Korg Micro X User Manual [ru]

Korg Micro X. Руководство пользователя 1
ÎÎôôèèööèèààëëüüííûûéé èè ýýêêññêêëëþþççèèââííûûéé ääèèññòòððèèááüüþþòòîîðð êêîîììïïààííèèèè KKoorrgg ííàà òòååððððèèòòîîððèèèè ÐÐîîññññèèèè,, ññòòððààíí ÁÁààëëòòèèèè èè ÑÑÍÍÃÃ êêîîììïïààííèèÿÿ AA&&TT TTrraaddee..
ÄÄààííííîîåå ððóóêêîîââîîääññòòââîî ïïððååääîîññòòààââëëÿÿååòòññÿÿ ááååññïïëëààòòííîî.. ÅÅññëëèè ââûû ïïððèèîîááððååëëèè ääààííííûûéé ïïððèèááîîðð ííåå óó îîôôèèööèèààëëüüííîîããîî ääèèññòòððèèááüüþþòòîîððàà ôôèèððììûû KKoorrgg èèëëèè ààââòòîîððèèççîîââààííííîîããîî ääèèëëååððàà êêîîììïïààííèèèè AA&&TT TTrraaddee,, êêîîììïïààííèèÿÿ AA&&TT TTrraaddee ííåå ííååññååòò îîòòââååòòññòòââååííííîîññòòèè ççàà ïïððååääîîññòòààââëëååííèèåå ááååññïïëëààòòííîîããîî ïïååððååââîîääàà ííàà ððóóññññêêèèéé ÿÿççûûêê ððóóêêîîââîîääññòòââàà ïïîîëëüüççîîââààòòååëëÿÿ,, àà òòààêêææåå ççàà îîññóóùùååññòòââëëååííèèåå ããààððààííòòèèééííîîããîî ññååððââèèññííîîããîî îîááññëëóóææèèââààííèèÿÿ..
©© ®® AA&&TT TTrraaddee,, IInncc..
Гарантийное обслуживание
По всем вопросам, связанным с ремонтом или сервисным обслуживанием музыкального синтезатора/ контроллера Korg Micro X, обращайтесь к представителям фирмы Korg — компании A&T Trade.
Телефоны для справок (495) 117-4400, 117-0055, e-mail: prosound@attrade.ru
Korg Micro X
Руководство пользователя
Музыкальный синтезатор/контроллер
Предварительные замечания
Расположение
Эксплуатация прибора в нижеперечисленных условиях может привести к его выходу из строя или серь¸зным сбоям в работе.
¦ При воздействии прямого солнечного света
¦ При высокой температуре и/или влажности
¦ В сильно запыленных или загрязненных местах
¦ Вблизи источников интенсивных вибраций
¦ Вблизи магнитных полей
Электропитание
Входящий в комплект поставки адаптер питания запрещается подключать к сети переменного тока с напряжением, отличным от паспортного.
Взаимодействие с другими электроприборами
Данный прибор оснащен встроенным микрокомпьютером. Вследствие этого возможны помехи в работе расположенных вблизи при¸мников радио- и телевизионного сигнала. По возможности устанавливайте их на известном расстоянии от прибора.
Обращение с прибором
Чтобы избежать поломок, не прикладывайте существенных физических усилий при работе с регуляторами и кнопками прибора.
Óõîä
Если поверхность прибора загрязнилась, протрите ее чистой сухой тканью. Ни в коем случае не применяйте жидких очистителей, таких как бензол, растворитель, чистящие смолы или горючие полироли.
Руководство пользователя
После ознакомления с данным руководством, сохраните его в качестве справочника по работе с инструментом.
О посторонних предметах
Никогда не устанавливайте рядом с прибором емкостей с жидкостью. Попадание жидкости внутрь может привести к выходу прибора из строя, возгоранию или поражению электрическим током.
Внимательно следите за тем, чтобы внутрь прибора не попадали металлические предметы. Если это произошло, немедленно отключите прибор от сети питания. Затем обратитесь к ближайшему дилеру Korg, или в магазин, где был приобретен прибор.
¦ Названия Apple, Mac и Audio Units представляют собой торговые марки корпорации Apple Computer, Inc.,
зарегистрированные в США и других странах.
¦ Windows XP является торговой маркой корпорации Microsoft Corporation, зарегистрированной в США
и других странах.
¦ VST является торговой маркой Steinberg Media Technologies GmbH.
¦ RTAS является зарегистрированной торговой маркой корпорации Avid Technology, Inc. и ее подразделений.
¦ Все прочие названия компаний, приборов, форматов и т.д. являются зарегистрированными торговыми марками,
принадлежащими своим обладателям.
2 Korg Micro X. Руководство пользователя
Знак CE для Европейских стандартов
Знак CE, расположенный на оборудовании компании KORG, работающем от сети переменного тока и выпущенном до 31 декабря 1996 г., означает соответствие оборудования стандарту EMC (89/336/EEC) и соглашению о знаке CE (93/68/ECC).
Использование знака CE на оборудовании, выпущенном после 1 января 1997, означает соответствие стандарту EMC (89/336/EEC), соглашению о знаке CE (93/68/ECC) и стандарту Low Voltage (73/23/EEC).
Также знак CE, расположенный на оборудовании компании KORG, работающем от батарей, означает соответствие оборудования стандарту EMC (89/336/EEC) и соглашению о знаке CE (93/68/ECC).
Благодарим Вас за приобретение синтезатора/контроллера Korg Micro X! Чтобы работа с инструментом была долгой и плодотворной, внимательно изучите данное руководство и следуйте изложенным в нем инструкциям.
О данном руководстве
Входящие в руководство пользователя документы и их использование
В комплекте с синтезатором поставляются следующие документы.
¦ Руководство пользователя
¦ Руководство «Параметры инструмента» («Parameters Guide», находится на прилагаемом компакт-диске)
Руководство пользователя
Прежде всего рекомендуется ознакомиться с этим руководством.
В нем рассказывается об устройстве прибора, его подключении к внешнему оборудованию и основных операциях, а также дается краткое описание каждого режима работы. Руководство содержит описание базовых манипуляций с прибором, как то: выбор и редактирование звуков, использование арпеджиатора, эффектов и наборов ударных.
В конце документа находится информация по устранению неполадок, технические характеристики и другие полезные сведения.
Параметры инструмента
Руководство «Параметры инструмента» содержит подробную информацию о параметрах и установках Micro X, организованную по схеме «Режим – Страница меню». Для каждого эффекта приводится описание принципа действия и управляющих параметров.
Обращайтесь к данному руководству в случае, если на дисплее отображен незнакомый параметр, или если необходимо подробнее узнать о какой-либо функции инструмента.
Дополнительные соглашения
Параметры, отображаемые на дисплее “ “
Параметры, отображаемые на ж/к дисплее прибора, заключены в двойные кавычки “ “.
Жирный шрифт
Значения параметров обозначаются жирным шрифтом. Особо важная информация также выделена жирным шрифтом.
Последовательность операций 1.2.3.
Процедура, состоящая из нескольких операций, обозначается как 1., 2., 3. и т.д.
Символы ,
Данные символы обозначают соответственно предупреждение и важное замечание касательно работы с MIDI­протоколом.
Примеры информации, отображаемой на экране
Значения параметров, показанные на рисунках в данном руководстве, приведены для наглядности, и могут не совпадать с реальными значениями на экране инструмента.
Обозначения, используемые при описании операций с MIDI
Аббревиатура ÑÑ# используется для обозначения номера сообщения Control Change. В расшифровке MIDI­сообщений числа в квадратных скобках [ ] всегда указываются в шестнадцатеричной системе счисления.
Korg Micro X. Руководство пользователя 3
Быстрый старт
Секция «Быстрый старт» предназначена для тех, кто хочет немедленно приступить к работе с инструментом.
Здесь рассказывается о подключении Micro X к звуковоспроизводящему оборудованию, прослушивании демонстрационных композиций и базовых возможностях управления звуком.
После прочтения раздела «Быстрый старт» настоятельно рекомендуется ознакомиться с остальными разделами руководства пользователя Micro X.
Подключение
Прежде чем производить любые подсоединения, необходимо отключить питание инструмента и всех прочих аудиоприборов. Имейте в виду, что в противном случае можно серьезно повредить акустические системы и усилитель.
1. Подключение питания
Подсоедините к Micro X входящий в комплект поставки адаптер питания, затем подключите его к розетке сети переменного тока. Используйте только адаптер, входящий в комплект поставки Micro X.
2. Подключение аудиооборудования
При помощи стандартных кабелей с 1/4” разъемами соедините гнезда (MAIN OUTPUT) L/MONO и R с аудиовходами мониторной системы, микшерной консоли и т.д.
