Konica minolta MAGICOLOR 5430 DL User Manual [pl]

®
magicolor 5430 DL Instrukcja obsługi
4138-7743-03H
1800760-009C
Znaki ochronne
Nazwa KONICA MINOLTA i logotyp KONICA MINOLTA są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami ochronnymi spółki KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
Nazwa magicolor jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem ochronnym spółki KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC.
Prawa autorskie
Niniejszy dokument jest chroniony prawami autorskimi © 2004 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japan. Wszelkie prawa zastrzeżone. Instrukcji nie wolno kopiować w całości lub częściowo, nie wolno przenosić na inne nośniki lub tłumaczyć na inne języki bez wyraźnej pisemnej zgody firmy KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Uwaga dotycząca instrukcji
Firma KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w instrukcji i opisywanych urządzeniach bez uprzedniego powiadomienia. Przy opracowaniu podręcznika dołożono wszelkich starań, aby był bez błędów i aby były w nim podane wszystkie potrzebne informacje. Pomimo to firma KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. nie daje żadnych gwarancji, obejmujących bez ograniczeń jakiekolwiek gwarancje sprzedajnosci lub zastosowania do określonych celów, które by mogły wynikać z niniejszej instrukcji. Firma KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za błędy zawarte w podręczniku, lub za przypadkowe, specjalne lub następcze szkody i straty, powstałe w wyniku przygotowania lub stosowania informacji zawartych w niniejszym podręczniku w trakcie obsługi urządzenia, lub związane z wydajnością urządzenia obsługiwanego zgodnie z tymi informacjami.
Umowa licencyjna o używaniu dostarczonego
oprogramowania
Z drukarką są dostarczane następujące materiały od spółki Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT): oprogramowanie dostarczone jako część systemu drukowego, kodowane cyfrowo, maszynowo odczytywane dane zakodowane w specjalnym formacie i postaci zaszyfrowanej (dalej „Czcionki“), oprogramowanie do instalacji do komputera i użytkowania w połączeniu z oprogramowaniem do drukowania (dalej „Oprogramowanie sterujące“) oraz materiały pisemne (dalej „Dokumentacja“). Termin „Oprogramowanie“ w niniejszej instrukcji dotyczy Oprogramowania do drukowania, Czcionek i Oprogramowania sterującego oraz obejmuje wszystkie aktualizacje, zmienione wersje, dodatki i kopie Oprogramowania. Oprogramowanie możesz użytkować zgodnie z warunkami niniejszej Umowy licencyjnej. KMBT udziela nie wyłącznego prawa do użytkowania Oprogramowania i Dokumentacji pod warunkiem wyrażenia zgody na następujące warunki:
1. Oprogramowanie do drukowania oraz dostarczone Czcionki możesz stosować do wyobrażania na licencjonowanym urządzeniu wyjściowym (lub kilku takich urządzeniach) wyłącznie na wewnętrzne potrzeby firmy.
2. Oprócz warunków stosowania Czcionek, podanych w podanej powyżej sekcji 1 (Oprogramowanie do drukowania), możesz używać czcionki Roman do reprodukowania grubości, stylu i wersji liter, cyfr, znaków i symboli („Kroje czcionki“) na ekranie lub monitorze na potrzeby Twojej firmy.
3. Możesz sporządzić jedną kopię zapasową Oprogramowania sterującego pod warunkiem, że kopia ta nie zostanie zainstalowana lub wykorzystana w żadnym komputerze. Bez względu na powyższe ograniczenia Oprogramowanie sterujące możesz zainstalować do jakiegokolwiek komputera wyłącznie do celu użytkowania z jednym lub więcej systemów drukowych korzystających z Oprogramowania do drukowania.
4. Prawa podane w niniejszej Umowie licencyjnej możesz przenieść na nabywcę wszystkich praw właściciela licencji na dane Oprogramowanie i Dokumentację (dalej „Nabywca“) pod warunkiem, że Nabywcy przekażesz wszystkie kopie danego Oprogramowania i Dokumentacji. Nabywca wyraża zgodę na to, że będzie przestrzegać warunków i wymagań podanych w niniejszej Umowie licencyjnej.
