Konica minolta MAGICOLOR 3300 User Manual [de]

®
magicolor 3300 Installations­anleitung
1800737-004A
Vielen Dank
Wir danken Ihnen für den Kauf eines KONICA MINOLTA magicolor 3300. Sie haben eine ausgezeichnete Wahl getroffen. Ihr KONICA MINOLTA magicolor 3300 wurde insbesondere für eine optimale Leistung unter Window s, Macinto sh und UNIX sowie in sonstigen Umgebungen ausgeleg t.
Warenzeichen
KONICA MINOLTA und das KONICA MINOLTA-Logo sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen von KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
magicolor ist ein Warenzeichen bzw. eingetragenes Warenzeichen von KONICA MINO LTA PRINTIN G SO LUT IO N S U. S. A. , INC .
Eigentumshinweis
Die mit Ihrem Drucker gelieferte, digital codierte Software ist urheberrechtlich geschützt. Copyright © 2003 by KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES , INC. Alle Rechte vorbehalten. Die Software darf ohne ausdrück liche schriftlich e Genehmigung von KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNO LOGIES, INC. weder vollständig noch teilweise in irgendeiner Form reprod uziert, geändert, darges tellt, kopiert oder auf irgendein Medium übertragen werden.
Urheberrechtshinweis
Copyright © 2003 KO NICA MINOLTA BUSINES S T ECHNO LOGIES, INC., Mar unouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyo da-ky, Tokio, 100-0005, Japan. Alle R echte vorbehalten. D ieses Dokument darf ohne ausdrück liche s chriftlich e Genehmigung vo n KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGI ES, INC. weder vollständig noch auszugsweise in irgendeiner Form kopiert oder auf irgendein Mediu m oder in irgendeine Sprache übertragen werden .
Hinweise zu diesem Handbuch
KONICA M INOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES , IN C. behält s ich das Re cht vor, den Inhalt dieses Handbuchs sowie das darin beschrie bene Gerät ohne Vorankündigung zu ändern. Ungenauigkeiten und Fehler wurden soweit wie möglich ver mieden. KONICA MINOLTA B USINESS TEC HNOLOGI ES, INC. übernimmt keinerlei Gew ähr, einschließlich, jedoch nicht beschr änkt auf stillschweigende Gew ährleistunge n der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zwec k. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOG IES, INC. übernimm t weiterhin keine Verantwortung bzw. Haftung für in die sem Handbuch ent haltene Fehler bzw. f ür beiläufig entstandene, konkrete oder Folgeschäden, di e sich aus der Bereitstellung dieses Handbuchs bzw. der Benutzung dieses Handbuchs beim Betrieb des Systems bzw. in Zus ammenhan g mit der S ystemle istung bei handbuchg emäße m Systembetrieb ergeben.
Registrieren des Druckers
Internet — Rufen Sie www.euro.konicam inolta.net/r egister auf und befolgen Sie die
Anweisungen auf dieser Seite.
CD-ROM — Befolgen Sie die Anweisungen auf der CD-ROM Software Utilities.
Inhalt
Druckerfunktionen und -bestandteile .........................................................5
Druckerfunktionen ...................................................................................5
Platzanforderungen ..................................................................................6
Standortanforderungen ............................................................................7
Druckerbestandteile .................................................................................8
Handbuch-Set ..............................................................................................10
Einrichten des Druckers .............................................................................11
Lieferumfang ..........................................................................................11
Drucker auspacken .............................................................................11
Belichtungseinheit installieren ...........................................................12
Tonerkartuschen vorbereiten ...............................................................15
Obere Papierkassette füllen ................................................................17
Multifunktionsschacht füllen .................................................................19
Installieren von Zubehör ............................................................................21
Netzanschluss/Einschalten des Druckers ..............................................21
Die Schnittstellenanschlüsse ....................................................................22
Nächste Schritte ..........................................................................................23
Das Konfigurationsmenü im Überblick ...................................................24
Das Bedienfeld ........................................................................................... 25
Anzeigesprache auswählen ................................................................... 25
Bedienfeldanzeigen ............................................................................... 26
Bedienfeldtasten .................................................................................... 27
Die Tasten Menu, Select, Zurück und Weiter ........................................ 28
Ethernet-IP-Adresse manuell einrichten ................................................ 28
Fehlerbeseitigung ..................................................................................... 30
Zusätzliche Unterstützung ..................................................................... 32
Farbausrichtung .....................................................................................32
Zubehör und Verbrauchsmaterial ............................................................. 36
Zubehör ................................................................................................. 36
Verbrauchsmaterial ................................................................................ 37
Sicherheitshinweise ................................................................................... 38
Vorschriften/Bestimmungen ................................................................... 38
FCC-Konformitätserklärung .................................................................. 39
Hinweis für kanadische Benutzer ......................................................... 39
CE-Kennzeichnung(Konformitätserklärung) ......................................... 40
Lasersicherheit ...................................................................................... 40
Internationale Hinweise .........................................................................40
Bemerkungen zur Gewährleistung ........................................................... 41
Inhaltiv

