Konica minolta MAGICOLOR 5440 DL User Manual [it]

magicolor® 5440 DL

Guida utente

4138-7747-03D

1800782-005C

Marchi di fabbrica

KONICA MINOLTA ed il logo KONICA MINOLTA sono marchi o marchi registrati della KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.

magicolor è un marchio o un marchio registrato della KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC.

Avviso di Copyright

Copyright © 2004 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Giappone. Tutti i diritti riservati. Il presente documento non deve essere copiato, né in parte né per intero, trasmesso con nessun mezzo o tradotto in alcuna lingua senza autorizzazione scritta di KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.

Avviso

La KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso a questa guida ed all'apparecchio descritto in essa. Sono stati compiuti sforzi notevoli per assicurare l'assenza di errori ed omissioni da questa guida. La KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. non concede tuttavia nessun tipo di garanzia, comprese, ma non limitate, le eventuali garanzie implicite della commercializzazione e l'idoneità ad uno scopo particolare relativamente alla presente guida. La KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. non si assume nessuna responsabilità di eventuali errori contenuti in questa guida o per danni incidentali, speciali o consequenziali derivanti dalla fornitura della presente guida o dall'uso della presente guida per il funzionamento dell'apparecchio, oppure in relazione all'efficienza dell'apparecchio funzionante in tal modo.

ACCORDO DI LICENZA SOFTWARE

Questo pacchetto contiene il seguente materiale fornito dalla Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT): software incluso come parte del sistema di stampa, i dati leggibili dalla macchina a codifica digitale e codificati nel formato speciale e nella forma cifrata ("Programmi sorgente"), altro software funzionante su un sistema computerizzato per l'uso in combinazione con il software di stampa ("Software host") ed il relativo materiale illustrativo su carta ("Documentazione"). Il termine "Software" viene usato per descrivere il software di stampa, i programmi sorgente ed il software host e comprende anche aggiornamenti, versioni modificate, supplementi e copie del software.

Il software viene concesso in licenza alle seguenti condizioni.

La KMBT concede all'utente una licenza non esclusiva d'uso del software e della documentazione, a condizione che l'utente accetti i seguenti termini:

1.Il software di stampa ed i programmi sorgenti possono essere utilizzati per eseguire la stampa sulle periferiche di emissione solo per scopi commerciali interni.

2.Oltre alla licenza per i programmi sorgente di cui alla sezione 1 ("Software di stampa"), si possono utilizzare programmi per caratteri Roman per riprodurre formati, stili e versioni di lettere, cifre, caratteri e simboli ("Caratteri di stampa") sul display o sul monitor per scopi commerciali interni.

3.L'utente può eseguire una copia di backup del software host, a condizione che non venga installata o usata su un altro computer. Nonostante le limitazioni precedenti, l'utente può installare il software host su diversi computer solo per l'uso con uno o più sistemi con il software di stampa.

4.L'utente può trasmettere a terzi ("Assegnatario") i suoi diritti derivanti dal presente accordo, il software e la documentazione, a condizione che all'assegnatario vengano cedute tutte le copie del software e della documentazione come previsto dai termini e dalle condizioni del presente accordo.

5.L'utente accetta di non modificare, adattare o tradurre il software e la documentazione.

6.L'utente accetta di non alterare, disassemblare, decifrare, invertire o decompilare il software.

7.Il software e la documentazione e le loro riproduzioni restano di proprietà della KMBT.

8.I marchi di fabbrica vanno usati conformemente alle relative pratiche accettate, compresa l'identificazione del nome del proprietario dei marchi di fabbrica. I archi di fabbrica possono essere usati solo per identificare gli stampati prodotti con il software. Un tale uso dei marchi di fabbrica non comporta la proprietà di essi.

9.L'utente non può noleggiare, concedere in sottolicenza o trasferire versioni o copie del software non in uso o del software contenuto in supporti non utilizzati, ad eccezione del trasferimento definitivo di tutto il software e documentazione come descritto sopra.

10.In nessun caso la KMBT o il suo licenziatario può essere ritenuto responsabile dall'utente di danni secondari, accidentali, INDIRETTI, COLPOSI o speciali, compreso il mancato profitto, neppure se la KMBT è stata avvertita della possibilità di tali danni o di eventuali contestazioni di terzi. La KMBT o il suo licenziatario declina qualsiasi responsabilità espressa o implicita sul software, comprese le garanzie implicite sulla commercializzazione, sull'idoneità per uno scopo particolare e sulla non violazione dei diritti di terzi. Alcuni stati o giurisdizioni non consentono l'esclusione o la limitazione della garanzia per danni accidentali, secondari o speciali, nel qual caso le limitazioni di cui sopra potrebbero non essere pertinenti al caso.

