Konica minolta MAGICOLOR 2400W User Manual [nl]

®
magicolor 2400W gebruiksaanwijzing
4139-7733-02Q
1800767-013B

Bedankt

Bedankt dat u een magicolor 2400W heeft gekocht. Dit was een uitstekende keuze. Uw magicolor 2400W is speciaal ontworpen voor optimale prestaties in Windows­omgevingen.

Handelsmerken

KONICA MINOLTA en het KONICA MINOLTA logo zijn handelsmerken of geregis­treerde handelsmerken van KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
magicolor is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC.

Opmerking omtrent het copyright

Copyright © 2004 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marun­ouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japan. Alle rechten voorbehouden. Dit document mag niet worden gekopieerd, geheel of gedeeltelijk, niet worden overgedragen op enig ander medium of worden vertaald in enige andere taal, zonder de schriftelijke toestemming van KONICA MINOLTA BUSI NESS TECHNOLOGIES, INC.

Opmerking

KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. behoudt zich het recht voor veranderingen in de gebruiksaanwijzing en aan de daarin beschreven apparatuur uit te voeren zonder aankondiging vooraf. Deze gebruiksaanwijzing is met de grootst mogelijke zorg samengesteld. Echter, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLO GIES, INC. geeft geen enkele garantie, inclusief, maar niet beperkt tot, enige geïm­pliceerde garanties op verhandelbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel, m.b.t. deze gebruiksaanwijzing. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. is niet verantwoordelijk, of aansprakelijk voor, fouten in deze gebruiksaanwijzing of voor incidentele, speciale of gevolgschade die voortkomt uit de levering van deze gebruiksaanwijzing, of het gebruik van deze gebruiksaanwijzing bij het bedienen van de apparatuur, of in ver band met de prestaties van de apparatuur wanneer zodanig bediend.
-
-
-
Inhoud
Bedankt 2 Handelsmerken 2 Opmerking omtrent het copyright 2 Opmerking 2
1 Inleiding ............................................................................................................. 1
Eerste kennismaking met uw printer 2
Benodigde ruimte 2 Onderdelen printer 3
Vooraanzicht 4
Over het bedieningspaneel 5
Informatie over de indicatielampjes 5
Statusmeldingen (Gereed-lampje, Fout-lampje) 6
Statusmeldingen (Toner-lampjes) 6 Informatie over de toets Toner draaien 7 Informatie over de toets Annuleren 7
Een printopdracht voortzetten na een foutmelding 7
Printopdracht annuleren 8
2 Software-installatie ...........................................................................................9
Inhoud
i
Hulpprogramma's en documentatie CD-ROM 10
Drivers 10 Hulpprogramma's 10
Systeemeisen 11 Standaard driver-instellingen kiezen 11 Printer-driver deïnstalleren 12 Instellingen van printer-driver weergeven 12
Windows XP 12 Windows 2000/Me/98SE 13
Gebruik van de printer-driver 13
Algemene knoppen 13
OK 13 Annuleren 13 Toepassen 13 Help 13 Easy Set 14 Paginalayout 14
Printerafbeelding 14 Tabblad Setup 14 Tabblad Papier 14 Tabblad Kwaliteit 15
3 Gebruik van het Statusdisplay .......................................................................17
Werken met het Statusdisplay 18
Inleiding 18 Openen van het Statusdisplay en weergeven van de voorraadstatus 18 Veranderen van de afmetingen van het Statusdisplay-venster 18 Gebruik van het Statusdisplay 18
Herkennen van Statusdisplay-signaleringen 20 Herstellen van een Statusdisplay-signalering 20 Sluiten van het Statusdisplay 20
4 Medium gebruiken ...........................................................................................21
Mediumspecificaties 22 Mediumtype 23
Gewoon papier 23 Thick Stock 24 Enveloppen 25 Labels 26 Briefhoofd 27 Postkaarten 27 Transparanten 28 Glossy Stock 29 Wat is het gegarandeerde afdrukbare gebied? 30
Afdrukbaar gebied—enveloppen 30 Paginamarges 30
Inhoud ii
Media plaatsen 31
Lade 1 (multifunctionele lade) 31
Gewoon papier plaatsen 32 Andere media 33 Enveloppen plaatsen 34 Labelvellen/postkaarten/Thick Stock/transparanten plaatsen 37
Handmatig dubbelzijdig afdrukken 39
Hoe druk ik handmatig dubbelzijdig af? 39
Uitvoerlade 40 Mediumopslag 40
5 Vervangen verbruiksartikelen ........................................................................ 41
Vervangen verbruiksartikelen 42
Opnieuw gevulde tonercartridges 42 Info tonercartridge 42
Vervangen van een tonercartridge 45
Drumcartridge vervangen 50
6 Onderhoud van de printer .............................................................................. 53
Onderhoud van de printer 54 De printer schoonmaken 56
Buitenkant 57 Binnenkant 58
De papiertoevoerrol en laserlens schoonmaken 58
Opbergen van de printer 61
7 Probleemoplossen .......................................................................................... 63
Inleiding 64 Voorkomen van storingen in het mediumtransport 65 Overzicht van de mediumroute 66 Meldingen 66
Foutmeldingen 66 Service-melding 68
Oplossen van storingen in het mediumtransport 69
Procedures voor het verwijderen van vastgelopen papier 70
Oplossen van problemen met storingen in het mediumtransport 74 Oplossen van andere problemen 76 Problemen met de afdrukkwaliteit oplossen 79
8 Installeren van accessoires ...........................................................................87
Stofkap 88
Stofkap installeren 88 Papier in lade 1 plaatsen met geïnstalleerde stofkap 89
A Appendix .......................................................................................................... 91
Veiligheidsspecificaties 92
Inhoud
iii
Technische specificaties 92
Printer 92 Verwachte levensduur verbuiksartikelen 94
Onze inspanning voor milieubescherming 94
Wat is een ENERGY STAR product? 94
Inhoud iv

