apparecchiature alla stessa presa di corrente per evitare
ogni rischio di incendio o scosse elettriche.
Inserire saldamente la spina di alimentazione nella presa. Se i
terminali della spina entrano a contatto con oggetti metallici
possono provocare incendi o scosse elettriche.
Collegare sempre il sistema a una presa di corrente dotata di
messa a terra per evitare rischi di incendio o scosse elettriche
in caso di cortocircuito. Qualora non fosse possibile effettuare
il collegamento a terra, rivolgersi al proprio rivenditore.
Altre precauzioni
Collegare la spina di alimentazione alla presa più vicina alla stampante.
Utilizzo delle buste di plastica
AVVERTENZA Per evitare il rischio di soffocamento,
tenere le buste di plastica utilizzate con la stampante
lontano dalla portata dei bambini.
xv
Precauzioni d'uso
Precauzioni di utilizzo della stampante
• Non posizionare oggetti metallici o contenitori con acqua (vasi di fiori,
tazze e così via) sopra o in prossimità della stampante; la
penetrazione di liquidi all'interno del sistema può provocare incendi o
scosse elettriche.
• Non rimuovere i pannelli di copertura per evitare scosse elettriche
prodotte dai componenti ad alta tensione presenti all'interno della
stampante.
• Non danneggiare, rompere o cercare di riparare il cavo di
alimentazione. Non collocare oggetti pesanti sul cavo di
alimentazione; evitare anche di tirarlo, piegarlo o danneggiarlo in altro
modo. L'inosservanza di queste precauzioni può comportare rischi di
incendio o scosse elettriche.
• Non cercare mai di riparare o disassemblare il sistema o i relativi
componenti per evitare ogni rischio di incendio, scosse elettriche o
danni al laser. La fuoriuscita del fascio laser può provocare gravi
danni alla vista.
• In caso di surriscaldamento del sistema, fumo, odore strano o
qualsiasi altra situazione anomala, sussiste il rischio di incendio o
scosse elettriche. Spegnere immediatamente l'interruttore di
alimentazione (O (OFF)), scollegare la spina dalla presa di corrente e
rivolgersi al rappresentante del servizio di assistenza clienti.
• In caso di penetrazione nel sistema di oggetti potenzialmente dannosi
(punti metallici, acqua, altri liquidi), spegnere immediatamente
l'interruttore di alimentazione (O (OFF)). Scollegare quindi la spina
dalla presa di corrente per evitare ogni rischio di incendio o scosse
elettriche. Rivolgersi al centro di assistenza.
• Non rimuovere o collegare la spina di alimentazione con le mani
bagnate per evitare il rischio di scosse elettriche.
• Rivolgersi sempre al centro di assistenza per la manutenzione e la
riparazione dei componenti interni.
• Non tirare mai il cavo di alimentazione per scollegarlo dalla presa; i fili
elettrici potrebbero rompersi e provocare incendi o scosse elettriche.
(Reggere saldamente la spina quando la si scollega dalla presa di
corrente).
• Scollegare sempre la spina dalla presa di corrente prima di spostare
la stampante. Eventuali danni al cavo di alimentazione possono
causare incendi o scosse elettriche.
• Se non si utilizza la stampante per un breve periodo di tempo
(durante le ore notturne e così via), spegnere l'interruttore di
alimentazione (O (OFF)). Se deve rimanere inutilizzata per un lungo
periodo di tempo (ferie e così via), scollegare la spina dalla presa di
corrente per motivi di sicurezza fino al nuovo utilizzo.
• Prima di qualunque intervento di pulizia, scollegare sempre la spina
dalla presa di corrente per la vostra sicurezza.
• L'accumulo di polvere all'interno della stampante può provocare
incendi o altri problemi. Rivolgersi al centro di assistenza per la pulizia
dei componenti interni. È consigliabile eseguire questi interventi prima
delle stagioni più umide. Per informazioni sui costi di pulizia dei
componenti interni, rivolgersi al centro di assistenza.
xvi
Altre precauzioni
• Non collocare oggetti pesanti sulla stampante e fare attenzione a non
danneggiarla.
