Nous vous remercions d’avoi r acheté une imprim ante KONICA MIN OLTA.
Marques
KONICA MINOLTA et le logo KONICA MINOLTA sont des marques ou des marques
déposées de KONICA MIN OLTA HOLDINGS, INC. mag icolor est une ma rque ou une
marque déposée de KONI CA MINOLTA PRINTING SOLUTI ONS U.S.A., INC. Toutes
les a utres marqu es ou marques dépos ées mentionnées da ns ce guide sont la
propriété de leurs détenteur s respectifs.
Acrobat
réservés. Adobe, le logo Adobe , Acrobat et le logo Acrobat so nt des marques de
Adobe Systems Incorpo rated.
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Corporation aux U.S.A. et/ou a utres régions et/ou pays .
Ce logiciel ne peut être reproduit, mod ifié, visualisé, tr ansfér é ou copié sous quelle
que for me et de quelle que manièr e que ce soit, sur quel que support que ce soit , en
totalitéouenpartie,sansl’autorisationécriteexpressedeKONICAMINOLTA
BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
KONICA MINOLTA BUSINESS T ECHNOLOGIES, INC. se réserve le droit de modifier
le co ntenu de ce guide ainsi q ue le matériel qu’il décr it sans avis préalable . Ce
document a été rédigé avec toute la rigueur requis e pour éviter inexac titudes et
lacunes. Toutefois, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ne couvre
en au cune manière tou te forme de gar antie, expre sse ou implicite, de
commercialisatio n et d’adaptation à des fins particulièr es que pourrait in duire ce
guide. KON ICA MINOLTA BUSINESS TECHN OLOGIE S, INC. décline toute
responsabilité concer nant des erreur s pouvant être contenues dans ce guid e ou des
dommages fortuits, particulier s ou indirects pouvant r ésulter de la fournitur e de ce
guide ou de s on emploi pou r utiliser le matériel ou être liés au fonc tionnement du
matériel ainsi utilisé.
Enregistrement de l’imprimante
Parcourrier(Aux Etats-Unis seulement) —Rem plissez et renv oyez la carte
d’enregistreme nt incluse dan s votre livraison
Via Internet—Accédez au site http://printer.konicaminolta.net/register et suivez les
instructions.
VialeCD-ROM—Suivez les instructio ns fournie s sur le CD-ROM.
Pilote pour Windows Me/98Ces pilotes vous permettent d’accéder à
Pilote pour Windows XP/2000
Utilitaires d’impression
UtilitairesUtilisation/Avantage
Ecran d’étatCet utilitaire vous permet de contrôler
toutes les fonctions de l ’imprimante, y
compris les fonctions de finition et de
mise en page avancée. Voir aussi
“Utilisation du pilote de l’imprimante”,
page 29.
l’état de l’imprimante et d’exécuter
diverses fonctions. Voir “Utilisationde
l’écran d’état”, page 39.
CD-ROM "Utilities and Documentation"2
Installation des pilotes et du log iciel de
l’imprimante
Equipements requis
Un PC avec une vitesse d’horloge de 300 MHz ou plus, et un processeur
de la série Intel Pentium/Celeron, famille AMD K6/Athron/Duron ou
compatible
Système d’exploitation Microsoft Windows 98 SE, WindowsMe, Windows
2000 Professionel, Windows XP Version Standard/Professionnel
Espace requis sur le disque dur
– Environ 128 Mo d’espace mémoire disponible pour le pilote et
l’utilitaire Ecran d’état de l’imprimante
– Environ 128 Mo d’espace mémoire disponible pour le traitement
d’images
Capacité mémoire
– Windows 98 SE :
RAMde16Mominimum
– Windows Me :
RAMde32Mominimum
– Windows 2000 Pr ofessionnel :
RAMde64Mominimum
– Windows XP Standard/Professionnel :
RAM de 128 Mo mi n imum
Lecteur de CD-ROM
Port parallèle IEEE 1284 conforme type B ou port USB conforme
Révision 1.1
Connexion d’une imprimante locale
1 Placez le CD-ROM Utilities and Documentationde la magicolor2300W
dans le lecteur de CD-ROM de votre PC. Si le programme d’installation
sur le CD- ROM ne démarre pas automatiquement, accédez au CD-ROM
à l’aide de l’Explorateur Windows et double-cliquez sur setup.exe).