Inleiding

Eerste kennismaking met uw printer

Benodigde ruimte

Houd de hieronder aangegeven vrije ruimte rondom de printer aan, om gemakkelijke bediening, bijvullen van verbruiksartikelen en onderhoud te waarborgen.
259 mm
(10,2")
600 mm (23,6")
31 mm
341 mm (13,4")
430 mm (16,9")
Vooraanzicht Zij-aanzicht
(1,2")
489 mm (19,3")
520 mm (20,5")
Eerste kennismaking met uw printer2

Onderdelen printer

De afbeelding hierna toont de onderdelen van uw printer die in deze gebruiksaanwijzing regelmatig worden genoemd. Neem s.v.p. de tijd om deze te leren kennen.
Eerste kennismaking met uw printer
3
Vooraanzicht
1—Uitvoerlade
2—Bedieningspaneel
3—Frontdeur
4—Lade 1 (multifunctionele lade)
5—Voedingsschakelaar
6—Bovenklep
7—Transfer belt eenheid
8—Fixeereenheid
9—Separatiehendels
10—Drumcartridge
11— Tonercartridgecarrousel (met 4
tonercartridges: C, M, Y en K)
12— USB poort
13—Toner cartridge
1
6
5
2
3
4
7
8
9
10
12
10
13
11
Eerste kennismaking met uw printer4

Over het bedieningspaneel

12
3
1—Gereed-lampje
2—Fout-lampje
3—Toets Toner draaien
4—Toner-lampjes
5—Toets Annuleren
4