• Non aprire i pannelli superiore/sinistro/posteriore, non spegnere
l'interruttore di alimentazione e non scollegare la spina durante la
stampa.
• Durante le operazioni di stampa, la periferica genera una certa
quantità di ozono, non tale comunque da rappresentare un pericolo
per la salute dell'operatore. Tuttavia, se si utilizza la stampante per un
periodo prolungato in ambienti scarsamente aerati, oppure se si
eseguono cicli lunghi di stampa, l'odore potrebbe risultare poco
gradevole. Per un ambiente operativo ottimale, è consigliabile che il
locale sia adeguatamente aerato.
• Non toccare i componenti elettrici, quali connettori o schede a circuiti
stampati. L'elettricità statica potrebbe danneggiarli.
• Non eseguire operazioni non contemplate in questa guida.
• Se non si utilizza la stampante per un periodo di tempo prolungato,
rimuovere la carta dal cassetto, riporla nella confezione originale e
richiuderla ermeticamente.
ATTENZIONE L'utilizzo di comandi e l'esecuzione di
regolazioni o procedure diverse da quelle specificate nel
presente manuale potrebbero comportare l'esposizione a
radiazioni pericolose.
Precauzioni nella manipolazione del toner
• Non incenerire il toner e le cartucce toner. Potrebbero sprigionarsi
scintille pericolose che possono provocare ustioni.
• Non aprire mai la cartuccia toner.
• Non inalare il toner.
• Non toccare occhi o bocca con le mani se sporche di toner. Pulire il
toner dalle mani.
• Per lo smaltimento delle cartucce toner usate, consultare il tecnico
dell'assistenza oppure smaltirle nel rispetto delle leggi e delle
normative europee e locali.
xvii
Informazioni sulla Guida alle funzioni
Questa Guida alle funzioni è suddivisa nei capitoli seguenti:
Capitolo 1 - Componenti della macchina
Questo capitolo presenta i componenti del sistema.
Capitolo 2 Gestione della carta
Spiega come scegliere, gestire e caricare la carta.
Capitolo 3 - Operazioni di stampa
Questo capitolo spiega come stampare dalla workstation.
Capitolo 4 - Manutenzione
Questo capitolo spiega come sostituire la cartuccia toner e come
eseguire la manutenzione della stampante.
Capitolo 5 - Problemi e soluzioni
Questo capitolo spiega come gestire i problemi della stampante che
possono verificarsi, quali gli inceppamenti carta.
Capitolo 6 Utilizzo del pannello comandi
Spiega come utilizzare il pannello comandi per configurare la stampante.
Capitolo 7 Opzioni
Presenta le opzioni disponibili.
Capitolo 8 Interfaccia computer
Illustra tutte le possibili connessioni tra la stampante e il computer.
Capitolo 9 - Specifiche
Questo capitolo elenca le specifiche della stampante.
Glossario
Glossario dei termini utilizzati.
Convenzioni tipografiche
Nel presente manuale vengono utilizzate le seguenti convenzioni
ConvenzioneDescrizioneEsempio
Corsivo
Grassetto
Parentesi e grassetto
Nota
Usato per evidenziare una parola
chiave, una frase o riferimenti a
informazioni aggiuntive.
Utilizzato per indicare i pulsanti del
software.
Usati per indicare i tasti del
pannello comandi.
Utilizzata per fornire informazioni
aggiuntive o informazioni utili sulla
funzione.
Per sostituire la cartuccia toner, vedere
Sostituzione della cartuccia toner a pagina
4-2.
Per avviare la stampa, fare clic su OK.
Premere [GO] per riprendere la stampa.