11.Avviso agli utenti finali governativi: il software è un "articolo commerciale" ai sensi della definizione in 48 C.F.R.2.101, consistente in "software commerciale per computer" e "documentazione software commerciale per computer" ai sensi della definizione in 48 C.F.R. 12.212. Conformemente al 48 C.F.R. 12.212 ed al 48 C.F.R. 227.7202-1 / 227.7202- 4, tutti gli utenti finali governativi U.S.A. acquistano questo software con i soli diritti di cui sopra.

12.L'utente accetta di non esportare il software in nessuna forma violando le leggi ed i regolamenti relativi al controllo delle esportazioni in alcuni paesi.

Indice

1 Introduzione .......................................................................................................

1

Informazioni generali sulla stampante

2

Ingombro 2

 

Parti della stampante 3

 

Vista frontale 3

 

Vista posteriore 4

 

Accessorio 4

 

Vista frontale con componenti opzionali 4

2 Installazione del software .................................................................................

5

CD-ROM Utilities and Documentation 6

 

Driver

6

 

Utilità

6

 

Requisiti del sistema 7

 

Selezione di opzioni / valori predefiniti del driver (per Windows)

8

Disinstallazione del driver della stampante (per Windows) 9 Visualizzazione delle impostazioni del driver della stampante (per

Windows) 10

Windows XP/Server 2003 10 Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0 10

Indice

i

Uso del driver della stampante 10

Pulsanti comuni 10 OK 10

Annulla 10

Applica 11 ? 11

Easy Set 11 Layout pagina 11

Figura stampante 11 Registro Impostazione 11 Registro Carta 12 Registro Qualità 12

Registro Impostazione opzioni periferica 12

3 Uso del display di stato e del centro monitor di stato stampanti di Windows 13

Lavoro con il display di stato 14

 

Introduzione

14

 

 

Apertura del display di stato e visualizzazione dello stato dei materiali di

consumo 14

 

 

 

Modifica delle dimensioni della finestra del display di stato 14

Uso del display di stato

14

 

Riconoscimento di allarmi del display di stato

15

Ripristino da un allarme del display di stato 15

Chiusura del display di stato 15

 

Lavoro con il centro monitor di stato stampanti

16

Introduzione

16

 

 

Requisiti del sistema

16

 

Apertura del centro monitor di stato stampanti e visualizzazione dello stato dei materiali di consumo 16

Uso del centro monitor di stato stampanti 17

Riconoscimento di allarmi del centro monitor di stato stampanti 18 Chiusura del centro monitor di stato stampanti 18

4Pannello di controllo e menu di configurazione ...........................................19 Informazioni sul pannello di controllo 20

Indicatori e tasti del pannello di controllo

20

Indicatori del toner 22

 

Panoramica sul menu di configurazione

22

Menu di configurazione

23

 

Pagine speciali Menu

26

 

Menu Lingua

26

 

 

Menu Motore

26

 

 

Menu Rete

30

 

 

Menu Materiali di consumo 32

 

Menu Stampa diretta

32

 

ii

Indice

5

Stampa diretta .................................................................................................

 

 

 

 

 

35

 

Stampa diretta

36

 

 

 

 

 

 

Stampa diretta da una macchina fotografica digitale 36

6

Uso della carta .................................................................................................

 

 

 

 

 

39

 

Specifiche della carta 40

 

 

 

 

Tipi di carta

41

 

 

 

 

 

 

 

Carta normale (carta riciclata)

41

 

 

 

Cartoncino

42

 

 

 

 

 

 

Buste da lettera

43

 

 

 

 

 

Etichette

44

 

 

 

 

 

 

 

Carta intestata

45

 

 

 

 

 

Cartoline

46

 

 

 

 

 

 

Lucidi per proiezioni

46

 

 

 

 

Fogli patinati

48

 

 

 

 

 

Qual è l'area stampabile garantita? 48

 

 

Area stampabile — buste da lettera 49

 

 

Margini della pagina

49

 

 

 

 

Caricamento della carta

50

 

