Köszönjük, hogy megvásárolta a magicolor 2300 DL nyomtatót. Ön kitűnően választott.
Az Ön magicolor 2300 DL nyomtatóját speciálisan úgy tervezték, hogy működése optimális
legyen Windows-os és TCP/IP hálózati környezetben.
Védjegyek
KONICA MINOLTA és a KONICA MINOLTA logo a KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
védjegye ill. bejegyzett védjegye. magicolor a KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS
U.S.A., INC. védjegye ill. bejegyzett védjegye. Minden egyéb védjegy és bejegyzett védjegy
a megfelelő tulajdonosok birtoka.
KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. fenntartja magának a jogot, hogy
előzetes értesítés nélkül változtatásokat hajtson végre ezen útmutatóban és a benne leírt
berendezésen is. A dokumentum készítői megtettek mindent annak érdekében, hogy ebben
az útmutatóban ne legyenek hiányosságok sem pontatlanságok. Ennek ellenére a KONICA
MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. nem vállal semmiféle felelősséget, beleértve de
semmiképpen sem korlátozva bármiféle, az értékesíthetőségre és speciális feladatra szóló
alkalmasságra vonatkozó garanciát, melyekre ezen útmutató alapján következtetni lehetne.
KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. cég nem vállal semmiféle felelősséget,
ill. kötelezettséget az útmutatóban előforduló esetleges hibákért, ill. a véletlenszerű, speciális
vagy okozott károkért, amelyek ezen útmutató használatából, vagy a nyomtató
üzemeltetésénél az útmutatóban található információk alkalmazásából keletkeznek, vagy
az ezek szerint használt készülék teljesítményével függnek össze.
A nyomtató regisztrálása
– Kövesse a www.euro.konicaminolta.net/register
Internet
CD ROM
– Kövesse a CD-n található utasításokat.
weboldalon található utasításokat.
Tartalomjegyzék
Ismerkedés a nyomtatóval .......................................................................... 1
Amennyiben ezen útmutató Acrobat PDF verzióját használja,
kattintson erre az ikonra, hogy lejátszhassa a QuickTime videoklipet
a szöveges részben leírt folyamatról. Az Acrobat Reader program
és a QuickTime letöltő linkje a Utilities and Documentation CD-ROM-on (Segédprogramok és dokumentációk CD) található.
KézikönyvLeírásForrás
Üzembe
helyezési
útmutató
Felhasználói
útmutató
Service &
Support Guide
(Szerviz &
műszaki
tanácsadás)
Hardver telepítése:
Ez az útmutató információkkal szolgál a nyomtató
üzembe helyezéséről, az interfészpanelről
és a kezelőpanelről.
Szoftver telepítése:
a szoftver, a nyomtatómeghajtó program
és az állapotkijelző program telepítéséhez.
A nyomtató mindennapi működtetése:
a fejezetek elmagyarázzák, hogyan kell fájlokat
kinyomtatni, nyomathordozókat betölteni és festékező
modult cserélni. Ez az útmutató információkkal szolgál
még a kiegészítőkről, a nyomtató tisztításáról
és karbantartásáról, a nyomtatási minőség javításáról,
a nyomtató hibaelhárításáról, ismerteti a nyomtató
műszaki adatait és biztonságtechnikáját.
Ez az amerikai szervizeket és vevőszolgálatokat sorolja
fel. A legfrissebb információkért látogasson
el a www.euro.konicaminolta.net
Most ezt a dokumentumot olvassa.
Ez a fejezet segítságet nyújt
Ezek
internetes oldalra.
Kinyomtatva és
a Utilities and
Documentation
(Segédprogramok
és dokumentációk CD-n)
Utilities and
Documentation
(Segédprogramok
és dokumentációk CD-n)
Utilities and
Documentation
(Segédprogramok
és dokumentációk CD-n)
Ismerkedés a nyomtatóval
1
Helyigény
Felülnézet
Oldalnézet kiegészítőkkel
Oldalnézet
A nyomtató elhelyezése
Megengedett, ahol a jellemzők...Amit kerülni kell....
Kemény, sík, stabil, vízszintes (±1° vagy kisebb
dőlésszögű, bárhol a gép környezetében)
felület.
Közel egy könnyen hozzáférhető,
védőérintkezős dugaszoló aljzathoz, mely
megfelel a nyomtató specifikációjának. Közel
a számítógéphez: legfeljebb kb. 2 m-re (6,5 ")
egy IEEE 1284 kétirányú, párhuzamos
csatlakozótól.
Elegendő hely a megfelelő szellőzéshez
és a szervizmunkák elvégzéséhez.
A környezeti hőmérséklettartomány 10–35 °C,
a hőmérséklet változása max. 10 °C óránként
vagy ennél kevesebb legyen.
