Todas as imagens de tela são simuladas.
Kodak e EasyShare são marcas registradas da Eastman Kodak Company.
P/N 4J3389_pt-br
R
Vistas superior e frontal
Características do produto
4
3
2
1
14
1213
6
5
7
8
9
11
10
1Flash 8 Visor
2Zoom (grande-angular/telefoto);
Ampliar (na revisão de fotos)
9 Saída A/V, para exibição na televisão;
USB
3Botão do obturador 10 Entrada de CC (5V)
4Botão do flash/status 11 Lente
5Botão de close-up/paisagem 12 Microfone
6Botão de sucessão de
13 Sensor de luz
exposição/seqüência rápida
7Alto-falante 14 Luz do cronômetro interno/vídeo
www.kodak.com/go/support
PT-B
i
Características do produto
R
Vista posterior
2
1
4
57
6893
10
11
12
13
17
14151618
1Tela da câmera (tela de cristal líquido)10 Suporte da tira de pulso
2Botão Visor/Informação11 Trava do botão de modo
3Luz indicadora de câmera pronta12 Joystick - mover
OK - pressionar
4Visor13Botão de modo
5Botão Delete (Excluir)14 Trava da pilha
6Botão Menu15 Compartimento de pilha
7Botão Review (Rever)16 Slot para cartão SD/MMC
8Seletor17 Encaixe/fixador de tripé para estação para
câmera ou estação impressora EasyShare
Série 3
9Botão Share (Compartilhar)18 Conector da estação
Conformidade com as regulamentações....................................................... 72
www.kodak.com/go/support
PT-B
v
R
1Introdução
Instalação do software
IMPORTANTE:
Carregamento da pilha
A pilha de íon de lítio recarregável precisa ser carregada antes de ser utilizada pela
primeira vez.
123
1 Insira a pilha no carregador.
2 Insira o plugue compatível com a sua tomada elétrica.
3 Coloque o carregador na tomada.
A luz indicadora fica vermelha. Quando a luz ficar verde, remova a pilha e retire o
carregador da tomada. O carregamento leva aproximadamente 3 horas.
Também é possível carregar a pilha usando uma estação impressora ou uma estação
para câmera opcional Kodak EasyShare. Adquira esses e outros acessórios em um
revendedor de produtos Kodak ou visite (www.kodak.com/go/z760accessories).
Instale o software incluído no CD do Kodak EasyShare antes de conectar a
câmera (ou estação) ao computador. Caso contrário, o software poderá ser
instalado de forma incorreta. Consulte o guia Inicie aqui! ou a Instalação
do software, página 29.
PT-B
1www.kodak.com/go/support
R
Inserção da pilha
T
ATENÇÃO:
Use apenas pilhas de íon de lítio recarregáveis Kodak EasyShare.
1 Gire o botão de modo para a posição Off
(Desligado).
2 Na parte inferior da câmera, deslize a porta do
compartimento de pilha e levante-a para abrir.
3 Insira a pilha como mostrado. Incline a pilha, de
forma que a trava da pilha fique de lado. Empurre a
pilha para dentro do compartimento.
Trava da
pilha
A trava manterá a pilha no lugar.
4 Feche a porta do compartimento de pilha.
Como ligar e desligar a câmera
■ Pressione a trava do botão de modo ao mesmo
tempo que gira o botão da posição Off (Desligado)
para Auto (Automático) .
O anel Liga/Desliga fica verde. A tela da câmera é
ativada. O indicador luminoso de câmera pronta pisca
em verde enquanto a câmera faz uma verificação
automática. A luz se apaga quando a câmera está
rava do botão
de modo
pronta.
■ Para desligar a câmera, gire o botão de modo para
a posição Off (Desligado).
Introdução
PT-B
www.kodak.com/go/support
2
Introdução
R
Configuração de data e hora
Configuração de data e hora pela primeira vez
A mensagem
for ligada ou se a pilha for retirada por um longo período.