 

 

 

Vassoio 1

50

 

 

 

 

 

 

Caricamento di carta normale 50

 

 

 

Vassoi 2/3 (unità alimentatrici inferiori opzionali)

53

 

Caricamento di carta normale 53

 

 

 

Vassoio di alimentazione manuale 56

 

 

Caricamento di carta normale 56

 

 

 

Altri tipi di carta 58

 

 

 

 

 

Caricamento di buste da lettera 58

 

 

 

Caricamento di fogli di etichette / cartoline / cartoncino / fogli patinati / lu-

 

cidi per proiezioni 62

 

 

 

 

Stampa duplex

64

 

 

 

 

 

 

Vassoio di uscita

65

 

 

 

 

 

Magazzinaggio della carta 66

 

 

 

7 Sostituzione dei materiali di consumo ..........................................................

 

67

 

Sostituzione dei materiali di consumo

68

 

 

Cartucce di toner

68

 

 

 

 

 

Sostituzione di una cartuccia di toner 71

 

 

Sostituzione del raccoglitore del toner di scarto

77

 

Sostituzione del rullo di trasferimento

79

 

 

Sostituzione del rullo di trasferimento 80

 

 

Sostituzione del filtro dell'ozono 83

 

 

 

Sostituzione dell'unità del nastro di trasferimento

84

8

Manutenzione della stampante

......................................................................

 

91

 

Manutenzione della stampante

92

 

 

 

Pulizia della stampante

95

 

 

 

Indice

iii

Esterno 95

Rulli della carta 96

Pulizia dei rulli di alimentazione della carta (tutti i vassoi) 96 Pulizia dei rulli di alimentazione dell'unità duplex opzionale 97 Pulizia dei rulli di trasferimento della carta dei vassoi 2 e 3 98

Pulizia della lente laser 99

 

9 Soluzione di eventuali problemi ...................................................................

101

Introduzione 102

 

Stampa della pagina di configurazione 102

 

Prevenzione di anomalie di alimentazione della carta 103

 

Illustrazione del percorso della carta 104

 

Eliminazione delle anomalie di alimentazione della carta

105

Messaggi di anomalia di alimentazione della carta e procedure di

eliminazione 106

Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nel vassoio 1 106 Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nei vassoi 2/3 110

Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nell'unità duplex opzionale 112

Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nell'unità del fusore 113

Eliminazione di un'anomalia di alimentazione della carta nel vassoio di alimentazione manuale e nel rullo di trasferimento 116

 

Risoluzione di problemi dovuti ad anomalie di alimentazione della

carta 119

 

 

 

 

 

Risoluzione di altri problemi

122

 

 

 

Risoluzione di problemi relativi alla qualità di stampa 127

 

Messaggi di stato, di errore e di servizio

133

 

Messaggi di stato standard

133

 

 

 

Messaggi di errore (avvertimento)

134

 

 

Messaggi di errore (chiamata operatore)

137

 

Messaggi di servizio

141

 

 

 

10

Installazione di accessori .............................................................................

 

 

143

 

Introduzione 144

 

 

 

 

 

Protezione antistatica

144

 

 

 

 

DIMM (Dual In-Line Memory Module)

145

 

 

Installazione di un DIMM

145

 

 

 

Unità duplex opzionale

148

 

 

 

Installazione dell'unità duplex opzionale

148

 

Unità alimentatrice inferiore

151

 

 

 

Contenuto del kit 151

 

 

 

 

Installazione di un'unità alimentatrice inferiore 151

A

Appendice ......................................................................................................

 

 

 

157

 

Specifiche di sicurezza

158

 

 

 

iv

Indice

Specifiche tecniche 158

Stampante 158

Durata prevista dei materiali di consumo 162

I nostri sforzi per la salvaguardia dell'ambiente 164

Caratteristiche di un prodotto ENERGY STAR 164

Indice

v

Introduzione

Informazioni generali sulla stampante

Ingombro

Per assicurare la semplicità di funzionamento, di sostituzione dei materiali di consumo e di manutenzione è necessario osservare le quote di ingombro indicate nelle seguenti figure.

