Alla skärmbilder är simulerade.
Kodak och EasyShare är varumärken som tillhör Eastman Kodak Company.
Schneider-Kreuznach, Xenar och Variogon är varumärken som tillhör Jos.
Schneider Optische Werke GmbH och används under licens av
Eastman
P/N 4J3110_sv
Kodak Company.
Kameran ovan- och framifrån
3
Produktegenskaper
4
5
2
1
1Snabbvalsratt4Uppfällbar blixt
2Slutare5Lampa för självutlösare/video
3Mikrofon6Lins
6
www.kodak.com/go/support
SV
i
Produktegenskaper
Kameran från sidan
2
3
4
5
6
1
1SD/MMC-kortplats 5Lucka för USB-port/ likströmsingång/
2Diopterväljare6USB-port
3Kontakt för extern blixt7DC-In (likströmsingång) (5 V)
4Lucka till kontakt för extern blixt8A/V Out (audio-/videoutgång) för visning
Det uppladdningsbara litiumjonbatteriet måste laddas innan det kan användas.
123
1 Sätt in batteriet i laddaren.
2 Anslut den kontakt som passar ditt vägguttag.
3 Anslut laddaren till vägguttaget.
Indikatorlampan lyser röd. När indikatorlampan blir grön tar du ut batteriet och drar ut
laddaren. Laddningen tar ca 3 timmar.
Du kan också ladda batteriet med tillvalet Kodak EasyShare Printer Dock eller
dockningsstation för kamera. Köp dessa och andra tillbehör hos en
Kodak-återförsäljare eller på
Installera programvaran från CD:n med programvara för Kodak EasyShare
innan du ansluter kameran (eller dockningsstationen) till datorn. I annat fall
kan programvaran installeras på fel sätt. Se Börja här!- guiden eller
Installera programvaran, sidan 54.
www.kodak.com/go/z7590accessories.
www.kodak.com/go/support 1
SV
Komma igång
Sätta i batteriet
VARNING:
Använd endast ett uppladdningsbart Kodak EasyShare
litiumjonbatteri.
1 Kontrollera att kameran är avstängd.
2 På undersidan av kameran skjuter du batteriluckan
åt sidan och lyfter den för att öppna.
3 Sätt i batteriet enligt bilden. Skjut in batteriet helt i
batterifacket.
4 Stäng batteriluckan.
Viktig information om batterier
Kodak-ersättningsbatterier/livslängd
Batteriets verkliga livslängd varierar beroende på användningen.
Uppladdningsbart
litiumjonbatteri, 1 700 mAh
(KLIC 5001) (medföljer
kameran)
0
Batterilivslängd (ungefärligt antal bilder)
275-325
400
Vi rekommenderar att du endast använder uppladdningsbara Kodak EasyShare
litiumjon-batterier. Uppladdningsbara 3,7 V litiumjonbatterier från andra tillverkare är
inte alltid kompatibla med kameran. Skador som orsakas av icke godkända tillbehör
täcks inte av garantin.
SV
2www.kodak.com/go/support
Komma igång
Alternativt batteri: Du kan använda ett uppladdningsbart Kodak EasyShare
litiumjonbatteri på 1050 mAh, men det är ett mindre kraftfullt batteri. Du kan vänta
dig ca 30
% färre bilder per full laddning än med batteriet på 1700 mAh som
medföljer kameran.
Förlänga batteriets livslängd
■ Använd följande funktioner så lite som möjligt, eftersom de snabbt tömmer
batteriet:
– Använda Quickview (Snabbvisning) (sidan 13)
– Använda blixten i onödan
– Använda LCD-skärmen. Använd i stället EVF-sökaren.
■ Smuts på batterikontakterna kan påverka batteriets livslängd. Torka av
kontakterna med en ren och torr trasa innan du sätter i batterierna i kameran.
■ Batteriets prestanda sjunker vid temperaturer under 5 °C (41 °F). När du använder
kameran i kall väderlek bör du ha med dig extra batterier som du håller varma.
