Introduction
Nous vous remercions d'avoir choisir la machine FS-C5150DN/FS-C5250DN.
Ce manuel d'utilisation est prévu pour vous aider à utiliser la machine correctement, effectuer l'entretien de
routine et effectuer le dépannage simple si nécessaire, de sorte que vous puissiez toujours utiliser la machine
dans de bonnes conditions.
Veuillez lire ce manuel d'utilisation avant de commencer à utiliser la machine et conservez-le à proximité de la
machine pour toute consultation ultérieure.
Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque. Nous ne sommes pas responsables des
dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine.
L'étiquette indiquée sur la figure assure que les fournitures portent notre marque.
Table des matières
Plan menu............................................................................. iii
Informations légales et de sécurité................................... vii
1Éléments de l'appareil
Éléments présents sur la face avant de l'imprimante ............. 1-2
Définition date (page 4-57)Date(AAAA/MM/JJ) (page 4-58)
Heure(Heure:min:s.) (page 4-58)
Format de date (page 4-58)
Alarme (page 4-59)Confirmation de clé (page 4-59)
Fin de tâche (page 4-59)
Prêt (page 4-60)
Erreur (page 4-60)
Mode Disque RAM (page 4-60)
Dim. Disque RAM (page 4-61)
Disque dur (page 4-62)Formatage (page 4-62)
Gestion erreur (page 4-62)Recto verso (page 4-63)
Erreur papier (page 4-63)
Bac MF vide (page 4-64)
Temporisateur (page 4-64)Saut de page attente (page 4-64)
Mise en veille (page 4-65)
Correction Erreur auto (page 4-65)
Sécurité
(page 4-68)
Blocage de l'interface (page 4-
69)
NetWare (page 4-70)
AppleTalk (page 4-71)
IPP (page 4-72)
Serveur SSL (page 4-72)
IPSec (page 4-74)
Temp. correction erreur (page 4-66)
Initialisation auto pannel (page 4-66)
Init pannel temporisation (page 4-67)
Hôte USB (page 4-69)
Périphérique USB (page 4-69)
Option I/F (page 4-70)
Type de trame (page 4-71)
DES (page 4-73)
3DES (page 4-73)
AES (page 4-73)
IPP over SSL (page 4-74)
HTTPS (page 4-74)
Niveau de sécurité (page 4-75)
Thin Print (page 4-75)
v
ThinPrint over SSL (page 4-75)
Compta. travaux
(page 4-77)
Compta. travaux (page 4-78)
Sélection Compte (page 4-80)Compteur (page 4-80)
Compteur couleur (page 4-80)
Restriction (page 4-81)
Restriction couleur (page 4-81)
Sortie max (page 4-81)
Nombre couleur max (page 4-82)
Réinitialiser compt (page 4-82)
Ajout. compteur (page 4-82)
Suppr. compte (page 4-83)
Imprimer liste gestion travaux (page 4-83)
Administrateur
(page 4-84)
Ajuster/
Maintenance
(page 4-87)
Changer ID (page 4-85)
Modifier mot passe (page 4-85)
Calibrage couleur (page 4-87)
Enregistrement normal
(page 4-87)
Détails de l'enregistrement
(page 4-90)
Redémarrer imprimante (page 4-94)
Service (page 4-94)Impression Page configuration (page 4-94)
Imprimer mire d'enregistrement (page 4-88)
Régler magenta (page 4-89)
Régler cyan (page 4-90)
Régler jaune (page 4-90)
Imprimer mire d'enregistrement (page 4-91)
M 12345 3 (Régler magenta) (page 4-92)
C 12345 3 (Régler cyan) (page 4-93)
Y 12345 3 (Régler jaune) (page 4-93)
Impression Config réseau (page 4-95)
Impression page test (page 4-95)
Maintenance (page 4-95)
DEV-CLN (page 4-96)
Fonction opt. (page 4-97)
LSU (page 4-96)
Tambour (page 4-96)
Altitude Adj. (page 4-97)
MC (page 4-97)
vi
Informations légales et de
sécurité
ATTENTION AUCUNE RESPONSABILITÉ NE SERA
ENGAGÉE POUR TOUT DOMMAGE CAUSÉ PAR UNE
INSTALLATION INCORRECTE.