 

22 mm (0,9")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mm (27,0")

 

 

 

440 mm (17,3")

 

 

 

 

683

 

 

 

110,5 mm (4,4")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110,5mm (4,4")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

733 mm (28,9")

480 mm (18,9")

 

 

60 mm

 

420 mm (16,5")

 

 

 

(2,4")

 

 

 

 

 

 

 

 

Vista frontale

957 mm (37,7")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

337 mm (13,3")

 

 

 

 

520 mm (20,5")

 

 

 

 

(3,9")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vista laterale

" I componenti opzionali compaiono in grigio nelle figure.

2

Informazioni generali sulla stampante

Parti della stampante

Le figure seguenti illustrano le diverse componenti della stampante; l'intero manuale fa riferimento a tali componenti, pertanto si consiglia di dedicare qualche minuto alla visione dell'apparecchiatura.

Vista frontale

 

1

2

3

1—Pannello di controllo

 

 

 

4

2—Vassoio di uscita

 

 

 

 

 

 

 

3—Coperchio superiore

13

 

 

 

4—Unità rullo fusore

12

 

 

 

5—Coperchio destro

 

 

 

5

 

 

 

 

6—Vassoio di alimentazione

 

 

 

6

manuale

 

 

 

7—Rullo di trasferimento

11

 

 

7

10

9

8

8—Unità del nastro di trasferimento

 

 

 

 

 

 

9—Vassoio 1

 

 

 

 

10—Maniglia

 

 

 

 

11—Coperchio frontale

 

7

 

 

12—Raccoglitore del toner di scarto

 

 

 

 

13—Cartuccia di toner

8

12

13

 

Informazioni generali sulla stampante

3

Konica minolta MAGICOLOR 5440 DL User Manual
Vista posteriore

1—Porta per la stampa diretta da

macchina fotografica digitale

7

 

KONICA MINOLTA

 

 

1

2—Interruttore

 

 

 

3—Filtro ozono

 

2

4—Connettore elettrico

 

 

 

5—Porta Ethernet 10Base-T/

 

 

100Base-TX (IEEE 802.3)

6

 

6—Porta USB

 

 

7—Griglie di ventilazione

5

3

 

 

 

4

Accessorio

1—Strumento di pulizia della lente

 

laser

1

Vista frontale con

 

componenti opzionali

1

1—Unità duplex opzionale

2—Unità alimentatrici inferiori (vassoio 2 e vassoio 3)

2

4

Informazioni generali sulla stampante

Installazione del software

CD-ROM Utilities and Documentation

Driver

Driver

Uso/vantaggio

Driver della stampante per

Questi driver consentono di

Windows XP/Server 2003/2000

accedere a tutte le funzioni

 

della stampante, compresa la

Driver della stampante per Windows Me/

98SE

finitura ed il layout avanzato.

 

Consultare anche ”Visualizza-

Driver della stampante per Windows NT 4.0

 

zione delle impostazioni del

Driver della stampante per Macintosh OS X

driver della stampante (per

Driver della stampante per Linux

Windows)” a pagina 10.

 

 

 

" Per istruzioni dettagliate sui driver della stampante Macintosh e Linux consultare la Guida di riferimento della magicolor 5440 DL.

" Per istruzioni dettagliate sull'installazione dei driver di Windows della stampante consultare la Guida di installazione della magicolor 5440 DL.

Utilità

Utilità

Uso/vantaggio

Display di stato (solo Windows)

Il display di stato consente di control-

 

lare lo stato corrente della stampante

 

e dei i suoi materiali di consumo e di

 

ottenere informazioni sugli errori.

 

Per informazioni dettagliate consultare

 

”Lavoro con il display di stato” a

 

pagina 14.

 

 

Centro monitor di stato stampanti

Per controllare lo stato dei prodotti

(solo Windows)

KONICA MINOLTA collegati nella

 

medesima rete.

 

Per informazioni dettagliate consultare

 

”Lavoro con il centro monitor di stato

 

stampanti” a pagina 16.

 

 

Connessione a PageScope Web

Con il browser web si può controllare

 

lo stato di stampanti e modificare le

 

loro impostazioni.

 

Per informazioni dettagliate consultare

 

la Guida di riferimento della magicolor

 

5440 DL.

 

 

6

CD-ROM Utilities and Documentation

Requisiti del sistema

Personal computer

Pentium 2: 400 MHz (Pentium 3: si raccomanda 500 MHz o maggiore)

Power Mac G3 (si raccomanda G4 o superiore)

Sistema operativo

Microsoft Windows XP Home Edition/Professional,

Windows Server 2003, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE, Windows NT 4.0

Mac OS X v10.2 o superiore (si raccomanda di installare il patch più recente)

Red Hat Linux 8.0 superiore (CUPS 1.1.15 o superiore), SuSE Linux 8.1 o superiore (CUPS 1.1.15 o superiore)

" Il driver della stampante può essere usato anche con versioni Linux diverse da quelle sopra indicate se è installato CUPS 1.1.15

osuperiore.