Kasta inte kalla batterier som inte fungerar. När du tar in dem i rumstemperatur
går det kanske att använda dem igen.
Besök www.kodak.com/go/z7590accessories om du vill veta mer om:Kodak EasyShare dockningsstation – ger kameran ström, överför bilder till
datorn och laddar upp batteriet.
Kodak EasyShare Printer Dock – försörjer kameran med ström, skapar
bildutskrifter i storleken 10
upp batteriet.
Kodak 5-volts nätadapter – försörjer kameran med ström.
cm x 15 cm med eller utan dator, överför bilder och laddar
www.kodak.com/go/support
SV
3
Komma igång
Batterisäkerhet och -hantering
VARNING:
När du tar ur batterier ska du låta dem svalna först, de kan vara
varma.
■ Läs och följ alla varningar och anvisningar från batteritillverkaren.
■ Använd endast batterier som har godkänts för den här produkten.
■ Förvara batterier oåtkomligt för barn.
■ Låt aldrig batterierna komma i kontakt med andra metallföremål, till exempel
mynt. Då kan batteriet kortslutas, laddas ur, överhettas eller börja läcka.
■ Du ska inte ta isär batterierna, installera dem åt fel håll eller utsätta dem för
vätska, fukt eller extrema temperaturer.
■ Ta ur batterierna om du inte tänker använda produkten på ett längre tag. Om
batterivätska mot förmodan skulle läcka ut i produkten kontaktar du den lokala
representanten på Kodaks kundtjänst.
■ Om du mot förmodan skulle få batterivätska på huden ska du omedelbart skölja
med vatten och kontakta läkare. Vill du ha mer information om hälsa kan du
kontakta den lokala representanten på Kodaks kundtjänst.
■ Gör dig av med förbrukade batterier i enlighet med lokala och nationella
bestämmelser.
■ Försök inte ladda upp ej uppladdningsbara batterier.
SV
4www.kodak.com/go/support
Komma igång
Sätta på och stänga av kameran
■ Tryck på på/av-knappen.
Kameran är redo för fotografering när strömringen
slutar blinka.
EVF-sökaren eller LCD-skärmen slås på, beroende på
vilken skärm som användes senast.
■ Stäng av kameran genom att trycka på On/Off.
Strömring
Åtgärder som pågår i kameran slutförs.
Ställa in språk
1 Sätt på kameran. Tryck på Menu (Meny).
2 Tryck styrspaken i riktning så att Setup-menyn (Inställningar) markeras
och tryck sedan på OK.
3 Tryck styrspaken i riktning så att Language (Språk) markeras och tryck
sedan på OK.
4 Tryck styrspaken i riktning och välj språk: engelska, tyska, spanska, franska,
italienska, portugisiska, kinesiska, koreanska eller japanska.
5 När du är klar trycker du på OK.
6 Stäng menyn genom att trycka på Menu-knappen (Meny).
www.kodak.com/go/support
SV
5
Komma igång
Ställa in datum och tid
Ställa in datum och tid första gången
Ett meddelande om att
kameran eller om batteriet tas ut och inte sätts tillbaka på en längre tid.
1 SET DATE & TIME (Datum/tid) är markerat. Tryck på OK.
2 Gå till steg 4 under Ställa in datum och tid vid övriga tillfällen.
Ställa in datum och tid vid övriga tillfällen
1 Sätt på kameran. Tryck på Menu (Meny).
2 Tryck styrspaken i riktning så att Setup-menyn (Inställningar) markeras
och tryck sedan på OK.
3 Tryck styrspaken i riktning så att Date & Time (Datum/tid) markeras
och tryck sedan på OK.
4 Tryck styrspaken i riktning och ställ in korrekt datum och tid. Tryck
styrspaken i riktning och gå vidare till nästa inställning.