Remarque sur les logiciels
LES LOGICIELS UTILISÉS AVEC CETTE IMPRIMANTE DOIVENT
PRENDRE EN CHARGE LE MODE D'ÉMULATION DE CELLE-CI.
L'imprimante est par défaut configurée pour émuler le format PCL.
Avis
Les informations de ce manuel peuvent être modifiées sans préavis. Des
pages peuvent être ajoutées dans les versions ultérieures. Nous prions
l'utilisateur de nous excuser pour toute imprécision technique ou erreur
typographique figurant dans la présente version.
Aucune responsabilité ne sera engagée en cas d'accidents survenant
lors de l'application des procédures décrites dans ce manuel. De même,
aucune responsabilité relative aux défauts éventuels du micrologiciel
(logiciel contenu dans la mémoire morte) de l'imprimante ne sera
engagée.
Ce manuel, ainsi que tout document susceptible d'être soumis au droit
d'auteur, vendu ou livré avec l'imprimante (ou fourni au moment de la
vente), est protégé par les droits d'auteur. Tous les droits sont réservés.
La copie ou la reproduction de ce manuel, dans sa totalité ou en partie,
est protégée par les droits d'auteur et est interdite sans le consentement
écrit préalable de Kyocera Mita Corporation. Toute copie de tout ou partie
de ce manuel, ou tout sujet soumis à des droits d'auteur, doit contenir le
même avis de droit d'auteur que le document copié.
Marques commerciales
PRESCRIBE est une marque déposée de Kyocera Corporation. KPDL
est une marque de Kyocera Corporation.
Hewlett-Packard, PCL et PJL sont des marques déposées de HewlettPackard Company. Centronics est une marque de Centronics Data
Computer Inc. PostScript est une marque déposée de Adobe Systems
Incorporated. Macintosh est une marque déposée de Apple Computer,
Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation. PowerPC est une marque de International Business
Machines Corporation. ENERGY STAR est une marque déposée aux
États-Unis. ThinPrint est une marqué ou une marque déposée de
ThinPrint GmbH en Allemagne et dans d'autres pays. Tous les autres
noms de marques et de produits sont des marques commerciales ou
déposées de leurs propriétaires respectifs.
Ce produit contient les polices UFST™ et MicroType
Imaging Inc.
®
de Monotype
vii
Accords de licence
Typeface Trademark Acknowledgement
All resident fonts in this printer are licensed from Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino and Times are registered trademarks of Linotype-Hell
AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery and ITC
Zapf Dingbats are registered trademarks of International Typeface
Corporation.
Monotype Imaging License Agreement
1"Software" shall mean the digitally encoded, machine readable,
scalable outline data as encoded in a special format as well as the
UFST Software.
2You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to
reproduce and display weights, styles and versions of letters,
numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own
customary business or personal purposes at the address stated on
the registration card you return to Monotype Imaging. Under the
terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts
on up to three printers. If you need to have access to the fonts on
more than three printers, you need to acquire a multi-user license
agreement which can be obtained from Monotype Imaging.
Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software
and Typefaces and no rights are granted to you other than a License
to use the Software on the terms expressly set forth in this
Agreement.
3To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to
maintain the Software and other proprietary information concerning
the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and
Typefaces.
4You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces,
except that you may make one backup copy. You agree that any
such copy shall contain the same proprietary notices as those
appearing on the original.
5This License shall continue until the last use of the Software and
Typefaces, unless sooner terminated. This License may be
terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms
of this License and such failure is not remedied within thirty (30)
days after notice from Monotype Imaging. When this License expires
or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or
destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation
as requested.
6You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt,
reverse engineer or decompile the Software.
7Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery,
the Software will perform in accordance with Monotype Imagingpublished specifications, and the diskette will be free from defects in
material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that
the Software is free from all bugs, errors and omissions.
8THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES,
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.
viii
9Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in
connection with the Software and Typefaces is repair or replacement
of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST
PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY
ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND
TYPEFACES.
11 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
12 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the
Software and/or Typefaces without the prior written consent of
Monotype Imaging.
13 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to
restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer
Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or
disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights
software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
14 YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS
AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY
ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE
BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT
CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS
AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED
BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH
PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE
TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS
AGREEMENT.
