Kodak Z730 User Manual [it]

Fotocamera digitale con zoom
Kodak EasyShare Z730
Manuale per l'utente
www.kodak.com
Per esercitazioni interattive: www.kodak.com/go/howto Per assistenza sulla fotocamera: www.kodak.com/go/z730support
Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 © Eastman Kodak Company, 2005
Tutte le immagini dello schermo sono simulate. Kodak e EasyShare sono marchi Eastman Kodak Company. N/P 4J3262_it
IT
Vista anteriore dall'alto
3
2
1
4 6 7 8

Caratteristiche del prodotto

5
1011121314 9
1 Zoom (grandangolo/teleobiettivo);
Ingrandimento (durante il riesame delle foto)
2 Pulsante dell'otturatore 9 Porta USB ; uscita A/V per
3 Pulsante flash/stato 10 Ingresso CC (5 V) 4 Pulsante Primo piano/Paesaggio 11 Obiettivo 5 Pulsante Bracketing esposizione/Scatti in
sequenza 6 Unità flash 13 Sensore luce 7 Mirino 14 Spia autoscatto/video
www.kodak.com/go/support
8 Altoparlante
visualizzazione sul televisore
12 Microfono
i
Caratteristiche del prodotto
IT
Vista posteriore, dal basso
3 4 5 6 7 8 9
2
1
10
11
12
13
19
18
151617
1 Schermo della fotocamera (LCD) 11 Blocco del selettore di modalità 2 Selettore di diottria 12 Joystick - per spostarsi
OK - premere 3 Spia "ready" 13 Selettore di modalità 4 Mirino 14 Pulsante Display/informazioni 5 Pulsante Delete (Elimina) 15 Fermo batteria 6 Pulsante Menu 16 Slot per scheda MMC/SD 7 Pulsante Review (Riesamina) 17 Vano batteria 8 Pulsante Share 18 Attacco del cavalletto 9 Selettore a rotellina 19 Connettore per dock per camera dock
EasyShare serie 3 o printer dock serie 3 10 Attacco del cinturino da polso
14
ii www.kodak.com/go/support

Sommario 1

IT
1 Operazioni preliminari ...........................................................................1
Primo passo - Installazione del software ........................................................ 1
Caricamento della batteria ............................................................................ 1
Inserimento della batteria.............................................................................. 2
Impostazione di data e ora............................................................................ 2
Accensione e spegnimento della fotocamera..................................................3
Verifica dello stato della fotocamera in modalità di scatto .............................. 5
Memorizzazione di foto su una scheda SD o MMC opzionale ......................... 5
Uso di obiettivi opzionali ...............................................................................6
2 Esecuzione di foto e video .....................................................................7
Esecuzione di una foto ..................................................................................7
Esecuzione di un video .................................................................................. 9
Riesame della foto o del video appena eseguiti............................................10
Uso dello zoom ottico .................................................................................11
Uso dello zoom digitale ............................................................................... 11
Modalità della fotocamera........................................................................... 12
Modalità P, A, S, M e C...............................................................................17
Uso del selettore a rotellina per modificare le impostazioni
della modalità P, A, S, M o C....................................................................... 18
Uso del flash ............................................................................................... 19
Esecuzione di foto di primi piani e paesaggi................................................. 23
Uso del bracketing dell'esposizione .............................................................24
Uso degli scatti in sequenza ........................................................................25
Modifica delle impostazioni di scatto ........................................................... 26
Uso del menu di impostazione per personalizzare la fotocamera ..................34
Come precontrassegnare i nomi degli album................................................37
3 Riesame di foto e video .......................................................................39
Visualizzazione di singole foto e video .........................................................39
Visualizzazione di più foto e video ............................................................... 40
www.kodak.com/go/support iii
Sommario
IT
Riproduzione di un video .............................................................................40
Eliminazione di foto e video......................................................................... 41
Ingrandimento di foto ................................................................................. 41
Modifica delle impostazioni di riesame opzionali.......................................... 42
Protezione di foto e video dall'eliminazione ................................................. 42
Contrassegnare foto e video per gli album...................................................43
Riproduzione di una sequenza di immagini .................................................. 44
Visualizzazione di foto e video su un televisore ............................................45
Copia di foto e video...................................................................................45
Visualizzazione di informazioni sulle foto e sui video ....................................46
4 Installazione del software ...................................................................47
Installazione del software............................................................................ 47
5 Condivisione di foto e video ................................................................48
Quando è possibile contrassegnare foto e video?......................................... 48
Contrassegnare le foto per la stampa .......................................................... 49
Contrassegnare foto e video per l'invio tramite e-mail..................................50
Contrassegnare le foto come preferite ......................................................... 51
6 Trasferimento e stampa di foto ...........................................................54
Trasferimento di foto e video mediante il cavo USB ...................................... 54
Stampa di foto ............................................................................................55
7 Risoluzione dei problemi .....................................................................59
Problemi della fotocamera...........................................................................59
Problemi relativi a connettività e computer .................................................. 61
Problemi di qualità delle foto....................................................................... 61
Stati della spia "ready" della fotocamera.....................................................62
8 Assistenza ...........................................................................................64
Collegamenti utili........................................................................................ 64
Assistenza telefonica clienti......................................................................... 65
9 Appendice ...........................................................................................66
iv www.kodak.com/go/support
Sommario
IT
Caratteristiche tecniche della fotocamera..................................................... 66
Suggerimenti, sicurezza, manutenzione .......................................................69
Informazioni importanti sulla batteria ..........................................................70
Capacità di memorizzazione ........................................................................72
Funzioni di risparmio energetico .................................................................. 73
Aggiornamento di software e firmware........................................................73
Garanzia ..................................................................................................... 74
Conformità alle normative vigenti ................................................................76
www.kodak.com/go/support
v
IT

1 Operazioni preliminari

Primo passo - Installazione del software

IMPORTANTE

Caricamento della batteria

Prima di utilizzarla per la prima volta, è necessario caricare la batteria ricaricabile agli ioni di litio.
1 2 3
1 Inserire la batteria nel caricabatteria. 2 Inserire la spina adatta alla presa di corrente. 3 Collegare il caricabatteria alla presa di corrente.
La spia di carica emette una luce rossa. Quando la spia diventa verde, rimuovere la batteria e scollegare il caricabatteria. L'operazione di carica richiede circa 3 ore.
NOTA È anche possibile caricare la batteria mediante una printer dock o una camera dock Kodak
EasyShare opzionale. Questi ed altri accessori possono essere acquistati presso un rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo
Installare il software dal CD del software Kodak EasyShare prima di collegare la fotocamera (o la dock) al computer. In caso contrario, è possibile che il software non venga installato correttamente. Consultare la guida "Iniziare da qui!" oppure vedere pagina 47.
www.kodak.com/go/accessories.
1 www.kodak.com/go/support
Operazioni preliminari
IT

Inserimento della batteria

ATTENZIONE: Utilizzare esclusivamente una batteria ricaricabile Kodak agli ioni
di litio.
1 Ruotare il selettore di modalità su Off. 2 Sulla base della fotocamera, far scorrere lo sportello
del vano batteria e sollevarlo per aprirlo.
3 Inserire la batteria come illustrato. Inclinare la
Fermo batteria
batteria in modo da spostare lateralmente il relativo fermo. Inserire la batteria nel vano apposito.
Il fermo mantiene la batteria nella posizione corretta.
4 Chiudere lo sportello del vano batteria.

Impostazione di data e ora

Impostazione di data e ora (prima volta)

Il messaggio fotocamera per la prima volta o se la batteria è stata rimossa per un periodo di tempo prolungato.
1 Viene evidenziata l'indicazione IMPOSTA DATA E ORA. Premere il pulsante OK, 2 Andare al punto 4 della sezione Impostazione di data e ora (in qualsiasi
momento).
Data e ora sono state azzerate
viene visualizzato quando si accende la
www.kodak.com/go/support
2
Operazioni preliminari
IT

Impostazione di data e ora (in qualsiasi momento)

1 Accendere la fotocamera. Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Menu Impostazione , quindi premere il
pulsante OK.
3 Premere per evidenziare Data e ora , quindi premere il pulsante OK. 4 Premere per regolare la data e l'ora. Premere per passare
all'impostazione successiva.
5 Al termine, premere il pulsante OK. 6 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
NOTA A seconda del sistema operativo in uso, il software Kodak EasyShare può aggiornare
automaticamente l'orologio della fotocamera quando quest'ultima viene collegata al computer. Per ulteriori dettagli, vedere la guida del software EasyShare.

Accensione e spegnimento della fotocamera

Premendo il blocco del selettore di modalità,
spostare il selettore da Off ad Auto .
La ghiera di accensione emette una luce verde. Lo schermo della fotocamera si accende. La spia "ready" emette una luce verde intermittente mentre la fotocamera esegue un controllo automatico, quindi si spegne quando la fotocamera è pronta.
Ghiera di alimentazione
Blocco del selettore di modalità
Per spegnere la fotocamera, ruotare il selettore di
modalità su Off.
3 www.kodak.com/go/support
Operazioni preliminari
IT

Modifica dell'impostazione dello schermo della fotocamera nella modalità Auto

Operazione Procedura
Accensione o spegnimento dello schermo della fotocamera
Spegnimento dello schermo della fotocamera quando si accende la fotocamera in modalità Auto
Premere il pulsante Display/Informazioni:
Una volta per nascondere le icone.
Due volte per spegnere lo schermo
della fotocamera.
Tre volte per accendere lo schermo
della fotocamera e visualizzare le icone.
Vedere Anteprima in diretta, pagina 32.
www.kodak.com/go/support
4
Operazioni preliminari
IT

Verifica dello stato della fotocamera in modalità di scatto

Le icone visualizzate sullo schermo della fotocamera indicano le impostazioni attive di fotocamera e foto.
Paesaggio/Primo piano Inserimento data
Nome album
Zoom:
digitale teleobiettivo grandangolo
Tempo di otturazione
Flash
Apertura
Scatti in sequenza
Tempo/foto rimanenti
Compensazione dell'esposizione
Formato foto Compressione
Memorizzazione immagini Modalità AF
Zona di messa a fuoco Misurazione
dell'esposizione Bilanciamento del bianco
ISO Batteria Modalità fotocamera
Compensazione del flash

Memorizzazione di foto su una scheda SD o MMC opzionale

La fotocamera dispone di una memoria interna di 32 MB. È possibile acquistare schede SD/MMC opzionali per usufruire di un supporto di memorizzazione rimovibile e riutilizzabile per foto e video. Si consiglia di utilizzare schede SD o MMC Kodak. Contattare un rivenditore di prodotti Kodak o visitare il sito Web
www.kodak.com/go/z730accessories.
ATTENZIONE: La scheda può essere inserita in un unico verso; eventuali
forzature possono danneggiare la fotocamera o la scheda stessa. Non inserire né rimuovere la scheda quando la spia "ready" emette una luce verde intermittente poiché in tal modo si potrebbero danneggiare le foto, la scheda o la fotocamera.
5 www.kodak.com/go/support
Operazioni preliminari
IT
1 Spegnere la fotocamera, quindi aprire lo sportello
dello slot della scheda.
Angolo smussato
2 Orientare la scheda come indicato sulla fotocamera. 3 Inserire completamente la scheda nello slot. 4 Chiudere lo sportello.
Per rimuovere la scheda, spegnere la fotocamera. Spingere la scheda verso l'interno, quindi rilasciarla.
Quando la scheda è parzialmente espulsa, estrarla. Per informazioni sulla capacità di memorizzazione, vedere pagina 72. NOTA Quando si utilizza una scheda per la prima volta, si consiglia di formattarla prima di iniziare a
scattare le foto (vedere pagina 37). Non è garantita la compatibilità con le schede SD "ad alta velocità" (quali xSD o Ultra-2) poiché tali schede sono state progettate principalmente per video o audio.

Uso di obiettivi opzionali

Kodak offre un'ampia scelta di obiettivi accessori, grandangolari, teleobiettivi e primo piano, per realizzare foto più creative. Contattare un rivenditore di prodotti Kodak o visitare il sito Web www.kodak.com/go/z730accessories.
www.kodak.com/go/support
6
IT

2 Esecuzione di foto e video

Esecuzione di una foto

1 Ruotare il selettore di modalità su Auto (per la descrizione delle altre
modalità, vedere pagina 12).
Sullo schermo della fotocamera vengono visualizzati il nome e la descrizione della modalità. Per interrompere la descrizione, premere un pulsante qualsiasi. Per visualizzare nuovamente la descrizione, premere il pulsante OK.
2 Utilizzare lo schermo della fotocamera come mirino
oppure premere il pulsante Display/Informazioni per
spegnere lo schermo della fotocamera e utilizzare il
Pulsante Display/informazioni
NOTA Se si desidera che lo schermo sia spento quando si accende la fotocamera, vedere Anteprima in
diretta, pagina 32.
mirino per inquadrare l'oggetto.
3 Premere il pulsante dell'otturatore a metà per
impostare l'esposizione e la messa a fuoco.
4 Quando la spia "ready" emette una luce verde,
premere il pulsante dell'otturatore
completamente per scattare la foto.
Se la spia "ready" emette una luce rossa fissa o
intermittente, rilasciare il pulsante, inquadrare
nuovamente la scena e tornare al punto 3. Se la spia
"ready" emette una luce verde intermittente, è in corso
il salvataggio della foto ed è possibile scattare altre
foto.
7 www.kodak.com/go/support
Esecuzione di foto e video
IT

Uso del selettore di diottria per rendere nitida l'immagine nel mirino

1 Guardare attraverso il mirino. 2 Con il pollice sinistro, ruotare il selettore di diottria
finché l'immagine nel mirino non appare nitida.
Selettore di diottria

Uso degli indicatori di inquadratura dell'autofocus

Quando si utilizza lo schermo della fotocamera come mirino, gli indicatori di inquadratura definiscono l'area di messa a fuoco. Per ottenere un risultato ottimale, la fotocamera tenta di mettere a fuoco i soggetti in primo piano, anche se non si trovano al centro della foto.
1 Con lo schermo della fotocamera acceso, premere il pulsante dell'otturatore a
metà e tenerlo premuto.
Quando gli indicatori di inquadratura diventano verdi, l'operazione di messa a fuoco è completata.
Messa a fuoco centrale
Messa a fuoco centrale estesa
Messa a fuoco laterale
Messa a fuoco centrale e laterale
Indicatori di inquadratura
www.kodak.com/go/support
Messa a fuoco sinistra e destra
8
Esecuzione di foto e video
IT
2 Premere il pulsante dell'otturatore completamente per scattare la foto. Se la fotocamera non mette a fuoco il soggetto desiderato (o se gli indicatori di
inquadratura scompaiono e la spia "ready" emette una luce rossa intermittente), rilasciare il pulsante, inquadrare nuovamente la scena e tornare al punto 1.
NOTA Gli indicatori di inquadratura non vengono visualizzati nella modalità Paesaggio o Video.