1 DEFINIR DATA/HORA fica em destaque. Pressione o botão OK.
2 Vá para a etapa 4 em Configuração de data e hora a qualquer momento.
Configuração de data e hora a qualquer momento
1 Ligue a câmera. Pressione o botão Menu.
2 Pressione para destacar o Menu Configurar e pressione o botão OK.
3 Pressione para destacar Data e hora e pressione o botão OK.
4 Pressione para ajustar a data e a hora. Pressione para avançar até a
próxima configuração.
5 Quando terminar, pressione o botão OK.
6 Pressione o botão Menu para sair do menu.
NOTA: Dependendo do sistema operacional do computador, o software Kodak EasyShare atualizará o
A data e a hora foram redefinidas
relógio da câmera quando ela for conectada. Consulte a Ajuda do software EasyShare para obter
informações detalhadas.
é exibida na primeira vez que a câmera
PT-B
3www.kodak.com/go/support
Introdução
R
Fixação da tira da tampa da lente
Armazenamento de fotos em um cartão SD ou
MMC
Sua câmera tem 32 MB de memória interna. Você pode adquirir cartões SD/MMC
opcionais para obter um armazenamento removível e reutilizável de fotos e vídeos.
Recomendamos somente cartões Kodak SD e MMC.
(www.kodak.com/go/z760accessories). Ao usar um cartão pela primeira vez,
recomendamos que você o formate antes de fotografar (consulte a página 38).
ATENÇÃO:
Não insira nem retire um cartão quando a luz indicadora de câmera
pronta estiver piscando. Esse procedimento pode causar danos às suas
fotos, ao cartão ou à câmera.
www.kodak.com/go/support
PT-B
4
Introdução
R
Cantochanfrado
1 Desligue a câmera e abra a porta do compartimento
de cartão.
2 Coloque o cartão no corpo da câmera, como
indicado.
3 Empurre o cartão completamente no slot.
4 Feche a porta.
Para remover o cartão, desligue a câmera. Empurre
o cartão e solte-o em seguida. Quando o cartão for
parcialmente ejetado, puxe-o para fora. Consulte a
página 65 para obter informações sobre
capacidades de armazenamento.
PT-B
5www.kodak.com/go/support
R
2Como fotografar e gravar
vídeos
Como fotografar
1 Gire o botão de modo para Auto (Automático) . (Consulte a página 12 para
ver outras descrições de modos.)
A tela da câmera exibe o nome e a descrição do modo. Para interromper a descrição,
pressione qualquer botão. Para exibir novamente a descrição, pressione o botão OK.
2 Pressione o botão Visor/Informação para ativar a
Botão
Visor/
Informação
NOTA: A tela da câmera é ativada em todos os modos menos Automático. Para ativar a tela da câmera
automaticamente no modo Automático, consulte Visualização ao vivo (Automático), página 35.
tela da câmera ou utilize o visor para enquadrar o
objeto.
3 Pressione o botão do obturador até a metade
para definir a exposição e o foco.
4 Quando o indicador luminoso de câmera pronta
ficar verde, pressione o botão do obturador
até o fim para tirar a foto.
Se o indicador luminoso de câmera pronta acender em
vermelho contínuo ou piscando, solte o botão do
obturador, recomponha a cena e volte à etapa 3. A luz
indicadora de câmera pronta pisca em verde enquanto
a foto está sendo salva; você pode continuar tirando
fotos.
www.kodak.com/go/support 6
PT-B
Como fotografar e gravar vídeos
R
Utilização das marcas de enquadramento do foco automático
Quando se utiliza a tela da câmera como visor, as marcas de enquadramento indicam
onde a câmera está focalizando. Para conseguir as melhores fotos, a câmera tenta
focalizar os objetos no primeiro plano, mesmo que não estejam centralizados na
cena.
1 Com a tela da câmera ativada, pressione o botão do obturador até a metade
e mantenha-o pressionado.
Quando as marcas de enquadramento ficarem vermelhas, o foco foi atingido.
Com o botão do obturador pressionado parcialmente, você pode ter:
Foco central
Foco com centralização
ampla
Foco lateral
Focos central e lateral
Marcas de enquadramento
2 Pressione o botão do obturador até o fim para tirar a foto.
3 Se a câmera não estiver focalizando o objeto desejado (ou se as marcas de
enquadramento desaparecerem e o indicador luminoso de câmera pronta piscar
em vermelho), solte o botão do obturador, recomponha a cena e volte à etapa 2.