Для работы с наушниками подключите их к гнезду, расположенному слева на передней панели прибора. Через данный выход воспроизводится тот же самый сигнал, что и через выходы (MAIN OUTPUT) L/MONO и R.
3. Поверните регулятор громкости синтезатора [VOLUME] в крайнее левое положение. Включите акустические системы и установите рабочий уровень громкости.
4. Включите Micro X нажатием на кнопку POWER на тыльной панели.
5.
Медленно поверните регулятор синтезатора [VOLUME] вправо, установив тем самым нужный уровень громкости.
4 Korg Micro X. Руководство пользователя
Подключение адаптера питания
фиксатор
для кабеля
Кнопка “Power”
Штекер
кабель между фиксатором и штекером должен провисать достаточно свободно
Адаптер питания
Сетевой шнур
Подключить к сети электропитания
Активные мониторы
Подключение
аудиооборудования
Кнопка “Power”
Регулятор громкости [VOLUME]
Наушники
Воспроизведение программ и комбинаций
По умолчанию непосредственно после включения питания запускается комбинационный режим.
Начните играть на клавиатуре, и послушайте звучание комбинации 000 из банка А. Любая комбинация может содержать до 8 программ с наложением, разделением или переключением в зависимости от силы нажатия на клавиши. Кроме того, в комбинации может быть задействовано 2 арпеджиатора одновременно (в программном режиме – один). Таким образом, в комбинационном режиме можно создавать сложные, насыщенные звуки.
Однако к прослушиванию комбинаций мы вернемся позднее. Для начала давайте переключимся в программный режим. Программы представляют собой основу звучания Micro X.
Замечание: Если при игре на клавиатуре звук не воспроизводится, проверьте повторно все соединения. Убедитесь, что регуляторы громкости синтезатора и усилителя находятся в рабочем положении.
Выбор программ по банку и номеру
1. Нажмите на одну из кнопок PROGRAM [A] – [GM] (подсветка кнопки будет включена). Обратите внимание на то, что в верхней строке дисплея отображается сообщение “Prog 0: Play” (название режима, номер страницы, название страницы).
2. Убедитесь, что на экране выделена строчка “Program Select” (Номер и имя программы). Если это не так, выделите параметр “Program Select”, перемещая клик-пойнт в направлениях
S è T.
3. Для выбора программы вращайте колесо [VALUE]. Кроме того, можно нажать на кнопку клик-пойнта для выделения параметра “Program Select”, а затем перемещать клик-пойнт в направлениях
S è T для смены
программы. Для подтверждения выбора следует повторно нажать на кнопку клик-пойнта.
4. Для переключения банков нажмите на одну из кнопок [A] – [GM].
При смене банка загорится подсветка соответствующей кнопки, а название банка будет отображено в левой части дисплея.
К примеру, для выбора банка B следует нажать на кнопку PROGRAM [B]. Кнопка [B] будет подсвечена, а слева на дисплее появится сообщение “Bank B”. При нажатии на кнопку выбора банка [GM] будет происходить циклическое переключение между банками G и g(d): G J g(d) J G J g(d) J …
Korg Micro X. Руководство пользователя 5
Текущий режим Номер и имя страницы
Имя параметра
Òåìï
Имя закладки
Имя и номер
категории
Номер
банка
Параметр
“Program Select”
(имя и номер
программы)
Закладка
Список назначений регуляторов REALTIME CONTROLS в режиме B
Программы Micro X собраны в банки, по 128 программ в каждом (кроме банка g(d)). Выберите банк, затем выберите программу из данного банка.
5. Для прослушивания выбранной программы начните играть на клавиатуре.
Во время исполнения используйте джойстик и другие регуляторы для изменения характера звучания. В зависимости от выбранной программы одни и те же регуляторы могут изменять е¸ звучание различным
образом. Для транспонирования программы вверх/вниз с шагом в октаву используются кнопки OCTAVE [T] è [S].
Более подробно о работе с контроллерами см. стр. 7.
Для знакомства со звучанием выбранной программы можно нажать на кнопку [AUDITION]. В этом случае загорится подсветка кнопки, и начнется автоматическое воспроизведение риффа или музыкальной фразы, характерных для выбранной программы.
Использование кнопки [CATEGORY] и кнопок PROGRAM/COMBINATION для выбора по категориям.
В Korg Micro X встроена функция выбора программ по категориям, например “бас”, “ударные”, “синтетический пад” и т.д.
1. Нажмите на кнопку [CATEGORY]. На дисплее отобразится меню категорий.
2. Для выбора категории нажмите на одну из кнопок PROGRAM или COMBINATION. Название категории указано под каждой кнопкой выбора банка.
К примеру, если нажать на кнопку [CATEGORY], а затем – на кнопку PROGRAM [E], будет выбрана категория Keyboard (“Клавишные”). В ней содержатся звуки акустического фортепиано, электропиано, клавинета и т.д.
Кроме того, для смены категорий можно иcпользовать кнопки [PAGE+] и [PAGE–].
3. Теперь при помощи колеса [VALUE] или перемещая клик-пойнт в направлениях [
S] è [T] можно пролистывать
программы, содержащиеся в выбранной категории.
4. Для подтверждения выбора нажмите на кнопку [MENU/OK]. Для отмены нажмите на кнопку [EXIT/CANCEL].
6 Korg Micro X. Руководство пользователя
Номер категории
Параметр “Sel” (Select)
Категория
Программа
Выбор комбинаций по банку и номеру
1. Нажмите на одну из кнопок COMBINATION [A] – [C] (подсветка кнопки будет включена). Обратите внимание на то, что в верхней строке дисплея отображается сообщение “Combi 0: Play” (название режима, номер страницы, название страницы).
2. Убедитесь, что на экране выделен параметр “Combi Select” (номер и имя комбинации). Если это не так, выделите параметр “Combi Select”, перемещая клик-пойнт в направлениях
S è T.
3. Для выбора комбинации вращайте колесо [VALUE].
4. Для переключения банков нажмите на одну из кнопок [A] – [С].
При смене банка загорится подсветка соответствующей кнопки, а название банка будет отображено на дисплее слева.
К примеру, для выбора банка B следует нажать на кнопку COMBINATION [B]. Кнопка [B] будет подсвечена, а слева на дисплее появится сообщение “Bank B”.
Комбинации Micro X собраны в банки, по 128 комбинаций в каждом. Выберите банк, следом выберите комбинацию из данного банка.
5. Для прослушивания выбранной комбинации начните играть на клавиатуре.
Во время исполнения используйте джойстик и другие регуляторы для изменения характера звучания. В зависимости от выбранной комбинации одни и те же регуляторы могут изменять е¸ звучание различным
образом. Для транспонирования комбинации вверх/вниз с шагом в октаву используются кнопки OCTAVE [T] è [S].
Замечание: Использовать кнопку [AUDITION] при работе с комбинациями нельзя.
Выбор комбинаций по категориям
В комбинационном режиме также можно производить выбор программ по категориям, подобно тому, как это происходит в программном режиме. Подробнее см. стр. 6.
Korg Micro X. Руководство пользователя 7
Текущий режим
Номер и имя страницы
Имя параметра
Òåìï
Имя закладки
Имя и номер
категории
Номер
банка
Параметр
“Combi Select”
(имя и номер
комбинации)
Закладка
Список назначений регуляторов REALTIME CONTROLS в режиме B
Использование контроллеров для изменения звучания
Для управления звучанием Micro X используются джойстик, кнопки OCTAVE [T] è [S], а также вращающиеся регуляторы REALTIME CONTROLS.
Джойстик
Характер изменения звучания при манипуляциях с джойстиком определяется выбранной программой или комбинацией. Чаще всего он используется для управления высотой звучания и глубиной модуляции.
Кнопки OCTAVE
Данные кнопки используются для транспонирования программы/комбинации вверх и вниз с шагом в 1 октаву (±3 октавы).
Регуляторы REALTIME CONTROLS [1], [2], [3], [4], кнопка [SELECT]
Кнопка [SELECT] применяется для выбора режима А/В/С работы вращающихся регуляторов [1] – [4]. Регуляторы [1] – [4] могут быть использованы для управления тембром, параметрами эффектов, арпеджиатором и т.д. непосредственно в процессе исполнения.
Рассмотрим, как регуляторы REALTIME CONTROLS работают в программном режиме.
Замечание: Поскольку в данном примере не используются функции внешнего контроля, убедитесь, что кнопка [EXT.CONTROLLER] отжата и ее подсветка погашена. Если это не так, нажмите на кнопку [EXT.CONTROLLER] один раз.