Spazio disponibile sul disco rigido

circa 20 MB di spazio disponibile sul disco rigido per i driver della stampante ed il display di stato

circa 128 MB di spazio disponibile sul disco rigido per l'elaborazione delle immagini

RAM

128 MB o superiore

Drive CD-ROM/DVD

Interfaccia I/O

porta Ethernet 10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3)

Porta compatibile con USB Revision 2.0

" Per istruzioni dettagliate sui driver della stampante Macintosh e Linux consultare la Guida di riferimento della magicolor 5440 DL.

Requisiti del sistema

7

Selezione di opzioni / valori predefiniti del driver (per Windows)

Prima di iniziare ad operare con la stampante è opportuno verificare/ cambiare le impostazioni predefinite del driver. Se sono state installate opzioni, è necessario dichiarare queste ultime nel driver.

1 Selezionare le proprietà del driver procedendo come segue:

(Windows XP/Server 2003)

Nel menu Start selezionare Stampanti e fax per visualizzare la directory Stampanti e fax. Con il pulsante destro del mouse fare clic sull'icona della stampante KONICA MINOLTA magicolor 5440DL e selezionare Preferenze di stampa.

(Windows 2000)

Nel menu Start selezionare Impostazioni e quindi Stampanti per visualizzare la directory Stampanti. Con il pulsante destro del mouse fare clic sull'icona della stampante KONICA MINOLTA magicolor 5440DL e selezionare Preferenze di stampa.

(Windows Me/98SE)

Nel menu Avvio selezionare Impostazioni e quindi Stampanti per visualizzare la directory Stampanti. Con il pulsante destro del mouse fare clic sull'icona della stampante KONICA MINOLTA magicolor 5440DL e selezionare Proprietà. Selezionare Proprietà della stampante.

(Windows NT 4.0)

Nel menu Start selezionare Impostazioni e quindi Stampanti per visualizzare la directory Stampanti. Con il pulsante destro del mouse fare clic sull'icona della stampante KONICA MINOLTA magicolor 5440DL e selezionare Valori predefiniti documento.

2 Se sono state installati accessori, continuare al prossimo passo. Altrimenti procedere con il passo 8.

3 Selezionare il registro Impostazione opzioni periferica.

4 Controllare che i componenti opzionali siano stati identificati correttamente.

" Selezionando Configurazione automatica come impostazione predefinita del driver, i componenti opzionali installati vengono identificati automaticamente. Se, per una ragione qualsiasi, i componenti opzionali non vengono identificati correttamente, eseguire le operazioni descritte nei passi da 5 a 7.

5 Disattivare la casella di controllo Configurazione automatica.

8

Selezione di opzioni / valori predefiniti del driver (per

6 Selezionare un accessorio opzionale (uno alla volta) e fare clic su Aggiungi. L'accessorio compare ora nell'elenco Accessori installati.

" Se si aggiunge accidentalmente un accessorio non installato, selezionarlo di nuovo nell'elenco Accessori installati e quindi fare clic su Rimuovi.

7 Fare clic su Applica.

" In alcuni sistemi operativi, il pulsante Applica può non comparire. In questo caso continuare con il prossimo passo.

8 Selezionare il registro Carta. Selezionare le impostazioni predefinite per la stampante, come il formato dei fogli usati.

9

10

Fare clic su Applica.

Fare clic su OK per uscire dalla finestra di dialogo Proprietà.

Disinstallazione del driver della stampante (per Windows)

Questa sezione descrive la disinstallazione del driver della stampante magicolor 5440 DL.

1 Nel menu Start selezionare Programmi (Windows XP/Server 2003: Tutti i programmi), KONICA MINOLTA, magicolor 5440DL ed infine Disinstallazione.

2 Nella finestra di disinstallazione selezionare la KONICA MINOLTA magicolor 5440DL. Fare clic su Rimuovi.

3 Il driver della magicolor 5440 DL viene disinstallato dal computer.

" In Windows 98SE, riavviare il computer dopo aver disinstallato il driver della stampante.