Esecuzione di un video

1 Ruotare il selettore di modalità su Video . 2 Utilizzare il mirino o lo schermo della fotocamera per inquadrare il soggetto. 3 Premere completamente il pulsante dell'otturatore e rilasciarlo. Per interrompere la
registrazione, premere e rilasciare nuovamente il pulsante dell'otturatore.
NOTA In alternativa, premere completamente il pulsante dell'otturatore e tenerlo premuto per più di
2 secondi per iniziare la registrazione. Per interromperla, rilasciare il pulsante.
È possibile cambiare lo zoom ottico prima della registrazione dei video (ma non durante).
9 www.kodak.com/go/support
Esecuzione di foto e video
IT

Riesame della foto o del video appena eseguiti

Dopo aver eseguito una foto o un video, lo schermo della fotocamera visualizza una rapida carrellata per circa 5 secondi. Durante la visualizzazione della foto o del video, è possibile effettuare le seguenti operazioni.
Delete (Elimina)
Pulsante Share
OK
Riesame: se non si esegue alcuna operazione, la
fotocamera provvede a salvare la foto (o il video).
Riproduzione (video): premere il pulsante OK per
riprodurre il video. Premere per regolare il
volume.
Condivisione: premere il pulsante Share per
contrassegnare foto o video da inviare per e-mail o
includere tra i preferiti oppure per contrassegnare
una foto per la stampa (vedere pagina 48).
Eliminazione: premere il pulsante Delete (Elimina)
mentre sono visualizzati la foto o il video e
l'icona .
NOTA Durante la rapida carrellata, viene visualizzata solo l'ultima
foto di una sequenza di scatti (vedere pagina 25). Se si seleziona il pulsante Delete (Elimina), vengono eliminate tutte le foto della sequenza di scatti. Per eliminare solo alcune foto della sequenza, è necessario selezionare la modalità di riesame (vedere pagina 41).
www.kodak.com/go/support
10
Esecuzione di foto e video
IT

Uso dello zoom ottico

Per ingrandire il soggetto fino a 4 volte, utilizzare lo zoom ottico. Lo zoom ottico è efficace quando il soggetto si trova a una distanza superiore a 75 cm dall'obiettivo. È possibile cambiare lo zoom ottico prima della registrazione dei video (ma non durante).
1 Utilizzare il mirino o lo schermo della fotocamera
per inquadrare il soggetto.
2 Spostare il pulsante dello zoom verso di sé o in
avanti per ingrandire (T) o ridurre l'immagine (W).
Se lo schermo della fotocamera è acceso, l'indicatore
dello zoom segnala se ci si trova nell'intervallo dello
Indicatore dello zoom
Intervallo zoom digitale
Intervallo zoom ottico
zoom ottico oppure nell'intervallo dello zoom digitale.
3 Premere il pulsante dell'otturatore a metà e
tenerlo premuto per impostare l'esposizione e la
messa a fuoco, quindi premerlo completamente
per scattare la foto. Durante la registrazione dei
video, premere e rilasciare il pulsante
dell'otturatore.

Uso dello zoom digitale

Utilizzare lo zoom digitale in qualsiasi modalità di scatto per ottenere un ulteriore fattore di ingrandimento pari a 4X oltre a quello dello zoom ottico. Le impostazioni combinate dei due zoom consentono di ottenere fattori di ingrandimento compresi tra 4,8X e 16X. È necessario accendere lo schermo della fotocamera prima di attivare lo zoom digitale.
1 Premere il pulsante Display/Informazioni per accendere lo schermo della
fotocamera.
2 Spostare il pulsante dello zoom verso di sé fino al limite dello zoom ottico (4X).
Rilasciare il pulsante, quindi spostarlo nuovamente verso di sé.
11 www.kodak.com/go/support
Esecuzione di foto e video
IT
Sullo schermo della fotocamera vengono visualizzati l'immagine ingrandita e l'indicatore dello zoom.
3 Premere il pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto per impostare
l'esposizione e la messa a fuoco, quindi premerlo completamente per scattare la foto.
NOTA Non è possibile utilizzare lo zoom digitale per la registrazione dei video.
IMPORTANTE
L'uso dello zoom digitale può incidere negativamente sulla qualità dell'immagine stampata. Il cursore blu dell'indicatore dello zoom si blocca temporaneamente e diventa rosso quando la qualità dell'immagine è di circa 1 MP. Per ottenere stampe di formato 10 cm x 15 cm (4 x 6 poll.) di qualità accettabile, assicurarsi che il cursore resti blu.

Modalità della fotocamera

Modalità Funzione
Auto Esecuzione di foto in condizioni normali. Imposta automaticamente
l'esposizione, la messa a fuoco e il flash.
Ripresa Esecuzione di foto in tutta semplicità in 16 condizioni di ripresa speciali
(vedere Modalità di ripresa, pagina 15).
Program­mazione
Controllo della compensazione dell'esposizione (la quantità di luce che entra nella fotocamera) e del flash. La fotocamera imposta automaticamente il tempo di otturazione e l'apertura (f-stop) in base alle condizioni di luce. La modalità Programmazione offre la semplicità dello scatto automatico e consente di accedere a tutte le opzioni di menu. Utilizzare il selettore a rotellina per selezionare le impostazioni (vedere Modalità P, A, S, M e C, pagina 17 e Uso del selettore a
rotellina per modificare le impostazioni della modalità P, A, S, M o C, pagina 18). Per modificare altre impostazioni, premere il pulsante
Menu.
www.kodak.com/go/support
12
Esecuzione di foto e video
IT
Modalità Funzione
Priorità apertura
Priorità otturatore
Manuale Questa modalità consente di utilizzare la fotocamera in modo creativo.
Controllo dell'apertura, della compensazione dell'esposizione e del flash e della velocità ISO. La modalità Priorità di apertura viene utilizzata principalmente per controllare la profondità di campo (grado di nitidezza).
NOTA: l'uso dello zoom ottico può incidere sull'impostazione dell'apertura. Utilizzare il selettore a rotellina per selezionare le impostazioni (vedere Modalità P, A, S, M e C, pagina 17 e Uso del
selettore a rotellina per modificare le impostazioni della modalità P, A, S, M o C, pagina 18). Per modificare altre impostazioni, premere il
pulsante Menu. Controllo del tempo di otturazione, della velocità ISO, della
compensazione del flash e dell'esposizione. La fotocamera imposta automaticamente l'apertura per un'esposizione corretta. La modalità Priorità dell'otturatore viene utilizzata principalmente per evitare l'effetto sfocato quando il soggetto è in movimento. Utilizzare il selettore a rotellina per selezionare le impostazioni (vedere Modalità P,
A, S, M e C, pagina 17 e Uso del selettore a rotellina per modificare le impostazioni della modalità P, A, S, M o C, pagina 18). Per modificare
altre impostazioni, premere il pulsante Menu. Utilizzare un cavalletto per scattare una foto con lunghi tempi di otturazione.
È possibile impostare apertura, tempo di otturazione e velocità ISO. La compensazione dell'esposizione svolge la funzione di un esposimetro, indicando la combinazione più adatta di apertura e tempo di otturazione al fine di produrre un'esposizione adeguata. Utilizzare il selettore a rotellina per selezionare le impostazioni (vedere Modalità P,
A, S, M e C, pagina 17 e Uso del selettore a rotellina per modificare le impostazioni della modalità P, A, S, M o C, pagina 18). Per modificare
altre impostazioni, premere il pulsante Menu. Per mantenere stabile la fotocamera, si consiglia di utilizzare un cavalletto per tempi di otturazione lunghi.
13 www.kodak.com/go/support
IT
Modalità Funzione
Personaliz­zata
Preferite Visualizzazione delle foto preferite. (Per creare e visualizzare le foto
Video Registrazione di video con audio (vedere pagina 9).
Questa modalità viene creata dall'utente. Consente di applicare le modalità P, A, S e M, oltre a tutte le impostazioni personalizzate (compensazione di esposizione e flash, velocità ISO), salvate indipendentemente dalle altre impostazioni della fotocamera. Utilizzare il selettore a rotellina per selezionare le impostazioni (vedere
Modalità P, A, S, M e C, pagina 17 e Uso del selettore a rotellina per modificare le impostazioni della modalità P, A, S, M o C, pagina 18).
Premere il pulsante Menu per selezionare una modalità di scatto (vedere Esposiz. personalizz., pagina 27). Per modificare altre impostazioni, premere il pulsante Menu.
preferite, vedere pagina 48 - pagina 51.)
Esecuzione di foto e video
www.kodak.com/go/support
14
Esecuzione di foto e video
IT

Modalità di ripresa

1 Ruotare il selettore di modalità su Ripresa . 2 Premere per visualizzare le descrizioni della modalità di ripresa.
3 Premere il pulsante OK per selezionare una modalità di ripresa.
Modalità di ripresa Funzione
Ritratto Foto a figura intera di persone e altri soggetti.
Sport Soggetti in movimento. Il tempo di otturazione è breve.
Paesaggio Scenari distanti. Il flash non si attiva. In questa modalità, gli indicatori
di inquadratura dell'autofocus non sono disponibili (vedere pagina 8).
Primo piano Soggetti posti a una distanza inferiore a 70 cm (28 poll).
Ritratto notturno
Paesaggio notturno
Neve Paesaggi innevati e luminosi.
Spiaggia Spiagge con luce intensa.
Testo Documenti, da 10 a 60 cm (3,9 - 23,7 poll.).
Fuochi d'artificio
Fiore Primi piani di fiori in condizioni di luce intensa.
Soggetti e sfondi fotografati di notte. Collocare la fotocamera su una superficie piana e stabile o utilizzare un cavalletto. A causa dei lunghi tempi di otturazione, il soggetto deve restare immobile per qualche secondo dopo l'attivazione del flash.
Scenari distanti fotografati di notte. Collocare la fotocamera su una superficie piana e stabile o utilizzare un cavalletto.
Fuochi d'artificio. Collocare la fotocamera su una superficie piana e stabile o utilizzare un cavalletto.
15 www.kodak.com/go/support
IT
Modalità di ripresa Funzione
Discreto/ Museo
Autoritratto Autoritratti in primo piano, da 10 a 60 cm (3,9 - 23,7 poll.).
Festa Soggetti in interni.
Bambini Bambini in movimento in condizioni di luce intensa.
Controluce Soggetti in ombra o controluce (la luce si trova alle spalle del soggetto
Per ambienti silenziosi. Il flash e l'audio sono disattivati.
inquadrato).
Esecuzione di foto e video
www.kodak.com/go/support
16
Esecuzione di foto e video
IT

Modalità P, A, S, M e C

ISO
Apertura
Tempo di otturazione
Compensazione del flash
Compensazione dell'esposizione
Apertura–Denominata anche f-stop, consente di controllare la dimensione dell'apertura dell'obiettivo al fine di determinare la profondità di campo. L'uso dello zoom ottico può incidere sulle impostazioni massima e minima di apertura.
Apertura (f) Profondità di campo Numero F maggiore
(minore apertura dell'obiettivo)
Numero F minore (maggiore apertura dell'obiettivo)
Consente di ottenere una buona nitidezza per i soggetti in primo piano e sullo sfondo. Ideale per paesaggi e buone condizioni di illuminazione.
Consente di ottenere una buona messa a fuoco dei soggetti in primo piano e di sfocare quelli sullo sfondo. Ideale per ritratti e condizioni di scarsa illuminazione.
Tempo di otturazione–Consente di selezionare la durata di apertura dell'otturatore. L'icona che raffigura una mano in movimento avverte che sono impostati tempi di otturazione lunghi (per evitare vibrazioni della fotocamera, utilizzare un cavalletto).
Compensazione dell'esposizione–Consente di regolare la quantità di luce che entra nella fotocamera. Aggiungere o sottrarre fino a 2 EV con incrementi di 0,3 EV. Se la foto è troppo chiara, ridurre l'impostazione; se la foto è troppo scura, aumentare l'impostazione.
17 www.kodak.com/go/support
Esecuzione di foto e video
IT
Compensazione del flash–Consente di regolare la luminosità del flash (più luminoso +0,5; +1; meno luminoso -0,5; -1). È necessario trovarsi entro la portata del flash. Questa impostazione non è disponibile se il flash è impostato su Off.
ISO–Consente di regolare la sensibilità del sensore della fotocamera (80, 100, 200, 400, 800). Impostazioni più elevate corrispondono a una maggiore sensibilità alla luce, ma possono produrre "disturbi" indesiderati in una foto. L'impostazione ISO 800 può essere utilizzata solo se il formato della foto è impostato su 1,8 MP (vedere
Formato foto, pagina 28).

Impostazioni applicabili solo nelle modalità P, A, S, M e C

Le impostazioni modificate nelle modalità P, A, S, o M vengono applicate solo alle foto scattate in queste modalità. Le impostazioni modificate nella modalità C vengono applicate solo alle foto scattate in tale modalità.
Ad esempio, se si imposta la Modalità colore su Seppia in modalità P, A, S o M, le modalità Auto e Ripresa mantengono l'impostazione del colore predefinita.
NOTA Le impostazioni (inclusa quella del flash) vengono mantenute per le modalità P, A, S, M e C (anche
quando si cambia modalità o si spegne la fotocamera). Selezionare Ripr. imp. pred. (vedere
pagina 32) per ripristinare la modalità P, A, S, M o C sull'impostazione predefinita.

Uso del selettore a rotellina per modificare le impostazioni della modalità P, A, S, M o C

Selettore a rotellina
Ruotare per spostare il cursore o modificare le impostazioni.
Premere per accedere a un'impostazione o per salvarla.
1 Ruotare il selettore di modalità su P, A, S, M o C.
Vengono visualizzate le impostazioni della modalità selezionata. Le impostazioni disponibili sono di colore bianco; quelle non disponibili sono di colore grigio.
www.kodak.com/go/support
18
Esecuzione di foto e video
IT
2 Utilizzare il selettore a rotellina:
Ruotare il selettore a rotellina per spostare il cursore su
un'impostazione, ad esempio .
Premere il selettore a rotellina per accedere a un'impostazione.
Ruotare il selettore a rotellina per modificare il valore dell'impostazione
.
I valori delle opzioni visualizzati in rosso non rientrano nell'intervallo e potrebbero compromettere notevolmente la qualità dell'immagine o della stampa. Incrementare o ridurre il valore finché l'opzione non viene visualizzata in giallo.
Premere il selettore a rotellina per salvare l'impostazione.
3 Per modificare altre impostazioni, premere il pulsante Menu (vedere pagina 26). 4 Scattare una foto.