2 Choisisssez la langue et cliquez sur OK.
3 Cliquez sur.
4 Cliquez sur Installation de l’imp rimante.
5 Cliquez sur Accept.
6 Cliquez sur OK.
Installation des pilotes et du logiciel de l’imprimante
3
7 Sélectionnez Imprimante locale, et cliquez sur OK.
8 Si l’ordinateur sur lequel vous installezle pilote est un serveur, cochez la
case Installation Serveur, puis saisissez le Nom de partage.
9 Cliquez sur OK.
10 Dans la liste Sél ectionner le Port, sélectionnez le port sur lequel
l’imprimanteest connectée.
11 Si l’imprimante doit être utilisée comme imprimante par défaut, cochez la
case Sélectionner comme imprimante par défaut ?
12 Cliquez sur OK.
13 Vérifiez, et si besoin est, modifiez le nom qui apparaît dans le champ
Nom d e l’imprimante, puis cliquez sur OK.
14 Une fois que le message “Félicitations, l’installation est terminée.”
s’affiche, cliquez sur OK.
L’icône de l’imprimante apparaît alors dans le dossier Imprimantes et les
“Utilitaires - magicolor2300W” sont accessibles via le menu Démarrer >
Programmes.
15 Cliquez surpour quitter le programme d’installation.
16 Ejectez le CD-RO M Utilities and Documentation de la m agicolor2300W
du lecteur de votre PC et rangez-le en lieu sûr.
Installation des pilotes et du logiciel de l’imprimante4
Connexion d’une imprimante partagée en réseau
1 Placez le CD-ROM Utilities and Documentationde la magicolor2300W
dans le lecteur de CD-ROM de votre PC. Si le programme d’installation
sur le CD- ROM ne démarre pas automatiquement, accédez au CD-ROM
à l’aide de l’Explorateur Windows et double-cliquez sur setup.exe).
2 Choisisssez la langue et cliquez sur OK.
3 Cliquez sur.
4 Cliquez sur Installation de l’imp rimante.
5 Cliquez sur Accept.
6 Cliquez sur OK.
7 Sélectionnez Imprimante réseau, puis cliquez sur OK.
8 Saisissez\\nom_serveur\nom_imprimante_partagée où
nom_serveur et nom_imprimante_partagée correspndent
respectivementau nom du serveur et au nom de l’imprimante que vous
partagez.
Dans Windows 2000 et XP, vous pouvez cliquer sur Parcourir, puis
sélectionnerl’imprimante partagée.
9 Cliquez sur OK.
10 Si l’imprimante doit être utilisée comme imprimante par défaut,
sélectionnezOui. Autrement, sélectionnez Non.
11 Cliquez sur OK.
12 Une fois que le message “Félicitations, l’installation est terminée.”
s’affiche, cliquez sur OK.
L’icône de l ’imprimante apparaît alors dans le dossier Imprimantes.
13 Cl iquez surpour quitter le programme d’installation.
14 Ejectez le CD-RO M Utilities and Documentation de la magicolor2300W
du lecteur de votre PC et rangez-le en lieu sûr.
Installation des pilotes et du logiciel de l’imprimante
5
Sélection des options/valeurs par défau t du
pilote
Avant d’ utiliser votre imprimante, nous vous conseillons de vérifier et de
modifier, si nécessaire, les paramètres par défaut du pilote. Si vous avez
installédes options pour votre imprimante, vous devez en outre configurer le
pilote pour ces options.
1 Sélectionnez les propriétés du pilote comme suit :
– (Windows Me/98)
Dans le m enu Démarrer, sélectionnezParamètres, puis
Imprimantespour afficherle répertoire Imprimantes. A l’aide du
bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante
magicolor2300Wet sélectionnez Propriétés. Sélectionnezl’onglet
Propriétés de l’imprimante.
– (Windows 2000/XP)
Dans le m enu Démarrer, sélectionnezParamètres, puis
Imprimantespour afficher la boîte de dialogue Imprimantes. A l’aide
du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante
magicolor2300Wet sélectionnez Options d’impression...
