Korg DTR2000 Owner's Manual

Manuale Utente
Grazie per aver scelto il Korg DTR-2000/1000 digital tuner. Per garantire un corretto e duraturo utilizzo del dispositivo, leggere attentamente il presente manuale, ed usare il prodotto secondo le indicazioni fornite.
E F G 1
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
1) Leggere attentamente le seguenti istruzioni.
2) Conservare il manuale d’uso.
3) Tenere in considerazione tutte le avvertenze.
4) Seguire scrupolosamente tutte le istruzioni.
5) Evitare di usare l’apparecchio in prossimità dell’acqua.
6) Non collocare sopra, o in prossimità del dispositivo, oggetti contenenti liquidi.
7) Per la pulizia del prodotto, utilizzare un panno asciutto e morbido.
9) Non collocare il dispositivo in prossimità di radiatori, forni o qualsiasi altro apparato (incluso amplificatori) in grado di produrre o generare calore.
10) Evitare di manipolare la spina di corrente elettrica, di qualunque tipo essa sia. Una spina polarizzata è provvista di due connettori, di cui uno leggermente più largo. Una spina di terra è invece provvista di tre connettori, di cui quello più largo ha funzioni di isolamento a terra. Nel caso la spina fornita con il prodotto non possa essere inserita nella presa di corrente elettrica, consultare un elettricista qualificato (solo per U.S.A. e Canada).
11) Evitare di piegare o flettere il cavo elettrico, specialmente in prossimità della spina o in punti vicini all’uscita dall’apparecchio.
12) Utilizzare solo gli accessori consigliati dal produttore.
13) Disconnettere il dispositivo dalla presa di corrente elettrica durante i temporali o quando non se ne prevede l’uso per un lungo periodo di tempo.
14) Evitare di riparare l’apparecchio. La manutenzione e le eventuali riparazioni debbono essere effettuate solo dal personale autorizzato. L’intervento del personale dovrebbe essere richiesto qualora si sospetti un danneggiamento del cavo di alimentazione, nel caso del liquido sia penetrato all’interno dell’unità o la stessa sia stata lasciata all’esposizione di agenti atmosferici, oppure abbia subito shock da impatto che ne impedisca il corretto funzionamento.
15) Non posizionare l’apparecchio troppo distante dalla presa di corrente elettrica.
16) Evitare di posizionare l’unità in spazi angusti o poco ventilati.
17) Utilizzare solo carrelli, stand, cavalletti, staffe o rack consigliati dal produttore o acquistabili come opzione. In particolare, prestare attenzione specialmente nell’utilizzo di rack a ruote, per evitare incidenti e danni a cose e persone.
CONFORMITA’ ALLA NORMATIVA FCC (solo U.S.A.)
Questo dispositivo è stato testato e trovato conforme alla normativa vigente per i dispositivi digitali di Classe B, come stabilita dalla Sezione 15 della normativa FCC. Tale conformità è il risultato di controlli atti a fornire un sufficiente grado di sicurezza contro le interferenze radio in aree residenziali. Il presente apparecchio genera, usa e può emettere frequenze radio e, se non installato ed usato secondo le istruzioni, potrebbe causare interferenze alle comunicazioni radio. Non vi è, tuttavia, nessuna garanzia che, anche rispettando le avvertenze suggerite dal costruttore, tali disturbi non possano verificarsi. In tale eventualità, si consiglia di adottare una o più delle seguenti misure per ridurre al minimo il rischio:
• Spostare o ri-orientare l’antenna ricevente.
• Aumentare la distanza tra l’unità e gli altri apparecchi elettronici.
• Collegare il dispositivo ad una presa di corrente elettrica diversa da quella da dove è connessa il resto dell’apparcchiatura.
• Consultare un tecnico specializzato radio/TV oppure il negozio dove è stato effettuato l’acquisto.
Le modifiche apportate al presente prodotto possono invalidare la garanzia e rendere nulli i diritti dell’acquirente sull’unità.
Marchio CE per gli Standard Europei
Il marchio CE, presente sugli apparati elettrici ed elettronici dell’azienda fino al 31 Dicembre del 1996, dimostra la conformità alle Direttive EMC (89/336/EEC) e CE (93/68/EEC). Inoltre, il marchio CE presente sui prodotti dopo il 1° Gennaio 1997 dimostra la conformità alle Direttive EMC (89/336/EEC), CE (93/68/EEC) e quella relativa ai dispositivi a basso voltaggio (73/23/EEC). Infine, il marchio CE presente sugli apparati a batteria, ne attesta la conformità alle direttive EMC (89/336/EEC) e CE (93/68/EEC).