Focos esquerdo e direito
PT-B
7www.kodak.com/go/support
Como fotografar e gravar vídeos
R
Alterar a tela da câmera no modo Automático
ParaFaça isto
Ligar ou desligar a tela da câmeraPressione o botão Visor/Informação:
■ uma vez, para ocultar os ícones,
■
novamente, para desligar a tela da câmera e
■ novamente, para ligar a tela da câmera e
os ícones.
A tela da câmera sempre ligada (ou
sempre desligada) no modo Automático
Consulte Visualização ao vivo (Automático),
página 35.
Como gravar um vídeo
1 Gire o botão de modo para Vídeo .
2 Utilize o visor ou a tela da câmera para enquadrar o objeto.
3 Pressione o botão do obturador parcialmente e solte-o. Para interromper a
gravação, pressione e solte o botão do obturador novamente.
NOTA: Se preferir, mantenha o botão do obturador completamente pressionado por mais de dois segundos
para iniciar a gravação. Para interromper a gravação, solte o botão do obturador.
É possível mudar o zoom óptico antes da gravação do vídeo, mas não durante.
www.kodak.com/go/support
PT-B
8
Como fotografar e gravar vídeos
R
Verificação do status da câmera e da foto
Os ícones que aparecem na tela da câmera indicam as configurações da câmera e da
foto que estão ativas.
Tela de modo de captura
São exibidas somente as configurações ativas da câmera:
Paisagem/Close-up
Marcador de data
Nome do álbum
Zoom:
digital
telefoto
grande-angular
Abertura do diafragma
Velocidade do obturador
Seqüência rápida
Flash
Tamanho da foto
Compactação
Fotos/tempo restante
Local de armazenamento
Modo de foco automático
(AF)
Área do foco
Medida de exposição
Equilíbrio do branco
ISO
Pilha
Modo de câmera
Compensação do flash
Compensação de exposição
PT-B
9www.kodak.com/go/support
Como fotografar e gravar vídeos
R
Revisão da última foto tirada ou do último vídeo
gravado
Após a tomada de uma foto ou um vídeo, a tela da câmera exibe uma visualização
rápida de cerca de cinco segundos. Durante essa exibição, você pode:
Delete (Excluir)
Share
(Compartilhar)
OK
■ Rever: se você não fizer nada, a foto ou o vídeo
será salvo.
■ Reproduzir (vídeo): pressione o botão OK para
reproduzir o vídeo. Pressione para ajustar o
volume.
■ Compartilhar: pressione o botão Share
(Compartilhar) para marcar a foto ou o vídeo para
envio por e-mail, para marcá-los como favoritos ou
para impressão. (Consulte a página 42.)
■ Excluir: pressione o botão Delete (Excluir)
enquanto a foto ou o vídeo e estiverem sendo
exibidos.
NOTA: Somente a foto final de uma seqüência rápida (consulte a
página 39) será exibida na visualização rápida. Se você
selecionar Delete, todas as fotos da seqüência serão
excluídas. Para excluir de forma seletiva, utilize o modo de
revisão. (Consulte a página 23.)
www.kodak.com/go/support
PT-B
10
Como fotografar e gravar vídeos
R
Utilização do zoom óptico
Utilize o zoom óptico para aproximar o objeto até três vezes mais. O zoom óptico é
eficiente quando a lente está a uma distância mínima de 60 cm do objeto. É possível
mudar o zoom óptico antes da gravação do vídeo, mas não durante.
1 Utilize o visor ou a tela da câmera para enquadrar o
objeto.
2 Empurre ou puxe o botão de zoom para T (telefoto)
ou para W (grande-angular), para aplicar mais ou
menos zoom.
Se a tela da câmera estiver ativada, o indicador de
Indicador de zoom
Alcance do
zoom digital
Alcance do
zoom óptico
zoom mostrará se você está no intervalo do zoom ótico
ou além do zoom digital.