GPL
Le micrologiciel de cette machine utilise partiellement les codes GPL
(www.fsf.org/copyleft/gpl.html). Pour de plus amples informations sur
l'obtention des codes GPL, consulter le site suivant : http://
www.kyoceramita.com/gpl.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be
used to endorse or promote products derived from this software
without prior written permission.
For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
permission of the OpenSSL Project.
ix
6Redistributions of any form whatsoever must retain the following
acknowledgment: "This product includes software developed by the
OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://
www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS"
AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This package is an SSL implementation written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform
with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the
following conditions are aheared to. The following conditions apply to all
code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;
not just the SSL code. The SSL documentation included with this
distribution is covered by the same copyright terms except that the holder
is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the
code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in
documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1Redistributions of source code must retain the copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer.
2Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com)"
The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
being used are not cryptographic related :-).
x
4If you include any Windows specific code (or a derivative thereof)
from the apps directory (application code) you must include an
acknowledgement:
"This product includes software written by Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or
derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
copied and put under another distribution licence [including the GNU
Public Licence.]
xi
Compliance and Conformity
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
• The use of a non-shielded interface cable with the referenced device
is prohibited.
CAUTION
the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules and RSS-Gen of IC
Rules.
Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may
not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
* The above warning is valid only in the United States of America.
— The changes or modifications not expressly approved by
Connecteurs d'interface
IMPORTANT Assurez-vous que l'imprimante est hors tension avant
de brancher ou de débrancher un câble d'interface de l'imprimante.
Pour protéger les composants électroniques figurant à l'intérieur de
l'imprimante contre les décharges d'électricité statique en
provenance des connecteurs d'interface, recouvrez chaque
connecteur d'interface inutilisé avec le capuchon de protection fourni.
Remarque Utilisez des câbles d'interface blindés.
xii
CDRH Regulations
The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food
and Drug Administration implemented regulations for laser products on
August 2, 1976. These regulations apply to laser products manufactured
after August 1, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in
the United States. A label indicating compliance with the CDRH
regulations must be attached to laser products marketed in the United
States.
Canadian Department of Communications Compliance
Statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de conformité aux normes du ministère des
Communications du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
xiii
Fonction d'économie d'énergie
Cet appareil est équipé d'un mode veille durant lequel la fonction de
l'imprimante reste en état d'attente, mais la consommation est réduite au
minimum lorsqu'aucune activité n'est effectuée avec l'imprimante
pendant un délai donné.
Veille
L'appareil passe automatiquement en mode veille 1 minute après sa
dernière utilisation. Le délai d'inactivité qui doit s'écouler avant l'activation
du mode veille peut être prolongé. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Mise en veille (Délai de temporisation de la mise en veille) à la page 4-65.
Fonction d'impression recto-verso automatique
Cet appareil inclut l'impression recto-verso comme fonction standard. Par
exemple, en imprimant deux originaux recto sur une seule feuille de
papier en impression recto-verso, il est possible de réduire la quantité de
papier utilisé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Mode R/V (Impression recto-verso) à la page 4-43.
Recyclage du papier
Cet appareil prend en charge le papier recyclé qui réduit l'impact sur
l'environnement. Votre revendeur ou votre technicien peuvent vous
fournir des informations sur les types de papiers recommandés.
Programme Energy Star (ENERGY STAR®)
En tant que participant au programme ENERGY STAR, nous avons
déterminé que ce produit est conforme à ce programme.
xiv
Conventions de sécurité utilisées dans ce
manuel
Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de l'appareil
marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés,
d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et
des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte
et sûre de l'appareil. Les symboles et leur signification figurent cidessous.
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces points ou le manque
d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des
blessures graves, voire la mort.
ATTE NTIO N : le non-respect de ces points ou le manque
d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des
blessures graves ou d'occasionner des dommages
mécaniques.
Symboles
Le symbole U indique que la section concernée comprend des
avertissements en matière de sécurité. Ils attirent l'attention du lecteur sur
des points spécifiques.
.... [Avertissement d'ordre général]
.... [Avertissement relatif à un danger de décharge électrique]
.... [Avertissement relatif à une température élevée]
Le symbole indique que la section concernée contient des
informations sur des opérations interdites. Ils précèdent les informations
spécifiques relatives à ces opérations interdites.
