Prima di collegare i cavi, installare il software fornito con la
fotocamera. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo
schermo.
Dopo l'installazione del software, tornare alla
presente Guida Operazioni preliminari*.
*Per le lingue nordiche, visitare il sito Web
all'indirizzo www.kodak.com/go/nordic_guides
ITALIANO
.
www.kodak.com/go/m753support o m853support1
Inserimento della batteria KLIC-7001
ITALIANO
Cavo USB
Spia di caricamento della batteria
On: caricamento in corso
Off: carica completata (massimo 3 ore)
Se la spia non si accende, verificare che:
•Il cavo USB sia collegato alla porta
•Il computer sia acceso e non in
Caricamento della batteria KLIC-7001
Computer USB
Spia di
caricamento
della batteria/
“ready”
USB del computer, non a un hub USB
modalità sleep
Adattatore CA da 5 V Kodak
(acquistabile separatamente)
Altri accessori per la ricarica della
batteria:
•Camera dock Kodak EasyShare
•Printer dock Kodak EasyShare
Per acquistare gli accessori, visitare i siti
www.kodak.com/go/m753accessories e
www.kodak.com/go/m853accessories.
Per ulteriori informazioni sul caricamento
della batteria, visitare il sito
www.kodak.com/go/support.
2www.kodak.com/go/easysharecenter
Accensione della fotocamera
Impostazione di lingua, data e ora
Lingua
1
2
1
per cambiare l'impostazione.
OK
per accettare.
Data/Ora
Quando richiesto, premere OK.
ITALIANO
2
www.kodak.com/go/m753support o m853support3
per cambiare l'impostazione.
per il campo precedente/successivo.
OKper accettare.
OK
ITALIANO
Esecuzione di foto o video
FotoVideo
1
2
1
2
3
3
Spia di
caricamento
della batteria/
“ready”
Premere il pulsante dell'otturatore a
metà
per impostare la messa a fuoco
el'esposizione.
Premerlo completamente verso il basso
quando la spia “ready” diventa verde.
Premere per accendere/spegnere:
•Icone di stato
•Griglia di inquadratura
•Guida (in modalità Menu)
4www.kodak.com/go/easysharecenter
Premere completamente il pulsante
dell'otturatore e rilasciarlo.
Per interrompere la registrazione,
premere di nuovo il pulsante
dell'otturatore.
Riesame di foto e video
1
Premere il pulsante Review
(Riesamina) (premere
nuovamente per uscire).
ITALIANO
2
Video
per riprodurre.
durante la riproduzione per mettere in pausa o riprodurre.
OK
durante la riproduzione per regolare il volume.
durante la riproduzione per riprodurre ad una velocità
doppia; premere di nuovo per una velocità quadrupla.
durante la riproduzione per riavvolgere il video ad una
velocità doppia; premere di nuovo per una velocità
quadrupla.
www.kodak.com/go/m753support o m853support5
per la foto o il video
precedente/successivo.
ITALIANO
Trasferimento di foto o video
Cavo USBPrinter dock o camera dock
Kodak EasyShare
1
(venduta separatamente).
Per verificare la compatibilità
delle dock, visitare il sito
www.kodak.com/go/dockcompatibility.
Per acquistare gli accessori, visitare i siti
www.kodak.com/go/m753accessories e
www.kodak.com/go/m853accessories.
Per usare una dock EasyShare, consultare
la guida Operazioni preliminari.
2
6www.kodak.com/go/easysharecenter
Ulteriori informazioni sulla fotocamera
Congratulazioni!
Operazioni eseguite:
• Impostazione della fotocamera
• Scatto di foto
• Invio di foto al computer
Ulteriori informazioni
Ultimata la lettura di questo manuale, sarete in grado di scattare e
condividere le vostre foto migliori!