1. Нажмите на одну из кнопок PROGRAM [A] – [GM] (подсветка кнопки загорится).
2. Выберите параметр “Program Select” (номер и имя программы), а затем вращайте колесо [VALUE] для выбора нужной программы.
3. Нажимайте на кнопку REALTIME CONTROLS [SELECT] до тех пор, пока не загорится светодиод “A” справа от кнопки.
4. Вращайте регулятор [1] (LPF CUTOFF) для настройки частоты среза обрезного фильтра высоких частот. При этом яркость звучания выбранной программы будет изменяться. Обычно вращение влево соответствует более глухому, «теплому» звучанию, вращение вправо – более яркому, «пронзительному» звучанию.
8 Korg Micro X. Руководство пользователя
+Y
Глубина эффекта “вибрато”
–Y
Глубина эффекта “вау”
+X
Сдвиг тона
вверх
–X
Сдвиг тона
âíèç
Кнопка [SELECT]
Регуляторы [REALTIME CONTROLS]
5. Вращайте регулятор [2] (RESONANCE/HPF) для управления уровнем резонанса обрезного фильтра высоких частот или частотой среза обрезного фильтра низких частот. Это зависит от типа фильтра, установленного для выбранной программы. Увеличение глубины резонанса усиливает отдельные гармоники в спектре, придавая тем самым звуку необычную окраску.
Частота среза обрезного фильтра низких частот определяет нижнюю границу диапазона пропускаемых частот.
6. Вращайте регулятор [3] (EG-INTENSITY) для изменения глубины воздействия огибающей фильтра.
Обычно вращение регулятора влево соответствует уменьшению глубины воздействия огибающей, вращение вправо – ее увеличению. Поскольку данная огибающая управляет фильтром, регуляторы [1] и [3] следует использовать совместно.
7. Вращайте регулятор [4] (EG-RELEASE) для изменения времени затухания огибающих фильтра и амплитуды. Данный параметр определяет длительность затухания звука после отпускания клавиши.
Обычно вращение данного регулятора влево уменьшает время затухания, в то время как вращение вправо – увеличивает его.
8. Нажмите на кнопку REALTIME CONTROLS [SELECT] один раз. Должен загореться светодиод “B” справа от кнопки.
В режиме B регуляторы [1] – [4] используются для управления параметрами, определенными в программе. В зависимости от настроек программы можно регулировать громкость, время портаменто, панораму, параметры огибающих, эффекты обработки и т.д. Вращайте регуляторы [1] – [4], чтобы ознакомиться с характером их воздействия на звучание выбранной программы.
Замечание: Просмотреть функции, назначенные на регуляторы [1] – [4] в режиме B, можно на странице 0: Play, Program для программного режима и 0: Play, Combination для комбинационного режима.
Использование арпеджиатора
При просмотре различных программ и комбинаций Вы, возможно, обратили внимание на то, что некоторые из них воспроизводят нотные последовательности автоматически. Это является результатом работы арпеджиатора.
Арпеджиатор представляет собой функцию, которая автоматически генерирует арпеджио (разбитые аккорды). Большинство арпеджиаторов проигрывают арпеджио, если зажать какой-либо аккорд на клавиатуре.
Korg Micro X оснащен полифоническим арпеджиатором, что дает возможность воспроизводить огромное количество аккордовых обращений или музыкальных фраз, основанных на сыгранных на клавиатуре нотах. Это позволяет использовать арпеджиатор для игры ударных или басовых партий, а также гитарных и клавишных риффов. Помимо этого, арпеджиатор является важной частью процесса создания звука при работе с динамически изменяющимися подкладами, синтетическими звуками или специальными эффектами.
В программном режиме используется один арпеджиатор.
В комбинационном и мультитембральном режимах можно использовать два арпеджиатора одновременно. Таким образом можно применять отдельные рисунки для ударных и басовых партий, разделять клавиатуру на две зоны или использовать скорость нажатия на клавиши для переключения между двумя арпеджиаторными паттернами.
Рассмотрим работу арпеджиатора в программном режиме.
Использование регуляторов REALTIME CONTROLS для управления арпеджиатором
1. Нажмите на одну из кнопок PROGRAM [A] – [GM] (подсветка кнопки загорится).
2. Выберите параметр “Program Select” (номер и имя программы), а затем вращайте колесо [VALUE] для выбора нужной программы. Обратите внимание на то, что при выборе некоторых программ загорается подсветка кнопки [ARP ON/OFF]. Выберите одну из таких программ и начните играть на клавиатуре. Арпеджиатор будет запущен автоматически.
Для прочих программ включение арпеджиатора производится вручную – для этого следует нажать на кнопку [ARP ON/OFF]. Ее подсветка загорится, указывая на то, что арпеджиатор активен. Начните играть на клавиатуре для запуска арпеджиатора.
3. Нажимайте на кнопку REALTIME CONTROLS [SELECT] до тех пор, пока не загорится светодиод “С” справа от кнопки.
4. Для смены темпа воспроизведения вращайте регулятор [4] (TEMPO).
5. Вращайте регулятор [1] (ARP-GATE) для смены длительности нот, генерируемых арпеджиатором.
Korg Micro X. Руководство пользователя 9
Замечание: При центральном (на 12 часов) положении регуляторов [1] – [3] арпеджиатор использует значения, заданные в настройках программы.
6. Вращайте регулятор [2] (ARP-VELOCITY) для смены громкости звучания нот, генерируемых арпеджиатором.
7. Вращайте регулятор [3] (ARP-LENGTH) для смены длительности арпеджиаторного паттерна.
Изменение длительности арпеджиаторного паттерна оказывает влияние на характер звучания паттерна. Данный регулятор не оказывает никакого воздействия при работе с пресетными паттернами (UP, DOWN, ALT1, ALT2 и RANDOM).
Смена арпеджиаторного паттерна
В памяти Micro X содержатся пресетные (Preset-0 – Preset-4) и пользовательские (U000 – U250) арпеджиаторные паттерны.
1. Нажмите на кнопку [PAGE+] для перехода к странице PROG 0: Play, Arp. Play.
2. При помощи перемещений клик-пойнта в направлениях [
W], [X], [S], [T] выберите параметр “Pattern”
и используйте колесо [VALUE] для выбора арпеджиаторного паттерна.
3. Для прослушивания выбранного паттерна начните играть на клавиатуре.
Прослушивание демонстрационных композиций
В памяти Micro X содержится несколько демонстрационных композиций.
Прослушайте их для того, чтобы ознакомиться со звучанием Korg Micro X.
1. Удерживая кнопку [CATEGORY], нажмите на кнопку [AUDITION].
На дисплее будет отображено окно проигрывателя демонстрационных песен:
10 Korg Micro X. Руководство пользователя
2. Нажмите на кнопку [AUDITION] для начала воспроизведения.
3. Для остановки нажмите на кнопку [AUDITION] еще раз.
4. Для того, чтобы выбрать определенную демонстрационную композицию, используйте перемещение клик-пойнта в направлениях [T] è [S] для выделения названия песни на дисплее. Затем выберите нужную песню
при помощи колеса [VALUE].
5. Для выхода из проигрывателя демонстрационных песен нажмите на кнопку [EXIT/CANCEL].
Кроме того, для выхода можно воспользоваться кнопками PROGRAM [A] – [GM], COMBINATION [A] – [C], [GLOBAL] или [MULTI].
Смена режима воспроизведения
¦ Micro X предоставляет пользователю два режима воспроизведения демонстрационных песен. С помощью
перемещений клик-пойнта в направлениях [
W], [X], [S], [T] выберите параметр “Play Mode” и используйте
колесо [VALUE] для смены режима.
Continue to next song: Как только закончится одна демонстрационная композиция, автоматически будет начато воспроизведение следующей.
Stop at end of selected song: Как только закончится выбранная демонстрационная композиция, воспроизведение будет остановлено.
¦ Если требуется, чтобы все демонстрационные композиции проигрывались в непрерывном режиме, при помощи
перемещений клик-пойнта в направлениях [
W], [X], [S], [T] выберите опцию “Repeat All” и отметьте ее
(нажмите на центр клик-пойнта).
Замечание: Последнее справедливо только в том случае, если для параметра “Play Mode” выбрано значение “Continue to next song”.
Korg Micro X. Руководство пользователя 11
Введение
Основные характеристики
Высококачественное звучание на основе HI&синтеза
Синтезатор Micro X оснащен разработанной специалистами Korg системой синтеза звука HI (Hyper Integrated, гиперинтегрированный синтез).