.... [Avertissement relatif à une opération interdite]
.... [Démontage interdit]
Le symbole z indique que la section concernée comprend des
informations sur des opérations qui doivent être exécutées. Ils précèdent
les informations spécifiques relatives à ces opérations requises.
.... [Alerte relative à une action requise]
.... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]
[Toujours brancher l'appareil sur une prise raccordée à la
....
terre]
Contactez le technicien pour demander le remplacement du présent
manuel d'utilisation si les avertissements en matière de sécurité sont
illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (contre paiement).
xv
Environnement
Les conditions ambiantes de fonctionnement sont les suivantes :
• Température : de 10 à 32,5 °C (de 50 à 90,5 °F)
• Humidité : 15 à 80 %
Des conditions ambiantes difficiles peuvent cependant affecter la qualité
de l'image. Évitez les lieux suivants lors du choix de l'emplacement de la
machine.
• Évitez la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du
soleil.
• Évitez les endroits soumis aux vibrations.
• Évitez les endroits soumis à d'importantes fluctuations de
température.
• Évitez les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.
• Évitez les endroits mal aérés.
Si le revêtement du sol est délicat, il peut être abimés par les roulettes
lorsque la machine est déplacée après l'installation.
De l'ozone est libéré pendant le processus d'impression, mais en quantité
insuffisante pour provoquer un quelconque effet toxique sur la santé. Si
toutefois la machine est utilisée pendant une période prolongée dans une
pièce mal aérée ou en cas de tirage d'un nombre extrêmement important
de copies, l'odeur dégagée peut devenir incommodante. Dès lors, pour
conserver un environnement de travail approprié aux travaux
d'impression, nous recommandons d'aérer correctement la pièce.
Précautions pour la manipulation du toner
• Ne tentez pas d'incinérer le toner et les cartouches de toner. Des
étincelles dangereuses peuvent provoquer des brûlures.
• N'ouvrez jamais la cartouche de toner.
• Ne respirez pas le toner.
• Si vous avez du toner sur vos mains, ne vous frottez pas les yeux et
ne vous touchez pas la bouche. Lavez-vous les mains pour éliminer le
toner.
• Pour la mise au rebut de la cartouche de toner usagée, consultez
votre technicien ou mettez le toner ou les cartouches de toner au
rebut conformément aux réglementations locales.
xvi
À propos du manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation contient les chapitres suivants :
Chapitre 1 - Éléments de l'appareil
Description des noms des éléments.
Chapitre 2 - Opérations d'impression
Impression depuis votre poste de travail.
Chapitre 3 - Gestion du papier
Sélection, gestion et chargement du papier.
Chapitre 4 - Utilisation du panneau de commande
Configuration de l'imprimante à partir du panneau de commande.
Chapitre 5 - Entretien
Remplacement de la cartouche de toner et entretien de l'imprimante.
Chapitre 6 - Dépannage
Traitement des problèmes pouvant survenir sur l'imprimante, tels que les
bourrages papier.
Annexe
Interfaces d'impression disponibles, produits en option et spécifications
de l'imprimante.
Conventions
Le présent manuel utilise les conventions typographiques suivantes.
ConventionDescriptionExemple
Texte en italique
Gras
Gras entre crochets
Remarque
Important
Attention
Utilisé pour insister sur un mot-clé,
une expression ou une référence à
des informations supplémentaires.
Utilisé pour indiquer les touches du
logiciel.
Utilisé pour désigner les touches
du panneau de commande.
Sert à fournir des informations
supplémentaires ou utiles sur une
fonction.
Utilisé pour fournir des informations
importantes.
Sert à attirer l'attention sur les
dégâts mécaniques pouvant
survenir suite à une action.
Pour remplacer la cartouche de toner,
reportez-vous à la section Remplacement
de la cartouche de toner, page 5-2.
Cliquez sur OK pour lancer l'impression.
Appuyez sur [GO] pour reprendre
l'impression.
Remarque Vérifiez les paramètres
de l'adresse réseau avec votre
administrateur réseau.
IMPORTANT Veillez à ce que le papier ne
soit pas plié, enroulé ou abîmé.
ATTENTION Ne retirez pas le bac lors du
transport de l'imprimante.