Visitare i siti www.kodak.com/go/m753support o m853support e
www.kodak.com/go/easysharecenter per:
• Manuale per l'utente completo
• Risoluzione dei problemi e riparazioni
interattive
• Programmi di apprendimento interattivi
• Domande frequenti
• Download
• Accessori
• Informazioni sulla stampa
• Registrazione del prodotto
ITALIANO
www.kodak.com/go/m753support o m853support7
ITALIANO
Vista anteriore
1
1Pulsante dell'otturatore
2
Selettore di modalità8Altoparlante
3
Pulsante del flash9USB
4Pulsante di
accensione/spegnimento
2
3
4
5
6
11
7Obiettivo
10 Ingresso CC (5 V) , per adattatore
CA opzionale
5Flash11Microfono
6Spia autoscatto/video
7
8
9
10
8www.kodak.com/go/easysharecenter
Vista posteriore
1
2
34
15
1 LCD9Slot per scheda SD o MMC opzionale
2 Spia di caricamento della batteria/“ready” 10 Vano batteria
3 Pulsante LCD/Info 11 Pulsante “Share”
4 Pulsante Delete (Elimina)12 Pulsante Menu
5 Pulsante dello zoom
(grandangolo/teleobiettivo)
614 Connettore per dock
7 Pulsante OK15 Alloggiamento cavalletto
8 Attacco del cinturino
14
13
12
11
5
6
7
8
opzionale
9
10
13 Pulsante Review (Riesamina)
ITALIANO
www.kodak.com/go/m753support o m853support9
1
Ottimizzazione della fotocamera
Uso dello zoom ottico
Utilizzare lo zoom ottico per ingrandire il soggetto fino a 3 volte.
1 Utilizzare il display LCD per inquadrare il soggetto.
2 Premere il pulsante del teleobiettivo (T) per zoomare
in avanti. Premere il pulsante del grandangolo (W)
per zoomare all'indietro.
L'indicatore dello zoom visualizza lo stato dello zoom.
3 Acquisire la foto o il video.
■ Utilizzare sempre gli indicatori di inquadratura
dell'autofocus.
Portata
dello zoom
ottico
WTD
Portata
dello zoom
digitale
■ Se non si utilizza lo zoom (1X, grandangolo),
è possibile tenersi ad una distanza di 60 cm
(24 poll.) dal soggetto.
■ Quando si ingrandisce l'immagine, è necessario
allontanarsi ulteriormente dal soggetto.
10www.kodak.com/go/easysharecenter
Ottimizzazione della fotocamera
Uso del flash
Utilizzare il flash per scattare foto di notte, in interni o all'esterno, in condizioni di
illuminazione insufficiente.
Premere il pulsante ripetutamente per scorrere le modalità
flash (vedere la tabella Modalità flash riportata di seguito).
La modalità flash in uso viene visualizzata sullo
schermo LCD.
Modalità flashAttivazione del flash
Flash
automatico
Quando le condizioni di luce lo richiedono.
Fill
Occhi
rossi
Off
Ogni volta che si acquisisce una foto, indipendentemente dalle condizioni
di luce. Da utilizzare quando il soggetto è in ombra o controluce (ovvero,
quando la sorgente luminosa è alle sue spalle). In condizioni di scarsa
illuminazione, tenere ferma la fotocamera o utilizzare un cavalletto.
Se il preflash occhi rossi è disattivato:
■ Il flash si attiva una sola volta e
la fotocamera corregge
automaticamente l'effetto occhi
rossi nella foto.
Il flash non si attiva mai.
Se il preflash occhi rossi è attivato:
■ Il flash si attiva una prima
volta per abituare gli occhi del
soggetto al lampo di luce e
una seconda volta quando
viene scattata la foto.
www.kodak.com/go/m753support o m853support 11
Ottimizzazione della fotocamera
Uso di diverse modalità di scatto
Scegliere la modalità adatta a
soggetti e ambienti.
ModalitàUso
AutoPer acquisire foto in condizioni normali. Offre un'ottima
combinazione di qualità dell'immagine e facilità d'uso.
Stabilizzazione
digitale
Primo pianoPer soggetti molto vicini. Se possibile, utilizzare la luce naturale
RipresaPer inquadrare e acquisire foto semplicemente in condizioni di
SCN
Alta sensibilità
ISO
ISO
VideoPer registrare video con audio (vedere a pagina 4).
Per ridurre al minimo gli effetti delle vibrazioni della fotocamera e
dei movimenti del soggetto.
anziché il flash.
ripresa particolari (vedere a pagina 13).
Un'impostazione ISO più elevata per soggetti in interni in
condizioni di scarsa illuminazione.
PreferitePer riesaminare le foto preferite (vedere a pagina 5).
12www.kodak.com/go/easysharecenter
Ottimizzazione della fotocamera
Modalità di ripresa
Per ottenere foto bellissime in qualsiasi situazione, scegliere la modalità di ripresa
appropriata.
