Przed podłączeniem kabli należy zainstalować oprogramowanie
dostarczone z aparatem. Dalsze czynności należy wykonać zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Po zainstalowaniu oprogramowania należy powrócić do lektury
niniejszego podręcznika użytkownika.
W przypadku języków skandynawskich odwiedź stronę www.kodak.com/go/nordic_guides.
POLSKI
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support
Wkładanie i ładowanie akumulatora
1
WYŁĄCZ aparat.
2
Podłącz kabel.
lub
Akumulator KLIC-7004
Kontrolka ładowania
akumulatora:
•
Miga: trwa ładowanie
•
Świeci: ładowanie
zakończone
1
POLSKI
Ładowanie przy użyciu innych akcesoriów
Najpierw WYŁĄCZ aparat. Akumulator należy ładować, dopóki świeci kontrolka
ładowania akumulatora.
Zasilacz sieciowy 5 V
(może być sprzedawany oddzielnie)
Stacja dokująca aparatu lub stacja
dokująco-drukująca lub stacja
dokująca HDTV Kodak EasyShare
(mogą być sprzedawane oddzielnie)
Kabel Kodak USB i port USB
komputera
Sprawdź, czy kabel USB jest podłączony
do zasilanego portu USB i czy komputer
jest włączony (nie jest w trybie uśpienia).
Patrz
www.kodak.com/go/USBcharging
.
lub
Zakup akcesoriów
www.kodak.com/go/m1033accessories
www.kodak.com/go/m2008accessories
2www.kodak.com/go/easysharecenter
Włączanie aparatu
Naciśnij przycisk zasilania.
Aparat włączy się w trybie inteligentnego
fotografowania.
POLSKI
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support
Ustawianie języka oraz daty i godziny
Język:
1
2
1
2
Przycisk OK
(naciśnięcie)
Zmień ustawienia.
OK Zatwierdź ustawienia.
Data/godzina:
Po wyświetleniu komunikatu naciśnij
przycisk OK.
Zmień ustawienia.
Przejdź do poprzedniego lub
następnego pola.
OKZatwierdź ustawienia.
3
POLSKI
2
Aby dowiedzieć się więcej na temat inteligentnego fotografowania oraz pozostałych
trybów, patrz
Fotografowanie
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć aparat w inteligentnym trybie
1
fotografowania.
Naciśnij przycisk migawki do połowy, aby ustawić ostrość i ekspozycję.
Gdy znaczniki obszaru ustawiania ostrości zmienią kolor na zielony,
naciśnij przycisk migawki do końca.
Gdy przycisk migawki zostanie naciśnięty do
połowy, znaczniki ustawiania ostrości pozostaną
ustawione na twarzy lub danym obiekcie, nawet
jeśli aparat zostanie poruszony.
Za pomocą przycisku ekranu można włączać
i wyłączać ikony stanu, histogram i siatkę
kadrowania.
Znaczniki obszaru
ustawiania ostrości
strona 11.
Wyświetlacz
4www.kodak.com/go/easysharecenter
Przeglądanie zdjęć i filmów
Naciśnij przycisk przeglądania, aby rozpocząć/
zakończyć przeglądanie.
Przejdź do poprzedniego lub następnego
zdjęcia lub filmu.
Usuwanie zdjęcia lub filmu
POLSKI
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support
5
POLSKI
S
Przesyłanie zdjęć i filmów
Kabel USB
Podłącz, a następnie włącz aparat.
Dowiedz się więcej o podłączaniu
Zakup akcesoriów
Zgodność stacji dokującej
www.kodak.com/go/m1033accessories
www.kodak.com/go/dockcompatibility
tacja
dokująco-drukująca,
stacja dokująca aparatu
lub stacja dokująca
HDTV Kodak EasyShare
(mogą być sprzedawane
oddzielnie)
lub
www.kodak.com/go/howto
www.kodak.com/go/m2008accessories
6www.kodak.com/go/easysharecenter
Aby lepiej poznać każdą opcję menu, można skorzystać z pomocy w aparacie.
Uzyskiwanie pomocy w aparacie
T
Podświetl opcję menu.
1
Naciśnij przycisk teleobiektywu (T).
2
Przycisk menu
Przewiń w górę/w dół
OK
Wyłącz pomoc
POLSKI
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support
7
POLSKI
Gratulacje!
Potrafisz już:
•
•
•
Poznaj lepiej swój aparat!
Przeczytaj tę instrukcję do końca. Instrukcja zawiera informacje, dzięki którym
możesz zrobić wspaniałe zdjęcia i je udostępnić!