Avertissement
Sert à prévenir l'utilisateur de tout
risque de blessures corporelles.
xvii
AVERTISSEMENT Présence de haute
tension dans la zone du chargeur.
xviii
1Éléments de l'appareil
Ce chapitre fournit des explications et des illustrations qui vous
aideront à identifier les éléments et leurs fonctions. Afin
d'optimiser leurs performances, familiarisez-vous avec leur
nom et leur utilisation.
Ce chapitre aborde les rubriques suivantes :
Éléments présents sur la face avant de l'imprimante1-2
Eléments internes1-2
Éléments présents sur la face arrière de l'imprimante1-3
Panneau de commande1-4
1-1
Éléments de l'appareil
Éléments présents sur la face avant de
l'imprimante
12
4
5
1Panneau de commande
2Capot supérieur (plateau supérieur)
3Butée du papier
4Bac multifonction
5Bac à papier
6Logement de mémoire USB
7Interrupteur d'alimentation
3
6
7
Eléments internes
10
11
12
13
8Couvercle du bac de récupération de toner
9Bac de récupération de toner
10 Cartouche de toner Noir (K)
11 Cartouche de toner Magenta (M)
12 Cartouche de toner Cyan (C)
13 Cartouche de toner Jaune (Y)
8
9
1-2
14
15
14 Unité de transfert du papier
15 Rampe pour papier
16 Unité recto-verso
Éléments de l'appareil
16
21
19
20
22
23
Éléments présents sur la face arrière de
l'imprimante
25
17
18
26
26
24
12
17 Capot arrière
18 Levier du capot arrière
19 Indicateurs de réseau
20 Connecteur d'interface réseau
21 Connecteur d'interface USB
22 Logement mémoire USB (FS-C5250DN uniquement)
23 Emplacement pour carte d'interface optionnelle
24 Connecteur du cordon d'alimentation
25 Capot droit
26 Poignées de transport
Modification des paramètres de l'interface réseau2-2
Impression d'une page de configuration2-3
COMMAND CENTER2-3
Installation du pilote de l'imprimante2-4
Impression à partir d'un logiciel d'application2-10
État du moniteur2-11
Désinstallation du logiciel (ordinateur avec Windows) 2-15
2-1
Opérations d'impression
Modification des paramètres de l'interface réseau
Cette imprimante prend en charge les protocoles TCP/IP, TCP/IP (IPv6),
NetWare, AppleTalk, IPP, Serveur SSL et IPSec et le niveau de sécurité.
Le tableau ci-dessous indique les éléments nécessaires pour chacun des
paramètres.
Configurez les paramètres réseau de l'imprimante conformément à votre
ordinateur et votre environnement réseau.
Pour plus de détails sur la procédure, reportez-vous à la section
Utilisation du panneau de commande à la page 4-1.
Remarque Lorsque COMMAND CENTER est utilisé, les
paramètres réseau et les paramètres de sécurité peuvent être
aisément modifiés et contrôlés à partir de votre ordinateur. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section COMMAND CENTER à la page 2-3.
MenuSous-menuParamètre
RéseauParamètres
TCP/IP
Sécurité Sécurité
réseau
TCP/IPActif/inactif
Paramètre
IPv4
Paramètre
IPv6
NetwareInactif/actif
AppleTalkActif/inactif
IPPActif/inactif
Paramètre
SSL
DHCPActif/inactif
IP autoActif/inactif
Adresse IPAdresse IP
Masque ssrés.
PasserelleAdresse IP
BonjourActif/inactif
TCP/IP (IPv6) Actif/inactif
RA(Stateless) Actif/inactif
DHCPv6Actif/inactif
SSLActif/inactif
IPP over SSLActif/inactif
Adresse IP
Type de trame
HTTPSActif/inactif
IPSecActif/inactif
Paramètres
Thin Print
†. Thin Print est pris en charge uniquement en Europe (option).
Thin PrintActif/inactif
†
Thin Print over
SSL
Actif/inactif
Remarque Lorsque tous les réglages concernant le réseau ont
été effectués, mettez la machine hors tension, puis à nouveau
sous tension. Cette opération est obligatoire pour que les
réglages soient pris en compte !
2-2
Opérations d'impression
Impression d'une page de configuration
Après avoir terminé les paramètres réseau, imprimez une page d'état. La
page d'état vous permet de vérifier de nombreuses informations, y
compris les adresses réseau et les protocoles réseau.
Pour imprimer une page d'état, sélectionnez Impression Page configuration dans le menu Impr. Rapport.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Imprimer Rapport à la page 4-11.