2 Sélectionnez l’onglet Papier.
Choisissezles valeurs par défaut
pour l’imprimante, telles que le
format papier par défaut que
vous utilisez.
3 Cliquez sur Appliquer.
4 Sivous avez installé des options,
passez à l’étape suivante, sinon
passez à l’étape 8.
5 Sélectionnez
l’onglet Options
périphériques
6 Sélectionnez une
option(une à la fois)
et cliquez sur
Ajouter. L’optionse
déplacedans laliste
Options installées.
Sélection des options/valeurs par défaut du pilote6
Si, par mégarde, vous avez sélectionnéune option non physiquement
installéesur l’imprimante, sélectionnez-la dans la liste Optionsinstallées et cliquez sur Supprimer.
7 Cliquez sur Appliquer.
Selon la version du système d’exploitation que vous utilisez,
Appliquer peut ne pas être accessible. Dans ce cas, passez à l’étape
suivante.
8 Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Options d’impression.
Sélection des options/valeurs par défaut du pilote
7
Désinstallation du pilote de l’imprimante
Cette section décrit comment désinstaller le pilote de l’imprimantem agicolor
2300W si vous devez le faire.
1 Dans le menu Démarrer,sélectionnez Programmes, Utilitaires -
Désinstaller,
sélectionnez
l’icône de la
magicolor2300W
Cliquezensuitesur
Désinstaller.
Le pilote de la magicolor2300W
est alors retiré de votre
ordinateur.
3 Redémarrezvotre ordinateur.
Désinstallation du pilote de l’imprimante8
Utilisation
des supports
2
Introduction
Ce chapitre fournit des informations sur la gestion, la sélection,le
chargement et le stockage des supports d’impression.
Pour commencer
Quels types et formats de support peut-on utiliser ?page 11
Quelle est la surface utilisable (imprimable) garantie ?page 18
Autres Information
Comment charger les supports ?page 20
Comment imprimer en recto-verso ?page 23
Comment stocker les supports ?page 24
Oùpeut-on commander des supportshomologués parKONICA
MINOLTA ou obtenir de plus amples informations ?
Tous les supports s’alimententdans l’imprimantebord court en premier et
face imprimable dirigée vers le haut.
Sur tous les types de support, une marge non imprimable de 0,157"
(4 mm) est réservée sur les quatre bords. Pour tout support dont la
longueur dépasse 11,7" (297 mm), r eportez-vous à la page 18.
Pour des informations spécifiques de mise en page et d’impression de
données, veuillez consulter la documentation de votre application.
Veuillez tout d’abord imprimer votre document sur papier standard pour
en vérifier la mise en page.
L’impression recto-verso ne peut s’effectuer que sur du papier
standarddont l e grammage ne dépasse pas 16–24 lb (60–90 g/m
connaître les formats acceptés, voir “Spécifications des supports”.
page 24
2
). Pour
Attention
N’utilisez que des supports homol ogués par KONICA MINOLTA.
L’utilisation d’autres supports tels que du papier pour imprimante jet
d’encre, risque d’endommager l’imprimante et d’annuler votre garantie.
Introduction10
Spécifications des supports
Quels types et formats de support peut-on utiliser ?
Carte japonnaise3,9 × 5,8100,0 × 148,0 Non
Enveloppe B5
(ISO)
Enveloppe C56,4 × 9,0162,0 × 229,0 Non
Enveloppe C64,5 × 6,4114,0 × 162,0 Non
Enveloppe
Commercial #10
Enveloppe
International DL
Enveloppe
Monarch
Papierépais—Acceptéuniquementen formatLetter,A4 ou inférieur.
Personnalisé, Mini 3,6 × 5,892,0 × 148,0NonSupport
Personnalisé, Maxi 8,5 × 11,7216,0 × 297,0
Kai 325,1 × 7,3130,0 × 185,0 Non
6,9 × 9,8176,0 × 250,0 Non
4,1 × 9,5104,1 × 241,3 Non
4,3 × 8,7110,0 × 220,0 Non
3,9 × 7,599,0 × 190,5Non
verso
Type
support
Pilote
standard
parent
Carte
Enveloppe
épais
Grammage
16–24 lb
(60–90g/m²)
N’utilisezque
des supports
homologués
N’utilisezque
des supports
homologués
25–90 lbs
(91–163
g/m²)
Spécifications des supports
11
Types de support
Avant d’acheter des supports spéciaux en grande quantité, faites des essais
d’impression avec chacun d’eux afin de vérifier la qualité produite. Visitez
notre site web www.konicaminolta.net/printer/pour consulter notre liste de
supportscouramment homologués.