Uso del flash

Utilizzare il flash per scattare foto di notte, in interni o in esterni in condizioni di illuminazione insufficiente. È possibile modificare l'impostazione del flash in qualsiasi modalità di scatto. L'impostazione predefinita del flash viene ripristinata quando si esce dalla modalità o si spegne la fotocamera.
Posizione dello zoom Intervallo del flash Grandangolo 0,6 - 4 m (2 - 13,1 piedi) Teleobiettivo 0,6 - 2,3 m (2 - 7,5 piedi)
19 www.kodak.com/go/support
IT

Attivazione del flash

Esecuzione di foto e video
Premere il pulsante per scorrere le opzioni del flash.
L'icona di flash attivo è visualizzata nell'area di stato dello schermo della fotocamera.
Impostazione del flash
Auto Quando le condizioni di luce lo richiedono.
Off Non si attiva mai.
Fill Ogni volta che si scatta una foto. Da utilizzare quando il soggetto è in
Occhi rossi Una prima volta per abituare gli occhi del soggetto al lampo del flash
Attivazione del flash
ombra o controluce (ovvero, quando la sorgente luminosa è alle sue spalle).
e una seconda volta quando viene scattata la foto. Se le condizioni di luce richiedono l'attivazione del flash (ma non la riduzione dell'effetto occhi rossi), il flash si attiva una sola volta.
Flash/stato
NOTA Il flash non è disponibile in tutte le modalità. Vedere Impostazioni del flash in ciascuna modalità,
pagina 21.
www.kodak.com/go/support
20
Esecuzione di foto e video
IT

Impostazioni del flash in ciascuna modalità

Modalità di scatto Impostazione
predefinita
Auto Auto* Auto, Off, Fill, Occhi rossi
P, A, S, M o C Auto Auto, Off, Fill, Occhi rossi
P, A , S, M, C
Modalità di ripresa
Ritratto Auto* Auto, Off, Fill, Occhi rossi
Sport Auto Auto, Off, Fill, Occhi rossi
Paesaggio Off Off
Primo piano Off Auto, Off, Fill
Ritratto notturno Occhi rossi* Auto, Off, Fill, Occhi rossi
Paesaggio notturno Off Off
Neve Auto* Auto, Off, Fill, Occhi rossi
Spiaggia Auto* Auto, Off, Fill, Occhi rossi
Testo Off Auto, Off
Impostazioni disponibili
Fuochi d'artificio Off Off
Fiore Off Auto, Off, Fill
21 www.kodak.com/go/support
Esecuzione di foto e video
IT
Modalità di scatto Impostazione
predefinita
Discreto/Museo Off Off
Autoritratto Occhi rossi* Auto, Off, Fill, Occhi rossi
Festa Occhi rossi* Auto, Off, Fill, Occhi rossi
Bambini Auto* Auto, Off, Fill, Occhi rossi
Controluce Fill Fill
Video Off Off
Prima sequenza Off Off
Ultima sequenza Off Off
Bracketing esposizione
Off Off
Impostazioni disponibili
* Quando si impostano le opzioni Occhi rossi o Auto in queste modalità, tali opzioni diventano le impostazioni predefinite finché non vengono modificate.
www.kodak.com/go/support
22
Esecuzione di foto e video
IT

Esecuzione di foto di primi piani e paesaggi

Utilizzare il pulsante Primo piano/Paesaggio per scattare foto di scene molto vicine o molto lontane.
Primo piano/ Paesaggio

Primi piani

Utilizzare l'impostazione Primo piano per migliorare il livello di nitidezza e dettaglio nelle foto di soggetti ravvicinati. Se possibile, utilizzare la luce naturale anziché il flash. La fotocamera imposta automaticamente la distanza focale in base alla posizione dello zoom:
Posizione dello zoom Distanza focale per primi piani
Grandangolo Da 10 a 60 cm (3,9 - 23,7 poll.) Teleobiettivo Da 25 a 85 cm (9,8 - 33,5 poll.)
1 Impostare il selettore di modalità su una qualsiasi
modalità di scatto.
2 Premere ripetutamente il pulsante Primo
piano/Paesaggio fino a visualizzare l'icona
o sulla barra di stato.
3 Scattare una foto.

Paesaggi

Utilizzare l'impostazione Paesaggio per ottenere il massimo livello di nitidezza in scene molto distanti. Con questa impostazione, l'autofocus è impostato sull'infinito e gli indicatori di inquadratura dell'autofocus (vedere pagina 8) non sono disponibili.
NOTA Primo piano e Paesaggio sono anche disponibili nelle modalità di ripresa (vedere pagina 15).
23 www.kodak.com/go/support
Esecuzione di foto e video
IT

Uso del bracketing dell'esposizione

Opzione Descrizione Uso
La fotocamera scatta 3 foto a tre livelli di esposizione: +, 0 e -.
Bracketing esposizione
Determinare il miglior livello di esposizione per le condizioni di luce correnti in base alla valutazione delle 3 immagini.
Bracketing esposizione/ Scatti in sequenza
1 Impostare l'intervallo di bracketing dell'esposizione
(vedere Interv. brkting esp., pagina 29).
2 In una qualsiasi modalità di scatto, premere il
pulsante Bracketing esposizione/Scatti in sequenza
fino a visualizzare nell'area di stato. 3 Premere il pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto per impostare
autofocus ed esposizione.
4 Premere il pulsante dell'otturatore completamente per scattare le foto.
La fotocamera scatta 3 foto. Per valutare le foto, premere il pulsante Review (Riesamina). Il bracketing dell'esposizione si disattiva dopo che sono state scattate le foto.
NOTA L'opzione bracketing esposizione non è disponibile nelle seguenti modalità di ripresa:
Ritratto notturno, Paesaggio notturno e Fuochi d'artificio
Modalità Priorità otturatore e Manuale se il tempo di otturazione è superiore
a 0,7 secondi
www.kodak.com/go/support
24
Esecuzione di foto e video
IT

Uso della compensazione dell'esposizione con il bracketing dell'esposizione

Nelle modalità P, A e S, è possibile utilizzare la compensazione dell'esposizione insieme al bracketing dell'esposizione.
Compensazione esposizione impostata su:
0 +1 +0,7; +1, +1,3
-1 -1,3; -1; -0,7
Intervallo bracketing esposizione impostato su:
Impostazione predefinita +/-0,3
Valori di esposizione registrati
-0,7; 0; +0,3

Uso degli scatti in sequenza

Opzione Descrizione Uso
Prima sequenza
La fotocamera scatta fino a 5 foto (3 al secondo) mentre il pulsante dell'otturatore resta premuto.
Vengono salvate le prime 5 foto.
Consente di fotografare un evento previsto.
Esempio Una persona che effettua un tiro con una mazza da golf.
25 www.kodak.com/go/support
Esecuzione di foto e video
IT
Opzione Descrizione Uso
Ultima sequenza
La fotocamera scatta fino a 30 foto (3 al secondo) mentre il pulsante dell'otturatore resta premuto. Quando il pulsante dell'otturatore viene rilasciato, vengono salvate solo le ultime 5 foto.
Vengono salvate le ultime 5 foto.
Consente di riprendere un evento quando non è possibile sapere il momento esatto in cui si verificherà.
Esempio Un bambino che spegne le candeline sulla torta del compleanno.
1 In una qualsiasi modalità di scatto, premere ripetutamente il pulsante Scatti in
sequenza per selezionare un'opzione.
2 Premere il pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto per impostare
autofocus ed esposizione.
3 Premere il pulsante dell'otturatore completamente e tenerlo premuto per
scattare le foto.
Gli scatti in sequenza vengono interrotti quando si rilascia il pulsante dell'otturatore, al termine degli scatti o quando lo spazio di memorizzazione è esaurito.

Modifica delle impostazioni di scatto

È possibile modificare le impostazioni per ottenere risultati ottimali con la fotocamera: 1 Premere il pulsante Menu (alcune impostazioni non sono disponibili in determinate
modalità).
2 Premere per evidenziare un'impostazione, quindi premere il pulsante OK. 3 Scegliere un'opzione, quindi premere il pulsante OK.
www.kodak.com/go/support
26
Esecuzione di foto e video
IT
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Impostazione Icona Opzioni
Esposiz. personalizz.
Consente di selezionare la modalità di scatto preferita (vedere Personalizzata,
pagina 14).
Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva.
Programmazione (predefinita)
P
ASM
Priorità apertura Priorità otturatore Manuale
Disponibile solo nella modalità personalizzata (C).
NOTA Per utilizzare il selettore a rotellina, vedere
pagina 18.
Autoscatto
Consente di attivare o disattivare l'autoscatto.
Questa impostazione resta attiva fino allo scatto, alla rotazione del selettore di modalità o allo spegnimento della fotocamera.
On Off (predefinita)
NOTA Per disattivare l'autoscatto prima che la foto
venga scattata, premere il pulsante Menu, quindi disattivare l'autoscatto.
27 www.kodak.com/go/support
IT
Impostazione Icona Opzioni
Formato foto
Consente di selezionare la risoluzione per le foto.
Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva.
Compressione
Consente di selezionare un tipo di compressione.
Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva. L'impostazione viene visualizzata nell'area di stato tramite la lettera "S" o "F".
5 MP–Per stampare foto fino al formato 50 cm x 75 cm (20 x 30 poll.).
4,4 MP (3:2)–Ideale per stampare foto di formato 10 cm x 15 cm (4 x 6 poll.) senza operazioni di ritaglio. Anche per stampare foto fino al formato 28 cm x 36 cm (11 x 14 poll.); l risultare ritagliata.
4 MP–Per stampare foto fino al formato 28 cm x 36 cm (11 x 14 poll.); l ritagliata.
3,1 MP–Per stampare foto fino al formato 28 cm x 36 cm (11 x 14 poll.); l ritagliata.
1,8 MP–Per stampare, inviare tramite e-mail, visualizzare su Internet e su schermo foto fino al formato 10 cm x 15 cm (4 x 6 poll.) oppure per risparmiare spazio di memorizzazione.
Standard (predefinita)
JPG
Fine
NOTA L'impostazione Fine incrementa le dimensioni del
file.
Esecuzione di foto e video
'
immagine potrebbe
'
immagine potrebbe risultare
'
immagine potrebbe risultare
www.kodak.com/go/support
28
Esecuzione di foto e video
IT
Impostazione Icona Opzioni
Bilanciamento bianco
Consente di selezionare una condizione di luce.
Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva. L'impostazione viene visualizzata a destra dell'indicazione Anteprima in diretta se è impostata su Giorno, Tungsteno o Fluorescente.
Interv. brkting esp.
Consente di selezionare un intervallo per il bracketing dell'esposizione.
P, A, S, M, C: questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva o allo scatto.
Auto, Ripresa: questa impostazione resta attiva fino alla rotazione del selettore di modalità o allo spegnimento della fotocamera.
Auto (predefinita) –Consente di correggere automaticamente il bilanciamento del bianco. È l'impostazione ideale per scattare foto in condizioni normali.
Giorno –Consente di scattare foto con luce naturale.
Tungsteno –Consente di correggere la sfumatura arancione della luce proveniente dalle lampadine per uso domestico. È l'impostazione ideale per le foto scattate in interni con luce al tungsteno o alogena, senza flash.
Fluorescente –Consente di correggere la sfumatura verde della luce fluorescente. È l'impostazione ideale per le foto scattate in interni con luce fluorescente, senza flash.
Non disponibile nelle modalità Auto, Ripresa o Video.
EV +/- 0,3 (predefinita) EV +/- 0,7 EV +/- 1
Vedere Uso del bracketing dell'esposizione,
pagina 24.
29 www.kodak.com/go/support
IT
Impostazione Icona Opzioni
Misuraz. esposizione
Consente di valutare i livelli di luce in aree specifiche di una scena.
Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva. L'impostazione viene visualizzata a destra dell'indicazione Anteprima in diretta se impostata su Or. centro o Punto cent.
Zona di messa a fuoco
Consente di selezionare un'area di messa a fuoco estesa o concentrata.
Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva. L'impostazione viene visualizzata a destra dell'indicazione Anteprima in diretta se è impostata su Zona centrale o su Zona selezionabile.
Mod. mult. (predefinita) –Consente di valutare le condizioni di luce su tutta l'immagine per ottenere l'esposizione ottimale. È l'impostazione ideale per scattare foto in condizioni normali.
Or. centro –Consente di valutare le condizioni di luce del soggetto inquadrato nel mirino. È l'impostazione ideale per i soggetti in controluce.
Punto cent. –È simile all'opzione Or. centro, ma in questo caso la misurazione si riferisce a un'area più piccola del soggetto inquadrato nel mirino (un cerchio indica il punto di misurazione). È l'impostazione ideale quando è necessario conoscere l'esatto valore di esposizione di un'area specifica della foto.
Non disponibile nelle modalità Auto, Ripresa o Video.
Multizona (predefinita) –Consente di valutare tutte le zone per ottenere una messa a fuoco uniforme dell'immagine. È l'impostazione ideale per scattare foto in condizioni normali.
Zona centrale –Consente di valutare la piccola area al centro del mirino. È l'impostazione ideale quando è necessario mettere a fuoco con precisione un'area specifica.
Zona selezionabile –Consente di spostare il bracketing della messa a fuoco al centro, a sinistra o a destra.
NOTA Per ottenere foto ottimali, la fotocamera viene
Non disponibile nelle modalità Auto, Ripresa o Video.
Esecuzione di foto e video
impostata su Multizona nella modalità Paesaggio.
www.kodak.com/go/support
30
Esecuzione di foto e video
IT
Impostazione Icona Opzioni
Controllo AF
Consente di selezionare un'impostazione dell'autofocus.
Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva. L'impostazione viene visualizzata a destra dell'indicazione Anteprima in diretta se impostata su AF singolo o AF ob. acc.
Modalità colore
Consente di scegliere le tonalità cromatiche.
Nelle modalità Auto e Ripresa, questa impostazione resta attiva fino alla rotazione del selettore di modalità o allo spegnimento della fotocamera.
Nitidezza
Consente di regolare la nitidezza della foto.
Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva.
AF continuo (predefinita; nessuna icona visualizzata)–Consente di utilizzare un sensore
AF esterno e l'autofocus TTL (Through the lens). Poiché la fotocamera esegue continuamente la messa a fuoco, non è necessario premere il pulsante dell'otturatore a metà per mettere a fuoco l'inquadratura.
AF singolo –Consente di utilizzare il sensore AF esterno e l'autofocus TTL-AF quando il pulsante dell'otturatore viene premuto a metà.
AF ob. acc. –Consente di utilizzare l'autofocus TTL-AF quando si collegano obiettivi accessori opzionali.
Non disponibile in modalità video.
Vivace Naturale (predefinita) Tenue Bianco/Nero Seppia (per foto di colore bruno rossastro,
dall'aspetto antico).
NOTA Il software EasyShare consente inoltre di
Non disponibile in modalità video.
Elevata Normale (predefinita) Ridotta
Non disponibile nelle modalità Auto, Ripresa o Video.
trasformare una foto a colori in una foto in bianco e nero o seppia (ma non il contrario).
31 www.kodak.com/go/support
IT
Impostazione Icona Opzioni
Ripr. imp. pred.
Consente di ripristinare tutte le impostazioni di scatto sui valori predefiniti.
Imposta album (Foto)
Consente di scegliere i nomi degli album.
Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva. È possibile applicare diverse scelte di Imposta album a foto e video.
Memoriz. immagini
Consente di selezionare una posizione di memorizzazione per foto e video.
Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva.
Anteprima in diretta Consente di impostare
l'accensione o lo spegnimento predefinito dello schermo della fotocamera per la modalità Auto (premere il pulsante Display/informazioni per accendere o spegnere manualmente lo schermo della fotocamera).
Dimensioni video Scegliere la dimensione in pixel.
Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva.
Consente di ripristinare la modalità P, A, S, M o C sui valori predefiniti.
On o Off Consente di preselezionare i nomi degli album
prima di eseguire foto o video. Tutte le foto o i video realizzati verranno contrassegnati con i nomi degli album selezionati. Vedere pagina 37.
Auto (predefinita)–La fotocamera utilizza la scheda, se ne è inserita una. In caso contrario, utilizza la memoria interna.
Memoria interna–La fotocamera utilizza sempre la memoria interna, anche se è inserita una scheda.
On (predefinita)–Lo schermo della fotocamera è acceso quando è accesa la fotocamera.
Off–Lo schermo della fotocamera è spento. Disponibile solo nella modalità Auto.
640 x 480 (predefinita) 320 x 240
Esecuzione di foto e video
www.kodak.com/go/support
32
Esecuzione di foto e video
IT
Impostazione Icona Opzioni Durata video
Consente di selezionare una durata video predefinita (utile per i video con autoscatto).
Questa impostazione resta attiva fino allo spegnimento della fotocamera.
Menu Impostazione
Consente di scegliere impostazioni supplementari.
Continuo (predefinita) 5 secondi 15 secondi 30 secondi
Vedere Uso del menu di impostazione per
personalizzare la fotocamera, pagina 34.
33 www.kodak.com/go/support
Esecuzione di foto e video
IT