Druckerfunktionen und -bestandteile

Druckerfunktionen
Funktion Details
Druckgeschwindigkeit (Farbe und monochrom Schwarz)
SDRAM 256 MB (erweiterbar auf 512 MB) Obere Papierkassettefür
500 Blatt 100-Blatt-Multifunktionsschacht Standard Papiermagazin für 500 Blatt
(1 x 500 Blatt)* Papiermagazin für 1.000 Blatt
(2 x 500 Blatt)* Parallele IEEE-1284-Schnitt-
stelle Ethernet Standard USB 1.1 Standard Interne IDE-Festplatte Optional Uhrbaustein magicolor 3300 DN (110 Volt)—Standard
AutomatischerDuplexdruck magicolor 3300 DN—Standard
* Es kann immer nur ein Papiermagazin gleichzeitig installiert sein.
For­mat
Letter Standard-—600x600 Bis zu 26
A4 Standard-—600x600 Bis zu 24
Standard
Optional
Optional
Standard
magicolor 3300 DN (220 Volt)—Optional magicolor 3300 EN—Optional
magicolor 3300 EN—Optional
Druckqualität (Punkte pro Zoll/ dpi)
Qualität—1200x1200
(max. Geschwindig­keit)
Fein—1200x1200 (halbe Geschwindig­keit)
Qualität—1200x1200 (max. Geschwindig­keit)
Fein—1200x1200 (halbe Geschwindig­keit)
Druckge­schwindigkeit (Seitenpro Minute/SPM)
Bis zu 13
Bis zu 12
Druckerfunktionen und -bestandteile
5

Platzanforderungen

Draufsicht
Vorderansicht
Seitenansicht
Druckerfunktionen und -bestandteile6

Standortanforderungen

Empfohlen Vermeiden
Eine stabile, ebene Fläche (deren Neigung im Bereich des Druckers maximal ±5° beträgt).
In der Nähe einer leicht zugänglichen und ordnungsgemäß geerdeten Wandsteckdose, an die ausschließ­lich der Druckerangeschlossen wird und die den Druckerspezifikationen entspricht. In der Nähe Ihres Rech­ners. Wird der Drucker über ei n bidi­rektionales Schnittstellenkabel nach dem IEEE 1284-Standard an die paralleleSchnittstelle des Druckers angeschlossen,solltedieses Kabel maximal 2 m (6,5 Fuß) lang sein.
Mit ausreichend Platz, damit eine ausreichende Belüftung gewähr­leistet ist und Sie den Drucker mühelos warten können.
Bei einer Raumtemperatur zwischen 10 und 35 °C (50 und 90 °F) und einer relativen Luftfeuchte zwischen 15 und 85 % (ohne Kondensierung).
In einer Höhe von 0 bis 3.100 m (0 bis 10.170 Fuß)
Direkte Sonneneinstrahlung. Heiz­körper und Klimaanlagen,extreme SchwankungenderTemperaturoder Luftfeuchte,Zugluft und übermäßige Staubentwicklung.Standorte in der Nähe von offenem Feuer oder leicht brennbaren Gegenständen.
Anschluss an denselben Stromkreis wie andere Hochspannungsgeräte. Geräte, die elektrische Störgeräu­sche erzeugen (z. B. Kopierer oder Klimaanlagen) sowie starke magne­tische oder elektromagnetische Felder wie sie beispielsweise von einem Kühlschrank erzeugt w erden.
Wasser, Wasserleitungen, Flüssig­keitsbehälter (z. B. Getränkebehäl­ter) und ätzende Chemikalien oder Dämpfe (z. B. Ammoniak).
Kleine Metallgegenstände(z. B. Büro- oder Heftklammern), die in das Druckerinnere gelangen kön­nen.
Übermäßige Erschütterungen.
WARNUNG!
Keinesfalls die Belüftungsschlitze blockieren. Andernfalls besteht Brandgefahr.
Den Drucker beim Transport keinesfalls um mehr als 10° neigen.
Druckerfunktionen und -bestandteile
7
WARNUNG!
Das Massekabel keinesfalls an eine Gas- oder Wasserleitung oder eine Erdung für Telefone anschließen.
Weitere Informationenhierzu enthält das Benutzerhandbuch auf der Docu- mentation-CD-ROM.