Rangez les supports sur une surface plane et régulière, en les l aissant dans
leur emballage d’origine tant que vous n’êtes pas prêt à les utiliser.
Papier standard
AlimentationBac 1
(multi-usage)
OrientationFace imprimable vers le haut
TypePour connaître l es supports couramment homologués,
visitez http://printer.konicaminolta.net/support (cliquez
sur ’Answer Base’).
Type de support
Pilote
Grammage16–24 lb bond (60–90 g/m²)
Recto-versoVoir les formats acceptés en page 11.
Conseils d’utilisation :
Utilisez des supports adaptés pour imprimantes laser sur papier ordinaire,
tels que du papier standard ou recyclé d’usage courant.
Papier standard
200 feuilles de papier 22 lb (80 g/m
capacité d’alimentation variable selon
les autres grammages utilisés.
2
);
Attention
N’utilisez pas des supports tels que ceux décrits ci-après, car ils
risquent de produire des résultats médiocres, de provoquer des
bourrages, voire d’endommager l’imprimante.
N’utilisez pas des supports présentant les caractéristiques suivantes :
Supports traités en surface (tels que papier carbone, papier couché
brillant, papier couleur ayant subi un traitement)
Papier avec dos carbone
Supports non homologués pour transfert thermique (papier
thermosensible, papier pour laminage ou pelliculage)
Supports pour transfert à froid
Supports pour presse d’imprimerie
Supportsspécifiques pour imprimantesjet d’encre (papierultra-fin, papier
brillant,film brillant, cartes postales,etc.)
Types de support12
Papier pré-imprimé sur une autre machine (imprimante, copieur ou fax)
Supports poussiéreux
Papier mouillé (ou humide)
Stockezles supports dans un local ne dépassantpas 35 % à 85 %
d’humidité relative. Le toner n’adhère pas sur supports humides.
Papier pelliculé
Papier adhésif
Papier plié, froissé, gondolé, gaufré, déformé ou plissé
Papier ajouré, perforé ou déchiré
Papier trop souple, trop rigide, trop fibreux
Papier avec recto et verso de texture (rugosité) différente
Papier trop fin ou trop épais
Supports chargés d’électricitéstatique
Supports laminés ou dorés ; trop lumineux
Supports ne résistant pas à la température de fixation (356° F/180° C)
Papier non découpé à angles droits ou de dimensions non uniformes
Papier avec colle, adhésif, agrafes, attaches, crochets ou oeillets
Papier acide
Et tout autre support non homologué
Papier épais
On appelle papier épais tout support dont le grammage est supérieur à 24 lb
2
(90g/m
des essais pour vérifier la vitesse et la qualité d’impression.
). Avantde lancer une impression sur ce type desupport, procédez à
AlimentationBac1 Jusqu’à 50 feuilles de papier épais, selon leur
épaisseur. Le papier épais n’est accepté qu’en
format Letter, A4 ou inférieur.
OrientationFace imprimable vers le haut
TypePour connaître les supports couramment homologués,
visitez ht tp://printer.konicaminolta.net/support ( cliquez
sur ’Answer Base’).
Type de support
Pilote
Grammage25–43 lb (91–163 g/m²)
Recto-versoNon supporté
NotesLe grammage 43 lb (163 g/m²) est aussi appelé support
Papier épais
index 90 lb
Types de support
13
Conseils d’utilisation :
Evitez de mélanger du papier épais avec tout autre support dans les
bacs, car vous risquez de provoquer des bourrages.
Enveloppes
N’imprimez que sur le devant (côté adresse) de l’enveloppe, en évitant les
zones de triple épaisseur (devant+dos+rabat) où l’impression risque de se
faire avec des lacunes ou des caractères estompés.