Disinstallazione del driver della stampante (per

9

Visualizzazione delle impostazioni del driver della stampante (per Windows)

Windows XP/Server 2003

1 Nel menu Start selezionare Stampanti e fax per visualizzare la directory

Stampanti e fax.

2 Con il pulsante destro del mouse fare clic sull'icona della stampante KONICA MINOLTA magicolor 5440DL e selezionare Preferenze di stampa.

Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0

1 Nel menu Start selezionare Impostazioni e quindi Stampanti per visualizzare la directory Stampanti.

2 Visualizzare le impostazioni del driver della stampante:

Windows 2000 — Con il pulsante destro del mouse fare clic sull'icona della stampante KONICA MINOLTA magicolor 5440DL e selezionare

Preferenze di stampa.

Windows Me/98SE — Con il pulsante destro del mouse fare clic sull'icona della stampante magicolor 5440DL e selezionare Proprietà e quindi selezionare Proprietà della stampante.

Windows NT 4.0 — Con il pulsante destro del mouse fare clic sull'icona della stampante KONICA MINOLTA magicolor 5440DL e selezionare Valori predefiniti documento.

Uso del driver della stampante

Pulsanti comuni

I pulsanti descritti qui di seguito compaiono su ogni registro.

OK

Fare clic per chiudere la finestra di dialogo Proprietà e salvare le modifiche effettuate.

Annulla

Fare clic per chiudere la finestra di dialogo Proprietà senza salvare le modifiche effettuate.

10

Visualizzazione delle impostazioni del driver della

Applica

Fare clic per salvare tutte le modifiche senza chiudere la finestra di dialogo Proprietà.

" In alcuni sistemi operativi, il pulsante Applica può non comparire.

?

Fare clic per visualizzare la guida.

Easy Set

Per salvare le impostazioni attuali, immettere un nome e fare clic su Salva. Le impostazioni salvate possono essere selezionate in seguito nel campo di elencazione a discesa.

Nel campo di elencazione a discesa selezionare Predefinito per ripristinare le funzioni di tutti i registri sul loro valore originario.

Layout pagina

Fare clic su questo pulsante per visualizzare un modello del layout della pagina nel campo di visualizzazione sovrastante.

Figura stampante

Selezionare questo pulsante per visualizzare un'immagine della stampante (con tutti gli accessori installati) nell'area di visualizzazione.

Registro Impostazione

Il registro Impostazione consente di

stampare diverse pagine di un documento sulla stessa pagina di stampa (pagine per foglio)

stampare una filigrana sui documenti

realizzare filigrane personalizzate

specificare la stampa duplex e booklet

specificare l'origine della carta

definire il tipo di carta

specificare carta diversa per la prima pagina di un documento

Uso del driver della stampante

11

Registro Carta

Il registro Carta consente di

specificare il formato del documento originale

definire formati personalizzati della carta

adattare i documenti al formato specificato per la carta

selezionare il formato di uscita della carta

definire le proporzioni (maggiori/minori) dei documenti

specificare l'orientamento della carta

ruotare l'immagine di stampa di 180 gradi

specificare il numero di copie

attivare/disattivare la funzione di ordinamento della stampante

attivare/disattivare la funzione 'Trasmetti una volta'

stampare usando un overlay modulo

creare/modificare un overlay modulo

modificare la posizione di stampa (stampa con spostamento dell'immagine)

Registro Qualità

Il registro Qualità consente di

passare dalla stampa a colori a quella in bianco e nero e viceversa

specificare la corrispondenza colore (immagini, grafica e testo)

specificare la risoluzione di stampa

controllare i toni di un'immagine (contrasto)

controllare la densità di un'immagine (luminosità)

controllare la purezza cromatica di un'immagine (saturazione)

controllare la chiarezza di un'immagine (nitidezza)

Registro Impostazione opzioni periferica

Il registro Impostazione opzioni periferica consente di

identificare automaticamente gli accessori installati

attivare le unità alimentatrici inferiori (vassoi 2/3) e/o l'unità duplex opzionale

immettere il nome dell'utente che viene trasmesso insieme ai processi di stampa

visualizzare informazioni sul driver della stampante

12

Uso del driver della stampante

Uso del display di stato e del centro monitor di stato stampanti di Windows

Lavoro con il display di stato

Introduzione

Il display di stato visualizza informazioni sullo stato attuale della stampante.