5 När du är klar trycker du på OK.
6 Stäng menyn genom att trycka på Menu-knappen (Meny).
OBS! Beroende på vilket operativsystem du använder kan programmet Kodak EasyShare uppdatera
kamerans klocka när du ansluter kameran. Information finns i Help (Hjälp) i programmet EasyShare.
datum och tid har återställts
visas första gången du sätter på
SV
6www.kodak.com/go/support
Komma igång
Ändra visningsläge, EVF-sökare eller LCD-skärm
Kameran har en elektronisk sökare (EVF-sökare). I EVF-sökaren visas de bilder som
tas med kameran, precis som på LCD-skärmen.
EVF/LCDknapp
OBS! EVF-sökaren/LCD-skärmen stängs av efter 1 minut om du inte tar någon bild. Tryck på valfri knapp
om du vill aktivera skärmen igen.
Använda dioptriratten
Du kan anpassa skärpan i EVF-sökaren till din syn.
Diopterväljare
EVF-sökare
Tryck på EVF/LCD-knappen om du vill växla mellan
visning i EVF-sökaren och på LCD-skärmen.
Valet sparas tills du trycker på knappen på nytt.
■ Titta genom EVF-sökaren.
■ Vrid dioptriratten tills bilden är skarp i sökaren.
Kontrollera status för kamera och bilder
Ikonerna som visas i EVF-sökaren och på LCD-skärmen anger de aktuella kamera- och
bildinställningarna.
Status-
knapp
www.kodak.com/go/support
Aktivera och avaktivera ikonerna med hjälp av
statusknappen
.
SV
7
Komma igång
Lagra bilder på ett SD- eller MMC-kort
Kameran har ett internminne på 32 MB. Du kan köpa SD-kort som tillval hos
återförsäljare av Kodak-produkter eller på
om du vill ha ett löstagbart, återanvändningsbart lagringsmedium för bilder och
videoklipp.
OBS! Vi rekommenderar Kodaks SD- eller MMC-kort. Det går att använda SD-kort från andra tillverkare,
men de måste vara märkta med SD-logotypen
SD Card Association.) När du använder ett kort för första gången ska du formatera det i den här
kameran innan du börjar ta bilder (se
VARNING:
Kortet kan bara sättas i åt ett håll. Om du försöker tvinga in det
kan du skada kameran eller kortet. Sätt inte i eller ta ut något
kort när den gröna klarlampan blinkar. Om du gör det kan du
skada bilderna, kameran eller kortet.
1 Stäng av kameran och öppna kortluckan.
2 Vänd kortet så som visas på kamerahuset.
3 Tryck in kortet helt i uttaget.
4 Stäng luckan.
Om du vill ta bort kortet stänger du av kameran.
Tryck kortet inåt och släpp sedan. När kortet matats
ut en bit drar du ut det.
Information om lagringskapacitet finns på sidan 80.
www.kodak.com/go/en/digital/accessories
. (SD-logotypen är ett varumärke som tillhör
sidan 38).
SV
8www.kodak.com/go/support
2Ta bilder och spela in video
Ta bilder
Kameran är alltid klar att ta bilder i lägena Review (Granskning), Share (Dela) och
Setup (Inställningar), men inte i Favorites (Favoriter). (I läget Video spelar kameran in
video).
1 Tryck på på/av-knappen.
2 Vrid funktionsratten till önskad inställning.
OBS! Använd Auto (Automatiskt) i allmänna fotograferingssituationer. (Se sidan 15 för information
om andra alternativ för kameralägen.)
3 Rikta in kameran med EVF-sökaren eller LCD-skärmen och fånga motivet.
på EVF/LCD-knappen om du vill växla till den andra skärmen. Se sidan 7.)
(Tryck
En beskrivning av läget visas och direktvisning aktiveras i EVF-sökaren eller på
LCD-skärmen.
OBS! Om du vill ta bilder med blixt frigör du den uppfällbara blixten (se sidan 23). När blixten behöver
fällas upp visas en Öppna blixt-varning på EVF/LCD-skärmen.
4 Tryck ned slutarknappen halvvägs för att ställa in autofokus (AF) och automatisk
exponering (AE).
AF/AE-indikatorn visas. Om fokus och/eller exponering misslyckas, fångar du motivet på
nytt och försöker en gång till.