AlimentationBac1 Jusqu’à 50 enveloppes, selon leur épaisseur
OrientationFace imprimable vers le haut
TypePour connaître les supports couramment homologués,
visitezhttp://printer. konicaminolta.net/support (cliquez sur
’Answer Base’).
Courantes pour imprimantes laser,avec fermeture en diagonale, pliures
et bords francs, et rabats pré-encollés ordinaires.
Les enveloppes à rabatsgommés risquent de se coller en passant
dans les rouleaux chauffants de l’imprimante.Il vaut donc mieux
utiliser des enveloppes à rabats enduits de colle émulsionnée.
Sèches
A imprimer sur le devant (côté adresse)
N’utilisez pas des enveloppes :
Avec rabats auto-collants
Avec rubans adhésifs, attaches métalliques, clips ou bandes amovibles
Avec fenêtres transparentes
Detexturetropgrossière
Composées de matière fusible, volatile, décolorante ou émettrice de
vapeurs nocives
Pré-scellées
Enveloppe
Types de support14
Etiquettes
Une planche d’étiquettes se compose d’une face recto (surface imprimable)
et d’une face verso adhésive, recouverte d’une feuille de protection :
La face recto doit répondre aux spécifications Papier standard.
La face recto doit entièrement recouvrir la feuille de protection, et ne doit
laisser apparaîtreaucune substanceadhésive en surface.
Vous pouvez imprimer des planches d’étiquettes en continu. Selon la qualité
du supportutilisé et votreenvironnement d’impression, vous risqueztoutefois
de rencontrer des problèmes d’alimentation papier. Si tel est le c as, arrêtez
l’impressionen continu et imprimez les planches une à une.
Effectuezla mise enpage des étiquettesdans votre application.Vérifiezcette
mis en page en imprimant tout d’abord vos données sur du papier standard.
Pour d’autres informations concernant l ’impression d’étiquettes, consultez l a
documentation de votre application.
AlimentationBac1 Jusqu’à 50 planches d’étiquettes, selon leur
épaisseur
OrientationFace imprimable vers le haut
TypePourconnaître les supports couramment homologués,
visitez ht tp://printer.konicaminolta.net/support ( cliquez
sur ’Answer Base’).
Type de support
Pilote
Grammage16–90 l b (60–163 g/m²)
Recto-versoNon supporté
Etiquettes
Utilisez des planches d ’étiquettes :
Recommandées pour imprimantes laser
De format Letter ou A4 ( planches d’étiquettes auto-adhésives)
N’utilisez pas des planches d’étiquettes :
Comportant des étiquettes facilement détachables
Dont la feuille de protection est décollée ou qui laissent apparaître toute
substance adhésive en surface
Attention
Les étiquettes de ces planches peuvent rester collées dans l’unité
de fixation et provoquer des bourrages.
Types de support
15
Pré-découpéesou perforées
Ne pas utiliser
Utiliser
Planche Pleine page (sans
Feuille de protection en silicone
étiquettes pré-découpées)
Lettres à en-tête et Mémo
Créez vos lettres à en-tête et ’ Mémo’ dans votre application. Avant tout,
imprimez-les sur papier standard pour vérifier leur mise en page.
AlimentationBac 1 Jusqu’à 200 feuilles, selon le format et
l’épaisseur du support chargé
OrientationFace imprimable vers le haut
TypePour connaître les supports couramment homologués,
visitez ht tp://printer.konicaminolta.net/support ( cliquez
sur ’Answer Base’).
Typede support
Pilote
Grammage16–24 l b bond (60–90 g/m²)
Recto-versoVoir les formats acceptés en page 11 (face imprimable
Papier standard
vers le haut et en-tête vers l’imprimante).
Cartes
Créez voscartes de visite et cartons d’invitation dans votre application. Avant
tout, imprimez-les s ur papier standard pour vérifier leur mise en page.
AlimentationBac 1 Jusqu’à 50 cartes, selon leur épaisseur
OrientationFace imprimable vers le haut
TypePour connaîtreles supportscouramment homologués,
visitez http://printer.konicaminolta.net/support (cliquez
sur ’Answer Base’).