Aby lepiej poznać każdą opcję menu, skorzystaj z Pomocy aparatu — zaznacz
wybór w menu, a następnie naciśnij przycisk T (teleobiektyw).
Odwiedź strony internetowe www.kodak.com/go/m1033support
lub www.kodak.com/go/m2008support:
•
•
•
•
•
•
•
•
Poznaj lepiej swój aparat!
przygotować aparat do pracy,
robić zdjęcia,
przesyłać zdjęcia do komputera.
pełny podręcznik użytkownika,
interaktywny podręcznik napraw
i rozwiązywania problemów,
interaktywne samouczki,
często zadawane pytania,
pliki do pobrania,
akcesoria,
informacje o drukowaniu,
rejestracja produktu.
10 Komora akumulatora
11 Port USB, wyjście audio-wideo (A/V), złącze
stacji dokującej
12 Gniazdo statywu
karty pamięci SD lub SDHC
10www.kodak.com/go/easysharecenter
1
Zaawansowana obsługa aparatu
1
Tryb
Naciśnij przycisk trybu.
2
Za pomocą przycisków podświetl wybrany tryb,
a następnie naciśnij przycisk OK.
Opcja trybuZastosowanie
Do wykonywania standardowych zdjęć — jest on doskonałym
połączeniem wspaniałej jakości oraz łatwej obsługi.
■
Twarze są wykrywane.
■
Ujęcie zostaje przeanalizowane pod kątem pozostałej
zawartości i oświetlenia.
■
Inteligentny tryb
fotografowania
Program
Zastosowana zostaje technologia Kodak Perfect Touch w celu
uzyskania lepszych zdjęć.
Można wybrać najlepszy rozmiar zdjęcia i proporcje obrazu według
potrzeb — wystarczy nacisnąć przycisk menu i wybrać opcję
Rozmiar zdjęcia.
■
3:2 (najlepszy wybór w przypadku odbitek 10 cm x 15 cm)
■
16:9 (szeroki ekran)
■
4:3 (ustawienie domyślne)
Fotografowanie zaawansowane — zapewnia większy dostęp do
ustawień ręcznych niż inteligentny tryb fotografowania.
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support
PL
11
Zaawansowana obsługa aparatu
Opcja trybuZastosowanie
Programy
tematyczne
Film wideo
Tryb gotowych ustawień ułatwiających fotografowanie w prawie
wszystkich warunkach.
Tryb umożliwiający nagrywanie filmów z dźwiękiem.
Filmowanie
1
Przycisk trybu
Naciśnij przycisk trybu.
2
Za pomocą przycisków podświetl opcję Film,
a następnie naciśnij przycisk OK.
3
Naciśnij przycisk migawki
do końca
, a następnie go
zwolnij. Aby zatrzymać nagrywanie, ponownie naciśnij
i zwolnij przycisk migawki.
Korzystanie z 3-krotnego zoomu optycznego
1
Skomponuj ujęcie za pomocą wyświetlacza LCD
aparatu.
2
Aby przybliżyć obraz, naciśnij przycisk T (teleobiektyw).
Aby oddalić obraz, naciśnij przycisk W (szeroki kąt).
3
Wykonaj zdjęcie lub nagraj film.
12www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Zaawansowana obsługa aparatu
Korzystanie z zoomu cyfrowego
Użycie funkcji zoomu cyfrowego w dowolnym trybie fotografowania pozwala uzyskać
dodatkowe 5-krotne powiększenie poza zoomem optycznym. Naciskaj przycisk T
(teleobiektyw) do momentu przesunięcia suwaka na koniec zakresu zoomu optycznego.
Zwolnij przycisk T (teleobiektyw), a następnie naciśnij go ponownie.
UWAGA: Zdjęcie wykonane z zoomem cyfrowym może mieć zauważalnie gorszą jakość. Niebieski suwak
zatrzyma się, a następnie zmieni kolor na czerwony, gdy jakość obrazu osiągnie granicę
akceptowalną dla odbitki 10
wideo.
filmu
x 15 cm. Zoom cyfrowy jest niedostępny podczas nagrywania
Korzystanie z lampy błyskowej
Za pomocą przycisku lampy błyskowej przełączaj się pomiędzy trybami lampy.
Bieżący tryb lampy błyskowej wskazywany jest w obszarze stanu na ekranie LCD.
Tryby lampy błyskowej Sposób działania lampy błyskowej
Automatyczny
Doświetlenie
Błysk wyzwalany jest automatycznie, gdy wymagają tego warunki
oświetlenia.