Uso del menu di impostazione per personalizzare la fotocamera

1 In qualsiasi modalità, premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Menu Impostazione , quindi premere il
pulsante OK.
3 Premere per evidenziare un'impostazione, quindi premere il pulsante OK. 4 Scegliere un'opzione, quindi premere il pulsante OK. 5 Premere il pulsante Menu per uscire.
Impostazione Icona Opzioni Vai a
Consente di tornare al menu precedente.
Rapida carrellata
Consente di visualizzare una foto o un video (per 5 secondi) dopo l'esecuzione.
Zoom digitale avanz.
Consente di selezionare la modalità d'uso dello zoom digitale.
On (predefinita) Off
Continuo–Non vi sono pause tra l'attivazione
dello zoom ottico e digitale. Pausa (predefinita)–Dopo aver raggiunto lo
zoom ottico 4X, è necessario rilasciare il pulsante dello zoom e utilizzarlo nuovamente per attivare lo zoom digitale.
Nessuno–Lo zoom digitale è disattivato.
www.kodak.com/go/support
34
Esecuzione di foto e video
IT
Impostazione Icona Opzioni Avvertenza stampa Pausa (predefinita)–Quando il cursore blu
sull'indicatore dello zoom si ferma, è necessario rilasciare e utilizzarlo nuovamente il pulsante dello zoom. Il cursore diventa di colore rosso quando dalla foto non è più possibile ottenere una stampa accettabile in formato 10 cm x 15 cm. (4 x 6 poll.).
Nessuno–Nessuna pausa.
Temi audio Solo ottur.
Imp. predef. Classica Jazz Fantascienza
NOTA In modalità di ripresa Discreto/Museo, l'audio è
disattivato.
Volume audio Off
Basso (predefinita) Medio Alto
Descr. modalità
Consente di visualizzare una descrizione della modalità a cui si accede.
Data e ora Vedere pagina 2.
On (predefinita) Off
35 www.kodak.com/go/support
Esecuzione di foto e video
IT
Impostazione Icona Opzioni Uscita video
Consente di scegliere l'impostazione locale che permette di collegare la fotocamera a un televisore o a un altro dispositivo esterno.
Sensore orientamento
Consente di orientare le foto in modo da visualizzarle con l'orientamento corretto.
Inserimento data
Consente di inserire la data sulle foto.
Data video
Consente di visualizzare la data e l'ora all'inizio della riproduzione di un video.
Lingua Consente di selezionare la lingua desiderata.
NTSC (predefinita)–Formato utilizzato negli Stati
Uniti e in Giappone. È il formato più comune.
PAL–Formato utilizzato in Europa e Cina.
On (predefinita) Off
Consente di selezionare un'opzione per la data o di disattivare la funzione (per impostazione predefinita, la funzione è disattivata).
Consente di selezionare un'opzione per la data e l'ora o di disattivare la funzione (l'impostazione predefinita è AAAA/MM/GG.)
www.kodak.com/go/support
36
Esecuzione di foto e video
IT
Impostazione Icona Opzioni
Formatta
ATTENZIONE:
La formattazione comporta l'eliminazione di qualsiasi foto e video (inclusi foto e video
Scheda di memoria–Consente di eliminare tutto
il contenuto della scheda e di formattarla. Annulla–Consente di uscire dall'opzione senza
apportare modifiche. Memoria interna–Consente di eliminare l'intero
contenuto della memoria interna, inclusi indirizzi e-mail, nomi degli album e foto preferite. Formatta la memoria interna.
protetti). Una scheda può essere danneggiata se rimossa durante la formattazione.
Info su
Consente di visualizzare le informazioni sulla fotocamera.

Come precontrassegnare i nomi degli album

Utilizzare la funzione Imposta album (Foto o Video) per preselezionare nomi di album prima di realizzare foto o video. Tutte le foto o i video realizzati verranno contrassegnati con i nomi degli album selezionati.
37 www.kodak.com/go/support
Esecuzione di foto e video
IT

Primo: sul computer

Utilizzare il software Kodak EasyShare fornito con la fotocamera per creare nomi di album sul computer. Quindi, copiare fino a 32 nomi nell'elenco dei nomi di album della fotocamera al successivo collegamento della fotocamera al computer. Per ulteriori informazioni, vedere la guida del software Kodak EasyShare.

Secondo: sulla fotocamera

1 In qualsiasi modalità, premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Imposta album , quindi premere il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare il nome di un album, quindi premere il pulsante
OK. Ripetere l'operazione per selezionare più nomi.
Gli album selezionati vengono contrassegnati con un segno di spunta.
4 Per rimuovere una selezione, evidenziare il nome di un album e premere il pulsante
OK. Per rimuovere tutti gli album selezionati, scegliere Cancella tutto.
5 Evidenziare Esci, quindi premere il pulsante OK.
Gli elementi selezionati vengono salvati. Se si accende lo schermo della fotocamera, gli album selezionati vengono visualizzati sullo schermo. Un segno più (+) dopo il nome dell'album indica che sono stati selezionati più album.
6 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.

Terzo: trasferimento al computer

Al momento di trasferire foto e video contrassegnati al computer, il software Kodak EasyShare si avvia e dispone le foto nell'album corretto. Per ulteriori informazioni, vedere la guida del software Kodak EasyShare.
www.kodak.com/go/support
38
IT

3 Riesame di foto e video

Premere il pulsante Review (Riesamina) per visualizzare ed elaborare le foto e i video. Per ridurre il consumo della batteria, utilizzare la camera dock o la printer dock Kodak EasyShare opzionale o l'adattatore CA da 5 V Kodak (visitare il sito Web
www.kodak.com/go/z730accessories).

Visualizzazione di singole foto e video

1 Premere il pulsante Review (Riesamina). 2 Spostare il joystick per scorrere le foto e i video in avanti e indietro (per uno
scorrimento veloce, bloccare il joystick nella posizione ). 3 Per uscire dalla modalità di riesame, premere il pulsante Review (Riesamina). NOTA Le foto scattate con un'impostazione della qualità di 4,4 MP (3:2) vengono visualizzate nella
proporzione 3:2, con una barra nera nella parte superiore dello schermo.
Contrassegno stampa/numero di stampe
Contrassegno preferiti
Contrassegno
e-mail
Nome album
Frecce di scorrimento
Numero foto/video
Proteggi
Posizione di memorizzazione immagini
Modalità di riesame
39 www.kodak.com/go/support
Riesame di foto e video
IT

Modifica dello schermo della fotocamera

Le foto e i video vengono visualizzati con le icone associate. Premere il pulsante Display/Informazioni:
Una volta per disattivare le icone.
Due volte per visualizzare le informazioni relative a foto e video.
Tre volte per visualizzare le foto e i video con le icone.

Visualizzazione di più foto e video

1 Premere il pulsante Review (Riesamina). 2 Spostare il joystick .
Vengono visualizzate le miniature di foto e video.
Per visualizzare la fila di miniature precedente o successiva, spostare il joystick . Per scorrere le miniature una alla volta, spostare il joystick . Per visualizzare unicamente la foto selezionata, premere il pulsante OK.

Riproduzione di un video

1 Premere il pulsante Review (Riesamina).
2 Spostare il joystick per individuare un video (nella visualizzazione Multipla,
evidenziare un video, quindi premere il pulsante OK). La durata del video
evidenziato nella visualizzazione Multipla viene indicata nella parte superiore dello
schermo della fotocamera. 3 Per riprodurre o mettere in pausa un video, premere il pulsante OK.
NOTA In alternativa, è possibile premere il pulsante Menu, evidenziare l'icona , quindi premere il
pulsante OK. Per regolare il volume, spostare il joystick . Per tornare all'inizio del video, spostare il joystick durante la riproduzione.
www.kodak.com/go/support
40
Riesame di foto e video
IT
Per rivedere il video, premere il pulsante OK. Per andare alla foto o al video precedente o successivo, spostare il joystick .

Eliminazione di foto e video

1 Premere il pulsante Review (Riesamina).
2 Spostare il joystick per individuare una foto o un video (in alternativa,
evidenziare una foto o un video nella visualizzazione Multipla), quindi premere il pulsante Delete (Elimina).
3 Spostare il joystick per evidenziare un'opzione, quindi premere il
pulsante OK:
FOTO o VIDEO–Consente di eliminare la foto o il video visualizzato. ESCI–Consente di chiudere la schermata di eliminazione. TUTTO–Consente di eliminare tutti i video e tutte le foto dalla posizione di
memorizzazione corrente. Per eliminare altri video e foto, tornare al punto 2. NOTA Non è possibile eliminare foto e video protetti utilizzando questo metodo. È necessario rimuovere la
protezione prima di poterli eliminare (vedere pagina 42).

Ingrandimento di foto

1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi individuare una foto. 2 Spostare il pulsante dello zoom verso di sé o in avanti per applicare alla foto un
fattore di ingrandimento compreso tra 1X e 8X.
Per visualizzare altre parti della foto, spostare il joystick .
Per visualizzare nuovamente la foto nel formato originale (1X), premere il
pulsante OK.
Per uscire dalla modalità di ingrandimento, premere il pulsante OK.
Per uscire dalla modalità di riesame, premere il pulsante Review (Riesamina).
41 www.kodak.com/go/support
Riesame di foto e video
IT

Modifica delle impostazioni di riesame opzionali

Nella modalità di riesame, premere il pulsante Menu per accedere alle impostazioni di riesame opzionali.
Album (pagina 43)Copia (pagina 45)
Proteggi (pagina 42)Multipla (pagina 40)
Memor. imm. (pagina 32) Menu Impostazione (pagina 33)
Sequenza immagini (pagina 44)

Protezione di foto e video dall'eliminazione

1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi individuare la foto o il video. 2 Premere il pulsante Menu.
3 Spostare il joystick per evidenziare Proteggi , quindi premere il
pulsante OK.
Non è possibile eliminare la foto o il video protetto. L'icona di protezione viene
visualizzata insieme alla foto o al video protetti.
4 Per rimuovere la protezione, premere di nuovo il pulsante OK. 5 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
ATTENZIONE: La formattazione della memoria interna o di una scheda SD o
MMC comporta l'eliminazione di qualsiasi foto e video (inclusi foto e video protetti). La formattazione della memoria interna comporta inoltre l'eliminazione di indirizzi e-mail, nomi di album e foto preferite. Per ripristinarli, consultare la guida del software EasyShare.
www.kodak.com/go/support
42
Riesame di foto e video
IT

Contrassegnare foto e video per gli album

È possibile utilizzare la funzione Album nella modalità di riesame per contrassegnare le foto e i video presenti nella fotocamera con nomi di album.

Primo: sul computer

Utilizzare il software Kodak EasyShare (versione 3.0 o successiva) per creare nomi di album sul computer. Quindi, copiare fino a 32 nomi di album nella memoria interna della fotocamera. Per ulteriori informazioni, vedere la guida del software Kodak EasyShare.

Secondo: sulla fotocamera

1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi individuare la foto o il video. 2 Premere il pulsante Menu.
3 Spostare il joystick per evidenziare Album , quindi premere il
pulsante OK. 4 Spostare il joystick per evidenziare la cartella di un album, quindi premere il
pulsante OK.
Per aggiungere altre foto allo stesso album, spostare il joystick per scorrerle.
Quando la foto desiderata viene visualizzata, premere il pulsante OK.
Per aggiungere le foto a più album, ripetere le operazioni descritte al punto 4 per
ciascun album.
Il nome dell'album viene visualizzato insieme alla foto. Un segno più (+) visualizzato
dopo il nome dell'album indica che la foto è stata aggiunta a più album.
Per rimuovere una selezione, evidenziare il nome di un album e premere il pulsante OK. Per rimuovere tutti gli album selezionati, scegliere Cancella tutto.

Terzo: trasferimento al computer

Quando si trasferiscono le foto e i video contrassegnati al computer, si avvia il software Kodak EasyShare e le foto e i video vengono raggruppati nella cartella album corretta. Per ulteriori informazioni, vedere la guida del software Kodak EasyShare.
43 www.kodak.com/go/support
Riesame di foto e video
IT

Riproduzione di una sequenza di immagini

La funzione Sequenza immagini consente di visualizzare le foto e i video sullo schermo della fotocamera. Per riprodurre una sequenza di immagini su un televisore o su un qualsiasi dispositivo esterno, vedere pagina 45. Per ridurre il consumo della batteria, utilizzare un adattatore CA da 5 V Kodak opzionale (visitare il sito Web
www.kodak.com/go/z730accessories).