Utilisez des cartes spécifiquement conçues pour imprimantes laser
Evitez d’utiliser des cartes :
Couchées
Conçues pour imprimantes jet d’encre
Pré-coupées ou perforées
Gauchies
Si les cartes à imprimer sont déformées,
aplanissez les parties gauchies avant de
charger les cartes dans le Bac 1. L’utilisation
de cartes pré-imprimées ou m ulticolores
risque de provoquer des bourrages.
Transparents
Attention
N’utilisez que des supports homologués par KONICA MINOLTA.
D’autres supports tels que du papier pour imprimante jet d’encre,
risquentd’endommager l’imprimanteet d’annuler votre garantie. Visitez
les sites www.konicaminolta.net/printer/ pour connaître les supports
couramment homologués, et www.q-shop.com pour les commander.
N’aérez pas vos transparents avant de les charger. Toute charge
statique ainsi générée, peut provoquer des erreurs d’impression.
Evitez de trop manipuler vos transparents avant des les charger.
Toute empreinte de doigts peut affecter la qualité d’impression.
Nettoyez régulièrement le chemin papier. Les transparents sont
particulièrement sensibles aux salissures. Si des ombres
apparaissenten haut et en bas des feuilles, voir le chapitre 7,
“Entretien de l’imprimante”.
Retirer aussitôt les transparentsdu bac de sortie pour éviter toute
accumulationd’électricité statique.
L’impression de transparentsen continu est possible, mais des problèmes
d’alimentation liés à la qualité du support, à l’accumulation d’électricité
statique et à l’environnement d’impression, peuvent survenir.
Effectuez la mise en page des informations à imprimer sur les transparents
dans votre application et imprimez-les tout d’abord sur du papier standard
pour vérifier leur placement.
Types de support
17
Si l’alimentations’effectue mal avec 50 f euilles chargées, essayez de
n’en charger que 10 à la fois au maximum. En grande quantité, les
transparents risquent de générer de l’électricité statique.
AlimentationBac1 Jusqu’à 50 transparents, selon leur épaisseur
OrientationFace i mprimable vers le haut
TypePour connaître les supports couramment homologués,
visitez http://printer.konicaminolta.net/support (cliquez
sur ’Answer Base’). Pour toute commande, visitez
www.q-shop.com.
Type de
support Pilote
Recto-versoNon supporté
Conseils d’utilisation :
Utilisez des transparents homologués par KONICA M INOLTA.
Evitez d’utiliser :
Des transparentschargés d’électricité statiqueet qui, de ce fait, adhèrent
entre eux.
Transparent
Quelle est la surface imprimable garantie ?
Sur tous les formats de support la
surface imprimable se situe à environ
0,157" (4 mm) des quatre bords de la
feuille.
Chaque format de support a sa propre
surface imprimable,surface maximum
dans laquellel’impression peut se faire
clairementet sans distorsion.
Cette surface est limitée par deux
contraintes matérielles (la taille
physique du support et l es marges
requises par l’imprimante) et logicielles (espace mémoire disponible pour l e
tampon de cadres pleine page).La surface imprimable garantie pour tous les
formats de support correspond à la taille de la page moins une bordure de
0,157" (4 mm) tout autour de la feuille.
a
a
imprimable
a
a = 0,157" (4 m m)
a
Surface
Surface non garantie—Support d’une longueur s upérieure
à 11,7" (297 mm)
Tout support d’ une longueur supérieure à 11,7" (297 mm) comporte une
surface d’impression supplémentaire non garantie de 0,236" (6 mm) au bas
de chaque page.
Types de support18
L’impression s’effectue à partir d’une marge non i mprimable de 0,157"
(4 mm) en haut de page; elle peut couvrir une longueur pouvant atteindre
13,4" (341,6 mm) en couleur,et 13,7" (347,6 mm) en monochrome.
a=surfacenon
imprimable
(0,157"/4 m m)
b = surface imprimable
garantie en couleur
= jusqu’à 13,4"/
341,6 mm
c=surfaceimprimable
garantie en
monochrome =
jusqu’à 13,7"/
347,6 mm
aa
aa
m
m
6
.
1
4
3
/
"
4
.
3
1
=
b
aa
aa
m
m
6
.
7
4
3
/
"
7
.
3
1
=
c
Surface imprimable—Enveloppes
Les enveloppes ont une zone de rabat non garantie qui varie selon leur type.
