Carga de la pila
Esquina con muesca
2
1
Apague la cámara y conéctela.
Cargue la pila siempre
que sea necesario.
No cargue la pila
cerca del agua.
(aprox. 2 horas)
Luz de carga:
• Encendida: en carga.
• Apagada: cargada.
Cable USB Micro B / 5 patillas para cámara KODAK
(Utilice sólo el cable incluido en esta cámara).
El enchufe
de su país
puede
variar.
Siga este procedimiento para cargar la pila o proporcionar
energía a la cámara.
ESPAÑOL
Consulte otras opciones de carga Consulte la página 2
Mantenga la cámara hermética Cierre firmemente todas las tapas
www.kodak.com/go/playsportsupport 1
ESPAÑOL
(aprox. 4 horas)
Luz de carga:
• Encendida: en carga.
• Apagada: cargada.
1
2
Conecte la
cámara y
apáguela para
iniciar la carga.
Cargador USB
Carga con cargador externo o USB
No cargue la pila cerca del agua.
Mantenga la cámara hermética
Adquisición de Adquisición de pilas
2 www.kodak.com/go/easysharecenter
Cierre firmemente todas las tapas
www.kodak.com/go/playsportaccessories
Colocación de una tarjeta SD o SDHC
1
Apague la cámara.
2
Inserte la tarjeta.
La cámara cuenta con memoria interna limitada que resulta
práctica para realizar algunos vídeos y fotografías. Se
encarecidamente
obtener mayor capacidad de almacenamiento. (Tamaño de tarjeta
máximo admitido: 32GB).
Las tarjetas sólo se pueden colocar de una forma; si las
fuerza, podría dañarlas. La introducción o extracción
de tarjetas con la cámara encendida podría dañarlas.
la adquisición de una tarjeta SD o SDHC para
recomienda
ESPAÑOL
Mantenga la cámara hermética
Adquisición de tarjetas
www.kodak.com/go/playsportsupport 3
Cierre firmemente todas las tapas
www.kodak.com/go/playsportaccessories
ESPAÑOL
para cambiar el campo
actual.
para avanzar/retroceder.
OK
(Aceptar)
para aceptar.
Cuando se le indique, pulse el
botón OK (Aceptar).
OK
(Aceptar)
Encendido de la cámara
Establecimiento de la fecha y la hora
Cambio de la fecha y la hora Consulte la página 13
4 www.kodak.com/go/easysharecenter
720p/60fps1080p 720p
Fotografía
WVGA
La cámara estará lista para grabar en
cuanto la encienda.
Acercar/alejar
Iniciar/detener grabación
Cambiar los modos de grabación
Normal Alta
saturación
Blanco
ynegro
En el modo de revisión o en un
menú, pulse para acceder a la
visualización en directo
Durante la visualización en directo, pulse
para cambiar los filtros de la opción de
antirreflejos de la pantalla LCD
Para la
visualiza-
ción en un
televisor de
alta defini-
ción
Para
deportes,
acción
Para la visualización en
un equipo y compartir
en YouTube™ y
Facebook
Para ahorrar
espacio en
la tarjeta de
memoria
Para
fotografías
de 5MP
Modos de grabación
OK
(Aceptar)
NOTA: la opción de antirreflejos de la
pantalla LCD debe estar activada en el menú
Configuración. Consulte la página 13.
Grabación de vídeos y toma de fotografías
ESPAÑOL
www.kodak.com/go/playsportsupport 5
ESPAÑOL
Revisar
Vídeo anterior/siguiente
Reproducción/Pausa
(Mantener pulsado
para detener)
1
2
3
OK
(Aceptar)
Mientras está reproduciendo, reproduce a cámara lenta.
Volumen
Eliminar vídeos o imágenes
Mientras está reproduciendo, adelanta o retrocede 2X/4X/
8X/16X.
Mientras está pausado, retrocede o avanza un fotograma.
1 copia Vista de
miniaturas
Vista de línea
de tiempo
Mientras está pausado, pulse para cambiar las vistas:
Reproducción de vídeos
6 www.kodak.com/go/easysharecenter
Si es la primera vez
que se conecta a este
equipo con WINDOWS,
siga las indicaciones
para instalar ARCSOFT
MEDIAIMPRESSION
para el software
KODAK. Puede
transferir y compartir
vídeos.
2
1
Las fotografías y los vídeos se pueden utilizar en la suite de productos APPLE
ILIFE para editar, personalizar, crear DVD, compartir archivos en YouTube y
otros servicios en línea de APPLE (como IWEB y MOBILEME), o en ITUNES
para su sincronización con IPHONE, IPOD o APPLE TV.
Conecte la cámara.
(Se enciende
automáticamente).
Cable USB MicroB/5 patillas para
cámara KODAK (Utilice sólo el
cable incluido en esta cámara)
Transferencia, edición y uso compartido en línea
Soporte para productos de ArcSoft www.arcsoft.com/support
Requisitos del sistema de vídeo
de alta definición
www.kodak.com/go/playsportsupport 7
www.kodak.com/go/HDsysreq
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Micrófono
Luz de
grabación
de vídeo
Objetivo
Compartimento
para la pila y
ranura para
tarjetas SD/SDHC
Anillo para la correa
Receptor de
infrarrojos para
control remoto
opcional
Vista frontal
Descarga de la Guía del usuario ampliada
. www.kodak.com/go/manuals
8 www.kodak.com/go/easysharecenter