Система HI представляет собой звуковой генератор, основанный на PCM-синтезе, с богатыми возможностями модуляции исходных сэмплов и обработки их разнообразными эффектами, что гарантирует великолепное звучание в сочетании с исключительной гибкостью редактирования.
Секция генератора звука
¦ 64 Ìá встроенной памяти содержит 642 мультисэмпла и 929 сэмплов ударных инструментов.
¦¦
Частота сэмплирования составляет 48 êÃö, максимальная полифония – 62 голоса.
Секция фильтра
¦ Для обработки сигнала используется обрезной фильтр высоких частот крутизной 24 дБ/октава
или комбинированный обрезной фильтр высоких и низких частот крутизной 12 дБ/октава. Таким образом, можно получить широкий спектр звуков, от агрессивных соло с глубоким резонансом до приглушенных при помощи фильтра ВЧ фоновых подкладов.
¦ Большое количество параметров для редактирования дает возможность управлять всеми аспектами звучания.
Секция эффектов
¦ Одновременно могут быть задействованы один разрыв-эффект (стерео вход/стерео выход),
два мастер-эффекта (моно вход/стерео выход) и трехполосный эквалайзер (стерео вход/ стерео выход). Список эффектов состоит из 89 различных алгоритмов с возможностью редактирования
каждого из них.
¦ Пользователю доступны широкие возможности по маршрутизации эффектов. Их можно легко назначать
на индивидуальные аудиовыходы.
Альтернативная модуляция/Динамическая модуляция эффектов
¦ Секция синтеза (фильтр и т.д.) оснащена возможностью альтернативной модуляции, а секция эффектов –
возможностью динамической модуляции. Это позволяет свободно изменять параметры высоты тона, фильтра, огибающей, генератора низкой частоты (LFO), эффектов и т.д.
¦ Времязависимые характеристики LFO и задержки могут быть синхронизированы с темпом или сообщениями
MIDI clock. Таким образом, параметры звуков и эффектов возможно синхронизировать с темпом арпеджиатора или секвенсера.
640 разнообразных программ
¦ В программном режиме Micro X содержит 640 программ пользователя, а также 128 программ и 9 наборов
ударных для совместимости со стандартом General MIDI.
В памяти инструмента находится множество высококачественных пресетов для работы с самыми разнообразными музыкальными стилями.
Разнообразные мультисэмплы
Программы Micro X основаны на 642 мультисэмплах, представляющих собой образцы звучания различных музыкальных инструментов, как то: фортепиано, гитары, трубы, синтетических звуков и звуковых эффектов. Для редактирования звука используются фильтры, огибающие, цифровые эффекты и арпеджиаторы.
Программы ударных для работы в любых музыкальных стилях
Micro X содержит 40 пользовательских наборов ударных, а также 9 наборов ударных, совместимых со стандартом General MIDI 2. Эти пресеты предназначены для работы в самых разнообразных музыкальных стилях.
Помимо этого, при помощи назначения записанных в памяти инструмента 929 сэмплов ударных на ноты клавиатуры возможно создавать свои собственные наборы. Для каждой ноты настраиваются установки фильтра, огибающая, маршрутизация и обработка эффектами.
12 Korg Micro X. Руководство пользователя
Объединение программ в 384 комбинации
В памяти Micro X содержатся 384 комбинации пользователя. Комбинации позволяют использовать одновременно до 8 программ – накладывать их друг на друга, располагать различным образом на клавиатуре, переключать в зависимости от скорости нажатия на клавиши (Velocity), обрабатывать эффектами, а также задействовать оба арпеджиатора. Таким образом, можно создавать гораздо более богатые и сложные звуки, чем в режиме Program. Помимо этого, комбинации могут содержать установки для внешних звукогенераторов.
44&&ккааннааллььнныыйй ааууддииооввыыххоодд
Помимо основных выходов L/MONO и R инструмент оснащен двумя индивидуальными аудиовыходами, в общей сложности предоставляя пользователю 4 аудиоканала. Звук с любого тонгенератора, сэмпла ударных, трека или разрыва эффекта может быть направлен на любой из этих 4 выходов.
Мультитембральный режим для работы с внешним секвенсером
В мультитембравльном режиме Micro X может функционировать как 16-канальный многотембровый GM-совместимый MIDI-модуль для работы с внешним секвенсером, компьютером или другим MIDI-устройством. В данном режиме также можно пользоваться обработкой эффектами и арпеджиаторами.
Пользователь может создавать, сохранять и вызвать из памяти Micro X все настройки мультитембрального режима.
Двойной полифонический арпеджиатор
В памяти инструмента находятся пять пресетных (UP, DOWN, ALT1, ALT2, RANDOM) и 251 пользовательских рисунков арпеджиатора.
Помимо характерных для обычного арпеджиатора возможностей, полифонический арпеджиатор Micro X распознает высоту нажатых на клавиатуре нот и ритм игры. В результате пользователь получает возможность создавать петли ударных (в режиме “Fixed note”, наиболее подходящем для ударных инструментов), басовые фразы или ритмические гитарные и клавишные риффы. Помимо этого, арпеджиатор великолепно сочетается с аккордовыми подкладами, лидирующими синтетическими звуками и специальными эффектами.
В комбинационном и мультитембральном режимах Micro X позволяет использовать два арпеджиатора одновременно. Пользователь может задействовать различные арпеджиаторы для ударных и баса, разделить клавиатуру на две зоны или изменять рисунок арпеджиатора в зависимости от скорости нажатия на клавиши для достижения более динамичного звучания.
Управление внешними устройствами
На регуляторы REALIME CONTROLS [1] – [4] может быть назначено 12 различных сообщений MIDI Control Change для управления внешним оборудованием. Таким образом можно управлять разнообразными компьютерными программами, например Korg Legacy Collection.
Прямое USB&подключение к персональному компьютеру
Micro X оснащен портом USB для подключения непосредственно к персональному компьютеру, минуя MIDI-интерфейс. Micro X поддерживает ОС Windows XP и Macintosh OS X 10.3 или выше.
Программный плагин microX Plug&In Editor для работы со звукозаписывающим ПО
В комплект поставки Micro X входят два программных редактора.
“MicroX Editor” представляет собой программу для удобного редактирования всех параметров Micro X на персональном компьютере.
Плагин “MicroX Plug-In Editor” позволяет редактировать параметры Micro X непосредственно из программы для звукозаписи. Данный плагин поддерживает форматы VST, Audio Units и RTAS.
Korg Micro X. Руководство пользователя 13
Лицевая и тыльная панели
Лицевая панель
14 Korg Micro X. Руководство пользователя
1. Регулятор [VOLUME]
Данный регулятор служит для управления уровнем громкости на выходах (MAIN OUTPUT) L/MONO, R и выходе на наушники.
2. Регуляторы REALTIME CONTROLS
Кнопка [SELECT]
Регуляторы [1] – [4]
Кнопка [SELECT] служит для выбора одного из трех (А/В/С) режимов работы регуляторов [1] – [4]. Данные регуляторы могут использоваться для управления в реальном времени тембром, параметрами эффектов, арпеджиатора и т.д. (см. стр. 49, стр. 104).
Если нажать на кнопку [EXT. CONTROLLER], включится режим управления внешними MIDI- устройствами (функция внешнего контроля). Подробнее см. стр. 124.
3. Арпеджиатор
Кнопка [ARP ON/OFF]
Данная кнопка служит для включения/отключения арпеджиатора. Если арпеджиатор включен, загорается подсветка данной кнопки. Подробнее см. стр. 103.
Светодиод, расположенный над кнопкой [ARP ON/OFF], мигает каждую четверть в установленном темпе.
В режиме “C” регуляторы REALTIME CONTROLS [1] – [4] могут использоваться для управления арпеджиатором в реальном времени.
4. Управление внешними устройствами
Кнопка [EXT. CONTROLLER]
При помощи данной кнопки включается/отключается функция внешнего контроля. Подробнее см. стр. 124.
Если эта функция включена, кнопкой [SELECT] можно выбрать группу MIDI-сообщений, назначенных на регуляторы [1] – [4], а затем использовать регуляторы для управления внешним MIDI-устройством.
5. Кнопки для выбора режима работы/банка
Данные кнопки служат для выбора банка программ/комбинаций, а также для переключения режима работы Micro X. Всего существует 4 режима работы (см. стр. 23).
Кнопки PROGRAM [A], [B], [C], [D], [E], [GM]
Кнопки COMBINATION [A], [B], [C]
Кнопка [GLOBAL]
Кнопка [MULTI]
6. Дисплей
На дисплее осуществляется выбор страниц, закладок, параметров и их значений (см. стр. 18).
7. Выбор по категориям
Пользователь может выбирать по категориям программы, комбинации, эффекты или сэмплы ударных инструментов.