3 Pressione o botão do obturador até a metade e
mantenha-o pressionado para ajustar a
exposição e o foco. Em seguida, pressione o botão
até o fim para tirar a foto. (Ao gravar vídeos,
pressione e solte o botão do obturador.)
Utilização do zoom digital
Utilize o zoom digital em qualquer um dos modos estáticos para obter uma ampliação
adicional de 4X além do limite do zoom óptico. As configurações de zoom
combinadas vão de 3,6X a 12X. Você deve ativar a tela da câmera antes de ativar o
zoom digital.
1 Pressione o botão Visor/Informação para ativar a tela da câmera.
2 Empurre o botão Zoom até o limite do zoom óptico (3X). Solte o botão e
empurre-o novamente.
A tela da câmera exibe a imagem com zoom e o indicador de zoom.
3 Pressione o botão do obturador até a metade e mantenha-o pressionado
para ajustar a exposição e o foco. Em seguida, pressione o botão até o fim para
tirar a foto.
PT-B
11www.kodak.com/go/support
Como fotografar e gravar vídeos
R
NOTA: Não é possível usar o zoom digital para gravação de vídeos.
IMPORTANTE:
Pode ocorrer uma diminuição na qualidade da imagem impressa quando
se utiliza o zoom digital. O controle deslizante azul do indicador de zoom
pára e, em seguida, fica vermelho quando a qualidade da foto é de
aproximadamente 1 MP. Para uma cópia aceitável de 10 cm x 15 cm, o
controle deslizante deverá permanecer azul.
Modos da câmera
Use o modoPara
Automático
CenaSimplesmente enquadrar e fotografar ao tirar fotos em uma das
Programa
(P)
Prioridade
de
abertura
Fotos em geral. Configura a exposição, o foco e o flash
automaticamente.
16 condições especiais. (Consulte Modos de cena, página 14.)
Controle da compensação da exposição (a quantidade de luz que entra
na câmera) e da compensação do flash. A câmera define
automaticamente a velocidade do obturador e a abertura do
diafragma (f-stop) com base na iluminação da cena. O modo Programa
oferece a facilidade de fotografar automaticamente com acesso a
todas as opções do menu. Use o seletor para escolher as
configurações. (Consulte Modos P, A, S, M e C, página 15.) Pressione
o botão Menu para alterar outras configurações.
Controle da abertura do diafragma, da c ompensação da exposição, da
compensação do flash e da velocidade ISO. O modo Prioridade de
abertura é usado principalmente para controlar a profundidade de
campo (a faixa de nitidez).
NOTA: A configuração da abertura do diafragma pode ser afetada
quando se usa o zoom óptico. Use o seletor para escolher as
configurações. (Consulte Modos P, A, S, M e C, página 15.) Pressione
o botão Menu para alterar outras configurações.
www.kodak.com/go/support
PT-B
12
Como fotografar e gravar vídeos
R
Use o modoPara
Prioridade
de
obturador
ManualExplorar ao máximo os controles criativos. Você define a abertura do
Personalizado
FavoritasCriação e exibição de suas fotos favoritas. (Consulte a página 42 a 44.)
Controle da velocidade do obturador, da velocidade ISO e da
compensação de exposição. A câmera define automaticamente a
abertura do diafragma para a exposição apropriada. O modo
Prioridade do obturador é usado principalmente para evitar falta de
nitidez quando o objeto está em movimento. Para evitar que a câmera
balance, use um tripé para velocidades baixas do obturador. Use o
seletor para escolher as configurações. (Consulte Modos P, A, S, M e
C, página 15.) Pressione o botão Menu para alterar outras
configurações.
diafragma, a velocidade do obturador e a velocidade ISO.
A compensação da exposição atua como medida de exposição,
recomendando a combinação apropriada de abertura do diafragma e
velocidade do obturador para produzir uma exposição aceitável. Para
evitar que a câmera balance, use um tripé para velocidades baixas do
obturador. Use o seletor para escolher as configurações. (Consulte
Modos P, A, S, M e C, página 15.) Pressione o botão Menu para alterar
outras configurações.