Informatie over de indicatielampjes

De indicatielampjes gebruiken vijf verschillende signalen:
Uit
Aan
Langzaam knipperen—1x knipperen per 2 seconden
Knipperen—1x knipperen per seconde
Snel knipperen—2x knipperen per seconde
5
Over het bedieningspaneel
5
Statusmeldingen (Gereed-lampje, Fout-lampje)
Statusmeldingen geven de huidige toestand van de printer aan. De printersta­tus kan ook op het Statusdisplay gecontroleerd worden. (Raadpleeg “Werken met het Statusdisplay” op pagina 18.)
Gereed-lam pje (groen)
Uit Uit Spanning uit Geen
Aan Uit Gereed om af te druk-
Snel knippe­ren
Knipperen Uit Gegevens verwerken Geen
Aan Aan Initialiseren (spanning
Langzaam knipperen
Aan Langzaam
Aan Knipperen Drum verbruikt Vervang de drum-
Fout-lampje (oranje)
Uit Opwarmen Geen
Uit Spaarstandfunctie Geen
knipperen
Toestand Handeling
Geen
ken
Kalibreren
Afdrukken
Geen
aan)
Printopdracht annule­ren
Drum bijna aan het einde van zijn levens duur
Pak een nieuwe drumcartridge.
-
cartridge.
Statusmeldingen (Toner-lampjes)
De hoeveelheid resterende toner kan ook op het Statusdisplay gecontroleerd worden. (Raadpleeg “Werken met het Statusdisplay” op pagina 18.)
Toner-lampje (oranje)
Langzaam knippe­ren
Aan Toner op Vervang de tonercartridge.
Toestand Handeling
Toner bijna op Pak een nieuwe tonercar-
tridge.
Over het bedieningspaneel6
Toner­lampje (oranje)
Snel knip­peren
Gereed­lampje (groen)
Aan Snel knippe-
Fout-lampje (oranje)
ren
Toestand Handeling
De geïnstal­leerde tonercar­tridge is van een fout type.
Installeer een KONICA MINOLTA toner cartridge.

Informatie over de toets Toner draaien

Eén keer drukken op de toets Toner draaien beweegt de cyaan tonercartridge zodat deze vervangen kan worden. Bij telkens opnieuw drukken op de toets Toner draaien beweegt de zwarte, gele en dan magenta tonercartridge zodat deze vervangen kunnen worden.

Informatie over de toets Annuleren

Met de toets Annuleren kunt u:
een printopdracht voortzetten na het afhandelen van een foutmelding
een printopdracht annuleren
de printer resetten na het vervangen van een tonercartridge
" Raadpleeg voor meer informatie over het resetten van de printer na
het vervangen van een tonercartridge tridge” op pagina 45.
het afdrukken op de achterkant van de pagina starten bij handmatig dub-
belzijdig afdrukken
“Vervangen van een tonercar-
-
" Raadpleeg voor meer informatie over handmatig dubbelzijdig afdruk-
ken “Hoe druk ik handmatig dubbelzijdig af?” op pagina 39.
Een printopdracht voortzetten na een foutmelding
U kunt een printopdracht voortzetten na het verhelpen van de volgende soort fouten:
Geen papier meer in de lade
Papier met een ander formaat dan ingesteld in de printer-driver werd in de
printer ingevoerd
" Raadpleeg voor meer informatie over de foutmeldingen “Meldingen”
op pagina 66.
1 Controleer of een van de bovenstaande fouten is opgetreden.
Over het bedieningspaneel
7
2 Voer de corrigerende handeling uit. 3 Druk op de toets Annuleren (korter dan 5 seconden).
De printopdracht gaat verder.
Printopdracht annuleren
U kunt een printopdracht annuleren die momenteel verwerkt wordt.
1 Houd tijdens het verwerken of afdrukken van gegevens (het groene
“Gereed”-lampje knippert) de toets Annuleren gedurende langer dan 5 seconden ingedrukt.
2 Laat de toets Annuleren los nadat beide lampjes zijn gaan branden.
De huidige printopdracht is nu geannuleerd.
Over het bedieningspaneel8

Software-installatie

Hulpprogramma's en documentatie
CD-ROM

Drivers

Drivers Gebruik/voordeel
Printer-driver voor Windows XP/2000
Printer-driver voor Windows Me/ 98SE
Deze drivers geven u toegang tot alle printerfunctionaliteit, inclusief afwerken en geavanceerde layout. Zie
“Instellingen van printer-driver
ook weergeven” op pagina 12.
" Raadpleeg voor informatie over de installatie van de printer-drivers de
magicolor 2400W Installatiehandleiding.

Hulpprogramma's

Hulpprogramma's Gebruik/voordeel
Statusdisplay Met het statusdisplay kan de huidige
status van de printer worden gecontroleerd, zoals bijv. status verbruiksartikelen en foutinformatie.
Zie voor meer informatie “Werken met het Statusdisplay” op pagina 18.