Кнопка [CATEGORY]
Нажмите эту кнопку для перехода к режиму выбора программ, комбинаций и т.д. по категориям. Меню категорий отображается только в том случае, если выбран определенный параметр (закладка, страница). Подробнее см. стр. 44, стр. 52, стр. 93, стр. 121.
8. Кнопка [AUDITION], проигрыватель демонстрационных композиций
Кнопка [AUDITION]
При нажатии на кнопку [AUDITION] в программном режиме воспроизводится музыкальная фраза, характерная для выбранной программы (функция предварительного прослушивания). Для остановки воспроизведения демонстрационной фразы нажмите на кнопку [AUDITION] повторно.
Воспроизведение демонстрационных композиций
Для перехода к странице проигрывателя демонстрационных композиций следует, удерживая кнопку [CATEGORY],
нажать на кнопку [AUDITION].
Korg Micro X. Руководство пользователя 15
Выберите песню и нажмите на кнопку [AUDITION] для начала воспроизведения демонстрационной песни. Нажмите на кнопку [AUDITION] повторно для остановки воспроизведения.
Для выхода из данного режима нажмите на кнопку [EXIT/CANCEL]. Подробнее см. стр. 10.
9. Колесо ввода данных
Колесо [VALUE]
Колесо [VALUE] служит для смены значений выбранного параметра.
10. Страницы, управление курсором
Кнопки [PAGE+] и [PAGE–]
Данные кнопки применяются для перелистывания закладок на одной экранной странице вперед/назад. Для переключения между различными экранными страницами следует использовать кнопки [PAGE+] и [PAGE–], удерживая нажатой кнопку [MENU/OK]. Подробнее см. стр. 24.
При отображении на дисплее меню выбора по категориям данные кнопки можно использовать для выбора категорий.
Клик-пойнт
Клик-пойнт представляет собой многофункциональный контроллер оригинальной конструкции. Для выбора
параметров следует перемещать клик-пойнт в направлениях [
W], [X], [S], [T]. Кроме того, можно нажать
на центр клик-пойнта (слегка «вдавливая» его в инструмент) для выбора элемента редактирования на дисплее. После выбора параметра нажмите на центр клик-пойнта. Значение параметра будет выделено, и теперь,
при помощи перемещений клик-пойнта в направлениях [
S], [T] можно установить нужное значение параметра.
Для подтверждения ввода нажмите на центр клик-пойнта еще раз. Если в процессе ввода нажать на кнопку [EXIT/CANCEL], удерживая нажатым центр клик-пойнта, для выбранный параметр будет задано нулевое или минимальное значение.
Нажатие на центр клик-пойнта также используется для доступа к диалоговым окнам, для установки численных значений и для установки/снятия отметок с опций. Нажатие на клик-пойнт в меню утилит, страничном меню или окне редактирования текста (см. стр. 18) приводит к отображению выбранной команды/страницы. Нажатие на клик-пойнт для какой-либо опции устанавливает/снимает отметку. Нажатие на клик-пойнт в случае, если курсор наведен на экранные кнопки OK или CANCEL приводит к выполнению/отмене выбранной команды.
Кнопка [MENU/OK]
Нажмите на эту кнопку для перехода к меню страниц (см. стр. 23). Для переключения между страницами следует, удерживая кнопку [MENU/OK], нажимать на кнопки [PAGE+] или [PAGE–].
Если раскрыто диалоговое окно, нажатие на данную кнопку подтверждает правильность заданных установок и закрывает окно (дублируется функция экранной кнопки OK).
Кнопка [EXIT/CANCEL]
В любом режиме нажатие на данную кнопку позволяет быстро переключиться на странице с номером 0 данного режима.
Если нажать на данную кнопку, удерживая нажатым центр клик-пойнта, для выбранного на экране параметра будет установлено нулевое или минимальное значение.
Если раскрыто диалоговое окно, нажатие на данную кнопку отменяет заданные установки и закрывает окно (дублируется функция экранной кнопки CANCEL). Если раскрыто меню страниц или меню утилит, нажатие на кнопку [EXIT/CANCEL] закрывает меню.
11. Кнопки Utility и Compare
Кнопка [UTILITY]
Нажатие на данную кнопку приводит к вызову меню утилит (см. стр. 25).
Кнопка [COMPARE]
Данная кнопка используется для того, чтобы сравнить звучание отредактированных программы, комбинации или мультисета с оригиналом, сохраненным в памяти инструмента. Подробнее см. стр. 24.
12. Джойстик
При помощи джойстика можно управлять высотой звучания, модуляцией и т.д.
Для внесения изменений в звучание переместите джойстик влево/вправо или от себя/на себя (–X, +X, +Y, –Y). Подробнее см. стр. 46.
Характер воздействия джойстика на звучание определяется настройками программы/комбинации.
16 Korg Micro X. Руководство пользователя
13. Транспозиция
Кнопки OCTAVE [S]/[T]
Данные кнопки служат для транспонирования клавиатурного диапазона вверх и вниз с шагом в октаву (± 3 октавы). Подробнее см. стр. 47.
14. Гнездо для подключения наушников
Данный разъем «мини-джек» (3,25 мм) предназначен для подключения наушников. На данный выход подается точно такой же сигнал, как и на выходы (MAIN OUTPUT)L/MONO и R. Уровень громкости управляется при помощи регулятора [VOLUME].
Тыльная панель
1. Аудиовыходы
Данные выходы предназначены для подключения к усилителю, микшерному пульту или активным акустическим системам. Кроме основных выходов (MAIN OUTPUT)L/MONO и R, Micro X оснащен двумя дополнительными аудиовыходами. Подробнее см. стр. 28.
Разъемы MAIN OUTPUT L/MONO, R
Разъемы INDIVIDUAL OUTPUT 1, 2
2. Подключение педалей
К данным гнездам подключаются демпферная педаль, ножной переключатель и дополнительная ножная педаль. С их помощью можно управлять разнообразными функциями и эффектами. Подробнее см. стр. 30.
Разъем ASSIGANBLE PEDL
Разъем ASSIGNABLE SWITCH
Разъем DAMPER
3. MIDI
MIDI-разъемы позволяют подсоединять Micro X к компьютерам и другим MIDI-устройствам для приема и передачи нотных данных, информации о перемещении регуляторов, значений контроллеров и т.д. Подробнее см. стр. 40.
Разъем MIDI IN
Разъем MIDI OUT
4. USB
Разъем USB (для подключения к персональному компьютеру)
При использовании USB-соединения с компьютером Micro X может обмениваться MIDI-информацией без необходимости использования отдельного MIDI-интерфейса. Подробнее см. стр. 36.
Что такое USB?
USB (Universal Serial Bus) представляет собой последовательный протокол передачи данных для обмена информацией между персональным компьютером и периферийными устройствами.
Замечание: Порт USB, встроенный в Korg Micro X, служит только для передачи и приема MIDI-данных.
Korg Micro X. Руководство пользователя 17
5. Электропитание
Прочитайте раздел «Включение/отключение питания» на стр. 27 и следуйте изложенным там указаниям.
Кнопка POWER
Эта кнопка служит для включения/отключения питания Micro X.
Разъем для подключения сетевого адаптера
К данному разъему подсоединяется входящий в комплект поставки сетевой адаптер.
Все подключения необходимо производить только при выключенном питании. В противном случае можно повредить как синтезатор, так и подключаемое к нему оборудование.
Фиксатор для кабеля
Используйте данный фиксатор для крепления кабеля от сетевого адаптера. После подключения адаптера закрепите кабель на фиксаторе, чтобы предотвратить случайное выдергивание штекера из гнезда. Фрагмент кабеля между фиксатором и штекером должен провисать достаточно свободно, в противном случае при необходимости штекер будет трудно отсоединить от инструмента.
Не перегибайте основание штекера сильнее, чем это необходимо.
Объекты и функции ЖК дисплея
a: Текущая страница
Отображает выбранные страницу меню и режим. Слева направо, последовательно указываются текущий режим, номер страницы: имя страницы, имя закладки и имя параметра, активного в данный момент.
b: Закладки
Большинство страниц меню содержат несколько закладок. Для переключения между закладками используются кнопки [PAGE+] и [PAGE–].
c: Параметры
На ЖК дисплее отображаются значения различных параметров. При помощи перемещения клик-пойнта в направлениях [
W], [X], [S], [T] можно выбрать параметр для редактирования.
d: Область редактирования
При помощи перемещения клик-пойнта в направлениях [W], [X], [S], [T] параметр, доступный для редактирования, выделяется темным прямоугольником. Этот прямоугольник называется областью редактирования, и все вносимые пользователем изменения будут относиться к выделенному параметру. Подробнее о редактировании параметров см. стр. 24.
e: Отключаемая опция
Используйте перемещения клик-пойнта в направлениях [W], [X], [S], [T] для выбора иконки отключаемой опции и при помощи колеса [VALUE] или нажатия на центр клик-пойнта добавьте или уберите отметку. Если отметка установлена, параметр включен, если отметка снята – выключен.