Nota
dell'indirizzo di rete, verificare con
l'amministratore della rete.
.
Per le impostazioni
Importante
Usata per fornire informazioni
importanti.
IMPORTANTE Verificare che la carta non
sia piegata, arricciata o danneggiata.
xviii
Attenzione
I messaggi di attenzione segnalano
rischi di danni meccanici
conseguenti ad una data azione.
ATTENZIONE I componenti all'interno del
gruppo fusore raggiungono temperature
elevate. Non toccarli con le mani poiché ci
si può scottare.
Avvertenza
I messaggi di avvertenza
segnalano il rischio di lesioni
personali.
AVVERTENZA Presenza di alta tensione
nella sezione del caricatore.
xix
xx
1Componenti della macchina
Questo capitolo presenta i componenti della stampante e
spiega le corrispondenti funzioni. Per utilizzare i componenti in
modo corretto e ottimizzare le prestazioni, si consiglia di
acquisire familiarità con i nomi e le funzioni dei vari componenti.
In questo capitolo vengono trattati i seguenti argomenti:
Componenti sul lato anteriore della stampante1-2
Componenti sul lato sinistro della stampante1-2
Componenti interni1-3
Componenti sul lato posteriore della stampante1-3
Pannello comandi1-4
Componenti della macchina 1-1
Componenti sul lato anteriore della stampante
2
5
6
1
3
7
4
1Pannello comandi
2Pannello anteriore
3Fermo della carta
4Pannello superiore (Vassoio superiore)
5Bypass
6Cassetto carta
7Interruttore di alimentazione
19 Slot memoria USB
20 Connettore cavo di alimentazione
21 Slot di interfaccia opzionale
22 Indicatori di rete
23 Connettore dell'interfaccia di rete
24 Connettore dell'interfaccia USB
25 Pannello posteriore
In questo capitolo vengono trattati i seguenti argomenti:
Indicazioni generali2-2
Selezione della carta corretta2-4
Tipo di carta2-14
Caricamento della carta2-15
Gestione della carta 2-1
Indicazioni generali
La macchina è progettata per stampare su carta standard (del tipo usato
nelle normali copiatrici), ma può accettare numerosi altri tipi di carta entro
i limiti specificati di seguito.
Nota
Il produttore declina ogni responsabilità per eventuali
problemi derivanti dall'utilizzo di carta non conforme a questi
requisiti.
La scelta del tipo di carta corretto è molto importante. L'utilizzo di un
supporto non adeguato può causare inceppamenti, comparsa di pieghe,
scarsa qualità di stampa e spreco di carta; in casi estremi, può anche
danneggiare la stampante. Queste linee guida consentono di
incrementare la produttività dell'ufficio assicurando una stampa efficiente
senza problemi, riducendo al contempo l'usura della macchina.
Disponibilità carta
La maggior parte dei tipi di carta in commercio sono compatibili con una
varietà di periferiche. Questa stampante supporta anche l'utilizzo di carta
progettata per copiatrici xerografiche.
La carta può essere suddivisa in tre categorie: economica, standard e
pregiata. La differenza più significativa tra le diverse categorie è la facilità
di alimentazione nella stampante. Questo parametro è influenzato da
caratteristiche quali uniformità, formato e contenuto di umidità della carta
e dal modo in cui la carta viene tagliata. Più alta è la categoria della carta
utilizzata, minore è il rischio che si verifichino inceppamenti della carta e
problemi di altro tipo e maggiore è il livello di qualità della stampa finale.
Anche le differenze tra carta di fornitori diversi possono influire sulle
prestazioni della macchina. Una stampante di alta qualità non può
produrre i risultati attesi se si utilizza carta non corretta. A lungo termine,
l'utilizzo di carta economica può non rivelarsi affatto vantaggioso se
causa problemi di stampa.
Per le diverse categorie di carta è disponibile un'ampia gamma di
grammature (definite più avanti). Le grammature carta standard sono
comprese tra 60 e 120 g/m² (16 - 32 libbre).