NOTA IMPORTANTE PER L’UTENTE
Il presente dispositivo è stato prodotto ed assemblato nel rispetto delle normative relative alle specifiche tecniche ed al voltaggio richiesto dal paese nel quale è commercializzato, e nel quale ne è quindi previsto l’uso. Nel caso abbiate acquistato il prodotto via internet, per posta e/o per telefono, è necessario verificare che il prodotto risponda alle caratteristiche tecniche e di sicurezza richieste dal paese nel quale si risiede. ATTENZIONE: L’utilizzo del prodotto in un paese diverso dal quale ne è previsto l’uso potrebbe risultare pericoloso, e potrebbe rendere nulli i diritti dell’acquirente sulla garanzia offerta dal produttore o dal distributore. Nel caso l’utenta decida di avvalersi della garanzia, sarà necessario produrre la ricevuta e/o la fattura d’acquisto che dimostrano l’avvenuta transazione.
Il primo simbolo a lato (una freccia racchiusa in un triangolo equilatero) indica la presenza, all’interno dell’apparecchio, di materiale non isolato, dalla potenza sufficiente ad indurre uno shock elettrico.
Il secondo simbolo a lato (un punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero) indica la presenza di importanti istruzioni ed avvertenze (a cui fare riferimento nel relativo materiale cartaceo) per il personale autorizzato alla manutenzione del prodotto.
IMPORTANTE: Come leggere il manuale
1
2
3
4
5
6
Nel presente manuale, le AREE in GRIGIO descrivono le funzioni presenti soltanto sul modello DTR-2000. Se avete acquistato il modello DTR-1000, ignorate tali sezioni.
Parti principali e le loro funzioni
Pannello frontale
12
11
19
18
17
16
15
14
13
10
17 Indicatore Tuning mode
Mostra la modalità di accordatura correntemente in uso.
18 Switch MODE
Permette la selezione di una delle modalità di accordatura all’infuori di quella cromatica.
19 Switch CHROMATIC
Consente il ritorno all’accordatura cromatica da una qualsiasi altra modalità correntemente selezionata. La pressione simultanea dello switch insieme allo switch DISPLAY permette l’accesso alla modalità Sound.
8
6
9
1 Switch POWER
Abbassare il volume dell’amplificatore collegato, e premere lo switch per accendere l’unità. Lo status on/off del DTR-2000/1000 è alternato ad ogni pressione dello switch.
2 Jack INPUT 1
Da usare per il collegamento dello strumento. L’inserimento di un qualsiasi connettore nel presente jack impedisce l’utilizzo del jack INPUT (o INPUT 1 del DTR-2000) sul retro dell’unità.
3 Jack /switch MUTE
Alterna lo status on/off della funzione Mute. Quando la funzione è ON, l’indicatore collocato dietro lo switch (indicatore Mute sul DTR-2000) rimane acceso, ed il dispositivo impedisce al segnale audio l’uscita dal jack OUTPUT. E’ anche possibile collegare uno switch a pedale al jack MUTE, ed usare lo stesso per alternare on/off la funzione Mute.
4 Tuning meter
Area che mostra la differenza d’intonazione tra il pitch di riferimento e quello del segnale in ingresso.
5 Display nome nota (multi LED, indicatore diesis)
Multi LED che mostra il nome della nota più vicina (alterazione diesis compresa) alla nota suonata. Il display indica inoltre l’impostazione della calibrazione e la trasposizione (flat) del pitch di riferimento (sul DTR-2000 anche il numero di corda).
6 Switch FLAT (Switch accordatura Flat)
Switch che alterna lo status dell’accordatura flat on/off, e determina anche la trasposizione del pitch di riferimento (fino ad un massimo di sette semitoni). La funzione è abilitata quando l’indicatore luminoso dietro lo switch è acceso.
7 Switch CALIB (Switch Calibrazione)
Permette la modifica del pitch standard (A4=440 Hz).
8 Switch DISPLAY (Switch di modalità del Display)
Permette, ad ogni pressione, l’impostazione di una diversa modalità del meter. Sul DTR-2000, la pressione simultanea di questo switch e di CHROMATIC permette l’accesso alla modalità Sound.
9 Fori d’installazione in rack
La figura accanto mostra come installare l’accordatore in un rack standard EIA, utilizzando i bulloni e le rondelle anti-shock.
Solo per il DTR-2000: 10 Switch INPUT Select
Permette la selezione dell’ingresso INPUT 1 o 2. L’indicatore acceso segnala l’ingresso selezionato. Il default dell’apparecchio prevede la selezione automatica dell’INPUT 1.