5. Wyrażasz zgodę na to, że nie będziesz modyfikować, dostosowywać lub tłumaczyć Oprogramowania i Dokumentacji.
6. Wyrażasz zgodę na to, że nie będziesz próbować zmieniać, dekompletować, rozszyfrowywać, przerabiać ani tłumaczyć Oprogramowania.
7. Spółka KMBT zastrzega sobie prawo własności na Oprogramowanie i Dokumentację oraz wszystkie kopie Oprogramowania i Dokumentacji.
8. Znaki towarowe będą stosowane według ogólnie obowiązujących procedur, łącznie z podaniem nazwy lub nazwiska właściciela znaku towarowego. Znaków towarowych można użyć wyłącznie do identyfikacji wydruku, wytworzonego za pomocą Oprogramowania. Takie użycie jakiegokolwiek znaku towarowego nie daje żadnych praw własności na te znaki towarowe.
9. Nie wolno wynajmować, wydzierżawiać, udzielać licencji lub przekazywać wersji lub kopii Oprogramowania nie używanego przez Posiadacza licencji, ew. Oprogramowania zawartego na jakimkolwiek nie używanym nośniku, poza przypadkami trwałego przekazania wszelkiego Oprogramowania i Dokumentacji, jak jest opisane powyżej.
10. Spółka KMBT ani jej dostawcy nie będą w żadnym wypadku odpowiadać za następcze, przypadkowe POŚREDNIE, ZWIĄZANE Z PRAWEM KARNYM lub specjalne szkody obejmujące jakąkolwiek stratę zysku lub inwestycji nawet w przypadku, kiedy spółka KMBT została poinformowana o możliwości zaistnienia takiej szkody, lub za jakiekolwiek roszczenia stron trzecich. Spółka KMBT i jej dostawcy zrzekają się wszystkich gwarancji dotyczących Oprogramowania, jawnych i niejawnych, obejmujących bez ograniczeń wynikające z nich gwarancje sprzedajności lub przydatności do określonego celu, prawo własności i naruszenie praw stron trzecich. Prawodawstwo niektórych państw nie dopuszcza wykluczenia lub ograniczenia odpowiedzialności za szkody następcze, przypadkowe lub specjalne, dlatego podane ograniczenia nie muszą dotyczyć Ciebie.
11. Uwaga dla czynników rządowych w USA: Oprogramowanie jest „pozycją komercyjną“ według definicji podanej w artykule 48 C.F.R.2.101, złożoną z „komercyjnego oprogramowania komputerowego“ i „dokumentacji komercyjnego oprogramowania komputerowego“, według warunków podanych w artykule 48 C.F.R. 12.212. Zgodnie z artykułami 48 C.F.R. 12.212 i 48 C.F.R. od 227.7202-1 do 227.7202-4 wszystkie czynniki rządowe nabywają Oprogramowanie wyłącznie z prawami opisanymi w niniejszej Umowie licencyjnej.
12. Wyrażasz zgodę na to, że nie będziesz eksportować Oprogramowania w jakiejkolwiek postaci w sposób, który narusza jakikolwiek przepis prawny lub wytyczne dotyczące rozporządzeń w zakresie eksportu danego kraju.
Spis treści
1 Wstęp .................................................................................................. 1
Zapoznanie z drukarką 2
Wymagania dotyczące wolnego miejsca 2 Części drukarki 3
Widok z przodu 3 Widok z tyłu 4 Urządzenia dodatkowe 4 Widok z przodu na drukarkę z urządzeniami dodatkowymi 4
2 Instalacja oprogramowania ............................................................... 5
CD-ROM Utilities and Documentation (Programy użytkowe i dokumentacja) 6
Sterowniki 6 Programy użytkowe 6
Wymagania systemowe 7 Wybór nastawień podstawowych sterownika dla Windows 8 Odinstalowanie sterownika drukarki (w Windows) 9 Otwarcie sterownika drukarki (w Windows) 10
Windows XP/Server 2003 10 Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0 10
Spis treścii
Korzystanie ze sterownika drukarki 10
Wspólne przyciski 10
OK 10 Anuluj 10 Zastosuj 11 Pomoc 11 Szybkie nastawienie 11 Rozkład strony 11
Obrazek drukarki 11 Karta Nastawienie 11 Karta Papier 12 Karta Jakość 12 Karta Nastawienie urządzeń dodatkowych 12
3 Praca z Monitorem Stanu i Centrum śledzenia stanu drukarki ..... 13
Praca z Monitorem Stanu 14
Wstęp 14 Uruchomienie Monitora Stanu i wyświetlenie stanu materiałów eksploatacyjnych 14 Zmiana wielkości okna Monitora Stanu 14 Korzystanie z Monitora Stanu 14