1 Ruotare il selettore di modalità su .
2 Premere per visualizzare le descrizioni della modalità di ripresa.
Se la descrizione della modalità scompare prima di averla letta, premere OK.
3 Premere OK per scegliere una modalità di ripresa.
Uso della guida della fotocamera
La guida della fotocamera consente di comprendere meglio le opzioni di menu
disponibili. Selezionare un'opzione su cui si desiderano maggiori informazioni, quindi
premere il pulsante .
per attivare/disattivare la Guida
per scorrere in su/giù
www.kodak.com/go/m753support o m853support 13
Ottimizzazione della fotocamera
Acquisizione di foto panoramiche
Utilizzare la funzione di creazione di foto panoramiche per unire fino a 3 foto in un'unica scena.
1 Selezionare la modalità di ripresa con il selettore di modalità.
2 Premere il pulsante direzionale per evidenziare Panorama sin-destra o
Panorama destra-sin (a seconda della direzione in cui si desidera realizzare la foto
panoramica), quindi premere il pulsante OK.
3 Acquisire la prima foto.
Dopo una rapida carrellata, sull'LCD viene visualizzata l'anteprima in diretta e la zona di
sovrapposizione della prima foto.
4 Inquadrare la seconda foto. Assicurarsi che la zona di sovrapposizione della prima
foto corrisponda alla stessa parte nella nuova foto (premere il pulsante Delete
(Elimina) per acquisire nuovamente una foto).
5 Se si acquisiscono solo 2 foto, premere il pulsante OK per unirle.
Dopo aver acquisito 3 foto, queste vengono unite automaticamente. Sull'LCD, viene
visualizzata una rapida carrellata di circa 5 secondi.
Scattare 2 o 3 foto.
Creare 1 foto
panoramica.
14www.kodak.com/go/easysharecenter
Icone di scatto foto
Ottimizzazione della fotocamera
Flash
Autoscatto
Inserimento
data
Dimensione foto
Tempo/Foto rimanenti
Posizione di memorizzazione
grandangolo
Zoom:
teleobiettivo
digitale
Misurazione dell'esposizione
Bilanciamento del bianco
Velocità ISO
Carica bassa
Modalità fotocamera
Compensazione
dell'esposizione
www.kodak.com/go/m753support o m853support 15
2Elaborazione di foto e video
Ingrandimento di foto
1 Premere il pulsante Review (Riesamina).
2 Premere il pulsante del grandangolo/teleobiettivo
(W/T) per ingrandire da 2 a 8 volte.
3 Premere per visualizzare altre parti
della foto.
4 Premere OK per tornare a 1X.
Ritaglio delle foto
È possibile ritagliare una foto in modo da evidenziare solo la parte dell'immagine desiderata.
1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi
per individuare una foto.
2 Premere il pulsante Menu. Premere per
Foto
4 Premere il pulsante del teleobiettivo (T) per zoomare in avanti o per
spostare la casella di ritaglio. Premere OK.
5 Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
16www.kodak.com/go/easysharecenter
Foto ritagliata
evidenziare Modifica foto, quindi premere OK.
3 Premere per evidenziare Ritaglia, quindi
premere OK.
Elaborazione di foto e video
Visualizzazione di miniature (multipla)
1 Premere il pulsante Review (Riesamina).
2 Premere per passare dalla visualizzazione per
immagini singole (solo foto singole) alla
visualizzazione di più miniature.
3 Premere OK per ritornare alla visualizzazione per
immagini singole.
Uso della tecnologia Kodak Perfect Touch
Grazie alla tecnologia Kodak Perfect Touch, è possibile migliorare la qualità e la
luminosità delle foto.
1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi per visualizzare la foto o il
video precedente o successivo.
2 Premere il pulsante Menu. Premere per evidenziare Modifica foto, quindi
premere OK.
3 Premere per evidenziare Tec. Perfect Touch, quindi premere OK.
L'immagine ottimizzata viene visualizzata in anteprima in una schermata separata.
Premere per visualizzare altre parti della foto.
4 Premere OK. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo per sostituire
l'originale o per salvare la foto ottimizzata come nuova foto.
NOTA Non è possibile ottimizzare foto ottimizzate in precedenza.
■ Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
www.kodak.com/go/m753support o m853support 17
Elaborazione di foto e video
Modifica dei video
Creazione di una foto da un video
È possibile scegliere un singolo fotogramma di un video, quindi creare una foto adatta
per la stampa.