COMMAND CENTER
COMMAND CENTER est un outil accessible à partir d'un ordinateur en
utilisant un navigateur Web pour vous permettre de gérer et de configurer
les paramètres de l'imprimante. Vous pouvez vérifier l'état de l'imprimante
et les paramètres actuels et modifier les paramètres du réseau et de
sécurité.
Principaux éléments de COMMAND CENTER
Éléments principaux
Paramètres de
base
Imprimante• Paramètres de fonction d'impression tels que les
Tâches• Informations sur l'état du travail et les journaux
Boîte de
document
Paramètres
avancés
• Paramètres du périphérique tels que les
paramètres de l'heure et de la langue du panneau
de commande.
• Paramètres de réseau de base tels que l'adresse
IP et les paramètres DHCP.
• Paramètres de sécurité du périphérique tels que
les paramètres de verrouillage du panneau de
commande et de blocage de l'interface.
• Paramètres de sécurité du réseau tels que les
paramètres de limitation de protocole et de
certificat.
Autres paramètres
paramètres de résolution d'impression par défaut
et de compte des copies.
des travaux.
• Paramètres de boîte de document tels que l'ajout
et la suppression d'une boîte de document et la
suppression de documents dans une boîte de
document.
• Paramètres avancés pour les protocoles réseau
tels que TCP/IP et NetWare.
• Paramètres de gestion tels que les paramètres
d'authentification et LDAP.
• Paramètres avancés pour la sécurité du réseau
tels que SSL et IPSec.
Autres paramètres
Pour plus d'informations, consultez le document Kyocera COMMAND
CENTER Operation Guide.
2-3
Opérations d'impression
Installation du pilote de l'imprimante
Avant d'installer le pilote d'imprimante depuis le CD-ROM, assurez-vous
que l'imprimante est branchée et connectée à l'ordinateur. Le pilote de
l'imprimante est nécessaire pour imprimer des données créées dans une
application.
Pour plus d'informations sur le pilote de l'imprimante, consultez Printer
Driver User Guide sur le CD-ROM.
Installation du logiciel sous Windows
Si vous connectez cette imprimante à un ordinateur avec Windows,
effectuez les étapes suivantes pour installer le pilote de l'imprimante.
L'exemple vous montre comment brancher votre imprimante à un
ordinateur avec Windows 7.
Remarque Sous Windows 7/Vista/XP/2000 et Windows Server
2008/2003, vous devez être connecté avec des privilèges
d'administrateurs.
Vous pouvez utiliser le mode express ou le mode personnalisé pour
installer le logiciel. Le mode express détecte automatiquement les
imprimantes connectées et installe le logiciel requis. Utilisez le mode
personnalité si vous souhaitez spécifier le port de l'imprimante et
sélectionner le logiciel à installer.
1 Allumez l'ordinateur et lancez Windows.
Si la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel détecté
s'affiche, cliquez sur Annuler.
2 Insérez le CD-ROM fourni avec l'imprimante dans le lecteur optique
de l'ordinateur. Sous Windows 7, Windows Server 2008 et Windows
Vista, la fenêtre de gestion de compte utilisateur s'affiche. Cliquez sur
Oui (Autoriser).
Le programme d'installation démarre et le menu principal s'affiche.
Remarque Si l'assistant d'installation ne se lance pas
automatiquement, ouvrez la fenêtre du CD-ROM dans
Windows Explorer et double-cliquez sur Setup.exe.
3 Cliquez sur Afficher le contrat de licence et lisez l'accord de
licence. Cliquez sur Accepter.
4 Cliquez sur Installer le logiciel.
L'assistant d'installation démarre. Cliquez sur Suivant.
À partir de ce point, la procédure diffère en fonction de votre version
de Windows et de votre méthode de connexion. Effectuez la
procédure correcte correspondant à votre type de connexion.
• Mode express
• Mode personnalisé
2-4
Opérations d'impression
Mode express
En mode express, l'installeur détecte automatiquement l'imprimante
lorsqu'elle est allumée. Utilisez le mode express pour des méthodes de
connexion standard.