Les
enveloppes
s’impriment
selon
l’orientation
définie par
l’application.
Surface non imprim able 0,157" (4 mm)
Surface d’impression non garantie
Surface
d’impression
garantie
Marges de page
Les marges se définissent dans votre application. Certaines applications
vous permettent de personnaliser des tailles et marges de page, d’autres
n’offrent qu’un choix de tailles et marges standard. Avec un format standard,
une perte partielle de l’image est possible (due aux contraintes de la zone
imprimable).Si vous pouvez personnaliser le format de page dans votre
application,utilisez les dimensions indiquéespour la surface imprimable afin
d’obtenir les meilleurs résultats.
Types de support
19
Chargement des supports
Comment charger les supports ?
Dans une rame de papier, retirez la
première et la dernière f euilles. Prenez
environ 200 feuilles, et aérez-les avant
de les charger dans un bac afin de
supprimer toute adhérence.
N’aérez pas les transparents.
Attention
L’imprimante a été conçue pour imprimer sur tout un choix de supports
et n’est pas censée être exclusivement utilisée avec un seul type de
support, sauf le papier standard. Une impression continue sur un autre
support (enveloppes, étiquettes, papier épais, carte, papier à en-tête ou
transparents)peut nuire à la qualité d’impression ou réduire la durée de
vie de la machine.
Quand vous rechargez du support,
retirez t out d’abord les feuilles restantes
dans le bac. Joignez-les à celles que
vous chargez, égalisez les bords du
paquet et placez-le dans le bac.
Bac 1 (bac multi-usage)
Tous l es types et formats de supports acceptés peuvent être imprimés à
partir du Bac 1.
Pour plus d’informations, voir “Spécifications des supports”, page 11.
Papier standard
1 Retirez le support qui reste éventuellement dans le Bac 1, s’il est de type/
format différent de celui que vous chargez.
Chargement des supports20
2 Ajustezles guidespapier en fonctiondu
format que vous chargez.
3 Chargez le support, face imprimable
vers le haut et bord court (ou en-tête)
vers l’intérieur de l’imprimante.
En général, un flèche sur l’emballage
indique le côté imprimable du support.
La limite de remplissageest
indiquée sur la face interne des
guides papier du Bac 1 (ou Bac
multi-usage).Le Bac 1 peut
contenir 200 feuilles de papier
22 lb (80 g/m²) .
4 Déplacez les guides papier contre les
bords du paquet de feuilles chargé.
Attention
Après avoir chargé le support, rajustez toujours les guides papier.
Des guides m al ajustés peuvent être à l’origine d’une qualité
d’impression médiocre, de bourrages ou de dégâts matériels.
5 Dans le pilote de l’imprimante, sélectionnez le format papier approprié.
Imprimez ensuite votre travail..
Chargement des supports
21
Autres supports
Quand vous chargez un support autre que du papier standard, sélectionnez
le mode papier approprié (par exemple : Enveloppe, Etiquette, Papier épais,
Carte, Papier à en-tête ou Transparent)dans le pilote.
Pour obtenir une qualité d’impression optimale, il est important de
préciser le type de support chargé dans le bac 1.
Enveloppes
1 Assouplissez le paquet d’enveloppes (y compris les bords).
2 Posez le paquet sur une table et aplatissez-le en appuyant sur les coins.
3 Redressezles coins courbés et tapotez les bords du paquet sur la table
afin de les aligner.
4 Placez le paquet d’enveloppes dans le Bac 1 avec l es rabats dirigés vers
le bas. Si le rabat se trouve sur le côté court des enveloppes, introduisez
ce côté en premier dans l’imprimante.
Avantd’imprimer plusieursenveloppes, faitesun essai sur une enveloppe
pour vérifier l’orientation.
5 Ajustez l es guides papier à la largeur des enveloppes.
Vérifiezque les guides soient assez serrés pour maintenir les enveloppes
bien droites, mais pas trop pour ne pas les déformer.
6 Dans le pilote de l’imprimante, sélectionnez le format Enveloppe
approprié. Imprimez ensuite votre travail.
7 Au fur et à mesure que chaque enveloppe arrive dans l e bac de sortie,
ouvrez aussitôt son rabat avant qu’il ne refroidisse.
Chargement des supports22
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.