Druckerbestandteile

Die nachstehenden Abbildungen zeigen di e wichtigsten Bestandteile Ihres Druckers. Die hier verwendeten Bezeichnungenwerden im gesamtenHand­buch beibehalten. Daher sollten Sie sich an dieser Stelle mit ihnen vertraut machen.
Vorderansicht
1—Obere Abdeckung/Ausgabe-
fach (Druckseitenachunten) 2—Bedienfeld und Display 3—Vordere Abdeckung 4—Verriegelungstaste B 5—Multifunktionsschacht
(geschlossen) 6—Verriegelungstaste A 7—Belüftungsschlitze 8—Netzschalter 9—Obere Papierkassette (Stan-
dard)
10—Papiervorratsanzeige 11—Tragegriffe (an beiden
Seiten)
Druckerfunktionen und -bestandteile8
Rückansicht
1—Obere Abdeckung 2—Tonerkartuschen 3—Belüftungsschlitze 4—Netzanschluss 5—Schnittstellenanschlüsse 6—Abdeckung der Papierkassette
Draufsicht innen
Nach Betätigen der Taste A (Siehe Vorderansicht)
1—Übertragungseinheit 2—Ausrichtwalzen 3—Belichtungseinheit
4—Abdeckung der Belichtungseinheit
Nach Betätigen der Taste B (Siehe Vorderansicht)
5—Wendemechanismus der
Duplexeinheit 6—Fixiereinheit 7—Abdeckung der Belichtungs-
einheit
Druckerfunktionen und -bestandteile
9

Handbuch-Set

Wenn Sie die Acrobat PDF-Versiondieses Handbuchs geöffnet haben, können Sie durch Anklicken dieses Symbols ein QuickTime Video-Clip der an der betreffenden Textstelle erläuterten Abläufe abspielen. Die CD-ROM Documentation enthält unter anderem auch das Programm Acrobat Reader und einen Download-Linkzu Quick­Time.
Handbuch Beschreibung Medium
Installations­anleitung
Quick Setup Guide
Benutzer­handbuch
CrownBooks 1und2
Service & Support­Übersicht
Das Handbuch, in dem Sie gerade lesen. Es enthältInformationenzur Installation des Druckers, zu den Schnittstellenan­schlüssen und zum Bedienfeld.
Erläutert anhand von Abbildungen,wie Sie den Drucker schnell und einfach ein­richten.
Das Benutzerhandbucherläutert die beim täglichen Umgang mit dem Drucker aus­zuführenden Schritte, unter anderem den Ausdruck von Dateien, das Auffüllen der Papierkassetten und den Austausch von Toner. Außerdem finden Sie hier Informa­tionen zu weiteren Zubehörteilenund Optionen und erfahren,wie Sie den Drucker reinigen und warten, die Druck­qualität verbessern und bei eventuell auftretendenDruckerstörungenvorgehen.
Diese Handbücher enthalten detaillierte Informationenüber dieCrown-Architektur, den Farbdruck, die Druckereinrichtung über Menüs sowie den Anschlussdes Druckers an einen Rechner/ein Netzwerk und die entsprechende Konfiguration.
Hier finden Sie die weltweiten Kontakt­adressen, bei denen Sie Service- und Supportleistungen für Ihren Drucker anfordern können. Die jeweils aktuellsten Informationen können Sie auch im Inter­net unter www.euro.konicaminolta.net abrufen.
Handbuch und Documentation­CD-ROM
Documentation­CD-ROM
Documentation­CD-ROM
Documentation­CD-ROM
Documentation­CD-ROM
Handbuch-Set10