1 Dans la fenêtre de choix de la méthode d'installation, sélectionnez
Mode express. La fenêtre de détection d'imprimante apparaît et
l'installeur détecte les imprimantes connectées. Si l'installeur ne
détecte d'imprimante, vérifiez que l'imprimante est connectée via
USB ou un réseau et qu'elle est allumée. Revenez ensuite à la
fenêtre de détection d'imprimante et cliquez sur Rafraîchir.
Pour plus d'informations sur l'installation du pilote, reportez-vous à la
section Custom Installation dans Printer Driver User Guide sur le CDROM.
2 Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez installer et cliquez sur
Suivant.
Remarque Sous Windows 7 et Windows Vista avec une
connexion USB, une installation de pilote sera effectuée à
partir du site Microsoft Windows Update si un pilote certifié
est disponible et si le système est raccordé à Internet. Nous
vous conseillons de continuer les étapes d'installation du KX
Driver pour un jeu de fonctionnalités étendues. Sous
Windows, si la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel détecté s'affiche pendant le processus
d'installation, cliquez sur Annuler. Si l'écran la boîte de
dialogue d'avertissement Installation matérielle s'affiche,
cliquez sur Continuer.
3 Vous pouvez personnaliser le nom de l'imprimante dans la fenêtre
des paramètres d'installation. Ce nom sera affiché dans la fenêtre
Imprimante et dans les listes d'imprimantes affichées dans les
applications. Spécifiez si vous voulez partager l'imprimante ou définir
l'imprimante en tant qu'imprimante existante, puis cliquez sur
Suivant.
IMPORTANT L'étape 3 n'apparaît que si l'imprimante est
connectée via réseau. Elle n'apparaît pas si l'imprimante est
connectée via USB.
4 Une fenêtre s'affiche pour vous permettre de vérifier les paramètres.
Vérifiez attentivement les paramètres, puis cliquez sur Installer.
Remarque Si la fenêtre Sécurité Windows s'affiche, cliquez
sur Installer malgré tout ce pilote.
5 Un message s'affiche et indique que l'installation est terminée.
Cliquez sur Term iner pour quitter l'assistant d'installation de
l'imprimante et retourner au menu principal du CD-ROM.
Remarque Pour utiliser État du moniteur, contrôlez Activer
État du moniteur. Pour plus d'informations sur État du
moniteur, reportez-vous à la section État du moniteur à la
page 2-11.
Si la boîte de dialogue de paramétrage du périphérique s'affiche
après avoir cliqué sur Terminer, vous pouvez spécifier les
2-5
Opérations d'impression
paramètres pour les éléments comme les fonctionnalités optionnelles
installées sur l'imprimante. Vous pouvez aussi spécifier les
paramètres du périphérique après avoir quitté l'installation. Pour plus
de détails, reportez-vous à la section Device Settings dans Printer
Driver User Guide sur le CD-ROM.
Ceci termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante.
Suivez les instructions à l'écran pour redémarrer le système au
besoin.
Mode personnalisé
Utilisez le mode personnalité si vous souhaitez spécifier le port de
l'imprimante et sélectionner le logiciel à installer.
Par exemple, si vous ne voulez pas remplacer les polices de caractère
installées sur votre ordinateur, sélectionnez Mode personnalisé et
décochez la case Polices dans l'onglet Utilitaire de l'écran Installation
personnalisée.
1 Sélectionnez Mode personnalisé.
2 Suivez les instructions de la fenêtre de l'assistant d'installation, puis
sélectionnez les ensembles logiciels à installer et spécifiez le port,
etc.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section Custom Installation
dans Printer Driver User Guide sur le CD-ROM.
Installation sur un ordinateur Macintosh
Remarque Avant d'installer le logiciel, contrôlez les
paramètres suivants sur l'imprimante :
• Emulation (Définition de l'émulation) à la page 4-45 est
réglé sur KPDL ou KPDL(AUTO).
• Bonjour (Paramètres Bonjour) à la page 4-54 est réglé sur
Actif.
1 Mettez l'imprimante et l'ordinateur Macintosh sous tension.
2 Introduisez le CD-ROM (Product Library) dans le lecteur de CD-
ROM.
3 Effectuez un double-clic sur l'icône du CD-ROM.
4 Effectuez un double-clic sur OS X 10.2 and 10.3 Only, sur OS X 10.4
Only ou sur OS X 10.5 or higher en fonction de votre version de Mac
OS.
2-6
Loading...
+ 177 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.