Rozpoznanie komunikatu programu Monitor Stanu 15 Rozwiązywanie problemów z pomocą programu Monitor Stanu 15 Ukończenie programu Monitor Stanu 15 Praca z Centrum śledzenia stanu drukarki 16
Wstęp 16 Wymagania systemowe 16 Uruchomienie Centrum śledzenia stanu drukarki i wyświetlenie stanu materiałów eksploatacyjnych 16 Korzystanie z Centrum śledzenia stanu drukarki 17
Rozpoznanie komunikatu programu Centrum śledzenia stanu drukarki 18 Ukończenie programu Centrum śledzenia stanu drukarki 18
4 Pulpit drukarki i menu konfiguracji ................................................. 19
Pulpit drukarki 20
Kontrolki i przyciski na pulpicie drukarki 20 Wskaźniki stanu tonera 22
Przegląd menu konfiguracji drukarki 22
Menu konfiguracji 23 Menu Special Pages (Strony specjalne) 25 Menu Language (Język) 25 Menu Engine (Urządzenie) 25 Menu Network (Sieć) 28 Menu Consumables (Materiały eksploatacyjne) 29
Spis treściii
5 Media do drukowania ....................................................................... 31
Właściwości mediów do drukowania 32 Typy mediów do drukowania 33
Papier biurowy (Papier recyklowany) 33 Papier gruby 34 Koperty 35 Etykiety samoprzylepne 36 Papier firmowy 37 Kartki pocztowe 38 Folia przezroczysta 39 Obszar drukowania 40
Obszar drukowania – koperty 40
Marginesy strony 40
Ładowanie mediów 41
Podajnik 1 (uniwersalny) 41
Ładowanie papieru biurowego 41 Inne media 44 Wkładanie kopert 44 Ładowanie arkuszy z etykietami/kart pocztowych/papieru grubego/ folii przezroczystych 49
Podajnik 2/3 (opcjonalne podajniki dolne) 51
Ładowanie papieru biurowego 51
Druk obustronny 54 Zasobnik wyjściowy 55 Przechowywanie mediów do drukowania 56
6 Wymiana materiałów eksploatacyjnych .......................................... 57
Wymiana materiałów eksploatacyjnych 58
Kasety z tonerem 58
Wymiana kasety z tonerem 61 Wymiana pojemnika na zużyty toner 65 Wymiana wałka przenoszenia obrazu 68
Wymiana wałka przenoszenia obrazu 68
Wymiana filtra ozonowego 71 Wymiana jednostki taśmy przenoszenia obrazu 72
7 Utrzymanie drukarki ......................................................................... 79
Utrzymanie drukarki 80 Czyszczenie drukarki 82
Części zewnętrzne 82 Wałki posuwu 83
Czyszczenie wałków posuwu (wszystkie podajniki) 83
Wałki posuwu jednostki druku obustronnego 84
Czyszczenie wałków posuwu mediów w Podajniku 2 i 3 85 Czyszczenie soczewki lasera 86
Spis treści
iii
8 Usuwanie problemów ....................................................................... 87
Wstęp 88 Drukowanie strony konfiguracyjnej drukarki 88 Zapobieganie zablokowaniu mediów do drukowania 89 Trasa przejścia mediów do drukowania przez drukarkę 90 Wyjmowanie zablokowanych mediów 91
Komunikat o zablokowaniu mediów i ich usuwaniu 92
Usuwanie zablokowanych mediów z Podajnika 1 92 Usuwanie zablokowanych mediów z Podajnika 2/3 96 Usuwanie zablokowanych mediów z jednostki druku obustronnego 98 Usuwanie zablokowanych mediów z urządzenia utrwalającego 99 Usuwanie zablokowanych mediów z wałka przenoszenia obrazu 102
Rozwiązywanie problemów z zablokowaniem mediów 105 Usuwanie innych problemów 107 Rozwiązywanie problemów z jakością druku 112 Komunikat stanu, błędu i serwisowy 118
Standardowy komunikat stanu 118 Komunikaty błędów (Ostrzeżenia) 119 Komunikaty błędów (Ostrzeżenie dla obsługi) 121 Komunikat serwisowy 124
9 Instalacja urządzeń dodatkowych ................................................. 125
Wstęp 126 Ochrona przed wyładowaniami elektrostatycznymi 126 Pamięci DIMM 127
Instalacja modułu DIMM 127
Jednostka druku obustronnego 130
Instalacja jednostki druku obustronnego 130
Podajnik dolny 133
Zawartość dostawy 133 Instalacja dodatkowego podajnika dolnego 133
A Dodatek............................................................................................ 137
Dane dotyczące bezpieczeństwa 138 Dane techniczne 138
Drukarka 138 Zakładana żywotność materiałów eksploatacyjnych 141
Nasze zainteresowanie ochroną środowiska 142
Co znaczy, że wyrób spełnia wymagania programu ENERGY STAR? 142
Spis treściiv