5 Ta bilden genom att fortsätta trycka på slutarknappen tills den är helt nedtryckt.
www.kodak.com/go/support 9
SV
Ta bilder och spela in video
EVF-sökare
LCD-skärm
AF/AE-indikator
AF/AE-indikator
grön – klar
röd – misslyckades
fokus misslyckades
exponering
misslyckades
Använda skärpemarkeringar för autofokus
När du använder EVF-sökaren eller LCD-skärmen som sökare visar
skärpemarkeringarna var kamerans fokus ligger. Kameran försöker att ställa in fokus
på förgrundsmotiven så att bilderna ska bli så bra som möjligt även om motiven inte
finns mitt i bilden.
1 Tryck ned slutarknappen halvvägs och håll kvar den där.
När skärpemarkeringarna slår om från blått till grönt är fokuseringen klar.
Medan slutarknappen är nedtryckt halvvägs:
Skärpemarkeringar
Fokus i mitten
Vidfokus i mitten
Fokus i kanten
Fokus i mitten och kanten
Fokus till vänster och höger
SV
10www.kodak.com/go/support
Ta bilder och spela in video
2 Om kameran inte fokuserar på det önskade motivet (eller om bildmarkeringarna
försvinner) släpper du upp slutarknappen och komponerar bilden på nytt.
3 Ta bilden genom att trycka ned slutarknappen helt.
OBS! Skärpemarkeringarna visas inte i lägena Landscape (Landskap) och Video. När du använder
funktionen Focus Zone (Skärpeområde) (
sidan 33) och anger mittzon fixeras skärpemarkeringarna
OBS! Du kan ändra den optiska zoomen före (men inte under) en videoinspelning.
1 Vrid funktionsratten till videoläget .
2 Tryck på Menu (Meny). Tryck styrspaken i riktning så att Video Size
(Videostorlek) markeras och tryck sedan på OK.
3 Tryck styrspaken i riktning så att önskad storlek markeras och tryck sedan
på OK.
4 Stäng av Continuous AF (Kontinuerlig AF) så att du inte får med onödigt störande
kameraljud på inspelningen (se
5 Rikta in kameran med EVF-sökaren eller LCD-skärmen och fånga motivet.
på EVF/LCD-knappen om du vill växla till den andra skärmen. Se sidan 7.)
(Tryck
SV
12www.kodak.com/go/support
sidan 34).
Ta bilder och spela in video
6 Tryck ned slutarknappen helt och släpp upp den. Stoppa inspelningen genom att
trycka ned och släppa upp slutarknappen på nytt.
Under pågående inspelning blinkar REC på skärmen och tiden sedan inspelningen
började visas.
OBS! Om du vill kan du starta inspelningen genom att trycka ned slutarknappen helt och hålla den
nedtryckt i mer än två sekunder. När du vill stoppa inspelningen släpper du upp slutarknappen.
Inspelningen avbryts också när lagringsplatsen är full. Information om videolagringskapacitet finns
sidan 82.
på
Quickview (Snabbvisning) – Granska den bild eller
video du just har tagit
När du har tagit en bild eller spelat in video visas en snabbvisning i EVF-sökaren eller
på LCD-skärmen i ungefär fem sekunder. Medan bilden eller videon visas kan du göra
följande:
■ Granska: Om du inte gör något sparas bilden.
■ Spela upp (video): Tryck på OK om du vill spela
Share
(Dela)
Delete
(Ta bort)
upp videon. Tryck styrspaken i riktning
ställ in önskad volym. Tryck på OK igen om du vill
göra en paus.
■ Dela: Tryck på Share-knappen (Dela) om du vill
märka en bild/video för e-post (se
sidan 58), som
favorit eller för utskrift. (Se sidan 57.)
■ Ta bort: Tryck på Delete (Ta bort) när
bilden/videoklippet och visas.