O modo "criado pelo usuário". Para a aplicação das configurações P,
A, S, M e qualquer uma das configurações personalizadas
(compensação da exposição, compensação do flash, velocidade ISO),
que são salvas independentemente de outras configurações da
câmera. Use o seletor para escolher as configurações. (Consulte
Modos P, A, S, M e C, página 15.) Pressione o botão Menu para
escolher um modo de captura e para alterar outras configurações.
VídeoCaptura de vídeo com som. (Consulte a página 8.)
PT-B
13www.kodak.com/go/support
Como fotografar e gravar vídeos
R
Modos de cena
1 Gire o botão de modo para Cena .
2 Pressione para exibir as descrições do modo Cena.
3 Pressione o botão OK para escolher um modo de cena.
Use o modo de
cena SCN
RetratoFotos de pessoas e outros objetos que ocupam todo o quadro.
EsporteObjetos em movimento. Alta velocidade do obturador.
PaisagemCenário distante. O flash só disparará se estiver ligado. No modo
Close-upObjetos a menos de 70 cm.
Retrato
noturno
Paisagem
noturna
NeveCenas claras na neve.
PraiaCenas claras na praia.
TextoDocumentos.
Para
Paisagem, as marcas de enquadramento do foco automático
(página 7) não estão disponíveis.
Captura do objeto e do fundo à noite. Coloque a câmera em uma
superfície plana e estável ou use um tripé. Devido à baixa velocidade
do obturador, peça às pessoas que permaneçam imóveis por alguns
segundos após o disparo do flash.
Cenário distante à noite. Coloque a câmera em uma superfície plana
e estável ou use um tripé.
Fogos de
artifício
www.kodak.com/go/support
Fogos de artifício. Coloque a câmera em uma superfície plana e estável
ou use um tripé.
PT-B
14
Como fotografar e gravar vídeos
R
Use o modo de
Para
cena SCN
FloresClose-up de flores sob luz intensa.
DiscretoOcasiões que exigem discrição, como casamentos ou seminários. O
flash e o som são desativados.
Auto-
Close-up de você mesmo.
retrato
FestaPessoas em ambientes fechados.
CriançasFotos de ação de crianças sob luz intensa.
Luz de
fundo
Objetos que estão na sombra ou com iluminação de fundo (quando a
luz está atrás do objeto).
Modos P, A, S, M e C
ISO
Abertura
do diafragma
Velocidade
do
obturador
Compensação
de exposição
Compensação
do flash
Configuração
de modo
Abertura do diafragma – também conhecida
como f-stop, controla a abertura da lente, o que
determina a profundidade de campo.
As configurações de abertura maiores conferem
nitidez tanto ao primeiro quanto ao segundo
planos. São adequadas para paisagens e ambientes
com boa iluminação. Uma abertura menor confere
nitidez ao primeiro plano e deixa o segundo plano
difuso. É adequada para retratos e ambientes com
pouca iluminação. As configurações de abertura
máxima e mínima podem ser afetadas pelo zoom
óptico.
PT-B
15www.kodak.com/go/support
Como fotografar e gravar vídeos
R
Velocidade do obturador – controla o tempo durante o qual o obturador
permanece aberto. O ícone de uma mão trêmula alerta para velocidades
baixas do obturador. (Use um tripé para velocidades baixas do obturador.)
Compensação da exposição – controla a quantidade de luz que entra na
câmera; é adequada para o controle de cenas com iluminação de fundo. Se a foto
ficar clara demais, diminua a compensação; se ficar escura demais, aumente-a.
Compensação do flash – controla o brilho do flash (+0,5, +1,0, -0,5, -1,0).
O objeto deve estar dentro do alcance do flash. Não está disponível com o flash
desligado.
ISO – controla a sensibilidade do sensor da câmera (100, 200, 400, 800). Ajustes
mais altos são mais sensíveis à luz, mas podem produzir “chuvisco” na foto. Você
só pode usar ISO 800 no ajuste 1,7 MP do tamanho da foto. (Consulte Tamanho
da foto, página 31.)