Hulpprogramma's en documentatie CD-ROM10

Systeemeisen

Personal computer
Celeron 333 MHz of hoger
Besturingssysteem
Microsoft Windows XP Home Edition/Professional, Windows 2000 Pro­fessional, Windows Me, Windows 98SE
Vrije ruimte harde schijf
Ca. 128 MB vrije ruimte op de harde schijf voor de printer-driver en het
Statusdisplay
Ca. 128 MB vrije ruimte op de harde schijf voor beeldverwerking
RAM
Meer dan OS-aanbeveling
CD-ROM/DVD station
I/O interface
USB 2.0 compliant poort
" Als de printer aangesloten is via USB 1.1, is afdrukken met 2400 x
600 dpi niet altijd mogelijk. Deze printer ondersteunt printen met 2400 x 600 dpi bij gebruik van een USB 2.0 interface.
" Deze printer kan niet als een gedeelde printer gebruikt worden.

Standaard driver-instellingen kiezen

Voordat u de printer gaat gebruiken, verdient het aanbeveling de standaard driver-instellingen te verifiëren/wijzigen.
1 Kies de instellingen van de driver als volgt:
(Windows XP)
Kies vanuit het Start menu, Printers en Faxen voor weergave van de directory Printers en faxen. Klik met de rechter muisknop op het KONICA MINOLTA magicolor 2400W printer pictogram en kies Voor
keursinstellingen voor afdrukken.
(Windows 2000)
Kies vanuit het Start menu, Instellingen en dan Printers voor weer­gave van de directory Printers. Klik met de rechter muisknop op het KONICA MINOLTA magicolor 2400W printer pictogram en kies Voor- keursinstellingen voor afdrukken.
Systeemeisen
-
11
(Windows Me/98SE)
Kies vanuit het Start menu, Instellingen en dan Printers voor weer­gave van de directory Printers. Klik met de rechter muisknop op het KONICA MINOLTA magicolor 2400W printer pictogram en kies Eigen schappen. Kies de Printereigenschappen.
2 Kies het tabblad Papier. Kies de standaardinstellingen voor uw printer,
zoals het standaard papierformaat dat u gebruikt.
3 Klik op Toepassen. 4 Klik op OK om het dialoogvenster te verlaten.

Printer-driver deïnstalleren

Deze paragraaf beschrijft hoe de magicolor 2400W printer-driver moet wor­den gedeïnstalleerd wanneer dit nodig mocht zijn.
1 Kies vanuit het Start menu, Programma's (Windows XP/Server: Alle
programma's), KONICA MINOLTA magicolor 2400W hulppro gramma's, en dan KONICA MINOLTA magicolor 2400W deïnstalleren.
2 Kies in het venster Deïnstalleren de KONICA MINOLTA magicolor
2400W. Klik vervolgens op Deïnstalleren.
3 De magicolor 2400W driver wordt verwijderd van uw computer. 4 Herstart uw computer.
-
-

Instellingen van printer-driver weergeven

Windows XP

1 Kies vanuit het Start menu, Printers en faxen voor weergave van de
directory Printers en faxen.
2 Klik met de rechter muisknop op het KONICA MINOLTA magicolor 2400W
printer pictogram en kies Voorkeursinstellingen voor afdrukken.
Printer-driver deïnstalleren12

Windows 2000/Me/98SE

1 Kies het Start menu, wijs op Instellingen, en klik vervolgens op Printers
voor weergave van de directory Printers.
2 Weergave van de instellingen van de printer-driver:
Windows 2000—Klik met de rechter muisknop op het KONICA
MINOLTA magicolor 2400W printer pictogram en kies Voorkeursin stellingen voor afdrukken.
Windows Me/98SE—Klik met de rechter muisknop op het magicolor
2400W printer pictogram en kies Eigenschappen; kies daarna Appa
raatopties.

Gebruik van de printer-driver

Algemene knoppen

De hieronder beschreven knoppen verschijnen op ieder tabblad.
OK
Klik hierop om het dialoogvenster eigenschappen te verlaten en daarbij de uitgevoerde veranderingen op te slaan.
-
-
Annuleren
Klik hierop om het dialoogvenster eigenschappen te verlaten zonder de uitge­voerde veranderingen op te slaan.
Toepassen
Klik hierop om alle veranderingen op te slaan zonder dat het dialoogvenster eigenschappen wordt verlaten.
" Afhankelijk van de versie van het besturingssysteem, kan Toepassen
ook niet verschijnen.
Help
Klik hierop om de help te bekijken.
Gebruik van de printer-driver
13
Easy Set
Om de huidige instellingen te bewaren, voert u een naam in en klikt u vervol­gens op Opslaan. Daarna kunnen de opgeslagen instellingen worden geko­zen uit de vervolgkeuzelijst.
Kies Standaard uit de vervolgkeuzelijst om de functies in alle tabbladen naar de standaard waarden te resetten.
Paginalayout
Met deze optieknop krijgt u een voorbeeld van de paginalayout in het afbeel­dingsgebied.
Printerafbeelding
Met deze optieknop krijgt u een beeld van de printer in het afbeeldingsge­bied.