Apertura del display di stato e visualizzazione dello stato dei materiali di consumo

Per aprire il display di stato compiere una le seguenti operazioni:

Windows XP/Server 2003 — Nel menu Start selezionareTutti i programmi, KONICA MINOLTA, magicolor 5440DL ed infine Stato.

Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0 — Nel menu Start selezionare Programmi, KONICA MINOLTA, magicolor 5440DL ed infine Stato.

Modifica delle dimensioni della finestra del display di stato

Nel menu Visualizza selezionare Stato (riduci) per ridurre le dimensioni della finestra.

Nel menu Visualizza selezionare Stato (espandi) per aumentare le dimensioni della finestra.

Uso del display di stato

Se lo sfondo del grafico della stampante visualizzato è di colore verde, la stampante si trova in modalità di standby o è in corso la stampa normale di un lavoro.

Se lo sfondo del grafico della stampante visualizzato è di colore rosso o giallo, si è verificato un errore ed il lavoro di stampa si è interrotto. Lo stato della stampante ed il messaggio di errore vengono visualizzati nelle finestre di dialogo a sinistra.

Le aree funzionali sono le seguenti:

Stato stampante — visualizza messaggi di testo che descrivono lo stato operativo attuale della stampante.

Rimedio — contiene spiegazioni su ciò che occorre fare per risolvere problemi e correggere condizioni di errore.

Messaggi di stato — visualizza messaggi di testo che avvertono su condizioni particolari come il toner scarso.

Figura stato stampante — visualizza una rappresentazione grafica della stampante ed indica il punto in cui si è verificato il problema.

14

Lavoro con il display di stato

Stato della stampa — visualizza lo stato del lavoro di stampa attuale.

Selezione messaggio a comparsa — consente di scegliere i messaggi che si desidera visualizzare quando la stampante entra sotto una particolare condizione.

Informazioni sulla stampante — consente di visualizzare varie informazioni, ad esempio il numero di stampe.

Stato dei materiali di consumo — visualizza gli stati d'uso (percentuale approssimativa restante) dei materiali di consumo per ogni cartuccia di toner.

Riconoscimento di allarmi del display di stato

Se il display di stato riconosce un problema di stampa, il colore dell'icona nella barra delle applicazioni di Windows passa da verde (normale) a giallo (avvertimento) o a rosso (errore) a seconda della gravità del problema.

Ripristino da un allarme del display di stato

Quando il display di stato notifica un problema di stampa, fare un doppio clic sulla sua icona nella barra delle applicazioni di Windows per aprire il display di stato. Il display di stato identifica il tipo di errore verificatosi.

Chiusura del display di stato

Per chiudere il display di stato, nel menu File selezionare Chiudi.

" Se si fa clic sul pulsante X situato sull'angolo superiore destro della finestra del display di stato per chiuderla, l'icona del display di stato resta disponibile in basso a destra della barra delle applicazioni. Fare un doppio clic sull'icona per aprire di nuovo la finestra del display di stato.

Riconoscimento di allarmi del display di stato

15

Lavoro con il centro monitor di stato stampanti

Introduzione

Il centro monitor di stato stampanti è un'applicazione che consente di visualizzare lo stato di più periferiche di stampa collegate all'host tramite porte locali (USB) o porte di rete. Il centro monitor di stato stampanti identifica le periferiche di stampa in rete mediante il Service Location Protocol (SLP) e supporta solo periferiche di stampa compatibili con SLP e PJL specifici di KONICA MINOLTA, ad esempio la magicolor 2430 DL, la magicolor 5430 DL e la magicolor 5440 DL.

" Se un prodotto KONICA MINOLTA non è compatibile con SLP o PJL specifico di KONICA MINOLTA, il centro monitor di stato stampanti non può essere utilizzato.

Requisiti del sistema

Sistema operativo

Windows XP/Server 2003/2000/Me/98SE/NT 4.0

Porte per stampante supportate dal centro monitor di stato stampanti

Porta Ethernet

Porta USB

Apertura del centro monitor di stato stampanti e visualizzazione dello stato dei materiali di consumo

Per aprire il centro monitor di stato stampanti, eseguire le operazioni seguenti.

Windows XP/Server 2003 — Nel menu Start selezionare Tutti i programmi, KONICA MINOLTA, magicolor 5440DL ed infine Centro monitor di stato stampante.

Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0 — Nel menu Start selezionare Programmi, KONICA MINOLTA, magicolor 5440DL ed infine Centro monitor di stato stampante.

16

Lavoro con il centro monitor di stato stampanti

Uso del centro monitor di stato stampanti

Nome della stampante — visualizza il nome del modello della stampante locale o di rete insieme ad un'icona della stampante. Il colore dell'icona della stampante cambia in funzione del collegamento e dello stato della stampante. Un'icona rossa segnala un errore, un'icona gialla un avvertimento ed un'icona verde indica un funzionamento normale.

In funzione delle impostazioni nella finestra di dialogo Opzioni, facendo clic sul nome della stampante compare il display di stato o la connessione a PageScope Web.

" Se non si riesce ad identificare il nome della stampante, nel campo Nome della stampante compare ”Sconosciuto”.

" Se non è compatibile con il display di stato o la connessione a PageScope Web, la stampante selezionata non compare facendo un doppio clic sul suo nome.

" Se la periferica è collegata alla porta USB o se in Stato compare ”Impossibile collegarsi”, il display di stato o la connessione a PageScope Web non compare neppure facendo un doppio clic sul nome della stampante.

Porta — visualizza il nome della porta a cui è collegata la stampante. Per una stampante locale viene visualizzato il tipo (USB).

Per una stampante di rete viene visualizzato l'indirizzo IP.

Stato — visualizza lo stato della stampante. Vengono visualizzate le stesse informazioni che compaiono in Stato della stampante nel monitor di stato.

Stato materiali di consumo: % di C, M, Y, K rimasto — visualizza (in percentuale) la quantità approssimativa di toner rimasto nelle cartucce. I valori elencati sono i seguenti (da sinistra a destra): C (ciano), M (magenta), Y (giallo) e K (nero).

" Fare clic sull'intestazione di ogni colonna per modificare l'ordine da discendente ad ascendente e viceversa.

Menu Azione

Aggiorna stampanti — nuova ricerca delle stampanti in rete.

Stampanti di rete — consente di aggiungere o eliminare l'indirizzo IP di stampanti di rete.

Lavoro con il centro monitor di stato stampanti

17

Opzioni

Applicazione monitor di

Specificare se si desidera far comparire il

stato per stampanti di rete

display di stato o la connessione a PageScope

 

Web quando si fa un doppio clic sulla

 

stampante. L'impostazione predefinita è il

 

display di stato. Questa impostazione vale solo

 

per stampanti di rete.

 

 

Timeout

Si possono specificare due intervalli di timeout.

 

Timeout riconoscimento stampante

 

Timeout richiesta stato stampante

 

 

Riconoscimento di allarmi del centro monitor di stato stampanti

Se compare un'icona rossa o gialla, aprire il display di stato o la connessione PageScope Web e leggere le informazioni dettagliate. Per informazioni dettagliate sul display di stato consultare ”Lavoro con il display di stato” a pagina 14. Per informazioni dettagliate sulla connessione PageScope Web consultare la Guida di riferimento della magicolor 5440 DL.

Chiusura del centro monitor di stato stampanti

Per chiudere il centro monitor di stato stampanti, nel menu Azione selezionare Esci o fare clic sul pulsante X nell'angolo superiore destro della finestra del centro monitor di stato stampanti.

18 Riconoscimento di allarmi del centro monitor di stato

Pannello di controllo e menu di configurazione

Informazioni sul pannello di controllo

Il pannello di controllo situato sul lato superiore della stampante consente di dirigere le operazioni della stampante. Inoltre, visualizza lo stato corrente della stampante, indicando anche i casi in cui è necessario prestare attenzione.

4

5

6

1

FINESTRA DEI

MESSAGGI

2

3

8 7

Indicatori e tasti del pannello di controllo

N.

 

Indicatore

Spento

Acceso

 

 

 

 

 

 

1

 

La stampante non è

La stampante è pronta a

 

 

 

pronta a ricevere dati.

ricevere dati.

 

 

 

 

 

 

2

 

Nessun problema.

La stampante richiede

 

 

 

 

l'attenzione

 

 

 

 

dell'operatore (in genere

 

 

 

 

è accompagnata da un

 

 

 

 

messaggio di stato nella

 

 

 

 

finestra messaggi).

 

 

 

 

 

20

Informazioni sul pannello di controllo

Loading...
+ 148 hidden pages