Wstęp

1

Zapoznanie z drukarką

Wymagania dotyczące wolnego miejsca

Zalecamy przestrzeganie wymagań dotyczących wolnego miejsca podane na rysunkach, zapewniają one łatwą obsługę drukarki, wymianę materiałów eksploatacyjnych i utrzymanie.
727 mm (28.6")
480 mm (18.9")
(0.9")
440 mm (17.3")
(4.4")
(4.4")
420 mm (16.5")
957 mm (37.7")
22 mm
683 mm (26.9")
110.5 mm
110.5 mm
337 mm (13.3") 520 mm (20.5")
60 mm (2.4")
100 mm (3.9")
Urządzenia dodatkowe drukarki są na rysunku zaznaczone szarym
!"
kolorem.
Zapoznanie z drukarką2

Części drukarki

Na rysunkach są zaznaczone poszczególne części drukarki, których nazwy są użyte w całym podręczniku, dlatego dobrze zapoznaj się z nimi.
Widok z przodu
1. Pulpit
2. Taca wyjściowa
3. Pokrywa górna
4. Urządzenie utrwalające
5. Prawa boczna pokrywa
6. Wałek przenoszenia obrazu
7. Taśma przenoszenia obrazu
8. Podajnik 1 (uniwersalny)
9. Uchwyt
10. Pokrywa przednia
11. Pojemnik na zużyty toner
12. Kaseta z tonerem
10
12
11
12
3
4
5
6
7
1
9
6
7
11
2
8
Zapoznanie z drukarką
3
Widok z tyłu
1. Wyłącznik
2. Filtr ozonowy
3. Gniazdko kabla sieciowego
4. Konektor interfejsu Ethernet 10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3)
5. Konektor interfejsu USB
6. Otwory wentylacyjne
Urządzenia dodatkowe
1. Przyrząd do czyszczenia soczewki lasera
Widok z przodu na drukarkę z urządzeniami dodatkowymi
6
1
5
4
1
2
3
1
1. Jednostka druku obustronnego
2. Podajniki dolne (Podajnik 2 i 3)
2
Zapoznanie z drukarką4
Instalacja
oprogramowania
2

CD-ROM Utilities and Documentation (Programy użytkowe i dokumentacja)

Sterowniki

Sterowniki Zastosowanie
Sterownik drukarki dla Windows XP/ Server 2003/2000
Sterownik drukarki dla Windows Me/98SE
Sterownik drukarki dla Windows NT 4.0 Sterownik drukarki dla Macintosh OS X Sterownik drukarki dla Linux
Szczegółowe informacje o sterownikach drukarki dla systemów
!"
Macintosh i Linux znajdziesz w podręczniku magicolor 5430 DL Reference Guide. Szczegółowe wskazówki dotyczące instalacji sterowników drukarki znajdziesz w Asystencie instalacji magicolor 5430 DL.

Programy użytkowe

Programy użytkowe Wykorzystanie
Monitor Stanu (tylko Windows)
Centrum śledzenia stanu drukarki (tylko Windows)
PageScope Web Connection (Podłączenie do sieci PageScope)
Program Monitor Stanu umożliwia kontrolę aktualnego stanu drukarki, np. stanu materiałów eksploatacyjnych lub komunikatów obłędach.
Więcej szczegółów znajdziesz w części „Praca z Monitorem Stanu“ na stronie 14.
Umożliwia kontrolę stanu urządzeń produkcji KONICA MINOLTA podłączonych do jednej sieci komputerowej.
Więcej szczegółów znajdziesz w części „Praca z Centrum śledzenia stanu drukarki“ na stronie 16.
Umożliwia kontrolowanie i zmianę nastawień drukarek podłączonych do sieci komputerowej ze środowiska przeglądarki internetowej.
Więcej szczegółów znajdziesz w podręczniku magicolor 5430 DL Reference Guide.
Sterowniki udostępniają wszystkie funkcje drukarki, łącznie z dokańczaniem i zaawansowanymi możliwościami rozłożenia strony. Patrz też „Otwarcie sterownika drukarki (w Windows)“ na stronie 10.
CD-ROM Utilities and Documentation6

Wymagania systemowe

# Komputer osobisty
Pentium 2, 400 MHz (zalecamy Pentium 3, 500 MHz lub nowszy)
# System operacyjny
Microsoft Windows XP Home Edition/Professional, Windows
Server 2003, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE, Windows NT 4.0
Mac OS X v10.2 lub nowszy
Red Hat Linux 8.0 lub nowszy, SuSE Linux 8.1 lub nowszy
# Wolne miejsce na dysku twardym
Ok. 20 MB wolnego miejsca na sterownik drukarki i program Monitor
Stanu Ok. 128 MB wolnego miejsca dla przetwarzenia drukowanych
obrazów
# RAM
128 MB lub więcej
# Stacja dysków CD-ROM/DVD # Interfejs I/O
Interfejs Ethernet 10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3)
Interfejs kompatybilny z USB wersja 1.1 i nowsze
Szczegółowe informacje o sterownikach drukarki dla systemów
!"
Macintosh i Linux znajdziesz w podręczniku magicolor 5430 DL Reference Guide
Wymagania systemowe
7