18 Korg Micro X. Руководство пользователя
a: Текущая страница
d: Область редактирования e: Отключаемая опция
c: Параметры b: Закладки
Текущий режим
Номер страницы: имя страницы
Имя закладки
Имя параметра
* Меню утилит
Находясь на любой экранной странице, можно нажать на кнопку [UTILITY] для осуществления доступа к меню утилит. Меню утилит содержит различные команды для работы с текущей страницей. Вид меню утилит может варьироваться в зависимости от того, с какой страницы был осуществлен вызов.
Подробнее о выборе и выполнении команд меню утилит см. стр. 25.
* Диалоговые окна
В момент выбора команды из меню утилит и т.д. открывается диалоговое окно.
Используйте перемещения клик-пойнта в направлениях [
W], [X], [S], [T] для выбора параметров. Используйте
колесо [VALUE] и перемещения клик-пойнта в направлениях [
S]/[T]для ввода значения параметра.
Для выполнения операции нажмите на кнопку [MENU/OK]. Для отказа от выполнения операции нажмите на кнопку [EXIT/CANCEL]. Нажатие на кнопку [EXIT/CANCEL] эквивалентно нажатию на экранную кнопку “Cancel”, “Done” или “Exit”.
* Диалоговое окно ввода текста
Используйте перемещения клик-пойнта в направлениях [W], [X], [S], [T] для выбора кнопки ввода текста и нажмите на центр клик-пойнта для перехода к диалоговому окну ввода текста.
В этом окне можно вводить и редактировать текст (например, название программы, комбинации или песни). Подробнее см. стр. 127.
* Экранные кнопки
Используйте перемещения клик-пойнта в направлениях [W], [X], [S], [T] для выбора экранной кнопки и нажмите на центр клик-пойнта для выполнения соответствующей функции.
* Полоса прокрутки
Наличие полосы прокрутки указывает, что список содержит большее количество элементов, чем может быть размещено на дисплее. Используйте перемещения клик-пойнта в направлениях [S]/[T] для передвижения по списку.
Korg Micro X. Руководство пользователя 19
Полоса прокрутки
* Страничное меню
В программном, комбинационном, мультитембральном и глобальном режимах нажатие на кнопку [MENU/OK] отобразит список всех доступных страниц меню.
Для выбора страницы используйте перемещения клик-пойнта в направлениях [
W], [X], [S], [T], а затем нажмите
на центр клик-пойнта. Подробнее см. стр. 23.
Вид меню, если параметр “Page Menu Style” = Icon
Вид меню, если параметр “Page Menu Style” = List
Замечание: Параметр “Page Menu Style” настраивается на странице GLOBAL 0: System, Preference.
* Прочие объекты
Чтобы воспользоваться экранными объектами в виде слайдеров или вращающихся регуляторов, при помощи перемещений клик-пойнта в направлениях [
W], [X], [S], [T] выберите необходимый элемент, а затем при помощи
колеса VALUE установите нужное значение.
Прочие типы объектов показаны на примере экранной страницы Effect Routing.
20 Korg Micro X. Руководство пользователя
Экранный фейдер
Экранный вращающийся регулятор
Диаграмма маршрутизации
Обзор режимов
Micro X обладает большим количеством функций, позволяющих проигрывать и редактировать программы и комбинации, работать с внешним MIDI-секвенсером и изменять общие настройки Micro X. Режим – это наиболее общее понятие, использующееся для организации этих функций. Всего Micro X использует 4 режима.
Режим программ (Program)
Программы представляют собой основу звука Micro X. В программном режиме пользователь может:
¦ Выбирать и воспроизводить программы
¦ Редактировать программы
В понятие редактирования входят: изменение установок осциллятора, фильтра, огибающей (EG), генератора низкой частоты (LFO), арпеджиатора и эффектов.
¦ Создавать программы ударных на основе наборов ударных
¦ Использовать один арпеджиатор (см. стр. 49).
Режим комбинаций (Combination)
Комбинация представляет собой набор из двух или более программ (до восьми) и позволяет создавать более сложные звуки, чем в программном режиме. В комбинационном режиме пользователь может:
¦ Выбирать и воспроизводить комбинации
¦ Использовать Micro X в качестве 8-трекового мультитембрального тонгенератора
¦ Редактировать комбинации
В понятие редактирования входят: назначение программ, настройка уровня громкости, панорамы, разделения и наложения для каждой программы, а также установок эффектов и т.д.
¦ Использовать два арпеджиатора одновременно.
Мультитембральный режим (Multi)
В данном режиме Micro X функционирует в качестве 16-трекового мультитембрального тонгенератора.
Micro X может принимать GM-совместимые или другие MIDI-данные с внешнего секвенсера и воспроизводить их. В мультитембральном режиме пользователь может:
¦ Выбирать и воспроизводить мультисеты
¦ Редактировать мультисеты
Для простого редактирования звучания треков используется функция Tone Adjust.
В понятие редактирования входят: назначение программ для каждого из 16 MIDI-треков, регулировка их громкости, панорамы, тембра, клавиатурных/динамических зон, настроек эффектов и двух арпеджиаторов. Подробнее см. стр. 80.
Глобальный режим (Global)
Глобальный режим позволяет настраивать параметры, общие для всех режимов Micro X, редактировать наборы ударных, арпеджиаторные паттерны и наборы контроллеров. В глобальном режиме пользователь может:
¦ Изменять базовые установки Micro X, в том числе настройку инструмента и глобальный MIDI-канал.
¦ Создавать наборы ударных, пользовательские рисунки арпеджиатора, варианты музыкального строя
и наборы контроллеров.
¦ Переименовывать категории программ и комбинаций
¦ Настраивать функции назначаемых педалей и переключателей
¦ Изменять настройки функции управления внешними устройствами
¦ Принимать и передавать MIDI-дамп в формате MIDI Exclusive.
Korg Micro X. Руководство пользователя 21
<18>
22 Korg Micro X. Руководство пользователя
ПРОГРАММНЫЙ РЕЖИМ
OSC 1
OSC 2
Multi Sample - H
Multi Sample - L
PITCH1
Multi Sample - H
Multi Sample - L
PITCH2
Drum Kit
FILTER1 AMP1
FILTER2 AMP2
Секция эффектов
IFX
Арпеджиатор
MFX 1
MFX 2
MEQ
ГЛОБАЛЬНЫЙ РЕЖИМ
НАБОРЫ УДАРНЫХ
Key
Drum Sample / Sample - H
Assign
Drum Sample / Sample - L
АРПЕДЖИАТОРНЫЕ ПАТТЕРНЫ
User Pattern: Preset-0 - 4
User Pattern: U000 - 250
КОМБИНАЦИОННЫЙ РЕЖИМ
ТЕМБР 1
ТЕМБР 2
ТЕМБР 3
ТЕМБР 4
ТЕМБР 5
ТЕМБР 6
ТЕМБР 7
ТЕМБР 8
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
Секция эффектов
IFX
Арпеджиатор - A
Арпеджиатор - B
МУЛЬТИТЕМБРАЛЬНЫЙ РЕЖИМ
ТРЕК 1
ТРЕК 2
ТРЕК 3
ТРЕК 4
ТРЕК 5
ТРЕК 6
ТРЕК 7
ТРЕК 8
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ТРЕК 9
ТРЕК 10
ТРЕК 11
ТРЕК 12
ТРЕК 13
ТРЕК 14
ТРЕК 15
ТРЕК 16
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
ПРОГРАММА
Секция эффектов
IFX
Арпеджиатор - A
Арпеджиатор - B
MFX 1
MFX 2
MEQ
MFX 1
MFX 2
MEQ
Основные операции
1. Выбор режима работы
¦ Для того чтобы воспользоваться определенными возможностями Micro X, необходимо, прежде всего, выбрать
нужный режим. Нажмите одну из кнопок на лицевой панели, чтобы перейти в необходимый режим.
Кнопки PROGRAM [A] – [GM] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Режим программ
Кнопки COMBINATION [A] – [C] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Режим комбинаций
Кнопка [MULTI] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Мультитембральный режим
Кнопка [GLOBAL] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Глобальный режим
¦ При нажатии на одну из кнопок PROGRAM [A] – [GM] или COMBINATION [A] – [C] происходит
одновременный переход в соответствующий режим и выбор банка.
