KOHLER K-5026, K-5027 Installation Manual

Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Wall-Mount Lavatories
Lavabos à montage mural
Lavabos de montaje a la pared
K-5026
K-5027
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M)
1114334-2-A
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2009 Kohler Co.
Thank You For Choosing Kohler Company
Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands for. We are confident its dependability and beauty will surpass your highest expectations, satisfying you for years to come.
All the information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services. We reserve the right to make changes in product characteristics, packaging, or availability at any time without notice.
Please take a few minutes to review this guide. If you encounter any installation or performance problems, please call 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) from within the USA and Canada, or 001-877-680-1310 from within Mexico.
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable passion du design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie Kohler. Nous sommes confiants que sa fiabilité et beauté surpasseront vos exigences les plus élevées, vous satisfaisant pendant les années à venir.
Toute l’information dans ce guide est basée sur la dernière disponible au moment de la publication. A la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission d’améliorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services. Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications aux caractéristiques, aux emballages et à la disponibilité des produits à tout moment, et ce sans préavis.
Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour étudier ce guide. En cas de problème d’installation ou de performance, veuillez composer le 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir des É.U., et Canada, ou le 001-877-680-1310 à partir du Mexique.
Gracias por elegir los productos Kohler
Gracias por elegir los productos Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.
Toda la información que aparece en la guía está basada en la información más reciente disponible al momento de publicación. En Kohler Company, nos esforzamos por alcanzar nuestra misión de mejorar el nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros productos y servicios. Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en las características, embalaje o disponibilidad del producto en cualquier momento, sin previo aviso.
Dedique unos minutos para leer esta guía. Si tiene algún problema de instalación o funcionamiento, llámenos al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y Canadá, ó 001-877-680-1310 desde México.
1114334-2-A 2 Kohler Co.
Tools/Outils/Herramientas
Silicone Sealant Joint en silicone Sellador de silicona
Rags Chiffons Trapos
Plus/Plus/Más:
• Lag Bolts and Washers Tire-fonds et rondelles Pernos de fijación y arandelas
Important Information
CAUTION: Risk of personal injury or product damage. Handle with care. Product can break, chip or cause injury if handled carelessly. Get help lifting the lavatory.
CAUTION: Risk of product damage. Do not overtighten connections. Overtightening may break or chip the lavatory or pedestal.
Inspect the drain piping and supply tubing; replace if necessary. These instructions are for installing the lavatory to wood frame construction. For
other installations, supply suitable bracing and fastening devices of sufficient size and strength.
If possible, assemble the drain and faucet to the lavatory before installing the lavatory.
Observe all local plumbing codes. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without
notice, as specified in the Price Book.
Informations importantes
ATTENTION: Risque de blessure corporelle ou d’endommagement du produit.
Manipuler avec précaution. Le produit peut se casser, se fendre ou blesser quelqu’un si il est manipulé sans précaution. Demander de l’aide pour soulever le lavabo.
ATTENTION: Risque d’endommagement du produit. Ne pas trop serrer les connexions. Trop serrer pourrait casser ou fendre le lavabo ou la colonne.
Inspecter la tuyauterie du drain et la tuyauterie d’alimentation; remplacer si nécessaire.
Ces instructions sont pour l’installation d’un lavabo sur une construction de cadre en bois. Pour d’autres installations, fournir un renforcement approprié et des dispositifs de fixation de dimension et résistance suffisantes.
Kohler Co. 3 1114334-2-A
Informations importantes (cont.)
Si possible, assembler le drain et le robinet au lavabo avant d’installer ce dernier.
Respecter tous les codes de plomberie locaux. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des
produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
Información importante
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto. Maneje el producto con cuidado. El producto puede romperse, despostillarse o causar lesiones si no se maneja con cuidado. Pida ayuda para levantar el lavabo.
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No apriete demasiado las conexiones. Si aprieta demasiado puede romper o despostillar el lavabo o el pedestal.
Inspeccione las tuberías de suministro y desagüe; cámbielas si es necesario. Estas instrucciones son para instalar el lavabo en una estructura de madera. Para
otras instalaciones, provea el refuerzo adecuado y los herrajes de suficiente tamaño y resistencia.
Si es posible, ensamble el desagüe y la grifería en el lavabo antes de instalar el lavabo.
Cumpla con todos los códigos locales de plomería. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin
previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
1114334-2-A 4 Kohler Co.
Roughing-In/Plan de raccordement/Diagrama de instalación
3-9/16"
Finished Wall
(9 cm)
Mur fini Pared acabada
10-1/8" (25.7 cm)
18-5/16" (46.5 cm)
33-5/16" (84.6 cm) To Floor Au sol Al piso
Finished Wall Mur fini Pared acabada
18-5/16" (46.5 cm)
C of Backing
L
Ligne centrale de renfort Línea central del refuerzo
14" (35.6 cm)
33-1/2" (85.1 cm) To Floor Au sol Al piso
7-7/16" (18.9 cm)
12-7/8" (32.7 cm)
3/8" Hot Chaud Caliente
10-5/16" (26.2 cm)
6-5/16" (16 cm)
23-5/8" (60 cm)
11" (27.9 cm)
4" (10.2 cm)
3/8" Cold Chaud Caliente
1-1/4" Outlet Sortie 1-1/4" Salida de 1-1/4"
39-3/8" (100 cm)
11" (27.9 cm)
6-5/16" (16 cm)
12-7/8" (32.7 cm)
7-7/16" (18.9 cm)
14" (35.6 cm)
3-9/16" (9 cm)
25-9/16" (64.9 cm)
1-1/4" Outlet Sortie 1-1/4" Salida de 1-1/4"
3/8" Hot/Chaud/Caliente
4" (10.2 cm)
3/8" Cold/Froid/Fría
Kohler Co. 5 1114334-2-A
Loading...
+ 11 hidden pages