Avvio di una sequenza di immagini

1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi il pulsante Menu. 2 Spostare il joystick per evidenziare Sequenza immagini , quindi premere
il pulsante OK.
3 Spostare il joystick per evidenziare Avvia sequenza, quindi premere il
pulsante OK.
Sia le foto che i video vengono visualizzati una sola volta, nell'ordine in cui sono stati
acquisiti.
Per interrompere la sequenza di immagini, premere il pulsante OK.

Modifica dell'intervallo di visualizzazione della sequenza di immagini

È possibile impostare l'intervallo di visualizzazione tra 3 e 60 secondi (il valore predefinito è 5 secondi).
1 Nel menu Sequenza immagini, spostare il joystick per evidenziare Interv.,
quindi premere il pulsante OK. 2 Selezionare un intervallo di visualizzazione.
Per scorrere rapidamente i secondi, bloccare il joystick nella posizione . 3 Premere il pulsante OK,
L'impostazione dell'intervallo resta attiva fino alla modifica successiva.
www.kodak.com/go/support
44
Riesame di foto e video
IT

Esecuzione di un ciclo continuo della sequenza di immagini

Quando si attiva l'opzione Ciclo, la sequenza di immagini viene ripetuta ininterrottamente.
1 Nel menu Sequenza immagini, spostare il joystick per evidenziare Ciclo,
quindi premere il pulsante OK.
2 Spostare il joystick per evidenziare On, quindi premere il pulsante OK.
La sequenza di immagini viene ripetuta finché non si preme il pulsante OK o fino
all'esaurimento della batteria. Questa impostazione resta attiva fino alla modifica
successiva.

Visualizzazione di foto e video su un televisore

È possibile visualizzare foto e video su un televisore, sul monitor di un computer o su qualsiasi dispositivo dotato di un ingresso video (la qualità dell'immagine visualizzata su uno schermo televisivo potrebbe risultare inferiore rispetto a quella di un'immagine visualizzata su un monitor o stampata).
NOTA Assicurarsi che l'impostazione Uscita video (NTSC o PAL) sia corretta (vedere Uscita video,
pagina 36). Se si collega/scollega il cavo mentre è in esecuzione la sequenza di immagini, questa
viene interrotta.
1 Collegare il cavo audio/video (in dotazione) alla porta di uscita video della
fotocamera e alle porte di ingresso video (gialla) e audio (bianca) del televisore.
Per ulteriori informazioni, consultare il manuale per l'utente del televisore.
2 Riesaminare le foto e i video sullo schermo del televisore.

Copia di foto e video

È possibile copiare foto e video da una scheda alla memoria interna o viceversa.
Prima di eseguire la copia, verificare che:
Nella fotocamera sia inserita una scheda.
La posizione di memorizzazione delle foto della fotocamera sia impostata sulla
posizione da cui si effettua la copia. Vedere Memoriz. immagini, pagina 32.
45 www.kodak.com/go/support
Riesame di foto e video
IT
Per copiare foto o video, attenersi alla seguente procedura. 1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi il pulsante Menu.
2 Spostare il joystick per evidenziare Copia , quindi premere il
pulsante OK.
3 Spostare il joystick per evidenziare un'opzione:
FOTO o VIDEO–Consente di copiare la foto o il video corrente.
ESCI–Consente di tornare al menu di riesame.
TUTTO–Consente di copiare tutte le foto e i video dalla posizione di
memorizzazione selezionata alla posizione di destinazione. 4 Premere il pulsante OK, NOTA Le foto e i video vengono copiati ma non spostati. Per rimuovere le foto e i video dalla posizione
originale dopo averli copiati, è necessario eliminarli (vedere pagina 41). I contrassegni applicati per la stampa, l'invio tramite e-mail e il salvataggio come preferiti non vengono copiati, come pure le impostazioni di protezione. Per proteggere una foto o un video, vedere pagina 42.

Visualizzazione di informazioni sulle foto e sui video

1 Premere il pulsante Review (Riesamina). 2 Premere il pulsante Display/Informazioni: una volta per nascondere le icone, due
volte per visualizzare le informazioni di foto e video, tre volte per visualizzare le
icone. 3 Per visualizzare le informazioni relative alla foto o al video successivo o
precedente, spostare il joystick . Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
www.kodak.com/go/support
46
IT

4 Installazione del software

Installazione del software

ATTENZIONE: Installare il software EasyShare
la dock opzionale al computer. In caso contrario, è possibile che il software non venga installato correttamente.
1 Chiudere tutte le applicazioni software in esecuzione sul computer (incluso il
software antivirus).
2 Inserire il CD del software Kodak EasyShare nell'unità CD-ROM. 3 Per installare il software, attenersi alla seguente procedura.
Sistema operativo Windows–Se la finestra della procedura di installazione non
viene visualizzata automaticamente, scegliere Esegui dal menu Start e digitare
d:\setup.exe (d indica la lettera dell'unità contenente il CD).
Mac OS X–Fare doppio clic sull'icona del CD sulla Scrivania, quindi fare clic
sull'icona di installazione.
4 Per installare il software, attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
Sistema operativo Windows–Selezionare Completa per installare
automaticamente tutte le applicazioni. Selezionare Personalizzata per scegliere le
applicazioni da installare.
Mac OS X–Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
NOTA Quando richiesto, eseguire la registrazione elettronica della fotocamera e del software. La procedura
richiede solo qualche minuto e consente di ricevere informazioni relative agli aggiornamenti del software nonché di registrare alcuni prodotti forniti con la fotocamera. Per effettuare la registrazione elettronica, è necessario collegarsi al proprio provider di servizi Internet. Per registrarsi in un secondo momento, visitare il sito Web
5 Riavviare il computer. Se è stato precedentemente disattivato, riattivare il software
antivirus. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale del software antivirus.
www.kodak.com/go/register
prima
di collegare la fotocamera o
.
47 www.kodak.com/go/support
IT

5 Condivisione di foto e video

Premere il pulsante Share per contrassegnare foto e video.
Dopo aver trasferito foto e video al computer, è possibile condividerli tramite le seguenti funzioni:
Foto Video
Stampa (pagina 49)
E-mail (pagina 50) ✔✔
Preferite (pagina 51) per semplificare l'organizzazione di foto e video sul
computer e la condivisione sulla fotocamera
✔✔
NOTA I contrassegni di condivisione restano attivi sino a quando non vengono rimossi. Se si copia una foto
non
o un video contrassegnato sulla fotocamera, il contrassegno di condivisione
viene copiato (se si copia una foto o un video contrassegnato nel software EasyShare, viene copiato anche il contrassegno di condivisione). Durante una rapida carrellata, viene contrassegnata solo l'ultima foto inclusa in una serie di scatti in sequenza.

Quando è possibile contrassegnare foto e video?

Premere il pulsante Share per contrassegnare foto e video:
In qualsiasi momento (vengono visualizzati i video e le foto più recenti).
Subito dopo aver realizzato una foto o un video, durante la rapida carrellata
(vedere pagina 10).
Dopo aver premuto il pulsante Review (Riesamina) (vedere pagina 39).
www.kodak.com/go/support 48
Condivisione di foto e video
IT

Contrassegnare le foto per la stampa

1 Premere il pulsante Share. Premere per individuare una foto. 2 Premere per evidenziare Stampa , quindi premere il pulsante OK.* 3 Premere per selezionare il numero di copie (0 - 99). Il valore zero rimuove il
contrassegno dalla foto.
L'icona della stampa viene visualizzata nell'area di stato. La quantità predefinita è uno.
4 Opzionale: è possibile applicare la stessa quantità di stampe ad altre foto.
Premere per individuare una foto. Mantenere invariato il valore relativo alla quantità di stampe o premere per modificarlo. Ripetere questa operazione
finché alle foto non viene applicata la quantità di copie che si desidera stampare. 5 Premere il pulsante OK, quindi premere il pulsante Share per uscire dal menu. * Per contrassegnare tutte le foto presenti nella posizione di memorizzazione,
evidenziare Stampa tutto, premere il pulsante OK e indicare il numero di copie come descritto in precedenza. L'opzione Stampa tutto non è disponibile durante una rapida carrellata.
Per rimuovere il contrassegno di stampa da tutte le foto presenti nella posizione di memorizzazione, evidenziare Ann. stampe, quindi premere il pulsante OK. L'opzione Ann. stampe non è disponibile durante la rapida carrellata.

Stampa di foto contrassegnate

Quando si trasferiscono le foto contrassegnate al computer, si apre la schermata di stampa del software Kodak EasyShare. Per ulteriori informazioni sulla stampa, fare clic sul pulsante della guida disponibile nel software Kodak EasyShare.
Per ulteriori informazioni su come eseguire la stampa da un computer, una printer dock o una scheda, vedere pagina 54.
NOTA Per realizzare stampe da di 10 cm x 15 cm (4 x 6 poll.) di ottima qualità, impostare la qualità
dell'immagine su 4,4 MP (3:2). Vedere Formato foto, pagina 28.
49 www.kodak.com/go/support
Condivisione di foto e video
IT

Contrassegnare foto e video per l'invio tramite e-mail

Primo: sul computer

Utilizzare il software Kodak EasyShare (versione 3.0 o successiva) per creare una rubrica di indirizzi e-mail sul computer. Copiare quindi fino a 32 indirizzi e-mail nella memoria interna della fotocamera. Per ulteriori informazioni, vedere la guida del software Kodak EasyShare.

Secondo: contrassegno di foto e video memorizzati sulla fotocamera

1 Premere il pulsante Share. Premere per individuare una foto o un video. 2 Premere per evidenziare E-mail , quindi premere il pulsante OK.
L'icona della posta elettronica viene visualizzata nell'area di stato.
3 Premere per evidenziare un indirizzo e-mail, quindi premere il pulsante OK.
Per contrassegnare altre foto o altri video con lo stesso indirizzo, premere per
scorrerli rapidamente. Quando viene visualizzata la foto desiderata, premere OK.
Ripetere le operazioni descritte al punto 3 per ciascun indirizzo al quale si desidera
inviare le foto o i video.
Gli indirizzi selezionati vengono contrassegnati con un segno di spunta.
4 Per rimuovere una selezione, evidenziare un indirizzo selezionato e premere il
pulsante OK. Per rimuovere tutti gli indirizzi selezionati, evidenziare Cancella tutto.
5 Premere per evidenziare Esci, quindi premere il pulsante OK.
L'icona della posta elettronica viene visualizzata nell'area di stato.
6 Premere il pulsante Share per uscire dal menu.

Terzo: trasferimento e invio tramite e-mail

Quando le foto e i video contrassegnati vengono trasferiti al computer, viene visualizzata la schermata di posta elettronica che consente di inviare foto e video agli indirizzi specificati. Per ulteriori informazioni, vedere la guida del software Kodak EasyShare.
www.kodak.com/go/support
50
Condivisione di foto e video
IT

Contrassegnare le foto come preferite

È possibile memorizzare le proprie foto preferite nella sezione Preferite della memoria interna della fotocamera per poterle condividere con amici e parenti.
NOTA Tutte le foto trasferite dalla fotocamera al computer (incluse le foto preferite) vengono memorizzate
sul computer nel formato originale. Le foto Preferite (in copie più piccole degli originali) vengono caricate nuovamente nella fotocamera per essere ancora utilizzate e condivise.
1. Scattare le foto
2. Contrassegnare le foto come preferite
3. Trasferire le foto
4. Visualizzare le foto preferite sulla fotocamera
1 Premere il pulsante Share. Premere per individuare una foto. 2 Premere per evidenziare Preferite , quindi premere il
pulsante OK.
L'icona delle foto o dei video preferiti viene visualizzata nell'area di stato. Per rimuovere il contrassegno, premere di nuovo il pulsante OK.
Premere il pulsante Share per uscire dal menu.
1 Per avvalersi di tutte le funzioni disponibili, caricare e utilizzare il
software EasyShare fornito con la fotocamera (vedere pagina 47).
2 Collegare la fotocamera al computer tramite il cavo USB (vedere
pagina 54) o tramite una dock EasyShare.
Quando si trasferiscono le foto per la prima volta, una procedura guidata del software fornisce le istruzioni per selezionare le opzioni relative alle foto preferite. Le foto vengono quindi trasferite al computer e, in una versione più piccola dell'originale, caricate nella sezione Preferite della memoria interna della fotocamera.
1 Ruotare il selettore di modalità su Preferite . 2 Premere per scorrere le foto preferite.
Per uscire dalla modalità Preferite, ruotare il selettore di modalità su un'altra impostazione.
NOTA La fotocamera può contenere solo un numero limitato di foto preferite. Utilizzare la funzione relativa
alle foto preferite disponibile nel software EasyShare per personalizzare le dimensioni della sezione Preferite della fotocamera. Per ulteriori informazioni, fare clic sul pulsante della guida disponibile nel software Kodak EasyShare.
51 www.kodak.com/go/support
Condivisione di foto e video
IT

Impostazioni opzionali

Nella modalità Preferite, premere il pulsante Menu per accedere alle impostazioni opzionali.
Sequenza immagini (pagina 44) Rimozione di tutte le foto preferite
(Rimozione di tutte le foto preferite
dalla fotocamera, pagina 52)
Multipla (pagina 40) Menu Impostazione (pagina 33)
NOTA Le foto scattate con un'impostazione della qualità di 4,4 MP (3:2) vengono visualizzate nella
proporzione 3:2, con una barra nera nella parte superiore dello schermo (vedere Formato foto,
pagina 28).

Rimozione di tutte le foto preferite dalla fotocamera

1 Ruotare il selettore di modalità su Preferite . 2 Premere il pulsante Menu.
3 Evidenziare l'icona , quindi premere il pulsante OK.
Tutte le foto memorizzate nella sezione Preferite della memoria interna vengono
rimosse. Le foto preferite verranno ripristinate nella fotocamera al successivo
trasferimento di foto al computer. Per rimuovere singole foto preferite, utilizzare il
software EasyShare.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.

Impedire il trasferimento delle foto preferite alla fotocamera

1 Avviare il software Kodak EasyShare. Fare clic sulla scheda La mia collezione. 2 Andare alla visualizzazione Album. 3 Fare clic sull'opzione relativa all'album delle foto preferite della fotocamera.
www.kodak.com/go/support
52
Condivisione di foto e video
IT
4 Fare clic su Rimuovi album.
Al successivo trasferimento di foto dalla fotocamera al computer, utilizzare la procedura
guidata relativa alle foto preferite della fotocamera disponibile nel software EasyShare
per ricreare l'album delle foto preferite della fotocamera o per disattivare la funzione
corrispondente.