OBS! Vid exponeringsvariation (se sidan 28) eller
sekvensbildtagning (se sidan 29) är det bara den sista bilden
OK
som visas vid snabbvisningen. Om du väljer Delete (Ta bort)
tas alla bilder i bildsekvensen bort. Om du vill ta bort enskilda
bilder gör du det i granskningsläget (se
sidan 48).
och
www.kodak.com/go/support
SV
13
Ta bilder och spela in video
Använda optisk zoom
Genom att använda den optiska zoomen kan du komma tio gånger närmare motivet.
Optisk zoom fungerar när objektivet är minst 60 cm från motivet. (Se Tips för bättre
bilder på
videoinspelning.
VIKTIGT:
zoomade bilder.
sidan 40.) Du kan ändra den optiska zoomen före (men inte under) en
Placera kameran på ett stabilt underlag eller använd stativ när du tar starkt
1 Rikta in kameran med EVF-sökaren eller
LCD-skärmen och fånga motivet.
2 Zooma in genom att trycka zoomknappen mot
Telefoto (T). Zooma ut genom att trycka den mot
Vidvinkel (W).
Den zoomade bilden och zoomindikatorn visas på
Zoom-indikator
Digitalt
zoomintervall
Optiskt
zoomintervall
EVF-sökaren eller på LCD-skärmen.
3 Tryck ned slutarknappen halvvägs och håll ned
den så att exponering och fokus ställs in. Tryck
sedan ned den helt. (När du spelar in video trycker
du ned och släpper upp slutarknappen.)
Använda avancerad digital zoom
Använd avancerad digital zoom i stillbildslägena om du vill få 3X ytterligare förstoring
utöver den optisk zoomen. De tillgängliga inställningarna är mellan 12X och 30X.
VIKTIGT:
Placera kameran på ett stabilt underlag eller använd stativ när du tar starkt
zoomade bilder.
1 Tryck zoomknappen mot gränsen för optisk zoom för telefoto. Släpp knappen och
tryck sedan in den igen.
Den zoomade bilden och zoomindikatorn visas på EVF-sökaren eller på LCD-skärmen.
SV
14www.kodak.com/go/support
Ta bilder och spela in video
2 Tryck ned slutarknappen halvvägs och håll ned den så att exponering och
fokus ställs in. Ta sedan bilden genom att trycka ned den helt.
OBS! Det går inte att använda digital zoom vid videoinspelning.
VIKTIGT:
Kvaliteten på kopior eller utskrivna bilder kan försämras något när du
använder digital zoom. Markeringen på zoomindikatorn stannar och växlar
till rött när bildkvaliteten motsvarar en storlek på ungefär 1 MP. Om du vill
ha acceptabla utskrifter i storleken 10
markeringen är blå.
Fotograferingslägen
Funktionsratt
Välj det läge som passar bäst för motiv
och omgivning
LägeAnvänds till
Auto
(Automatisk)
ProgramAtt kontrollera exponeringskompensation (hur mycket ljus som
Allmän fotografering – ger en god balans mellan bildkvalitet
och användarvänlighet.
kommer in i kameran) samt blixtkompensation. Kameran ställer
automatiskt in slutartiden och bländaren (f-stopp) utifrån
ljusförhållandena. I programläget får du enkel
automatfotografering med fullständig åtkomst till alla
menyalternativ. Använd snabbvalsratten för att välja
inställningar. (Se P-, A-, S-, M- och C-lägena, sidan 20.) Tryck
på Menu (Meny) om du vill ändra andra inställningar.
cm x 15 cm måste du se till att
www.kodak.com/go/support
SV
15
Ta bilder och spela in video
LägeAnvänds till
Aperture Priority
(Bländarprioritet)
Shutter Priority
(Slutarprioritet)
Manual
(Manuell)
Custom
(Anpassat)
Att styra bländare, exponeringskompensation,
blixtkompensation och ISO-värde. Du kan använda
bländarprioritetsläget om du vill reglera skärpedjupet (hur
mycket av bilden som ska vara skarpt i djupled).
Obs! Bländarinställningen kan påverkas när du använder optisk
zoom. Använd snabbvalsratten för att välja inställningar. (Se
A-, S-, M- och C-lägena, sidan 20.) Tryck på Menu (Meny) om
du vill ändra andra inställningar.