Tabblad Setup

Met het tabblad setup kunt u
Verschillende pagina's van een document op dezelfde pagina afdrukken
(N-per-vel afdrukken)
Een watermerk toevoegen op afgedrukte documenten
Aangepaste watermerken ontwerpen
Dubbelzijdig en boekje afdrukken specificeren
De handleidingpagina voor handmatig dubbelzijdig afdrukken
Het aantal exemplaren specificeren
De sorteerfunctie van de printer in-/uitschakelen
Afdrukken met gebruik van een formulier-afbeelding
Aanmaken/bewerken van een formulier-afbeelding

Tabblad Papier

Met het tabblad papier kunt u
Het formaat van het originele document specificeren
Aangepaste papierformaten definiëren
Af te drukken documenten aanpassen op een gespecificeerd papierfor-
maat
Het uitvoerpapierformaat kiezen
Gebruik van de printer-driver14
Documenten schalen (vergroten/verkleinen)
De afdrukstand specificeren
Het afdrukbeeld 180 graden draaien
Het mediumtype definiëren
De papierbron specificeren
De afdrukpositie wijzigen (afdrukken met beeldverschuiving)

Tabblad Kwaliteit

Met het tabblad kwaliteit kunt u
Omschakelen tussen kleur en monochroom afdrukken
Kleurvergelijking specificeren (afbeeldingen, grafisch figuur en tekst)
De resolutie voor het afdrukken specificeren
De tonen van een afbeelding instellen (contrast)
De donkerte van een afbeelding instellen (helderheid)
De kleurzuiverheid van een afbeelding instellen (verzadiging)
De duidelijkheid van een afbeelding instellen (scherpte)
Gebruik van de printer-driver
15
Gebruik van het
Statusdisplay

Werken met het Statusdisplay

Inleiding

Het Statusdisplay toont informatie over de huidige status van de printer (en zijn verbruiksartikelen) en stelt u in staat om diverse instellingen vast te leg gen zoals de tijd die verstrijkt voordat de printer naar de spaarstandfunctie gaat.

Openen van het Statusdisplay en weergeven van de voorraadstatus

Ga op een van de volgende manieren te werk om het Statusdisplay te ope­nen:
Windows XP—Kies vanuit het Start menu Alle programma's, dan
KONICA KONICA
Windows 2000/Me/98SE—Kies vanuit het Start menu Programma's,
dan KONICA MINOLTA magicolor 2400W hulpprogramma's en dan
KONIICA

Veranderen van de afmetingen van het Statusdisplay-venster

Kies vanuit het Display-menu, Status (verkleinen) om de afmetingen van
het venster te verkleinen.
Kies vanuit het Display-menu, Status (vergroten) om de afmetingen van
het venster te vergroten.
MINOLTA magicolor 2400W hulpprogramma's en dan MINOLTA magicolor 2400W Status.
MINOLTA magicolor 2400W Status.
-