Wybór nastawień podstawowych sterownika dla Windows

zanim zaczniesz pracować z drukarką, zalecamy sprawdzenie, ewentualnie zmianę nastawienia podstawowego sterownika. W przypadku zainstalowania urządzeń dodatkowych do drukarki powinieneś ich instalację „potwierdzić“ w sterowniku drukarki.
1
Udostępnij sterownik drukarki w następujący sposób:
Windows XP/Server 2003
W menu Start wybierz Drukarki i faksy, pojawi się zawartość foldera Drukarki i faksy. Kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonę drukarki
KONICA MINOLTA magicolor 5430DL i wybierz Opcje druku. Windows 2000
W menu Start wybierz Nastawienie a następnie Drukarki. Pojawi się zawartość foldera Drukarki. Kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonę drukarki KONICA MINOLTA magicolor 5430DL i wybierz Opcje druku.
Windows Me/98SE:
W menu Start wybierz Nastawienie a następnie Drukarki. Pojawi się zawartość foldera Drukarki. Kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonę drukarki KONICA MINOLTA magicolor 5430DL i wybierz Właściwości. Wybierz zakładkę Właściwości drukarki.
Windows NT 4.0
W menu Start wybierz Nastawienie a następnie Drukarki. Pojawi się zawartość foldera Drukarki. Kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonę drukarki KONICA MINOLTA magicolor 5430DL i wybierz Właściwości domyślne dokumentu.
2
Jeżeli na drukarce zainstalowałeś dostępne urządzenia dodatkowe, kontynuuj od następnego punktu. W przeciwnym wypadku przejdź do punktu 6.
3
Wybierz zakładkę Nastawienie urządzeń dodatkowych.
4
Skontroluj, czy urządzenia dodatkowe drukarki zostały prawidłowo rozpoznane.
Ponieważ w sterowniku jest nastawiona opcja
!"
konfiguracja
są automatycznie rozpoznawane. Jeżeli z jakichś przyczyn urządzenia dodatkowe nie są prawidłowo rozpoznawane, kontynuuj według wskazówek w krokach od 5 do 7.
5
Anuluj zaznaczenie opcji Automatyczna konfiguracja.
jako domyślna, instalowane urządzenia dodatkowe
Wybór nastawień podstawowych sterownika dla8
Automatyczna
6
Wybierz zainstalowane urządzenie dodatkowe (zawsze tylko jedno) i kliknij na przycisk Dodaj. Urządzenie przemieści się na listę Zainstalowane urządzenia dodatkowe.
Jeżeli przypadkiem dodasz urządzenie dodatkowe, którego
!"
nie masz zainstalowanego na drukarce, wybierz je w oknie
Zainstalowane urządzenia dodatkowe Wyjmij
.
7
Kliknij na przycisk Usuń.
i kliknij na przycisk
Przycisk
!"
operacyjnego. Jeżeli przycisk się nie pojawi, przejdź do następnego punktu.
8
Wybierz zakładkę Papier. Teraz wybierz nastawienie domyślne drukarki, na przykład domyślny format papieru, jakiego używasz.
9
Kliknij na przycisk Zastosuj.
10
Kliknięciem na przycisk OK zamknij okno dialogowe Właściwości.
Usuń
nie musi się pojawić, w zależności od systemu
Odinstalowanie sterownika drukarki (w Windows)
Ta część opisuje odinstalowanie sterownika drukarki magicolor 5430 DL, o ile to jest konieczne.
1
Kliknij na przycisk Start i wybierz Programy (Windows XP/Server 2003:
Wszystkie programy), następnie kliknij na KONICA MINOLTA, magicolor 5430DL, w końcu na Deinstalator.
2
W oknie Odinstalowanie wybierz KONICA MINOLTA magicolor 5430DL. Następnie kliknij na przycisk Odinstaluj.
3
Sterownik drukarki KONICA MINOLTA magicolor 5430DL odinstaluje się z Twojego komputera.
4
Restartuj komputer.
Odinstalowanie sterownika drukarki (w Windows)
9

Otwarcie sterownika drukarki (w Windows)

Windows XP/Server 2003

1
W menu Start wybierz Drukarki i faksy, pojawi się zawartość foldera Drukarki i faksy.
2
Kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonę drukarki KONICA MINOLTA magicolor 5430DL i wybierz Opcje druku.

Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0

1
W menu Start wybierz Nastawienie, a następnie kliknij na Drukarki. Pojawi się zawartość foldera Drukarki.
2
Wyświetlenie nastawienia sterownika drukarki: # Windows 2000 – Kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonę drukarki
KONICA MINOLTA magicolor 5430DL i wybierz Opcje druku.
# Windows Me/98SE – Kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonę
drukarki magicolor 5430DL i wybierz Właściwości, następnie kliknij na zakładkę Właściwości drukarki.
# Windows NT 4.0 – Kliknij prawym przyciskiem myszy na ikonę
drukarki KONICA MINOLTA magicolor 5430DL i wybierz Właściwości
domyślne dokumentu.

Korzystanie ze sterownika drukarki

Wspólne przyciski

Dalej opisane przyciski znajdują się na wszystkich kartach sterownika.
OK
Kliknięciem na przycisk OK zapiszesz dokonane zmiany i zamkniesz okno dialogowe Właściwości.
Anuluj
Kliknięciem na przycisk Anuluj zamkniesz okno dialogowe Właściwości bez zapisywania zmian.
Otwarcie sterownika drukarki (w Windows)10
Zastosuj
Kliknięciem na przycisk Zastosuj zapiszesz dokonane zmiany (okno dialogowe Właściwości zostanie otwarte).
!"
Przycisk operacyjnego.
Zastosuj
nie musi się pojawić, w zależności od systemu
Pomoc
Kliknięciem na przycisk Pomoc wyświetlisz pomoc kontekstową.
Szybkie nastawienie
Jeżeli chcesz zapisać aktualne nastawienie sterownika, zadaj jego nazwę i kliknij na przycisk Zapisz. Następnie będzie można wybrać zapisane szybkie nastawienie z listy.
Jeżeli wybierzesz z listy szybkich nastawień Domyślne, wszystkie funkcje na wszystkich kartach sterownika nastawią się na wartości wyjściowe.
Rozkład strony
Kliknij na ten przełącznik, jeżeli chcesz wyświetlić podgląd rozłożenia strony w sekcji obrazka.
Obrazek drukarki
Kliknij na ten przełącznik, jeżeli chcesz wyświetlić w tej sekcji obrazek drukarki (ze wszystkimi zainstalowanymi urządzeniami dodatkowymi).