11 MIC (Microfono)
Utilizzabile per l’accordatura di uno strumento acustico. In questo caso, usare lo switch INPUT Select per selezionare un ingresso INPUT libero, ed abilitare la funzione Mute.
12 Switch LIGHT
Switch che permette di alternare lo status on/off dell’illuminazione del pannello frontale.
13 Display Meter unit
Indica l’unità di misura selezionata per l’accordatura (CENT oppure Hz).
14 Indicatori INPUT 1, 2
Indicatori che segnalano l’ingresso INPUT 1 o 2 correntemente selezionato.
15 Indicatore MUTE
Segnala, una volta acceso, l’abilitazione della funzione Mute.
16 Indicatore SOUND
Segnala, quando è acceso, l’avvenuto accesso alla modalità Sound.
5
7
4
Lato frontale
Bullone
Rondelle anti-shock
3
2
9
1
Rack standard EIA
Pannello posteriore
1 Jack INPUT 1, 2
Ingressi utilizzabili per il collegamento dello strumento da accordare. Da notare, tuttavia, che l’inserimento di un connettore all’ingresso audio posto sul pannello frontale (INPUT 1 sul DTR-2000) non consentirà l’uso di tali jack.
2 Jack OUTPUT
Uscita audio da usare per il collegamento dell’accordatore ad un amplificatore o ad un mixer. Il segnale in uscita corrisponde a quello in ingresso dai jack INPUT 1, 2.
3 Solo per il DTR-2000: Jack SOUND
Uscita audio per il collegamento dell’unità ad un amplificatore o ad un mixer. In modalità SOUND, l’uscita invia un segnale utilizzabile come tono di riferimento.
4 Jack MUTE
Jack al quale è possibile connettere uno switch a pedale utilizzabile per l’impostazione dello status on/off della funzione Mute. L’uso del jack Mute del pannello frontale esclude l’utilizzo di quello sul pannello posteriore.
5 Solo per il DTR-2000: Jack INPUT Select
Ingresso al quale è possibile collegare uno switch a pedale per alternare il segnale in ingresso dai jack INPUT 1 e 2.
6 Connettore ~ACV (presa di alimentazione elettrica)
Presa alla quale collegare il cavo di alimentazione fornito di serie. Connettere l’altro capo del cavo ad una presa di corrente elettrica.
Accordare lo strumento
Il DTR-1000 permette l’uso del meter per effettuare l’accordatura cromatica.
Il DTR-2000 consente invece l’uso del meter o di un pitch di riferimento per l’accordatura in otto modalità diverse (consultare "Modalità di accordatura" nella pagina seguente).
L’accordatura potrebbe non essere possibile nel caso in cui l’uscita audio dello strumento risulti troppo alta. In questo caso, abbassare il volume dello strumento.
Collegamenti
Se si desidera accordare una chitarra elettrica o un basso, collegare lo strumento all’ingresso INPUT 1 o 2.
Il DTR-2000 è provvisto degli ingressi INPUT 1 e 2. Utilizzare lo switch INPUT Select per selezionare il jack INPUT che si desidera usare.
Se si desidera accordare uno strumento acustico, utilizzare un microfono a contatto (come per esempio l’opzionale CM-100).
Sul DTR-2000, usare lo switch INPUT Select per selezionare il jack INPUT libero, ed abilitare la funzione Mute. Ciò permetterà l’utilizzo del microfono incorporato. caso, avvicinare il più possibile lo strumento acustico al microfono del DTR-2000, ed accertarsi che il microfono stesso non capti anche altri tipi di segnali o rumori.
Utilizzare il meter per l’accordatura
1. Usare lo switch DISPLAY per selezionare il tipo di meter desiderato.
Display CENT
Mostra un intervallo di -50 cent / +50 cent. L’accensione dello “0” (▲) al centro del display segnala l’avvenuta accordatura.
Display STROBE
Accordare lo strumento fin quando le barre del meter rimangono fisse.
Solo per il DTR-2000: Display Hz
Il display mostra un intervallo di -6 Hertz / +6 Hertz. L’accensione dello “0” () al centro del display segnala l’avvenuta accordatura. Il meter rimane spento qualora il pitch dello strumento ricada all’esterno dell’intervallo indicato del display.
2. Se necessario, modificare la calibrazione o limpostazione flat.
Il DTR-2000 permette anche la selezione della modalità di accordatura.
In questo
Loading...
+ 1 hidden pages