1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi
per individuare un video.
2 Premere il pulsante Menu. Premere per
Video
Foto
evidenziare Modifica video, quindi premere OK.
3 Premere per evidenziare Esegui foto, quindi
premere OK.
4 Premere per selezionare un fotogramma di un
video.
5 Per salvare la foto, attenersi alle istruzioni
visualizzate.
18www.kodak.com/go/easysharecenter
Elaborazione di foto e video
Ritaglio di un video
È possibile eliminare una parte dall'inizio o dalla fine di un video.
1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi
per individuare un video.
2 Premere il pulsante Menu. Premere per
evidenziare Modifica video, quindi premere OK.
Video
Video ritagliato
3 Premere per evidenziare Ritaglia, quindi
premere .
4 Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo
(utilizzare le funzioni di avanzamento e
riavvolgimento rapido, se necessario).
www.kodak.com/go/m753support o m853support 19
Elaborazione di foto e video
Creazione di una stampa azione da un video
È possibile creare una foto da 4, 9 o 16 fotogrammi in formato 10 x 15 cm (4 x 6 poll.)
1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi
per individuare un video.
2 Premere il pulsante Menu. Premere per
Video
Foto da 4, 9 o 16
fotogrammi
4 Scegliere un'opzione, quindi premere OK.
Opzioni automatiche: vengono inclusi il primo e l'ultimo fotogramma, quindi 2,
7 o 14 fotogrammi ugualmente distanziati uno dall'altro.
Opzioni manuali: scegliere il primo e l'ultimo fotogramma; vengono selezionati 2,
7 o 14 fotogrammi ugualmente distanziati uno dall'altro.
■ Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
evidenziare Modifica video, quindi premere OK.
3 Premere per evidenziare Stampa azione,
quindi premere OK.
20www.kodak.com/go/easysharecenter
Elaborazione di foto e video
Eliminazione di foto e video
1 Premere il pulsante Review (Riesamina).
2 Premere per visualizzare la foto o il video
precedente/successivo.
3 Premere il pulsante Delete (Elimina).
4 Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
NOTA Dopo aver eliminato una foto, viene visualizzata la foto
successiva (sovrapposta al menu Elimina con l'opzione Annulla
Elimina). Se non sono più presenti foto, il menu Elimina viene
visualizzato in una schermata vuota. Per ulteriori informazioni,
vedere Uso della funzione Annulla Elimina.
Uso della funzione Annulla Elimina
Se si elimina accidentalmente una foto, utilizzare l'opzione Annulla Elimina per
recuperarla. Questa funzione è disponibile solo subito dopo aver eliminato una foto in
modalità di riesame. Viene visualizzata l'opzione Annulla Elimina.
1 Premere per evidenziare Annulla Elimina.
2 Premere OK.
Viene visualizzata la foto eliminata (sovrapposta al menu Elimina).
■ Selezionare Esci per uscire dal menu Elimina.
www.kodak.com/go/m753support o m853support 21
3Risoluzione dei problemi della
fotocamera
Per ricevere assistenza specifica sui prodotti, visitare il sito
www.kodak.com/go/m753support o www.kodak.com/go/m853support e selezionare
Interactive Troubleshooting & Repairs (Risoluzione dei problemi e riparazioni
interattive).
Problemi della fotocamera
ProblemaSoluzioni consigliate
La fotocamera non
si accende o non si
spegne.
Le foto
memorizzate sono
danneggiate.
■ Rimuovere la batteria e reinserirla correttamente (vedere pagina 1).
■ Installare una batteria nuova.
■ Caricare la batteria ricaricabile (vedere pagina 2).
■ Scattare nuovamente le foto. Non estrarre la scheda mentre la spia
“ready” lampeggia. Mantenere sempre le batterie ricaricabili a un
adeguato livello di carica.
■ Trasferire le foto al computer (pagina 6), quindi formattare la scheda
SD/MMC nella fotocamera.
La formattazione elimina tutte le foto e i video, compresi i file protetti.
Una scheda può essere danneggiata se rimossa durante la
formattazione.
22www.kodak.com/go/easysharecenter
Risoluzione dei problemi della fotocamera
ProblemaSoluzioni consigliate
La durata della
batteria
ricaricabile agli
ioni di litio Kodak
KLIC-7001 per
fotocamera
digitale è ridotta.
■ Prima di inserire la batteria nella fotocamera, pulire i contatti della
fotocamera con un panno pulito e asciutto.