Karta Nastawienie

Karta Nastawienie umożliwia wykonanie:
# Wydrukowanie kilku stron logicznych dokumentu na jednu stronę
fizyczną (funkce N stron na arkusz)
# Nastawienie i druk znaków wodnych # Wytworzenie własnych znaków wodnych # Zadanie druku obustronnego i druk broszury # Specyfikację źródła papieru # Nastawienie typu mediów # Specyfikację innego papieru do drukowania pierwszej strony dokumentu
Korzystanie ze sterownika drukarki
11

Karta Papier

Karta Papier umożliwia wykonanie:
# Specyfikację wielkości oryginału # Zdefiniowanie własnych formatów mediów # Dostosowanie drukowanego dokumentu do zadanej wielkości medium
do drukowania
# Wybranie wyjściowego formatu medium # Zmianę skali (powiększenie lub zmniejszenie) dokumenów do druku # Zadanie orientacji medium # Zadanie liczby kopii # Włączenie/wyłączenie funkcji sortowania # Włączenie/wyłączenie funkcji Wydruk próbny # Wydrukowanie formularza za pomocą przedruków # Tworzenie/edytowanie przedruków

Karta Jakość

Karta Jakość umożliwia wykonanie:
# Przełączanie druku kolorowego i czarno-białego # Zadanie zgodności kolorów (Obrazki, Grafika i Tekst) # Zadanie rozdzielczości dla zadania drukowania # Nastawienie tonów obrazu (Kontrast) # Nastawienie jasność obrazu (Jaskrawość) # Nastawienie intendywności kolorów obrazu (Nasycenie) # Nastawienie czystości obrazu (Ostrość)

Karta Nastawienie urządzeń dodatkowych

Karta Nastawienie urządzeń dodatkowych umożliwia wykonanie:
# Automatyczne rozpoznanie zainstalowanych urządzeń dodatkowych # Aktywację dodatkowych podajników dolnych (Podajnik 2/3) lub
jednostki druku obustronnego Zadanie nazwy użytkownika, która zostanie odesłana z zadaniem
#
drukowania
# Wyświetlenie informacji o sterowniku drukarki
Korzystanie ze sterownika drukarki12
Praca
z Monitorem
Stanu i Centrum
śledzenia stanu
drukarki
3

Praca z Monitorem Stanu

Wstęp

Program użytkowy Monitor Stanu wyświetla informacje o aktualnym stanie drukarki. Jeżeli chcesz korzystać z programu Monitor Stanu, musí być dostępna Obsługa konunikacji dwukierunkowej (Start > Nastawienie/ Drukarki [i Faksy], magicolor 5430DL, Plik/Właściwości, karta Porty).

Uruchomienie Monitora Stanu i wyświetlenie stanu materiałów eksploatacyjnych

Monitor Stanu możesz otworzyć w jeden z następujących sposobów.
Windows XP/Server 2003 – W menu Start wybierz Wszystkie
#
programy, następnie KONICA MINOLTA, magicolor 5430DL, i w końcu Monitor Stanu.
Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0 – W menu Start wybierz Programy,
#
następnie KONICA MINOLTA, magicolor 5430DL, i w końcu Monitor Stanu.

Zmiana wielkości okna Monitora Stanu

# Jeżeli chcesz zmniejszyć wielkość okna, kliknij w menu Pokaż na Stan
(Zmniejsz).
# Jeżeli chcesz zwiększyć wielkość okna, kliknij w menu Pokaż na Stan
(Powiększ).

Korzystanie z Monitora Stanu

# Jeżeli tło obrazka drukarki po prawej stronie jest zielone, drukarka jest
w stanie gotowości lub drukuje bez problemów.
# Jeżeli tło obrazka drukarki po prawej stronie jest czerwone, doszło do
błędu i zostało przerwane przetwarzanie zadania drukowania. W lewej części okna dialogowego jest wyświetlany stan drukarki i komunikaty błędów.
Obszary funkcji obejmują:
Stan drukarki – wyświetla komunikaty tekstowe opisujące aktualny stan
#
drukarki. Rozwiązanie – podaje wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów
#
i wznawiania normalnych warunków pracy.
Praca z Monitorem Stanu14
Uwaga – wyświetla komunikat tekstowy, który zwraca uwagę np. na niski
#
poziom tonera w kasecie. Ilustracja stanu drukarki – graficzne wyobrażenie drukarki, które
#
identyfikuje miejsce powstania problemu. Stan drukowania – wyświetla stan aktualnego zadania drukowania.
#
Wybierz komunikat – umożliwia wybranie, które komunikaty mają
#
być wyświetlane, jeżeli w drukarce powstaną określone warunki. Informacje o drukarce – umożliwia uzyskanie różnych informacji,
#
na przykład liczby wydruków. Stan materiałów eksploatacyjnych – wyświetla stan zużycia (pozostałą
#
pojemność w przybliżeniu w procentach) poszczególnych kaset z tonerem.