Błysk wyzwalany jest zawsze podczas wykonywania zdjęcia, niezależnie od
warunków oświetlenia. Przydaje się, gdy obiekt znajduje się w cieniu lub jest
oświetlony od tyłu (światło znajduje się za obiektem). Przy słabym świetle
należy użyć statywu lub umieścić aparat na płaskiej, stabilnej powierzchni.
UWAGA: (Niedostępne w trybie inteligentnego fotografowania).
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support
PL
13
Zaawansowana obsługa aparatu
Redukcja
efektu
czerwonych
oczu
Raz, by zwęzić źrenice, a drugi raz, by oświetlić obiekt.
Wyłączona
Pozostaje wyłączona.
Korzystanie z samowyzwalacza
Aby wykonać autoportret oraz aby uniknąć poruszenia aparatu podczas naciskania
przycisku migawki, można skorzystać z samowyzwalacza. Umieść aparat na statywie lub
na płaskiej powierzchni.
1
W dowolnym trybie fotografowania naciśnij przycisk
do momentu pojawienia się wybranej ikony
samowyzwalacza:
10 sekund –
10 sekund (aby osoba robiąca zdjęcie zdążyła ustawić
się przed aparatem).
2 sekundy –
2 sekund (aby wykonać stabilne zdjęcie ze statywu).
2 zdjęcia –
10 sekundach. Drugie zdjęcie zostanie wykonane
8 sekund później.
2
Skomponuj ujęcie. Naciśnij przycisk migawki
Zdjęcie lub zdjęcia zostaną wykonane z opóźnieniem.
W celu wykonania filmu z samowyzwalaczem 2- lub 10-sekundowym wykonaj tą samą
procedurę, lecz od razu naciśnij przycisk migawki
14www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Zdjęcie zostanie wykonane po upływie
Zdjęcie zostanie wykonane po upływie
Pierwsze zdjęcie zostanie wykonane po
do połowy
do końca
, a następnie
.
do końca
.
Zaawansowana obsługa aparatu
Korzystanie z funkcji serii zdjęć
Funkcja serii zdjęć pozwala wykonać serię maks. 3 zdjęć w krótkim odstępie czasu.
1
W dowolnym trybie fotografowania naciskaj przycisk do momentu pojawienia się
ikony serii zdjęć u góry wyświetlacza LCD.
2
Naciśnij przycisk migawki
przycisk migawki
do końca i przytrzymaj
do połowy
, aby ustawić ostrość i ekspozycję. Naciśnij
, aby wykonać zdjęcia.
Znaczenie ikon w trybie fotografowania
Samowyzwalacz
Rozmiar zdjęcia
Tryb lampy błyskowej
Tryb ustawiania ostrości
Tryb fotografowania
Oznaczenie
Histogram
Siatka kadrowania
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support
Długi czas ekspozycji
Datownik
Liczba pozostałych
zdjęć/pozostały czas
Miejsce przechowywania
Wskaźnik zoomu
Tryb A F
Balans bieli
Obszar ustawiania ostrości
Pomiar warunków ekspozycji
Poziom akumulatora
Czułość ISO
Kompensacja ekspozycji
15
PL
2
Praca ze zdjęciami i filmami
Usuwanie zdjęć i filmów
1
Naciśnij przycisk przeglądania.
2
Za pomocą przycisków przejdź do poprzedniego lub następnego zdjęcia lub
filmu wideo.
3
Naciśnij przycisk usuwania.
4
Wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie.
UWAGA: Aby usunąć zabezpieczone zdjęcia lub filmy, należy najpierw usunąć zabezpieczenie.
Zabezpieczanie zdjęć i filmów przed usunięciem
1
Naciśnij przycisk przeglądania.
2
Za pomocą przycisków przejdź do poprzedniego lub następnego zdjęcia lub
filmu wideo.
3
Naciśnij przycisk menu.
4
Za pomocą przycisków podświetl opcję Zabezpiecz, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Podczas wyświetlania zabezpieczonego zdjęcia lub filmu wideo pojawia się ikona
zabezpieczenia .
■
Naciśnij przycisk menu, aby zamknąć menu.
OSTROŻNIE:
Formatowanie pamięci wewnętrznej albo karty SD lub SDHC powoduje usunięcie wszystkich zdjęć i filmów
(również zabezpieczonych). (Formatowanie pamięci wewnętrznej powoduje także usunięcie adresów e-mail i
nazw oznaczeń. Informacje o tym, jak je odzyskać, można znaleźć w pomocy programu Kodak EasyShare).