Gebruik van het Statusdisplay

Wanneer de achtergrond van de printerafbeelding groen is, staat de prin-
ter in de standby-modus of wordt een opdracht normaal afgedrukt.
Wanneer de achtergrond van de printerafbeelding rood of geel is, dan is
er een fout opgetreden en is de opdracht onderbroken. De printerstatus en de foutmelding worden in de dialoogvensters aan de linkerkant getoond.
De functiegebieden omvatten:
Printerstatus—toont tekstmeldingen die de huidige bedrijfsstatus van de
printer beschrijven.
Hoe te herstellen—geeft uitleg over wat u moet doen om problemen op
te lossen en fouten te herstellen.
Werken met het Statusdisplay18
Waarschuwingsstatus—toont tekstmeldingen die wijzen op bepaalde
condities zoals toner bijna op.
Printerstatus figuur—geeft een grafische weergave van de printer en
geeft aan waar het probleem zit.
Afdrukstatus —toont de status van de huidige afdruktaak.
Popup Instelling—hiermee kiest u welke melding(en) u op de voorgrond
wilt laten verschijnen wanneer dit bepaalde situatie zich voordoet met de printer.
Kies printer—hiermee selecteert u de printer die wordt weergegeven in
het Statusdisplay, wanneer meerdere magicolor 2400W op één computer zijn aangesloten. Als het vakje Starten is geselecteerd, wordt het Statusdisplay bovendien automatisch gestart wanneer de computer wordt gestart.
Printerinformatie—mogelijkheid tot controle van uiteenlopende informa-
tie zoals het aantal afdrukken.
Voorraadstatus—toont de status (geschatte overblijvend percentage)
van iedere tonercartridge.
Modusinstelling—hiermee kunt u het volgende vastleggen:
z Automatisch verdergaan:als het vakje Automatisch verdergaan is
geselecteerd, kan het afdrukken doorgaan, zelfs als het papierformaat dat in de printer-driver is ingesteld anders is dan het formaat van het papier dat in de lade is geplaatst.
z Automatische tonervervanging:legt vast of het afdrukken wel of niet
stopt wanneer de toner op raakt. Als het vakje Automatische tonervervanging is geselecteerd, stopt het afdrukken wanneer de toner op raakt en beweegt de lege tonercartridge, zodat deze vervangen kan worden. Start de printer opnieuw na wijzigen van de instelling Automatische tonervervanging.
z Energiespaarfunctie: legt de tijd vast die verstrijkt voordat de printer
naar de spaarstandfunctie gaat.
Voedings test—voert een AIDC (Automatische Dichtheid Afbeeldings-
test) kalibrering uit.
Statuspagina afdrukken—drukt een lijst met statusmeldingen af die wor-
den aangegeven door de indicatielampjes op het bedieningspaneel, en een lijst met foutmeldingen.
Configuratiepagina afdrukken—drukt de configuratiepagina af.
Werken met het Statusdisplay
19

Herkennen van Statusdisplay-signaleringen

Wanneer het statusdisplay een afdrukprobleem onderkent, verandert het pic­togram op de Windows-taakbalk van groen naar geel of rood, afhankelijk van de ernst van het probleem.

Herstellen van een Statusdisplay-signalering

Wanneer het statusdisplay een afdrukprobleem signaleert, dubbelklik dan op het pictogram op de Windows-taakbalk om het Statusdisplay te openen. Het Statusdisplay geeft aan welk type fout is opgetreden.

Sluiten van het Statusdisplay

Om het Statusdisplay te sluiten vanuit het Bestandsmenu kiest u Afsluiten.
" Wanneer u op de X knop in de rechterbovenhoek van het Statusdis-
play-venster klikt om het venster te sluiten, blijft het Statusdisplay daarna wel beschikbaar op de taakbalk rechtsonder. Dubbelklik op het pictogram op het Statusdisplay-venster weer te openen.
" Wacht tenminste 5 seconden voordat u de Statusdisplay weer opent,
nadat het gesloten is.
Herkennen van Statusdisplay-signaleringen20
Medium
gebruiken