Stampa e invio tramite e-mail delle foto preferite

1 Ruotare il selettore di modalità su Preferite . Premere per individuare
una foto.
2 Premere il pulsante Share. 3 Evidenziare Stampa o E-mail , quindi premere il pulsante OK.
NOTA Le foto preferite scattate con questa fotocamera (e non importate da un altro dispositivo)
consentono di ottenere stampe da 10 cm x 15 cm (4 x 6 poll.).
53 www.kodak.com/go/support
IT
6 Trasferimento e stampa di
foto
ATTENZIONE: Installare il software Kodak EasyShare fotocamera o la dock opzionale al computer. In caso contrario,
è possibile che il software non venga installato correttamente.

Trasferimento di foto e video mediante il cavo USB

1 Spegnere la fotocamera. 2 Inserire l'estremità del cavo USB contrassegnata dal
simbolo nella porta USB del computer. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale per l'utente del computer.
3 Inserire l'altra estremità del cavo USB nella porta
USB della fotocamera.
4 Accendere la fotocamera.
Il software Kodak EasyShare si avvia sul computer e guida l'utente attraverso le varie fasi del processo di trasferimento.
NOTA Per un programma di apprendimento online sul collegamento, visitare il sito Web
www.kodak.com/go/howto
.
prima
di collegare la
www.kodak.com/go/support 54
Trasferimento e stampa di foto
IT

Altri prodotti disponibili per il trasferimento

Per il trasferimento di foto e video, è possibile utilizzare anche i prodotti Kodak indicati di seguito.
Camera dock e printer dock Kodak EasyShare serie 3
Lettore multischeda Kodak e lettore/masterizzatore di schede Multimedia
SD Kodak Questi e altri accessori possono essere acquistati presso un rivenditore di prodotti
Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/z730accessories.

Stampa di foto

Stampa con printer dock Kodak EasyShare serie 3

È sufficiente inserire la fotocamera su una printer dock EasyShare serie 3 per stampare con o senza l'ausilio del computer (vedere Compatibilità tra dock e fotocamera,
pagina 58).

Stampa diretta da una stampante PictBridge

La fotocamera è dotata di tecnologia PictBridge che consente di stampare direttamente da una stampante PictBridge. Sono necessari:
Una fotocamera con batterie
completamente cariche o dotata di adattatore CA da 5 V Kodak opzionale
Una stampante PictBridge
Il cavo USB fornito con la fotocamera
Collegamento della fotocamera a una stampante PictBridge 1 Spegnere la fotocamera e la stampante. 2 Opzionale: se si dispone di un adattatore CA da 5 V Kodak (opzionale), collegarlo
alla fotocamera e a una presa di corrente.
IMPORTANTE
Non usare l'adattatore CA in dotazione con la camera dock o la printer dock Kodak EasyShare per alimentare la fotocamera.
55 www.kodak.com/go/support
Trasferimento e stampa di foto
IT
3 Collegare l'apposito cavo USB dalla fotocamera alla stampante. Per ulteriori
dettagli, consultare il manuale per l'utente della stampante. Visitare il sito Web
www.kodak.com/go/z730accessories per ordinare i cavi.
Stampa da una stampante PictBridge 1 Accendere la stampante. Accendere la fotocamera.
Viene visualizzato il logo PictBridge, seguito dalla foto e dal menu correnti (un
messaggio avvisa l'utente nel caso non venga individuata alcuna foto). Se l'interfaccia
del menu viene disattivata, premere un pulsante qualsiasi per riattivarla.
2 Premere per selezionare un'opzione di stampa, quindi premere il
pulsante OK.
Foto correntePremere per scegliere una foto. Selezionare il numero di copie.
Foto contrass.
contrassegnate per la stampa e scegliere il formato di stampa.
Stampa indice
richiedere più fogli. Se la stampante supporta questa funzione, scegliere un formato di
stampa.
Tutte le foto
scheda o nella cartella Preferite. Selezionare il numero di copie.
Memorizz. immagini
cartella Preferite.
Se la stampante supporta questa funzione, stampare le foto
Consente di stampare le miniature di tutte le foto. La stampa può
Consente di stampare tutte le foto presenti nella memoria interna, su una
Consente di accedere alla memoria interna, a una scheda o alla
NOTA Durante la stampa diretta, le foto non vengono trasferite o salvate sul computer o sulla stampante
in modo permanente.
Scollegamento della fotocamera da una stampante compatibile con PictBridge
1 Spegnere la fotocamera e la stampante. 2 Scollegare il cavo USB dalla fotocamera e dalla stampante.
www.kodak.com/go/support
56
Trasferimento e stampa di foto
IT

Ordinazione di stampe online

Kodak EasyShare Gallery (www.kodakgallery.com) è uno dei numerosi servizi di stampa online utilizzabili tramite il software Kodak EasyShare e consente di effettuare facilmente le operazioni indicate di seguito.
Caricare le foto.
Modificare, ritoccare e aggiungere margini alle foto.
Memorizzare le foto e condividerle con familiari e amici.
Ordinare stampe di alta qualità, biglietti di auguri, cornici e album fotografici con
consegna a domicilio.

Stampa da una scheda SD o MMC opzionale

È possibile stampare le foto contrassegnate quando si inserisce la scheda in una
stampante dotata di uno slot per schede SD/MMC. Per ulteriori informazioni,
consultare il manuale per l'utente della stampante.
È possibile stampare le foto presso un chiosco Kodak compatibile con schede
SD/MMC (informarsi telefonicamente prima di recarsi sul posto. Per informazioni,
visitare il sito Web www.kodak.com/go/picturemaker).
È possibile portare la scheda al proprio laboratorio di fiducia per una stampa
professionale.
57 www.kodak.com/go/support
IT
Compatibilità tra dock e fotocamera
Dock Kodak EasyShare Configurazione dock
printer dock serie 3
camera dock serie 3
printer dock
printer dock Plus
printer dock 6000
camera dock 6000
Trasferimento e stampa di foto
Innesto di alloggiamento specifico per dock Dock
Innesto di alloggiamento specifico per dock
Adattatore per dock D-22 Kodak
Dock
printer dock 4000
camera dock II
camera dock LS420, LS443
Non compatibile
È possibile acquistare camera dock, printer dock e altri accessori presso un rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/z730accessories.
www.kodak.com/go/support
58
IT

7 Risoluzione dei problemi

Questa sezione fornisce informazioni sulla risoluzione dei problemi relativi alla fotocamera. Ulteriori informazioni tecniche sono disponibili nel file Leggimi contenuto nel CD del software Kodak EasyShare. Per informazioni aggiornate sulla risoluzione dei problemi, visitare il sito Web www.kodak.com/go/z730support.

Problemi della fotocamera

Stato Causa
La fotocamera non si accende
La fotocamera non si spegne e l'obiettivo non si ritrae
I pulsanti e i controlli della fotocamera non funzionano
Lo schermo della fotocamera non si accende
In modalità di riesame, al posto della foto viene visualizzata una schermata blu o nera
Rimuovere e reinserire la batteria.
Inserire una batteria carica.
Collocare la fotocamera su una camera dock o su una printer dock
Kodak EasyShare (in vendita separatamente) e riprovare.
Collegare la fotocamera all'adattatore CA 5 V Kodak (in vendita
separatamente) e riprovare.
Per ulteriori informazioni sulla batteria, vedere pagina 1.
In una qualsiasi modalità di scatto, premere il pulsante
Display/Informazioni.
Spegnere e riaccendere la fotocamera.
Per modificare l'impostazione dello schermo della fotocamera in modo che sia sempre attivo quando la fotocamera è accesa, vedere
Anteprima in diretta, pagina 32.
Trasferire la foto al computer.
Trasfe rir e
Vedere pagina 54.
tutte
le foto al computer.
59 www.kodak.com/go/support
IT
Stato Causa
Dopo aver scattato una foto, il numero di foto rimanenti non
Continuare a scattare foto. La fotocamera funziona correttamente.
Il numero di foto rimanenti viene calcolato dalla fotocamera dopo ogni scatto, in base al formato e al contenuto della foto.
diminuisce L'orientamento della
Impostare il sensore di orientamento (pagina 36).
foto non è preciso Il flash non si attiva
Controllare l'impostazione del flash e modificarla, se necessario
(pagina 19).
La durata della batteria è breve
Non è possibile scattare foto
Prima di inserire una batteria nella fotocamera, pulire i contatti
con un panno pulito e asciutto.
Inserire una batteria carica (pagina 2).
Spegnere e riaccendere la fotocamera.
Premere il pulsante dell'otturatore completamente (pagina 7).
Inserire una batteria carica (pagina 2).
Attendere che la spia "ready" diventi verde prima di scattare
un'altra foto.
Trasferire le foto al computer (pagina 54), eliminarle dalla
fotocamera (pagina 41), modificare le posizioni di memorizzazione (pagina 32) o inserire una scheda con memoria disponibile (pagina 5).
Se la fotocamera è in modalità Preferite, impostare il selettore su
una diversa modalità.
Risoluzione dei problemi
www.kodak.com/go/support
60
Risoluzione dei problemi
IT

Problemi relativi a connettività e computer

Stato Causa
Il computer non riesce a comunicare con la fotocamera
Accendere la fotocamera.
Inserire una batteria carica (pagina 2).
Verificare che il cavo USB sia collegato correttamente alla
fotocamera e alla porta del computer (pagina 54).
Verificare che il software EasyShare sia installato (pagina 47).
NOTA Questa fotocamera non è supportata dai sistemi operativi Mac OS 8.6 o
9.x. È possibile memorizzare le foto su una scheda, quindi utilizzare un lettore di schede per trasferirle al computer.
Non è possibile eseguire la sequenza di immagini su un dispositivo video esterno
Modificare l'impostazione dell'uscita video della fotocamera
(NTSC o PAL, pagina 36).
Verificare che le impostazioni del dispositivo esterno siano corrette
(vedere il manuale per l'utente del dispositivo).

Problemi di qualità delle foto

Stato Causa
La foto è troppo scura o sottoesposta
Utilizzare l'impostazione del flash Fill (pagina 19) o cambiare
posizione, in modo che il soggetto non si trovi in controluce.
Spostarsi in modo che il soggetto venga a trovarsi entro la portata
effettiva del flash (pagina 19).
Per impostare automaticamente l'esposizione e la messa a fuoco,
premere il pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto. Quando la spia "ready" emette una luce verde, premere completamente il pulsante dell'otturatore per scattare la foto.
Incrementare il tempo di otturazione oppure aumentare la velocità
ISO (pagina 17).
61 www.kodak.com/go/support
Risoluzione dei problemi
IT
Stato Causa
La foto è troppo chiara Disattivare il flash (pagina 19).
Spostarsi in modo che il soggetto venga a trovarsi entro la portata
effettiva del flash (vedere pagina 19).
Per impostare automaticamente l'esposizione e la messa a fuoco,
premere il pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto. Quando la spia "ready" emette una luce verde, premere completamente il pulsante dell'otturatore per scattare la foto.
Diminuire il tempo di otturazione oppure la velocità ISO
(pagina 17).
La foto non è nitida
Per impostare automaticamente l'esposizione e la messa a fuoco,
premere il pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto. Quando la spia "ready" emette una luce verde, premere completamente il pulsante dell'otturatore per scattare la foto.
Pulire l'obiettivo (pagina 69).
Verificare che la fotocamera non sia in modalità Primo piano se la
distanza dal soggetto è superiore a 60 cm (23,7 poll.).
Collocare la fotocamera su una superficie piana e stabile o
utilizzare un cavalletto.

Stati della spia "ready" della fotocamera

Stato Causa
La spia "ready" emette una luce verde fissa
La spia "ready" emette una luce verde intermittente
Il pulsante dell'otturatore è stato premuto a metà. La messa a fuoco e l'esposizione sono impostate.
È in corso l'elaborazione e la memorizzazione della foto nella fotocamera.
È in corso il trasferimento delle foto al computer; la fotocamera è collegata.
È in corso l'aggiornamento del firmware della fotocamera.
www.kodak.com/go/support
62
Risoluzione dei problemi
IT
Stato Causa
La spia "ready" emette una luce arancione fissa
La spia "ready" emette una luce arancione intermittente
La spia "ready" emette una luce rossa intermittente e la fotocamera si spegne
La spia "ready" emette una luce rossa fissa
La fotocamera è nella modalità Preferite.
Il flash non è carico. Attendere. Riprendere a scattare foto quando la spia "ready" smette di lampeggiare e si spegne.
L'esposizione automatica o l'autofocus non sono bloccati. Rilasciare il pulsante dell'otturatore e inquadrare nuovamente il soggetto.
La carica della batteria è insufficiente o esaurita. Ricaricare la batteria (pagina 1).
La scheda o la memoria interna della fotocamera è piena. Trasferire le foto al computer (pagina 54), eliminarle dalla fotocamera
(pagina 41), modificare le posizioni di memorizzazione (pagina 32) o inserire una scheda con memoria disponibile (pagina 5).
La memoria di elaborazione della fotocamera è piena. Attendere. Riprendere a scattare foto quando la spia emette una luce verde.
La scheda è di sola lettura. Impostare la memoria interna come posizione di memorizzazione (pagina 32) o utilizzare un'altra scheda.
La velocità della scheda di memoria è insufficiente. La scheda non può essere utilizzata per la registrazione dei video.
Impostare la memoria interna come posizione di memorizzazione (pagina 32). Utilizzare questa scheda solo per memorizzare foto.
63 www.kodak.com/go/support
IT

8 Assistenza

Collegamenti utili

Fotocamera

Assistenza per il prodotto in uso (domande frequenti, risoluzione dei problemi, riparazioni, ecc.)
Acquisto di accessori della fotocamera (camera dock, printer dock, obiettivi, schede, ecc.)
Download del software e del firmware più recenti per la fotocamera
Dimostrazioni online della fotocamera in uso www.kodak.com/go/howto
www.kodak.com/go/z730support
www.kodak.com/go/z730accessories
www.kodak.com/go/z730downloads

Software

Informazioni sul software EasyShare www.kodak.com/go/easysharesw
(o fare clic sul pulsante della guida nel software EasyShare)
Assistenza per il sistema operativo Windows e l'elaborazione delle foto digitali
www.kodak.com/go/pcbasics

Altro

Assistenza per l'uso di altre fotocamere, software, accessori e altro ancora
Informazioni sulle printer dock Kodak EasyShare www.kodak.com/go/printerdocks Informazioni sui prodotti Kodak Inkjet www.kodak.com/go/inkjet Ottimizzazione della stampante per colori più
realistici e brillanti Registrazione della fotocamera www.kodak.com/go/register Come scattare splendide foto www.kodak.com/go/betterpictures
www.kodak.com/go/support
www.kodak.com/go/onetouch
www.kodak.com/go/support 64
Assistenza
IT