A környezet relatív páratartalma 15–85 %
között megengedett (lecsapódás nélkül),
a páratartalom változása óránként max. 20 %
vagy ennél kevesebb lehet.
A tengerszint feletti magasság tartománya:
0–2500 m.
Közvetlen napsugárzás. Fűtőés hűtőberendezések közelsége, szél és por.
Csatlakozás nagy áramfogyasztású gépekével
megegyező villamos áramkörre. Elektromos
zajt okozó berendezések (pl. légkondícionáló,
másológép), és erős mágneses vagy
elektromágneses terek (pl. hűtőgép)
közelsége.
Szabadon lévő, kicsi fémtárgyak
(pl. gemkapocs és tűzőkapocs) közelsége.
Víz, vízcsövek, folyadékot (italokat) tartalmazó
edények és maró vegyi anyagok (pl. ammónia)
közelsége.
Erős rázkódás.
Nyílt láng és gyúlékony anyagok közelsége.
Helyigény2
VIGYÁZAT!
A szellőzőrácsok eltakarása tüzet okozhat.
Figyelmeztetés
A termékek érintésvédelmi védővezetőjét a helyi szabványoknak
és előírásoknak megfelelően kell csatlakoztatni.
Bővebben lásd a Utilities and Documentation (Segédprogramok és
dokumentációk CD-n) található Felhasználói útmutatóban.
A nyomtató részei
A következőkben részletesen ismertetésre kerülnek a nyomtatónak
az ebben az útmutatóban hivatkozott részei.
Elölnézet/Jobboldali nézet
1
Kimeneti tálca papírtámasszal
(utóbbi nyitott helyzetben)
2
Kezelőpanel és üzenetkijelző
3
Elülső ajtó fogantyúja
4
Elülső ajtó
5
1. tálca nyomathordozó
támasz
6
1. tálca (univerzális tálca,
minden támogatott
nyomathordozó formátumhoz)
7
Lapterelők
8
Hálózati tápkábel-csatlakozó
9
A gép kapcsolója
10
Párhuzamos
interfészcsatlakozó
11
USB interfészcsatlakozó
12
Ethernet hálózati
interfészcsatlakozó
13
Jobboldali ajtó
14
Jobboldali ajtó nyitó karja
1
12
11
10
9
8
6
5
7
2
3
4
13
14
A nyomtató részei
3
Belső elölnézet
15
Képátíró
szalagmodul
16
Képátíró
szalagmodul
kioldó kar
17
OPC dobmodul
18
Használtfesték
tartály
19
Festékező modul
karusszelben
(cián/magenta/
sárga/fekete)
Használtfesték tartály
15
1819
eltávolítva
16
17
Jobboldali nézet nyitott
állapotban
20
Fixáló egység
21
Papírszabadító gomb
(kézi papírtovábbító gomb)
22
Transzfer henger
Nézet a kiegészítőkkel
23
Duplex egység (opció) fedele
24
Duplex egység fedél, opciós
25
Opciós alsó adagoló egység
26
2. tálca (csak A4 vagy letter
formátumhoz)
20
21
22
23
24
25
26
A nyomtató részei4
A nyomtató telepítése
VIGYÁZAT!
A nyomtató súlya kellékekkel együtt kb. 28 kg. A nyomtató felemeléséhez
és mozgatásához mindig kérje egy másik személy segítségét.
Addig ne csatlakoztassa a hálózati tápkábelt, ameddig erre nem kap
utasítást.
A szállítási kartondoboz tartalma
!
Nyomtató (négy festékező modullal, OPC dobmodullal és felszerelt
kimeneti tálcával)
!
Használtfesték tartály
!
Nyomathordozó támasz az 1. tálcához
!
Hálózati tápkábel
! Utilities and Documentation (Segédprogramok és dokumentációk CD)
A szállítmány nem tartalmaz interfészkábeleket. Amennyiben kábelekre van
szüksége, lépjen kapcsolatba a helyi kereskedővel vagy egy számítógép
szaküzlettel.
A nyomtató kicsomagolása
"#
Hangsúlyozottan tanácsoljuk, hogy
őrízze meg a csomagolóanyagokat arra
az esetre, ha a nyomtatót áthelyezni vagy
szálítani kellene.
A nyomtató kicsomagolásához kövesse
az alábbi utasításokat.
1
Nyissa ki a nyomtató csomagoló dobozát
felül, és távolítsa el a műanyag védőfedelet.
2
Egy másik személy segítségével, megdöntés
nélkül emelje ki a nyomtatót a dobozból.
A legjobb nyomatminőség és a leghosszabb
kellék élettartam elérése érdekében, helyezze a nyomtatót egy kemény,
sima, vízszintes, stabil felületre, mely elbírja a kb. 37 kg súlyú nyomtatót.
3
Távolítsa el
a ragasztószalagokat
a nyomtató külsejéről.
A nyomtató telepítése
5
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.