К примеру, если в процессе редактирования в программном режиме была нажата одна из кнопок PROGRAM [A] – [GM], банк и программа будут изменены, а несохраненные результаты редактирования будут утеряны. То же самое справедливо в отношении комбинационного режима – при нажатии на одну из кнопок COMBINATION [A] – [C] будет происходить переключение банка комбинаций.
¦ При повторном нажатии на кнопку [MULTI] или на кнопку [GLOBAL] происходит возврат к предыдущему
активному режиму.
Замечание: Предположим, в процессе редактирования программы в программном режиме была нажата кнопка [GLOBAL]. Для того, чтобы вернуться обратно к редактированию, внеся необходимые изменения в глобальные параметры, следует нажать на кнопку [GLOBAL] еще раз. Если произвести возврат в программный режим путем нажатия на кнопку PROGRAM [A] – [GM], указав при этом банк, отличный от исходного, все несохраненные результаты редактирования будут утеряны. В связи с этим для возвращения к предыдущему режиму рекомендуется использовать повторное нажатие на кнопку [GLOBAL]. То же самое справедливо в отношении кнопки [MULTI].
2. Выбор страниц
Каждый режим характеризуется большим количеством параметров, сгруппированных в страницы. Каждая страница, в свою очередь, подразделяется на несколько групп (до восьми), называющихся “закладками”.
¦ Убедитесь, что Micro X находится в нужном режиме.
В качестве примера рассмотрим комбинационный режим.
Нажмите на кнопку COMBINATION [A] – [C].
Замечание: На экране будет отображена страница COMBI 0: Play (это отображено в левом верхнем углу дисплея).
В комбинационном, программном и мультитембральном режимах основные операции и простое редактирование звуков происходят на странице 0. Для более глубокого редактирования следует перейти к страницам 1 (COMBI 1: Ed-Tone Adjust), 2 и т.д.
Korg Micro X. Руководство пользователя 23
Выбор страниц
Использование меню страниц
В любом режиме для отображения меню страниц следует нажать на кнопку [MENU/OK].
1. Нажмите на кнопку [MENU/OK].
На экране будет отображено меню страниц.
Страница, с которой произошел переход к меню, будет выделена, как показано на иллюстрации.
2. При помощи перемещений клик-пойнта в направлениях [W], [X], [S], [T] выберите нужную страницу.
3. Для перехода к выбранной странице нажмите на центр клик-пойнта.
В данном примере выберите страницу “Key Zone”.
На экране будет отображена страница 5: Ed-Key Zone.
Замечание: При переходе на страницу будет выбрана последняя активная закладка этой страницы.
Замечание: Если в глобальном режиме для параметра “Page Menu Style” было выбрано значение List, страницы
и закладки можно выбирать из списка, как показано на иллюстрации. Предыдущая иллюстрация показывает вид дисплея в случае, если для параметра “Page Menu Style” было выбрано значение Icon.
Использование для перемещения кнопок [MENU/OK], [PAGE+] и [PAGE–]
¦ Удерживайте кнопку [MENU/OK] и нажмите на кнопку [PAGE+] или [PAGE–].
В комбинационном режиме переход между страницами происходит в следующем порядке: 0: Play 1: Ed-Tone Adjust 2: Ed-Track Parameter 3: Ed-MIDI Filter … и т.д. При переходе на страницу будет выбрана последняя активная закладка этой страницы.
Кнопка [EXIT/CANCEL]
¦ Для возврата на страницу 0 текущего режима нажмите на кнопку [EXIT/CANCEL].
Выбор закладок
Кнопки [PAGE+] и [PAGE–]
Данные кнопки используются для пролистывания закладок вперед и назад.
1. Нажмите на кнопку [PAGE+] для перехода к следующей (справа) закладке. Нажмите на кнопку [PAGE–] для перехода к предыдущей закладке.
В данном примере перейдем к закладке Prog страницы COMBI 0: Play.
24 Korg Micro X. Руководство пользователя
2. При нажатии на кнопки [PAGE+] и [PAGE–] происходит переключение закладок на дисплее. При прохождении последней закладки происходит переход к первой, и наоборот.
3. Выбор параметра и редактирование значения
1. Используйте перемещения клик-пойнта в направлениях [W], [X], [S], [T] для выбора нужного параметра.
Нужное значение на экране будет выделено, а название параметра отобразится в правом верхнем углу экрана.
2. Для смены значения используйте колесо [VALUE] или клик-пойнт.
Замечание: Для сравнения отредактированного звука с оригиналом используется кнопка [COMPARE].
Редактирование значений параметров
Колесо [VALUE]
Вращайте колесо для смены значения выбранного параметра.
Клик-пойнт
После выбора параметра, значение которого представлено в числовом виде и т.д., нажмите на центр клик-пойнта. Значение будет выделено, и теперь его можно изменить при помощи перемещений клик-пойнта в направлениях
[
S]/[T]. Для окончания ввода нажмите на центр клик-пойнта еще раз.
Если нажать на кнопку [EXIT/CANCEL], удерживая нажатым центр клик-пойнта, для выбранного параметра будет установлено нулевое или минимальное значение.
Кроме того, нажатие на центр клик-пойнта можно использовать для установки и снятия отметок с отключаемых опций.
Кнопка [COMPARE]
Используйте эту кнопку для того, чтобы сравнить звучание редактируемой программы или комбинации с неотредактированным оригиналом (т.е. звуком, записанным в памяти Micro X).
В процессе работы над программой или комбинацией нажмите на кнопку [COMPARE]. Подсветка кнопки загорится, а из памяти будут вызваны последние сохраненные установки для данной программы или комбинации. При повторном нажатии на кнопку [COMPARE] подсветка будет выключена, и произойдет возврат к редактируемому звуку.
Если начать редактирование параметров, вызванных из памяти нажатием на кнопку [COMPARE], подсветка будет выключена, и возврат к отредактированным установкам станет невозможным.
В глобальном режиме функция сравнения недоступна.
4. Выбор и исполнение команд меню утилит
Команды меню утилит служат для сохранения информации, копирования и т.д. Список команд меню утилит зависит от текущей экранной страницы.
К примеру, команды меню утилит программного режима позволяют сохранять результаты редактирования, копировать настройки генераторов и эффектов и т.д.
1. Нажмите на кнопку [UTILITY].
На экране отобразится меню утилит.
2. При помощи перемещений клик-пойнта в направлениях [
S]/[T] выберите команду.
3. Нажмите на центр клик-пойнта.
На экране отобразится диалоговое окно выбранной команды.
Кроме того, для перехода к диалоговому окну можно использовать повторное нажатие на кнопку [UTILITY] или нажатие на кнопку [MENU/OK].
Для команд-опций диалоговых окон не отображается. При нажатии на центр клик-пойнта происходит установка/снятие отметки с опции.
4. Используйте перемещения клик-пойнта в направлениях [
W], [X], [S], [T] для выбора нужного параметра
диалогового окна.
Korg Micro X. Руководство пользователя 25
5. Для смены значения параметра используйте колесо [VALUE] или клик-пойнт (нажмите на центр, а затем перемещайте в направлениях [
S]/[T]).
6. Для выполнения команды нажмите на кнопку [MENU/OK].
Для отмены команды нажмите на кнопку [EXIT/CANCEL]. Действие данной кнопки аналогично действию экранных кнопок “Cancel”, “Done” или “Exit”.
Диалоговое окно будет закрыто.
¦ Если на экране отображено меню утилит, нажмите для выхода кнопку [EXIT/CANCEL].
5. Сохранение (запись)
Окончив редактирование, следует сохранить результаты в памяти инструмента.
К примеру, отредактированные настройки программы будут утеряны в случае отключения питания или выбора другой программы. То же самое касается комбинаций и мультисетов.
Настройки глобального режима также теряются при отключении питания.
Подробнее о процедуре сохранения см. следующие страницы:
¦ Cохранение программ см. стр. 52
¦ Cохранение комбинаций см. стр. 71
¦ Cохранение мультисетов см. стр. 86
¦ Cохранение глобальных настроек см. стр. 102
¦ Cохранение наборов ударных см. стр. 123
¦ Cохранение арпеджиаторных паттернов см. стр. 118
¦ Cохранение наборов контроллеров см. стр. 125
¦ Cохранение данных см. стр. 129
26 Korg Micro X. Руководство пользователя
Подготовка к работе
Подключение питания
Подсоединение сетевого адаптера
Используйте только адаптер питания, входящий в комплект поставки синтезатора. Использование других адаптеров может привести к выходу синтезатора из строя.