Assistenza telefonica clienti

Per eventuali domande su questo prodotto, contattare un rappresentante dell'assistenza clienti.
Australia 1800 147 701 Italia 02 696 33452 Austria 0179 567 357 Norvegia 23 16 21 33 Belgio 02 713 14 45 Nuova Zelanda 0800 440 786 Brasile 0800 150000 Paesi Bassi 020 346 9372 Canada 1 800 465 6325 Cina 800 820 6027 Portogallo 021 415 4125 Corea 00798 631 0024 Regno Unito 0870 243 0270 Danimarca 3 848 71 30 Singapore 800 6363 036 Filippine 1 800 1 888 9600 Spagna 91 749 76 53 Finlandia 0800 1 17056 Stati Uniti 1 800 235 6325 Francia 01 55 1740 77 Svezia 08 587 704 21 Germania 069 5007 0035 Svizzera 01 838 53 51 Giappone 03 5540 9002 Taiwan 0800 096 868 Grecia Hong Kong 800 901 514 Turchia 00800 448827073 India 91 22 617 5823 Fuori dagli Stati Uniti 585 726 7260 Irlanda 01 407 3054 Numero telefonico
00800 44140775
Polonia 00800 4411625
Thailandia 001 800 631 0017
+44 131 458 6714
internazionale Numero fax
internazionale
+44 131 458 6962
Per gli elenchi più aggiornati, visitare il sito Web
www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml
65 www.kodak.com/go/support
IT

9 Appendice

Caratteristiche tecniche della fotocamera

Per ulteriori caratteristiche tecniche, visitare il sito Web
www.kodak.com/go/z730support
CCD–CCD da 10,16 mm, proporzione 4:3
Dimensioni dell'immagine di output (modalità relativa alla qualità dell'immagine)–
2576 x 1932 (5 M) pixel 2576 x 1716 (3:2) (4,4 M) pixel 2304 x 1728 (4 M) pixel 2048 x 1536 (3,1 M) pixel 1552 x 1164 (1,8 M) pixel
Display–Display a colori LCD ibrido a colori (56 mm), 640 x 240 (153 K) pixel Mirino–Ottico a immagine reale con diottrie Anteprima–Velocità di inquadratura: 27,6 fps (13 fps in condizioni di luce
insufficiente); campo visivo: 100%. Bianco e nero automatico in condizioni di notevole oscurità.
Obiettivo–Zoom ottico 4X, f/2,8 - 4,8; 33 - 132 mm (equivalente a 35 mm) Sistema di messa a fuoco–Sistema di autofocus ibrido con controllo continuo.
Multizona, a zona centrale o a zona selezionabile. Gamma operativa:
Da 50 cm (19,7 poll.) a infinito con grandangolo Da 75 cm (29,5 poll.) a infinito con teleobiettivo Da 10 cm a 60 cm (3,9 - 23,7 poll.) con grandangolo macro Da 25 cm a 85 cm (9,8 - 33,5 poll.) con teleobiettivo macro
Zoom digitale–1-4X con incrementi di 0,2X; non supportato per la registrazione di filmati
www.kodak.com/go/support 66
Appendice
IT
Filettatura obiettivo accessorio– Protezione obiettivo–Incorporata Misurazione dell'esposizione–TTL-AE AE modello multiplo, AE orientata verso il
centro, AE a punto centrale.
Gamma esposizione–
Gamma AE: EV da 6 a 16,3 Gamma completa: EV da - 3 a 16,3
Modalità esposizione–
Modalità AE programmata: Auto, Programmazione e Ripresa (16 varianti) AE a priorità di apertura: f/2,8; 3,4; 4; 4,8; 5,6 con grandangolo; f/4,8; 5,6; 6,7; 8; 9,5 con teleobiettivo
AE a priorità otturatore: da 64 a 1/1000 di secondo con grandangolo Compensazione esposizione: EV +/-2 con incrementi di 1/3
Tempo di otturazione–64 - 1/2000 sec.
Velocità ISO–
Auto: 80-160 Selezionabile: 80, 100, 200, 400, 800 (ISO 800 è disponibile solo con l'impostazione 1,8 MP)
Flash elettronico–Nr. Guida 9,5 a ISO 160; flash automatico con sensore fotografico. Gamma operativa a ISO 140:
0,6 - 4 m (2 - 13,1 poll.) con grandangolo 0,6 - 2,3 m (2 - 7,5 poll.) con teleobiettivo
Modalità Flash–Auto, Fill, Occhi rossi, Off Modalità di scatto–Auto, Programmazione, Priorità apertura, Priorità otturatore,
Manuale, Personalizzata, Primo piano, Paesaggio, Ripresa, Video Selettore a rotellina–Consente di regolare la compensazione dell'esposizione, AE
a priorità di apertura, AE a priorità dell'otturatore, ISO, compensazione del flash, esposizione completamente manuale.
67 www.kodak.com/go/support
Appendice
IT
Modalità Scatti in sequenza–
Prima sequenza: massimo 5 foto a 2,5 fps. Ultima sequenza: massimo 30 fotogrammi a 2,5 fps (con salvataggio degli ultimi 5 fotogrammi).
Registrazione video–
Dimensioni immagine: QVGA (320 x 240), VGA (640 x 480) Velocità di inquadratura: QVGA 20 fps; VGA 12 fps
Formato file immagini–
Foto: EXIF 2,21 (compressione JPEG), formato DCF di organizzazione file Video: QuickTime (CODEC H.263, G.711)
Memorizzazione immagini–Memoria flash interna da 32 MB. Scheda MMC o SD opzionale (il logo SD è un marchio di SD Card Association).
Rapida carrellata– Uscita video–NTSC o PAL Alimentazione–Batteria ricaricabile agli ioni di litio Kodak EasyShare (KLIC-5000);
adattatore opzionale CA 5 V; printer dock EasyShare serie 3; camera dock EasyShare serie 3
Comunicazione con il computer–USB 2.0 (protocollo PIMA 15740), via cavo USB, camera dock o printer dock EasyShare
Lingue–Inglese, tedesco, spagnolo, francese, italiano, portoghese, cinese, coreano, giapponese
Autoscatto–10 secondi Feedback audio–Accensione, otturatore, autoscatto, errore Bilanciamento bianco–Auto, Giorno, Tungsteno, Fluorescente Modalità sleep automatica–Sì 8 minuti Modalità colore–Vivace, Naturale, Tenue, Bianco/Nero, Seppia Nitidezza–Elevata, Normale, Ridotta Supporto PictBridge–
www.kodak.com/go/support
68
Appendice
IT
Inserimento data–Nessuna, AAAAMMGG, MMGGAAAA, GGMMAAAA Attacco cavalletto–6 mm Dimensioni della fotocamera–100 mm x 69 mm x 40 mm con fotocamera spenta Peso della fotocamera–224 g, senza batteria o scheda

Suggerimenti, sicurezza, manutenzione

Se si è verificata un'infiltrazione di acqua nella fotocamera, spegnerla e rimuovere
le batterie e la scheda. Lasciare asciugare i componenti all'aria per almeno 24 ore
prima di utilizzare di nuovo la fotocamera.
Repentini cambiamenti di temperatura possono causare una pericolosa condensa.
Riporre la fotocamera in una busta ermetica di plastica e attendere che la
temperatura si sia stabilizzata prima di utilizzarla.
Per rimuovere polvere e residui, soffiare delicatamente sull'obiettivo o sullo
schermo della fotocamera. Passare con cautela un panno morbido privo di
lanugine o una salvietta per obiettivi non trattata. Utilizzare esclusivamente
soluzioni detergenti specifiche per obiettivi. Evitare che sostanze chimiche (ad
esempio, una crema abbronzante) vengano a contatto con le superfici verniciate
del visualizzatore di immagini.
In alcuni Paesi sono disponibili contratti di assistenza. Per ulteriori informazioni,
contattare un rivenditore di prodotti Kodak.
Smaltire le batterie attenendosi alle normative nazionali e locali.
Per informazioni sullo smaltimento o il riciclaggio della fotocamera digitale,
contattare le autorità locali competenti. Negli Stati Uniti, visitare il sito Web di
Electronics Industry Alliance all'indirizzo www.eiae.org o il sito Web di Kodak
all'indirizzowww.kodak.com/go/z730support.
69 www.kodak.com/go/support
Appendice
IT

Informazioni importanti sulla batteria

Tipi e durata delle batterie di ricambio Kodak

La durata effettiva delle batterie può variare in base all'uso.
Batteria ricaricabile agli ioni di litio 1700 mAh
Batteria ricaricabile agli ioni di litio, 1050 mAh (in dotazione con la fotocamera)
Durata della batteria in base al metodo di verifica CIPA (numero di foto approssimativo). La durata effettiva può variare in base all'uso.
0 400
160-210
Si consiglia di utilizzare esclusivamente una batteria ricaricabile agli ioni di litio Kodak EasyShare. Non tutte le batterie ricaricabili agli ioni di litio da 3,7 V sono compatibili con la fotocamera. I danni dovuti all'uso di accessori non autorizzati non sono coperti da garanzia.

Prolungamento della durata delle batterie

Limitare le seguenti attività poiché comportano un rapido consumo della batteria:
– Riesame delle foto sullo schermo della fotocamera – Uso eccessivo del flash – Uso dello schermo della fotocamera come mirino
Tenere puliti i contatti delle batterie per prolungarne la durata. Prima di inserire
una batteria nella fotocamera, pulire i contatti con un panno pulito e asciutto.
Le prestazioni delle batterie diminuiscono a temperature inferiori a 5° C. Quando
si utilizza la fotocamera a basse temperature, munirsi di batterie di riserva e
conservarle al caldo. Non gettare le batterie fredde non funzionanti poiché
potrebbero essere utilizzabili una volta riportate a temperatura ambiente.
275-325
www.kodak.com/go/support
70
Appendice
IT
Visitare il sito www.kodak.com/go/z730accessories per: Camera dock Kodak EasyShare serie 3–Consente di alimentare la fotocamera,
trasferire le foto al computer e caricare la batteria. Printer dock Kodak EasyShare serie 3–Consente di alimentare la fotocamera,
realizzare stampe in formato 10 cm x 15 cm (4 x 6 poll.) trasferire le foto e ricaricare la batteria.
Adattatore CA 5 V Kodak–Consente di alimentare la fotocamera.

Misure di sicurezza e gestione delle batterie

Evitare il contatto delle batterie con oggetti metallici (incluse le monete). In caso
contrario, potrebbero verificarsi corto circuiti, dispersione di carica,
surriscaldamento o perdite.
Smaltire le batterie attenendosi alle normative nazionali e locali.
Per ulteriori informazioni sulle batterie, visitare il sito Web
www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml
71 www.kodak.com/go/support
Appendice
IT

Capacità di memorizzazione

I formati dei file possono variare. Il numero delle foto o dei video che è possibile memorizzare è pertanto indicativo. Le foto preferite possono occupare spazio aggiuntivo nella memoria interna della fotocamera, riducendone quindi la capacità di memorizzazione.

Capacità di memorizzazione delle foto (compressione standard)

Numero di foto
5 MP 4,4 MP 4 MP 3,1 MP 1,8 MP
Memoria interna da 32 MB 17 19 21 27 43 SD/MMC da 32 MB 19 22 24 30 48 SD/MMC da 64 MB 38 44 48 60 96 SD/MMC da 128 MB 76 88 96 120 192 SD/MMC da 256 MB 152 176 192 240 384 SD/MMC da 512 MB 304 352 384 480 768

Capacità di memorizzazione delle foto (compressione fine)

Numero di foto
5 MP 4,4 MP 4 MP 3,1 MP 1,8 MP
Memoria interna da 32 MB 8 9 10 12 21 SD/MMC da 32 MB 9 10111424 SD/MMC da 64 MB 18 20 22 28 48 SD/MMC da 128 MB 36 40 44 56 96 SD/MMC da 256 MB 72 80 88 112 192 SD/MMC da 512 MB 144 160 176 224 384
www.kodak.com/go/support
72
Appendice
IT

Capacità di memorizzazione dei video

Minuti/secondi di video
VGA (640 x 480) QVGA (320 x 240)
SD/MMC da 16 MB 1 min. 30 sec. 1 min. 43 sec. Memoria interna da 32 MB 2 min. 42 sec. 3 min. 7 sec. SD/MMC da 32 MB 3 min. 3 min. 27 sec. SD/MMC da 64 MB 6 min. 1 sec. 6 min. 55 sec. SD/MMC da 128 MB 12 min. 2 sec. 13 min. 50 sec. SD/MMC da 256 MB 24 min. 4 sec. 27 min. 41 sec. SD/MMC da 512 MB 48 min. 9 sec. 55 min. 22 sec.

Funzioni di risparmio energetico

Tempo di inattività Stato della
fotocamera
1 minuto Lo schermo si spegne. Premere il pulsante Display/Informazioni. 8 minuti Si attiva la modalità di
spegnimento automatico.
3 ore La fotocamera si
spegne.
Per riaccenderla
Premere un pulsante oppure inserire o rimuovere la scheda.
Ruotare il selettore di modalità su Off e riportarlo su On.

Aggiornamento di software e firmware

Per scaricare le versioni più aggiornate del software incluso nel CD del software EasyShare e del firmware (il software in esecuzione sulla fotocamera), visitare il sito Web www.kodak.com/go/z730downloads.
73 www.kodak.com/go/support
Appendice
IT

Garanzia

Garanzia limitata

Kodak garantisce che le fotocamere digitali e gli accessori Kodak EasyShare (batterie escluse) sono privi di difetti materiali e di manodopera per un periodo di un anno dalla data di acquisto.
Conservare la ricevuta di pagamento originale. Qualsiasi richiesta di riparazione in garanzia dovrà essere accompagnata da una prova della data di acquisto.

Copertura della garanzia limitata

La presente garanzia limitata è valida solo nell'area geografica in cui sono stati acquistati le fotocamere digitali e gli accessori Kodak.
Kodak RIPARERÀ o SOSTITUIRÀ le fotocamere digitali e gli accessori Kodak EasyShare in caso di malfunzionamenti durante il periodo di garanzia, alle condizioni e/o limitazioni qui indicate. I servizi di riparazione includono la manodopera e le regolazioni e/o le parti di ricambio necessarie. Gli interventi di riparazione o sostituzione costituiscono il solo rimedio offerto dalla garanzia.
Le parti di ricambio eventualmente usate per le riparazioni possono essere ricostruite o contenere materiali ricostituiti. Nel caso in cui sia necessaria la sostituzione dell'intero prodotto, il prodotto sostitutivo può essere un prodotto ricostruito.