Configurações aplicáveis somente aos modos P, A, S, M e C
As configurações que você alterar nos modos P, A, S ou M só se aplicam às fotos
tiradas nesses modos. As configurações que você alterar no modo C só se aplicam às
fotos tiradas nesse modo.
Por exemplo, se você alterar o modo de cores para Sépia quando estiver nos modos P,
A, S ou M, os modos Automático e Cena reterão a configuração padrão do modo de
cores.
NOTA: As configurações, entre as quais as do flash, são mantidas para os modos P, A, S, M e C mesmo que
você mude de modo ou desligue a câmera. Use Redefinir para padrão (consulte a página 34) para
redefinir os modos P, A, S, M ou C para suas configurações padrão.
www.kodak.com/go/support
PT-B
16
Como fotografar e gravar vídeos
R
Utilização do seletor para alterar as configurações dos modos
P, A, S, M ou C
Seletor
Gire para mover o
cursor ou alterar as
configurações.
Pressione para
abrir ou salvar
configurações.
1 Gire o botão de modo para P, A, S, M ou C.
As opções de modo serão exibidas. As opções disponíveis aparecem em branco.
As opções que não estão disponíveis, em cinza.
2 Utilize o seletor:
■ Gire o seletor para mover o cursor.
■ Pressione o seletor para abrir uma configuração.
■ Gire o seletor para alterar o valor da configuração .
■ Pressione o seletor para salvar a configuração.
NOTA: As opções em vermelho estão fora dos limites normais e podem ocasionar uma imagem ou cópia
impressa de qualidade inaceitável. Ajuste o valor para cima ou para baixo até ficar amarelo.
3 Pressione o botão Menu para alterar as outras configurações.
4 Fotografe.
PT-B
17www.kodak.com/go/support
Como fotografar e gravar vídeos
R
Utilização do flash
Use o flash para fotografar à noite, em ambientes fechados ou em áreas com muita
sombra ao ar livre. É possível alterar a configuração do flash em qualquer modo
estático; a configuração do flash retorna ao padrão quando você sai do modo ou
desliga a câmera.
Alcance do flash
Grande-angular 0,6 m a 4,2 m
Telefoto0,6 m a 2,5 m
Como ligar o flash
percorrer as opções de flash.
O ícone do flash ativo é exibido na
área de status da tela da câmera.
Configuração do flashO flash dispara
AutomáticoQuando necessário devido às condições de iluminação.
DesligadoNunca.
EnchimentoSempre que uma foto for tirada, independentemente das
condições de iluminação. Use-o quando o objeto estiver na
sombra ou contra a luz (quando a luz estiver atrás do objeto). Se
houver pouca iluminação, mantenha a câmera estável ou use um
tripé.
www.kodak.com/go/support
Botão do flash/statusPressione o botão para
PT-B
18
Como fotografar e gravar vídeos
R
Redutor de
olhos
vermelhos
Uma vez, para que os olhos se acostumem com o flash, e dispara
novamente para tirar a foto. Se as condições de iluminação
exigirem o uso do flash, mas não a redução do efeito de olhos
vermelhos, o flash irá disparar apenas uma vez.
NOTA: O flash não está disponível em todos os modos. Consulte Configurações do flash em cada modo,
página 67.
Fotos em Close-up e Paisagem
Use o botão Close-Up/Paisagem para tirar fotos de cenas muito próximas ou
muito distantes. Não disponível nos modos de cena.
Close-up/Paisagem
Fotos em close-up
Use a configuração Close-Up para obter mais nitidez e riqueza de detalhes em
fotos tiradas à pouca distância. Se possível, use a luz ambiente em vez do flash.
A câmera ajusta a distância do foco automaticamente dependendo da posição do
zoom.
1 Coloque o botão de modo em qualquer modo de
captura.
2 Pressione o botão Close-up/Paisagem
repetidamente até o ícone ou aparecer na
barra de status.
3 Fotografe.
Posição do zoomDistância do foco em Close-Up
Grande-angular7 cm a 70 cm
Telefoto28 cm a 70 cm
PT-B
19www.kodak.com/go/support
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.