Specifiche della carta
La tabella sottostante riepiloga le specifiche di base della carta.
Informazioni più dettagliate sono riportate nelle pagine successive.
Di seguito sono riportati i formati carta minimi e massimi. Per tipi di carta
non standard come lucidi, etichette, velina, cartoncino, buste, carta
patinata e carta spessa, utilizzare il bypass.
Carta consigliata
Per prestazioni ottimali, si consiglia di utilizzare i seguenti prodotti con la
stampante.
In questa sezione vengono descritte le linee guida generali per la
selezione della carta.
Condizione
Evitare di utilizzare carta piegata ai bordi, arricciata, sporca, strappata,
goffrata o contaminata con filaccia, creta o altri frammenti di carta.
L'uso di carta in queste condizioni può portare a stampe illeggibili e
inceppamenti della carta oltre a ridurre la durata della macchina. In
particolare, evitare di usare carta patinata o con superficie trattata. La
superficie della carta deve essere il più possibile uniforme e liscia.
Composizione
Non usare carta patinata, con superificie trattata o contenente plastica o
carbone. Il calore di fusione può infatti causare il rilascio di esalazioni
nocive.
La carta pregiata deve contenere almeno l'80 % di pasta di legno. Il
restante 20 % deve essere costituito da cotone e altre fibre.
Formati carta
Per i formati carta elencati in tabella si possono utilizzare sia i cassetti che
il bypass. Per i dettagli, e per i formati carta accettati dall'alimentatore
carta opzionale (PF-500, PF-510) vedere Formato cass. (da 1 a 4) (Impostazione del formato carta cassetto) a pagina 6-35.
Le tolleranze dimensionali sono ±0.7 mm (±0.0276 pollici) per la
lunghezza e la larghezza. La quadraticità degli angoli deve essere pari a
90° ±0.2°.
Solo bypassFormato
Busta Monarch
Busta 10
Busta #9
Busta #6
Busta DL110 × 220 mmISO A6105 × 148 mm
JIS B6128 × 182 mmBusta C5162 × 229 mm
Hagaki100 × 148 mmISO B5176 × 250 mm
3-7/8 × 7-1/2 di
pollice
4-1/8 × 9-1/2 di
pollice
3-7/8 × 8-7/8 di
pollice
3-5/8 × 6-1/2 di
pollice
Cassetto o
bypass
Legal8-1/2 × 14 pollici
Letter8-1/2 × 11 pollici
ISO A4210 × 297 mm
ISO A5148 × 210 mm
Formato
OufukuHagaki148 × 200 mmJIS B5182 × 257 mm
Youkei 2114 × 162 mmStatement5-1/2 × 8-1/2 di pollice
Youkei 4105 × 235 mmExecutive7-1/4 × 10-1/2 di pollice
Oficio II8-1/2 × 13 pollici
Folio210 × 330 mm
16 kai197 × 273 mm
2-4Gestione della carta
Solo bypassFormato
Cassetto: 105 - 216 mm × 148 - 356 mm
Person.
Vassoio: 70 t- 216 mm × 138 - 356 mm
Uniformità
La superficie della carta deve essere liscia e non patinata. Carta con una
superficie ruvida o sabbiosa può creare spazi vuoti sulle stampe. Carta
eccessivamente liscia può causare problemi di alimentazione multipla o
di velatura (effetto grigio sullo sfondo).
Grammatura base
Per grammatura base si intende il peso della carta espresso in grammi
per metro quadrato (g/m²). Carta troppo pesante o troppo leggera può
causare errori di alimentazione o inceppamenti nonché l'usura precoce
del prodotto. Il peso non uniforme della carta, ossia spessore carta non
uniforme, può causare alimentazione di più fogli o problemi di qualità di
stampa come sfocatura dovuti alla ridotta fusione del toner.