Rozpoznanie komunikatu programu Monitor Stanu

Jeżeli program Monitor Stanu wykryje problemy z drukowaniem, ikona programu na pasku informacyjnym Windows zmieni kolor z zielonego na żółty lub czerwony, w zależności od powagi problemów.

Rozwiązywanie problemów z pomocą programu Monitor Stanu

Kiedy program Monitor Stanu zwróci uwagę na problemy z drukiem, kliknij na ikonę programu na pasku informacyjnym Windows, otworzy się okno programu Monitor Stanu. Program identyfikuje, do jakiego rodzaju problemów doszło.

Ukończenie programu Monitor Stanu

Jeżeli chcesz ukończyć program Monitor Stanu, kliknij w menu Plik na pozycję Koniec.
Jeżeli klikniesz na przycisk X w prawym górnym rogu okna, okno
!"
dialogowe Monitora Stanu zamknie się, ale program nadal będzie dostępny na pasku informacyjnym Windows. Kliknięciem na ikonę program znów otworzysz.
Rozpoznanie komunikatu programu Monitor Stanu
15

Praca z Centrum śledzenia stanu drukarki

Wstęp

Centrum śledzenia stanu drukarki jest aplikacją, która wyświetla stan kilku systemów druku podłączonych do komputera sterującego przez porty lokalne (USB) lub przez interfejsy sieciowe. Aplikacja Centrum śledzenia stanu drukarki wyszukuje sieciowe systemy drukowe z wykorzystaniem protokołu Service Location Protocol (SLP) i obsługuje tylko drukarki odpowiadające na wezwania SLP i PJL specyficzne dla KONICA MINOLTA, na przykład magicolor 2430 DL i magicolor 5430 DL.
Jeżeli drukarki KONICA MINOLTA nie są kompatybilne z protokołem
!"
SLP i językiem KONICA MINOLTA PJL, nie można użyć aplikacji Centrum śledzenia stanu drukarki.

Wymagania systemowe

# System operacyjny Windows XP/Server 2003/2000/Me/98SE/NT 4.0: # Porty drukarki obsługiwane przez aplikację Centrum śledzenia stanu
drukarki
Port Ethernet
Port USB

Uruchomienie Centrum śledzenia stanu drukarki i wyświetlenie stanu materiałów eksploatacyjnych

Centrum śledzenia stanu drukarki możesz uruchomić w jeden z następujących sposobów:
Windows XP/Server 2003 – W menu Start wybierz Wszystkie
#
programy, następnie KONICA MINOLTA, magicolor 5430DL, i w końcu Centrum śledzenia stanu drukarki.
Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0 – W menu Start wybierz Programy,
#
następnie KONICA MINOLTA, magicolor 5430DL, i w końcu Centrum śledzenia stanu drukarki.
Praca z Centrum śledzenia stanu drukarki16

Korzystanie z Centrum śledzenia stanu drukarki

Nazwa drukarki – Wyświetli obrazek drukarki i nazwę modelu drukarki
#
lokalnej lub sieciowej. Obrazek drukarki zmienia kolor w zależności od podłączenia i stanu drukarki. Czerwony kolor obrazka sygnalizuje błąd, żółty sygnalizuje ostrzeżenie a zielony normalne warunki pracy. W zależności od nastawienia w oknie dialogowym Opcje, po kliknięciu na nazwę drukarki pojawi się Monitor Stanu lub Podłączenie do sieci PageScope.
Jeżeli nie można określić nazwy drukarki, w polu Nazwa drukarki
!"
pojawi się „Nieznana“.
Jeżeli wybrana drukarka nie jest kompatybilna z programem
!"
Monitor Stanu lub Podłączenie do sieci PageScope, aplikacja po kliknięciu na nazwę drukarki nie pojawi się.
Jeżeli drukarka nie jest podłączona do portu USB przez
!"
połączenie lokalne, lub jeżeli w polu stan pojawi się „Nie można się połączyć“, program Monitor Stanu lub Podłączenie do sieci Pagescope nie pojawi się nawet po kliknięciu na nazwę drukarki.
Port – W polu pojawi się port, do którego jest podłączona drukarka.
#
Dla drukarek lokalnych pojawi się typ połączenia (USB). Dla drukarek sieciowych pojawi się adres IP.
Stan – Wyświetla stan drukarki. Są tu podane takie same informacje,
#
jak w sekcji Stan drukarki w oknie programu Monitor Stanu. Materiał eksploatacyjny: pozostało % C, M, Y, K – Wyświetla
#
(w procentach) ilość tonera pozostałą w kasetach. Wyświetlane są wartości (od lewej strony): C (niebieski), M (purpurowy), Y (żółty) iK(czarny).
Kliknięciem na nagłówek kolumny przełącza się kolejność
!"
rosnącą i malejącą.
Praca z Centrum śledzenia stanu drukarki
17
Menu Czynność
Aktualizuj drukarki – Uruchamia nowe wyszukiwanie drukarek w sieci
#
komputerowej. Drukarki sieciowe – Umożliwia dodawanie lub usuwanie adresów IP
#
drukarek sieciowych.
Opcje
#
Aplikacja Monitor Stanu dla drukarek sieciowych
Czas oczekiwania Można zadać dwa czasy oczekiwania.
Określa, czy po kliknięciu na nazwę drukarki pojawi się okno dialogowe programu Monitor Stanu lub Podłączenie do sieci Pagescope. Nastawieniem domyślnym jest Monitor Stanu. Nastawienie dotyczy tylko drukarek sieciowych.
# Czas oczekiwania na wykrycie drukarki # Czas oczekiwania na odezwę o stanie
drukarki