■ Limitare le seguenti attività che comportano un rapido consumo delle
batterie: riesame delle foto e dei video sull'LCD; uso eccessivo del
flash.
■ Utilizzare la funzione di scaricamento e ricarica sulla camera dock o
printer dock serie 3.
www.kodak.com/go/m753support o m853support 23
4Appendice
Aggiornamento del software e del firmware
Per scaricare le versioni più aggiornate del software incluso nel CD del software Kodak EasyShare e del firmware
della fotocamera (il programma contenuto nella fotocamera), visitare il sito
www.kodak.com/go/m753downloads o www.kodak.com/go/m853downloads.
Ulteriori precauzioni e manutenzione
■ Se la fotocamera viene esposta a intemperie o se si sospetta un'infiltrazione di acqua, spegnerla e
rimuovere le batterie e la scheda. Lasciare asciugare i componenti all'aria per almeno 24 ore prima di
utilizzare di nuovo la fotocamera.
■ Per rimuovere polvere e pulviscolo, soffiare delicatamente sull'obiettivo o sul display LCD della fotocamera.
Passare con cautela un panno soffice privo di lanugine o una salvietta per obiettivi non trattata. Utilizzare
esclusivamente soluzioni detergenti specifiche per obiettivi. Evitare che sostanze chimiche (ad esempio, una
crema abbronzante) vengano a contatto con le superfici verniciate della fotocamera.
■ In alcuni Paesi, sono disponibili contratti di assistenza. Per ulteriori informazioni, contattare un rivenditore
di prodotti Kodak.
Per informazioni sullo smaltimento o sul riciclaggio della fotocamera digitale, contattare le autorità locali
competenti. Negli Stati Uniti, visitare il sito Web di Electronics Industry Alliance all'indirizzo www.eiae.org o il
sito Web di Kodak all'indirizzo www.kodak.com/go/m753support o www.kodak.com/go/m853support.
Conformità FCC
Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare M753/M853
Questo apparecchio è stato sottoposto a collaudo ed è risultato conforme ai limiti previsti per i dispositivi
digitali di Classe B, ai sensi dell'articolo 15 del regolamento FCC. Tali limiti sono stati stabiliti al fine di fornire
una protezione adeguata da interferenze dannose in un'installazione di tipo residenziale.
Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non viene installato o
utilizzato conformemente alle istruzioni, può produrre interferenze nocive che disturbano le comunicazioni
radio. Non è tuttavia garantita l'assenza di interferenze in un'installazione specifica.
24www.kodak.com/go/easysharecenter
Appendice
Se questo apparecchio causa interferenze dannose che disturbano la ricezione radiotelevisiva (per accertarsene,
è sufficiente spegnere e riaccendere l'apparecchio), si consiglia di tentare di eliminare le interferenze adottando
una o più delle misure riportate di seguito: 1) riorientare o riposizionare l'antenna ricevente; 2) aumentare la
distanza tra l'apparecchio e il ricevitore; 3) collegare l'apparecchio a una presa di un circuito diverso rispetto a
quello al quale è collegato il dispositivo ricevente; 4) rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV esperto per
ulteriori suggerimenti.
Qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvati dalla parte competente in materia di
conformità potrebbe invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchio. Laddove con il prodotto siano stati
forniti cavi di interfaccia schermati o siano stati specificati componenti o accessori aggiuntivi da impiegare
nell'installazione del prodotto, è necessario utilizzarli per assicurare la conformità alla normativa FCC.
C-tick per l'Australia
N137
Dichiarazione DOC canadese
DOC Class B Compliance
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Observation des normes-Classe B
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Etichettatura conforme alla direttiva WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
Nei Paesi dell'Unione Europea, non smaltire il prodotto nelle discariche urbane. Contattare le
autorità locali competenti o visitare il sito Web www.kodak.com/go/recycle per informazioni sui
programmi di riciclaggio.
Classe VCCI B ITE
www.kodak.com/go/m753support o m853support 25
Appendice
Classe B ITE per la Corea
GOST-R per la Russia
Eastman Kodak Company
Rochester, NY 14650
AIO-40
Eastman Kodak Company
Rochester, NY 14650
Eastman Kodak Company, 2007
Kodak, EasyShare e Perfect Touch sono marchi Eastman Kodak Company.
4J6217_it
26www.kodak.com/go/easysharecenter
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.