Замечание: Убедитесь, что кнопка включения питания POWER на тыльной панели Micro X находится в отжатом состоянии.
1. Вставьте штекер адаптера питания в гнездо на тыльной панели Micro X.
2. Подключите сетевой кабель к адаптеру питания.
3. Подключите кабель к розетке электросети.
4. После подключения адаптера закрепите кабель на фиксаторе, чтобы предотвратить случайное выдергивание штекера из гнезда. Не перегибайте основание штекера сильнее, чем это необходимо.
Включение питания
1. Поверните регулятор [VOLUME] на лицевой панели Micro X до упора влево.
Если синтезатор подключен к активным мониторам или стереоусилителю, уберите их громкость до нуля.
2. Нажмите на кнопку POWER для включения питания.
На дисплее будет отображено название синтезатора и версия программного обеспечения.
На иллюстрации показано состояние дисплея по умолчанию. Номер версии ПО может быть изменен без предварительного уведомления.
3. Включите активные мониторы или усилитель.
4. Поверните регулятор [VOLUME] в рабочее положение и настройте громкость мониторов или усилителя.
Замечание: Состояние Micro X непосредственно после включения питания зависит от значения параметра “Power On Mode” (страница Global 0: System, Preference). Подробнее см. стр. 100.
Korg Micro X. Руководство пользователя 27
Подключение адаптера питания
фиксатор
для кабеля
Кнопка “Power”
Штекер
кабель между фиксатором и штекером должен провисать достаточно свободно
Адаптер питания
Сетевой шнур
Подключить к сети электропитания
Отключение питания
Завершив работу, убедитесь, что все результаты редактирования сохранены. К примеру, отредактированные настройки программы будут утеряны в случае отключения питания или выбора другой программы. То же самое касается комбинаций и мультисетов. Настройки глобального режима также теряются при отключении питания.
1. Поверните регулятор [VOLUME] на лицевой панели Micro X до упора влево.
Если синтезатор подключен к активным мониторам или стереоусилителю, уберите их громкость до нуля.
2. Отключите питание активных мониторов или стереоусилителя.
3. Нажмите на кнопку POWER на тыльной панели для отключения питания.
Ни в коем случае не отключайте питание синтезатора в случае, если идет запись данных во внутреннюю память.
Если в процессе записи произошло отключение питания, операция записи не будет должным образом завершена. В подобном случае инструмент автоматически осуществит процедуру инициализации внутренней памяти. Это не является дефектом инструмента.
Во время сохранения данных на ЖК дисплее отображается сообщение “Now writing into internal memory”. Сохранение данных во внутреннюю память происходит при выполнении следующих операций:
¦ Запись (перезапись) программы, комбинации, мультисета, глобальных установок, набора ударных, паттернов
арпеджиатора или набора контроллеров для функции External.
¦ Загрузка заводских программ, комбинаций, мультисетов, глобальных установок, наборов ударных,
паттернов арпеджиатора или набора контроллеров для функции External.
¦ Получение MIDI-дампа для программы, комбинации, глобальных установок, набора ударных,
арпеджиаторных паттернов или набора контроллеров для функции External.
Подключение аудиооборудования
Прежде чем производить любые подсоединения, необходимо отключить питание инструмента. Имейте в виду, что в противном случае можно серьезно повредить акустические системы и усилитель.
Подключение к основным выходам MAIN OUTPUT L/MONO, R
Данные выходы являются основными и выполнены на несимметричных разъемах TS («моно-джек»). Громкость звучания данных выходов управляется регулятором [VOLUME]. Все заводские программы и комбинации запрограммированы для работы через эти выходы.
При редактировании программы или комбинации, а также при работе с внешним MIDI-секвенсером в мультитембральном режиме, для выбора данного выхода следует для параметра “BUS Select” указать значение “L/R”.
1. При помощи соответствующих кабелей соедините гнезда (MAIN OUTPUT) L/MONO и R с аудиовходами мониторной системы, микшерной консолью и т.д.
При подключении в стерео используйте оба гнезда. При работе в монорежиме подключайтесь через гнездо L/MONO. Настоятельно рекомендуется осуществлять соединение в стереорежиме.
При подключении к стереоусилителю, музыкальному центру или магнитофону подсоединяйте синтезатор к разъемам LINE IN, AUX IN или External Input. Возможно, для подключения понадобится переходник.
При подключении Micro X к стереофонической аудиосистеме не устанавливайте слишком высокий уровень громкости. В противном случае можно повредить динамики акустических систем.
Подключение к дополнительным выходам INDIVIDUAL OUTPUT 1, 2
Данные выходы являются дополнительными и выполнены на несимметричных разъемах TS («моно-джек»).
Выходы INDIVIDUAL позволяют направлять звук Micro X на внешние аудиоустройства независимо от выходов (MAIN OUTPUT) L/MONO и R. Это удобно для многоканальной записи или живых выступлений.
1. При помощи соответствующих кабелей соедините гнезда INDIVIDUAL OUTPUT 1 и 2 с аудиовходами мониторной системы, микшерной консолью и т.д.
Замечание: Регулятор [VOLUME] не воздействует на уровень сигнала на выходах 1 и 2.
Замечание: Для того, чтобы направить звук в дополнительные выходы, следует для параметра “BUS Select”
выбрать значения 1, 2 или 1/2.
28 Korg Micro X. Руководство пользователя
Подключение наушников
1. Для работы с наушниками подключите их к гнезду, расположенному на лицевой панели прибора.
Громкость звучания наушников управляется регулятором [VOLUME]. На наушники посылается точно такой же сигнал, как и на выходы (MAIN OUTPUT) L/MONO и R.
Замечание: Для того, чтобы осуществлять мониторинг выходов (INDIVIDUAL OUTPUT) 1 и 2, следует воспользоваться внешним микшерным пультом.
Korg Micro X. Руководство пользователя 29
Активные мониторы
Подключение
аудиооборудования
Кнопка “Power”
Регулятор громкости [VOLUME]
Наушники
Активные мониторы
Наушники
Микшер
Подключение педалей
За счет подключения педалей (приобретаются отдельно) пользователь может существенно расширить возможности
по управлению синтезатором.
Подключение демпферной педали
Демпферная педаль позволяет осуществлять управление сустейном. При подключении педали Korg DS-1H, пользователь получает возможность работать с эффектом полудемпферной педали.
1. Присоедините демпферную педаль Korg DS-1H (приобретается отдельно) к гнезду DAMPER на тыльной панели.
Эффект полудемпфирования доступен только в случае использования педали DS-1H. Прочие модели педалей работают стандартным образом.
2. После включения питания следует настроить полярность и откалибровать эффект половинного демпфирования. Подробнее см. стр. 88, стр. 100.
Подключение ножного переключателя
При помощи ножного переключателя можно управлять состенуто, приглушением, активацией/деактивацией арпеджиатора, выбирать программы или комбинации, настукивать темп и т.д. Действие переключателя единообразно для всех режимов Micro X. Назначение функции на переключатель происходит на странице Global 0: System, Foot.
1. Присоедините переключатель (приобретается отдельно) соответствующего типа (например, Korg PS-1) к разъему ASSIGNABLE SWITCH на тыльной панели.
2. После включения питания перейдите к странице Global 0: System, Foot, и установите нужные значения для параметров “Foot SW Assign” и “Foot SW Polarity”. Подробнее см. стр. 100.
Подключение педали
Ножная педаль (приобретается отдельно) может использоваться для управления громкостью, модуляцией и другими параметрами. Действие педали единообразно для всех режимов Micro X. Назначение функции на педаль происходит на странице Global 0: System, Foot.
1. Присоедините педаль (приобретается отдельно) соответствующего типа (например, Korg XVP-10 EXP/VOL или EXP-2) к разъему ASSIGNABLE PEDAL на тыльной панели.
2. После включения питания перейдите к странице Global 0: System, Foot, и установите нужное значение для параметра “Foot Pedal Assign”. Подробнее см. стр. 101.
Подключение к персональному компьютеру
Micro X можно подключить к компьютеру и использовать в качестве MIDI-клавиатуры и звукового модуля.
В комплект поставки входит программа, позволяющая редактировать параметры Micro X непосредственно с ПК.
Для подключения Micro X можно воспользоваться одним из следующих способов.
¦ Подключение через порт USB
Замечание: Для подключения через USB-порт используйте входящий в комплект поставки драйвер Korg USB-MIDI Driver. Убедитесь, что компьютер соответствует изложенным ниже системным требованиям.
¦ Подключение через MIDI-интерфейс (приобретается отдельно).
30 Korg Micro X. Руководство пользователя
Loading...
+ 109 hidden pages