Rozpoznanie komunikatu programu Centrum śledzenia stanu drukarki

Jeżeli obrazek ma kolor czerwony lub żółty, otwórz okno dialogowe Monitora Stanu lub Podłączenie do sieci Pagescope i przeczytaj informacje. Szczegóły o programie Monitor Stanu znajdziesz w części „Praca z Monitorem Stanu“ na stronie 14. Bliższe informacje o programie Podłączenie do sieci Pagescope znajdziesz w podręczniku magicolor 5430 DL Reference Guide.

Ukończenie programu Centrum śledzenia stanu drukarki

Jeżeli chcesz ukończyć program Centrum śledzenia stanu drukarki, kliknij wmenu Czynność na polecenie Koniec, lub kliknij na przycisk X w prawym górnym rogu okna aplikacji Centrum śledzenia stanu drukarki.
Rozpoznanie komunikatu programu Centrum śledzenia18
Pulpit drukarki
i menu
konfiguracji
4

Pulpit drukarki

Z pulpitu drukarki, umieszczonego na górze drukarki, możesz bezpośrednio obsługiwać pracę drukarki. Na jego wyświetlaczu są wyświetlane komunikaty o stanie drukarki oraz jakichkolwiek warunkach wymagających Twojej inger enc ji.
5
4
6
1
Wyświetlacz
2
8

Kontrolki i przyciski na pulpicie drukarki

Numer Kontrolka Nie świeci Świeci
1 Drukarka nie jest
gotowa do odbioru danych.
2 Drukarka nie wymaga
ingerencji obsługi.
3
7
Drukarka jest gotowa do odbioru danych.
Drukarka wymaga ingerencji obsługi (zazwyczaj na wyświetlaczu jest jednocześnie wyświetlony komunikat stanu).
Pulpit drukarki20
Numer Przycisk Funkcja
3 # Zamyka wyświetlane menu lub anuluje
pozycję.
# Umożliwia anulowanie jednego lub wszystkich
aktualnie przetwarzanych zadań drukowania.
1. Naciśnij przycisk Cancel.
2. Naciskając przyciski strzałka w prawo lub strzałka w lewo wybierzJOB CANCEL/CURRENT
JOB (Anuluj zadania/Aktualne zadanie) lub JOB CANCEL/ALL JOBS (Anuluj zadania/
wszystkie zadania).
3. Naciśnij przycisk Select. Zadanie drukowania (zadania drukowania) zostanie anulowane.
4 # Wyświetli system menu.
# Umożliwia przemieszczanie się w dół
w strukturze menu.
# Wybiera wyświetloną pozycję menu.
5 # Wyświetli poprzednie menu w strukturze.
# Jeżeli jesteś na poziomie opcji, którą zadaje
się tekstem, wyświetli poprzedni dostępny znak.
6 # Umożliwia przemieszczanie się w prawo
w strukturze menu.
# Umożliwia przemieszczanie się w prawo
w opcjach dostępnych w menu.
7 # Umożliwia przemieszczanie się w dół
w strukturze menu.
# Jeżeli pracujesz na poziomie wyboru opcji,
którą zadaje się tekstem, wyświetli następny dostępny znak.
8 # Umożliwia przemieszczanie się w lewo
w strukturze menu.
# Umożliwia przemieszczanie się w lewo
w opcjach dostępnych w menu.
Pulpit drukarki
21

Wskaźniki stanu tonera

Na wyświetlaczu pojawią się wskaźniki, pokazane na ilustracji poniżej, które sygnalizują ilość tonera pozostałą w kasecie z żółtym (Y), purpurowym (M), niebieskim (C) lub czarnym (K) tonerem.
READY

Przegląd menu konfiguracji drukarki

Na poniższym schemacie jest podana struktura menu i pozycji, które można nastawiać z pulpitu drukarki magicolor 5430 DL.
Przegląd menu konfiguracji drukarki22
Loading...
+ 122 hidden pages