Mediumspecificaties

Welke typen en formaten kan ik gebruiken?
Medium Mediumformaat
Inch Millimeter
Normaal papier
A4 transparant 8,2 x 11,7 210,0 x 297,0
Letter transparant 8,5 x 11,0 215,9 x 279,4
Japanse postkaart 3,9 x 5,8 100,0 x 148,0
Envelop C5 6,4 x 9,0 162,0 x 229,0
Envelop C6 4,5 x 6,4 114,0 x 162,0
Envelop #10 4,1 x 9,5 104,1 x 241,3
Envelop DL 4,3 x 8,7 110,0 x 220,0
Envelop Monarch 3,9 x 7,5 99,0 x 190,5
Thick Stock, Glossy —Alleen ondersteund voor letter, A4, of kleinere media.
Aangepast, minimum 3,6 x 7,2 92,0 x 184,0
Aangepast, maximum 8,5 x 11,7 216,0 x 297,0
A4 8,2 x 11,7 210,0 x 297,0
A5 5,9 x 8,3 148,0 x 210,0
B5 (JIS) 7,2 x 10,1 182,0 x 257,0
B5 (ISO) 6,9 x 9,8 176,0 x 250,0
Executive 7,25 x 10,5 184,0 x 267,0
Folio 8,3 x 13,0 210,0 x 330,0
Foolscap 8,0 x 13,0 203,2 x 330,2
Kai 16 7,3 x 10,2 185,0 x 260,0
Legal 8,5 x 14,0 215,9 x 355,6
Government Legal 8,5 x 13,0 216,0 x 330,0
Letter 8,5 x 11,0 215,9 x 279,4
Letter Plus 8,5 x 12,7 215,9 x 322,3
Statement 5,5 x 8,5 140,0 x 216,0
UK Quarto 8,0 x 10,0 203,2 x 254,0
Aangepast, minimum 3,6 x 7,8 92,0 x 198,0
Aangepast, maximum 8,5 x 14,0 216,0 x 356,0
" Voor aangepaste formaten, moet de printer-driver worden gebruikt om
de instellingen uit te voeren binnen de grenzen zoals in de boven staande tabel aangegeven.
Mediumspecificaties22
-

Mediumtype

Voer een testafdruk uit voordat grote hoeveelheden speciaal medium worden aangeschaft en controleer de afdrukkwaliteit.
Bewaar het medium op een vlak, horizontaal oppervlak in de originele ver­pakking. Zie voor een lijst met goedgekeurde media printer.konicami­nolta.com.

Gewoon papier

Capaciteit Lade 1 Max. 200 vellen, afhankelijk van het gewicht
van het papier
Afdrukstand Bedrukte zijde boven Mediumtype
driver Gewicht 60 tot 90 g/m² (16 tot 24 lb bond)
Gebruik gewoon papier dat
geschikt is voor gewoon papier laserprinters, zoals standaard kantoorpa-
pier.
Opmerking
Gebruik geen van de hierna opgesomde media. Deze kunnen slechte afdrukkwaliteit, toevoerstoringen of schade aan de printer veroorzaken.
Gewoon papier
Gebruik GEEN gewoon papier dat
is gecoat (zoals carbonpapier, digitaal glossy gecoate media en gekleurd,
behandeld papier)
is voorzien van een carbon achterkant
niet is goedgekeurd voor strijktoepassing (zoals hittegevoelig papier en
hitte-pers overdrachtspapier)
bedoeld is voor koudwateroverdracht
drukgevoelig is
speciaal is ontworpen voor inkjet-printers (zoals superfine-papier, glossy
papier en postkaarten)
al door een andere printer, fax of kopier is bedrukt.
stoffig is
nat (of vochtig) is
" Bewaar de media tussen 35% en 85% relatieve vochtigheid. De
toner hecht niet goed aan vochtig of nat papier.
Mediumtype
23
gelaagd is
kleverig is
is gevouwen, gekruld of gekreukeld
is geperforeerd of gescheurd
te glad, te grof of te ruw is
verschilt qua ruwheid op achter- en voorzijde
te dun of te dik is
samenkleeft door statische elektriciteit
is samengesteld met folie, te reflecterend is.
warmtegevoelig is of niet bestand is tegen de fixeertemperatuur (180°C
[356°F])
onregelmatig is gevormd (niet rechthoekig)
is voorzien van lijm, tape, paperclips, nietjes, linten, haken of knopen
zuur is
niet is goedgekeurd

Thick Stock

Papier dikker dan 90 g/m2 (24 lb bond) wordt Thick Stock genoemd. Test alle Thick Stock om een acceptabel resultaat te waarborgen en ervoor te zorgen dat de afbeelding niet verschuift.
Capaciteit Lade 1 Tot maximaal 50 Thick Stock-vellen,
afhankelijk van de dikte.
Afdrukstand Bedrukte zijde boven Mediumtype
driver Gewicht 91 tot 163 g/m² (25 tot 43 lb)
Gebruik geen Thick Stock die
Thick Stock (91...163 g/m2)
gemengd is met andere media in de lades (toevoerstoring zal ontstaan)
Mediumtype24
Loading...
+ 70 hidden pages