Einrichten des Druckers

WARNUNG!
Ihr Drucker wi egt ohne Verbrauchsmaterial und Zubehör etwa 29,5 kg (65 lbs). Wenn Sie den Drucker anheben und transportieren, benötigen Sie immer die Hilfe einer zweiten Person.

Lieferumfang

Drucker mit 500-Blatt-Universalkassette und 100-Blatt-Multifunktions­schacht
Verbrauchsmaterial
a Belichtungseinheit b Vier Tonerkartuschen (bereits installiert)
a
Netzkabel
Zwei CD-ROMs (SoftwareUtilities und Documentation)
Installationsanleitung
Schnittstellenkabel sind im Lieferumfangnicht enthalten. Geeignete Kabel erhalten Sie gegebenenfalls bei Ihrem lokalen Fachhändler oder in einem Computerladen.
b
Drucker auspacken
WARNUNG!
Während der Installation das Netzkabel des Druckers erst dann anschließen, wenn im Handbuch dazu aufgefordert wird.
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial unbedingt für den Fall auf, dass Sie den Drucker später nochmals umsetzen oder lagern müssen.
Entfernen Sie das gesamte Verbrauchsmaterial und den Karton und gehen Sie dann wie folgt vor, um den Drucker auszupacken.
1 Entfernen Sie die Schutzhülle.
Einrichten des Druckers
11
WARNUNG!
Heben Sie den Drucker nur an der Vorder- und der Rückseite an. Wenn Sie ihn an den Seiten anheben, könnte er kippen.
2 Heben Sie den Drucker zu
zweit aus dem Karton.
Den Drucker niemals um mehr als 10° in einer Richtung neigen.
Um optimale Druckergebnisse und eine möglichst lange Leb­ensdauer des Verbrauchs-
materials zu erzielen, sollte der Drucker wie folgt aufgestellt werden: Auf einer stabilen, ebenen Fläche, die ausreichend stabil ist für ein Gewicht von etwa 35 kg (77 l bs).
3 Entfernen Sie das Klebeband vom Gehäuse des Druckers.
Belichtungseinheit installieren
VORDERSEITE
Tragegriffe
Der Belichtungseinheit enthält vier OPCs (Organic Photo Conductors) sowie Entwicklerund eine Übertragungswalze. Diese Komponenten erzeu­gen das Bild, das entwickelt und auf das Druckma­terial übertragen wird.
ACHTUNG
Die OPCs reagieren äußerst empfindlich auf helles Licht, direkte Son­neneinstrahlungund Berührung. Daher sollte die Belichtungseinheit erst unmittelbar vor der Installation aus der Schutzhülle genommen werden. Eine Lichteinwirkung von mehr als zwei Minuten ist zu ver­meiden, da sie die Belichtungseinheit dauerhaft beschädigen kann.
Einrichten des Druckers12
1 Öffnen Sie die vordere Abdeckungdes Druckers (drücken Sie die Taste
A) und entfernen Sie das gesamte Klebeband.
2 Öffnen Sie die Abdeckung der
Belichtungseinheit.
3 Nehmen Sie die Belichtungseinheit
aus der Schutzhülle.
4 Halten Sie die Einheit absolut waagerecht und ziehen Sie die Laschen
gerade aus der Einheit heraus.
ACHTUNG
Die Laschen beim Herauszie­hen keinesfalls drehen. Falls sich eine Lasche nicht voll­ständigherausziehenlässt (die aufgedruckte Kreismarkierung am Laschenende muss zu sehen sein), ist ein Austausch der Belichtungseinheit erfor­derlich.
Einrichten des Druckers
m
m
0
6
6
/
"
6
2
13
Loading...
+ 29 hidden pages