Att styra slutartid, exponeringskompensation,
blixtkompensation och ISO-värde. Kameran ställer automatiskt
in bländaren för bästa exponering. Du kan använda
slutarprioritetsläget om du vill förhindra att rörliga objekt blir
oskarpa. Vid långa slutartider bör du använda ett stativ för att
undvika att kameran skakar. Använd snabbvalsratten för att
välja inställningar. (Se
Tryck på Menu (Meny) om du vill ändra andra inställningar.
Fotografering med maximal kreativ kontroll. Du ställer själv in
bländare, blixtkompensation, slutartid samt ISO-värde.
Exponeringskompensation fungerar som en exponeringsmätare
och rekommenderar lämplig kombination av bländar- och
slutartid för att ge acceptabel exponering. Vid långa slutartider
bör du använda ett stativ för att undvika att kameran skakar.
Använd snabbvalsratten för att välja inställningar. (Se
M- och C-lägena, sidan 20.) Tryck på Menu (Meny) om du vill
ändra andra inställningar.
Det ”användarskapade” läget. Du använder P, A, S och M plus
eventuella anpassade inställningar (exponeringskompensation,
blixtkompensation, ISO-värde) som sparas oberoende av övriga
kamerainställningar. Använd snabbvalsratten för att välja
inställningar. (Se
på Menu (Meny) för att välja bildläge. (Se Custom Exposure
Mode (Anpassat exponeringsläge), sidan 31.) Tryck på Menu
(Meny) om du vill ändra andra inställningar.
P-,
P-, A-, S-, M- och C-lägena, sidan 20.)
P-, A-, S-,
P-, A-, S-, M- och C-lägena, sidan 20.) Tryck
SV
16www.kodak.com/go/support
LägeAnvänds till
VideoAtt spela in video med ljud. (Se sidan 12.)
Ta bilder och spela in video
Favorites
(Favoriter)
Scene (Motiv)Enkel sikta-och-tryck-funktion när du tar bilder under
SportMotiv som befinner sig i rörelse. Kort slutartid. De förvalda
Portrait
(Porträtt)
Visning av dina favoriter. (Se sidan 59.)
14 särskilda förhållanden. (Se Motivlägen, sidan 18.)
kamerainställningarna är f/2,8 - f/3,7, exponeringsmätare för
multi-mönster, fokus i flera zoner, ISO-värde 100 - 200.
Helbildsporträtt av människor. Medför att objektet blir skarpt
och bakgrunden oskarp. För bästa resultat bör avståndet till
motivet vara minst två meter och du bör fylla ramen med
personens huvud och axlar. Använd telefoto om du vill ha extra
suddig bakgrund. De förvalda kamerainställningarna är f/2,8 f/3,7, exponeringsmätning för multi-mönster, fokus i flera
zoner, ISO-värde 100.
www.kodak.com/go/support
SV
17
Ta bilder och spela in video
Motivlägen
1 Vrid funktionsratten till Scene (Motiv) .
2 Tryck styrspaken i riktning om du vill se beskrivningar av motivlägena.
OBS! Om skärmen stängs av trycker du på OK.
3 Tryck på OK för att välja ett motivläge.
SCN-läge Används tillFörvalda
kamerainställningar
Close-up
(Närbild)
Landscape
(Landskap)
Night portrait
(Nattporträtt)
Night
Landscape
(Nattlandskap)
Motiv som befinner sig närmare
cm.
än 70
Motiv på avstånd. Blixten
utlöses inte. Inga
skärpemarkeringar för
autofokus (
läget Landscape (Landskap).
Minskar det röda i ögonen när
du fotograferar människor på
kvälls-/nattetid eller i svag
belysning. Placera kameran på
en plan, stadig yta eller använd
stativ.