Limitazioni

Le richieste di assistenza durante il periodo di garanzia non saranno accettate senza una prova della data di acquisto, ad esempio una copia della ricevuta di pagamento originale della fotocamera digitale o dell'accessorio Kodak EasyShare. Conservare l'originale della ricevuta di pagamento.
'
La garanzia non copre le batterie impiegate per l accessori. La garanzia non copre le circostanze al di fuori del controllo di Kodak, né problemi causati dalla mancata osservanza delle istruzioni d'uso contenute nei Manuali per l'utente delle fotocamere digitali e degli accessori Kodak EasyShare.
uso delle fotocamere digitali e degli
www.kodak.com/go/support
74
Appendice
IT
LA GARANZIA NON COPRE I MALFUNZIONAMENTI DOVUTI A DANNI OCCORSI DURANTE LA SPEDIZIONE, INCIDENTI, ALTERAZIONI, MODIFICHE, RIPARAZIONI NON AUTORIZZATE, USO IMPROPRIO, ECCESSIVO E CON ACCESSORI INCOMPATIBILI, MANCATA OSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI FORNITE DA KODAK PER L'USO, LA MANUTENZIONE E IL REIMBALLAGGIO, MANCATO USO DEI COMPONENTI FORNITI DA KODAK (COME ADATTATORI E CAVI), NÉ COPRE LE RICHIESTE INOLTRATE DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA STESSA.
Kodak non offre altre garanzie, espresse o tacite, per questo prodotto. Se l'esclusione della garanzia tacita non è ammessa dalle leggi locali, la durata di tale garanzia sarà di un anno a partire dalla data di acquisto.
La possibilità di sostituzione è il solo obbligo di Kodak. Kodak non è responsabile di danni speciali, indiretti e fortuiti derivanti dalla vendita, dall'acquisto o dall'uso del prodotto, indipendentemente dalla causa. Viene qui espressamente negata ed esclusa qualsiasi responsabilità per danni speciali, indiretti e fortuiti (inclusi, tra gli altri, la perdita di vendite o profitti, i costi per inattività, la perdita di utilizzo del prodotto, il costo di prodotti, attrezzature o servizi sostitutivi e le azioni intentate dai clienti dell'utente per danni derivanti dall'acquisto, dall'uso o dal mancato funzionamento del prodotto), indipendentemente dalla causa, e per le violazioni di garanzie scritte o tacite.

Diritti dell'utente

Negli stati o nelle giurisdizioni che non ammettono l'esclusione o la limitazione dei danni fortuiti o indiretti, la limitazione o l'esclusione di cui sopra non sono valide. Negli stati o nelle giurisdizioni che non ammettono limitazioni alla durata delle garanzie tacite, la limitazione di cui sopra non è valida.
La presente garanzia riguarda diritti specifici dell'utente; quest'ultimo potrebbe godere di altri diritti a seconda dello stato o della giurisdizione in cui si trova.
75 www.kodak.com/go/support
Appendice
IT

Al di fuori di Stati Uniti e Canada

Al di fuori di Stati Uniti e Canada, i termini e le condizioni della garanzia possono essere diversi. Se una specifica garanzia Kodak non viene comunicata all'utente per iscritto da una filiale Kodak, non esiste alcuna garanzia o responsabilità oltre i requisiti minimi imposti dalle leggi vigenti, anche qualora i difetti, i danni o le perdite siano dovuti ad atti di negligenza o di altro tipo.

Conformità alle normative vigenti

Conformità FCC

Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare Z730
Questo apparecchio è stato sottoposto a test ed è risultato conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi dell'articolo 15 del regolamento FCC. Tali limiti sono stati stabiliti al fine di fornire una protezione adeguata da interferenze dannose in un'installazione di tipo residenziale.
Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non viene installato o utilizzato conformemente alle istruzioni, può causare interferenze dannose con le comunicazioni radio. Non si garantisce, tuttavia, in alcun modo che tali interferenze non possano verificarsi in un'installazione specifica.
Se questo apparecchio causa interferenze dannose che disturbano la ricezione radiotelevisiva (per accertarsene, è sufficiente spegnere e riaccendere l'apparecchio), si consiglia di tentare di eliminare le interferenze adottando una o più delle misure riportate di seguito: 1) riorientare o riposizionare l'antenna ricevente; 2) aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore; 3) collegare l'apparecchio a una presa di un circuito diverso rispetto a quello al quale è collegato il dispositivo ricevente; 4) rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV esperto per ulteriori suggerimenti.
Qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvata dalla parte competente in materia di conformità potrebbe invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchio. Laddove con il prodotto siano stati forniti cavi di interfaccia schermati o siano stati specificati componenti o accessori aggiuntivi da impiegare nell'installazione del prodotto, è necessario utilizzarli per assicurare la conformità alla normativa FCC.
www.kodak.com/go/support
76
Appendice
IT

Dichiarazione DOC canadese

Conformità Classe B DOC–Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme
alla normativa ICES-003 del Canada. Observation des normes-Class B–Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Etichettatura WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)

Nell'Unione Europea, non gettare questo prodotto tra i rifiuti comuni. Contattare le autorità locali competenti in materia sul sito Web www.kodak.com per informazioni sul programma di riciclaggio.

Classe VCCI B ITE

Traduzione italiana: Questo è un prodotto di Classe B basato sullo standard Voluntary Control Council for
Interference from Information Technology Equipment (VCCI). Se utilizzato nelle vicinanze di una radio o di un apparecchio televisivo in un ambiente domestico, potrebbe causare interferenze radio. Si consiglia di installare e utilizzare questo dispositivo attenendosi alle istruzioni riportate nel manuale.

MPEG-4

L'uso di questo prodotto per qualsiasi impiego conforme allo standard MPEG-4 è proibito, ad eccezione dell'uso per attività personali e non commerciali.
77 www.kodak.com/go/support

Indice 1

IT
A
accensione e spegnimento della
fotocamera, 3
accessori
acquisto, 64
batteria, 70
obiettivi, 6
printer dock, 55
scheda SD/MMC, 5 aggiornamento del software e del
firmware, 73 album, 32 album, contrassegno di foto, 37, 43 alimentazione
fotocamera, 3 interruttore, ii spegnimento automatico, risparmio
energetico, 73 alloggiamento cavalletto, ii anteprima in diretta, 33 apertura, 17 assistenza
tecnica, 65 assistenza clienti, 65 assistenza telefonica, 65 auto, 12
flash, 19 autofocus
indicatori di inquadratura, 8 automatico
spegnimento, 73 autoritratto, 16
autoscatto, 27
spia, i
avvertenza stampa, 35
B
bambini, 16 batteria
carica tramite il caricabatteria, 1 durata prevista, 70 estensione della durata, 70 inserimento, 2 sicurezza e gestione, 71
bilanciamento bianco, 29
C
capacità di memorizzazione, 72, 73 caratteristiche tecniche, 66 carica
batteria tramite il caricabatteria, 1 spie, caricabatteria, 1
cavo
audio/video, 45
USB, 54 cestino, eliminazione, 10 cinturino da polso, attacco, ii compensazione esposizione, 17 compressione, 28 computer
collegamento della fotocamera, 54
trasferimento, 54 conformità alle norme, 76 conformità alle norme canadesi, 77
www.kodak.com/go/support 78
Indice
IT
conformità FCC, 76 conformità VCCI, 77 connettore camera dock sulla
fotocamera, ii connettore per camera dock, ii contrassegno, 37
foto preferite, 51 per l'invio tramite e-mail, 50 per la stampa, 49 quando applicare il contrassegno, 48
contrassegno di foto
per gli album, 37, 43 controllo AF, 31 controluce, 16 copia di foto
dalla memoria alla scheda, 45
dalla scheda alla memoria, 45
sul computer tramite cavo USB, 54
D
data video, 36 data, impostazione, 2 descrizione modalità, 35 discreto/museo, 16 dispositivo video esterno
visualizzazione di foto e video, 45 dock
printer dock, 55
E
eliminazione
dalla memoria interna, 41
dalla scheda MMC/SD, 41
durante la rapida carrellata, 10
esecuzione della sequenza di
immagini, 44
esecuzione di una foto, 7
F
festa, 16 file Leggimi, 59 fiore, 15 firmware, aggiornamento, 73 flash
compensazione, 18 impostazioni, 19 portata, 19
unità, i formato, 37 formato file, 68 formato file immagini, 68 formato foto, 28 foto
capacità di memorizzazione, 72, 73
contrassegno, 43
copia, 45
eliminazione, 41
ingrandimento, 41
invio tramite e-mail di foto
contrassegnate, 50 riesame, 39 scatto, modalità, 12 stampa, 55 stampa di foto contrassegnate, 49 trasferimento tramite cavo USB, 54
foto e video, informazioni, 46 foto preferite
contrassegno, 51
79 www.kodak.com/go/support
Indice
IT
impostazioni, 52 rimozione, 52
fuochi d'artificio, 15
G
garanzia, 74 ghiera
selettore di diottria, 8
guida
collegamenti Web, 64 risoluzione dei problemi, 59
I
icone, selettore di modalità, 12 impostazione
album, 32 anteprima in diretta, 33 autoscatto, 27 avvertenza stampa, 35 bilanciamento bianco, 29 compressione, 28 controllo AF, 31 data e ora, 2 data video, 36 descrizione modalità, 35 durata video, 33 flash, 19 formato foto, 28 inserimento data, 36 intervallo bracketing, 29 lingua, 36 memorizzazione immagini, 33 misurazione esposizione, 30 modalità colore, 32
modalità di scatto, 12 modalità esposizione
personalizzata, 27 nitidezza, 32 rapida carrellata, 34 ripristina impostazioni
predefinite, 32 sensore orientamento, 36 temi audio, 35 uscita video, 36 volume audio, 35 zona di messa a fuoco, 31 zoom digitale, 34
impostazioni
dimensioni video, 33
indicatori di inquadratura
dell'autofocus, 8
individuazione dei fori di inserimento per
dock, ii
informazioni
foto e video, 46
informazioni sulla fotocamera, 37 ingrandimento delle foto, 41 inserimento
batteria, 2 scheda SD/MMC, 5
inserimento data, 36 installazione del software, 47 intervallo bracketing, 29 invio tramite e-mail di foto e video, 50 ISO, 18
J
joystick, ii
www.kodak.com/go/support 80
Indice
IT
L
lingua, 36 luce
sensore, i
M
Mac OS, installazione del software, 47 manopola, selettore di diottria, 8 manuale, 13 manutenzione della fotocamera, 69 memoria
inserimento scheda, 5
memoria interna
capacità di memorizzazione, 72, 73 memorizzazione immagini, 33 mirino, ii misurazione esposizione, 30 modalità
auto, 12
autoritratto, 16
bambini, 16
controluce, 16
discreto/museo, 16
esposizione personalizzata, 27
festa, 16
fiore, 15
fuochi d'artificio, 15
manuale, 13
neve, 15
paesaggio, 15
paesaggio notturno, 15
personalizzata, 14
preferite, 14
primo piano, 15
priorità apertura, 13 priorità otturatore, 13 programmazione, 12 ritratto, 15 ritratto notturno, 15 SCN, 12 spiaggia, 15 sport, 15
testo, 15 modalità colore, 32 modalità esposizione personalizzata, 27 modalità PASM
opzioni dello schermo, 17 modalità sleep, 73
N
neve, 15 nitidezza, 32 numeri di telefono del servizio di
assistenza, 65
O
obiettivo, i obiettivo, accessori, 6 occhi rossi, flash, 19 ora, impostazione, 2 orologio, impostazione, 2 otturatore, problemi, 60
P
paesaggio, 15, 23 paesaggio notturno, 15 personalizzata, 14 preferite, 14 prima sequenza, 25
81 www.kodak.com/go/support
Indice
IT
primi piani, 23 primo piano, 15
scene, 23 printer dock, 55 programmazione, 12 protezione di foto e video, 42 pulsante
delete, 10
flash/stato, 19
OK, 4, 40
on/off, ii
primo piano/paesaggio, 23
review (riesamina), 39
share, ii, 48
zoom, 11 pulsante OK, 4, 40 pulsante review (riesamina), 39 pulsante share, ii, 48
R
rapida carrellata, 34
uso, 10 riciclaggio, smaltimento, 69 riesame dei video
eliminazione, 41
schermo della fotocamera, 39
sequenza di immagini, 44 riesame delle foto
durante lo scatto, 10
eliminazione, 41
ingrandimento, 41
schermo della fotocamera, 39
sequenza di immagini, 44 rimozione delle foto preferite, 52
riparazione, 64 ripristina impostazioni predefinite,
PASM, C, 32
risoluzione dei problemi
connettività al computer, 61 fotocamera, 59 qualità delle foto, 61
spia "ready", 62 ritratto, 15 ritratto notturno, 15
S
scaricamento di foto, 54 scatti in sequenza, 25 scene distanti, 23 scheda SD/MMC
capacità di memorizzazione, 72, 73
inserimento, 5
stampa, 57 schermo della fotocamera
riesame dei video, 39
riesame delle foto, 39 SCN, 12 selettore
a rotellina, 18
modalità, 12 selettore a rotellina, 18 selettore di diottrie, 8 selettore di modalità, ii, 12 sensore orientamento, 36 sensore, luce, i sequenza di immagini
esecuzione, 44
problemi, 61
www.kodak.com/go/support 82
Indice
IT
sicurezza, 69 sistema operativo Windows,
installazione del software, 47 siti Web Kodak, 64 smaltimento, riciclaggio, 69 software
aggiornamento, 73
installazione, 47 software EasyShare, 47 software Kodak EasyShare
aggiornamento, 73
installazione, 47 spegnimento, automatico, 73 spia
"ready", ii spia "ready", ii spiaggia, 15 sport, 15 stampa
con printer dock EasyShare, 55
da una scheda, 57
foto, 55
foto contrassegnate, 57
ordinazione online, 57
ottimizzazione della stampante, 64
PictBridge, 55 stampante PictBridge, 55 stampe online, ordinazione, 57 suggerimenti
file Leggimi, 59
istruzioni sulla batteria, 70
manutenzione, 69
sicurezza, 69 supporto
online, 64
T
televisore, sequenza di immagini, 45 temi audio, 35 tempo di otturazione, 17 testo, 15 trasferimento, tramite cavo USB, 54
U
ultima sequenza, 25 URL, siti Web Kodak, 64 USB (bus seriale universale)
posizione delle connessioni, i trasferimento di foto, 54
uscita A/V, 45
V
video
capacità di memorizzazione, 73 copia, 45 dimensioni, 33 durata, 33 eliminazione, 41 invio tramite e-mail di video
contrassegnati, 50 riesame, 39 trasferimento al computer, 54 uscita, 36 visualizzazione, 39
visualizzazione della sequenza di
immagini, 44
visualizzazione delle foto
dopo lo scatto, 10, 39 ingrandite, 41
83 www.kodak.com/go/support
IT
visualizzazione delle informazioni
relative a foto e video, 46
volume audio, 35
Z
zona di messa a fuoco, 31 zoom
ottico, digitale, 11 zoom digitale, 34 zoom digitale avanzato, 34 zoom ottico, 11
Indice
www.kodak.com/go/support 84
Loading...