Motiv på avstånd på
kvällen/natten. Blixten utlöses
inte. Placera kameran på en
plan, stadig yta eller använd
stativ.
sidan 10) visas i
f/2,8 - f/3,7, makrofokus,
exponeringsmätning med
centrerad viktning, fokus i
mittzon, ISO 100
f/2,8 - f/3,7, oändligt fokus,
exponeringsmätning för
multi-mönster, vitbalans
dagsljus, ISO 100
f/2,8 - f/3,7, exponeringsmätning
för multi-mönster, fokus i flera
zoner, ISO 140
f/2,8 - f/3,7, oändligt fokus,
vitbalans dagsljus,
exponeringsmätning med
centrerad viktning, ISO 100
SV
18www.kodak.com/go/support
Ta bilder och spela in video
SCN-läge Används tillFörvalda
kamerainställningar
Snow (Snö)Ljusa snömotiv.f/2,8 - f/3,7,
exponeringskompensation +1,
exponeringsmätning med
centrerad viktning, fokus i flera
zoner, ISO 100
Beach (Strand) Ljusa strandmotiv.f/2,8 - f/3,7,
exponeringskompensation +1,
exponeringsmätning med
centrerad viktning, vitbalans
dagsljus, ISO 100
TextDokument.f/2,8 - f/3,7, makrofokus,
exponeringskompensation +1,
exponeringsmätning med
centrerad viktning, ISO 140
Fireworks
(Fyrverkeri)
Flower
(Blommor)
Manner/
Museum
(Diskret/
Museum)
Blixten utlöses inte. Placera
kameran på en plan, stadig yta
eller använd stativ.
Närbilder av blommor eller
andra små motiv i starkt ljus.
Vid tysta evenemang som
exempelvis bröllop och
föreläsningar. Blixt och ljud är
avaktiverade.
f/5,6, 2 sekunders exponering,
oändligt fokus,
exponeringsmätning med
centrerad viktning, vitbalans
dagsljus, ISO 100
f/2,8 - f/3,7, makrofokus,
vitbalans dagsljus, fokus i
mittzon, exponeringsmätning
med centrerad viktning, ISO 140
f/2,8 - f/3,7, inget ljud, ingen
blixt, exponeringsmätning för
multi-mönster, fokus i flera zoner,
ISO 100
www.kodak.com/go/support
SV
19
Ta bilder och spela in video
SCN-läge Används tillFörvalda
kamerainställningar
SelfPortrait
(Självporträtt)
PartyMänniskor inomhus. Minimerar
Children
(Barn)
Backlight
(Motljus)
Närbilder av dig själv.
Säkerställer bra fokus och
minimerar röda ögon-effekt.
röda ögon-effekt.
Aktivitetsfyllda bilder av barn i
starkt ljus.
Motiv som befinner sig i skugga
eller i motljus (d.v.s. ljuskällan
befinner sig bakom motivet).
f/2,8, makrofokus,
exponeringsmätning för
multi-mönster, fokus i flera zoner,
röda ögon-blixt, ISO 100
f/2,8 - f/3,7, exponeringsmätning
för multi-mönster, fokus i flera
zoner, röda ögon-blixt, ISO 140
f/2,8 - f/3,7, exponeringsmätning
för multi-mönster, fokus i flera
zoner, ISO 140
f/2,8 - f/3,7, exponeringsmätning
för multi-mönster, fokus i flera
zoner, fill-in-blixt, ISO 100
P-, A-, S-, M- och C-lägena
Inställningar som ändras i något av lägena P, A, S eller M gäller endast bilder som tas
i dessa lägen. Inställningar som ändras i C-läget gäller endast för bilder som tas i det
här läget.
Om du exempelvis ändrar färgläget till Sepia i något av P-, A-, S- och M-lägena
används fortfarande standardinställningen Color (Färg) i auto- och motivlägena.
OBS! Alla de här inställningarna, inklusive de som gäller blixt, kvarstår för lägena P, A, S, M och C – även
om du ändrar läge eller stänger av kameran. Använd Reset to Default (Återställ
standardinställningarna, se
standardinställningen.
sidan 35) för att återställa P-, A-, S-, M- eller C-läge till
SV
20www.kodak.com/go/support
Loading...
+ 75 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.