16www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Znaczenie ikon w trybie przeglądania
Zdjęcia
Znacznik E-mail
Zabezpieczenie
Znacznik Ulubione
Przeglądanie
Zaznaczone
zdjęcie
Strzałki
przewijania
Znacznik E-mail
Zabezpieczenie
Znacznik Ulubione
Przeglądanie
Filmy
Praca ze zdjęciami i filmami
Znacznik Drukuj/liczba wydruków
Numer zdjęcia/filmu wideo
Miejsce przechowywania
Technologia Perfect Touch
Ostrzeżenie o nieostrym zdjęciu
Zielona: rozdzielczość odpowiednia dla
odbitek 10 cm x 15 cm
Żółta: rozdzielczość może być odpowiednia
dla odbitek 10 cm x 15 cm
Czerwona: rozdzielczość nieodpowiednia
dla odbitek 10 cm x 15 cm
Biała: nieokreślona
Poziom akumulatora
Długość filmu wideo
Numer zdjęcia/filmu wideo
Miejsce przechowywania
Strzałki
przewijania
Poziom
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support
PL
17
Praca ze zdjęciami i filmami
Wyświetlanie miniatur
1
Naciśnij przycisk przeglądania.
2
Naciśnij przycisk W, aby przejść z trybu wyświetlania pojedynczych zdjęć do trybu
wyświetlania miniatur.
3
Naciśnij przycisk T, aby powrócić do trybu wyświetlania pojedynczych zdjęć.
■
Naciśnij przycisk przeglądania, aby zakończyć przeglądanie.
Wyszukiwanie zdjęć według daty, ulubionych lub innego oznaczenia
Jeśli w aparacie lub na karcie pamięci zapisano wiele zdjęć, istnieje możliwość takiego ich
posortowania, aby widoczna była tylko ich część. Zdjęcia można sortować według daty
wykonania lub oznaczenia, jeśli dane obrazy uprzednio oznaczono jako Ulubione lub
użyto własnego oznaczenia.
1
Naciśnij przycisk przeglądania, a następnie przycisk menu.
2
Za pomocą przycisków podświetl opcję Szukaj, a następnie naciśnij przycisk OK.
3
Naciśnij przycisk , aby podświetlić opcję Data, Ulubione lub Oznaczenie,
a następnie naciśnij , aby wybrać folder.
4
Za pomocą przycisków wybierz folder.
5
Aby zapoznać się z wynikami wyszukiwania, podświetl opcję Wyjście, a następnie
naciśnij przycisk OK. Naciśnij opcję Zapisz, a następnie naciśnij przycisk OK.
Zdjęcia zostaną wyświetlone jako miniatury. Aby je przeglądać, użyj przycisków
. Naciśnij przycisk T (teleobiektyw), aby wyświetlić zdjęcie na pełnym
ekranie. Naciśnij przycisk W (szeroki kąt), aby powrócić do trybu wyświetlania miniatur.
■
Naciśnij przycisk przeglądania, aby zakończyć przeglądanie.
18www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Praca ze zdjęciami i filmami
Korzystanie z technologii Kodak Perfect Touch
Technologia Kodak Perfect Touch zapewnia lepsze, jaśniejsze zdjęcia. Technologia Perfect
Touch zostanie automatycznie zastosowana do zdjęć wykonywanych w trybie inteligentnego
fotografowania. (Nie można poprawiać zdjęć panoramicznych, filmów, zdjęć już raz
poprawionych oraz zdjęć wykonanych w trybie inteligentnego fotografowania).
1
Naciśnij przycisk przeglądania.
2
Za pomocą przycisków przejdź do poprzedniego lub następnego zdjęcia.
3
Naciśnij przycisk menu, a następnie za pomocą przycisków zaznacz kartę edycji.
Podświetl opcję Tech. Perfect Touch, a następnie naciśnij przycisk OK.
Podgląd poprawki zostanie wyświetlony na ekranie. Za pomocą przycisków
przejrzyj inne części zdjęcia.
4
Naciśnij przycisk OK. Postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie, aby
zastąpić oryginał lub zapisać poprawione zdjęcie jako nowe.
■
Naciśnij przycisk menu, aby zamknąć menu.
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support
PL
19
3
Rozwiązywanie problemów
aparatem
z
Problemy z aparatem
StanRozwiązanie
Aparat się nie włącza
Aparat się nie wyłącza
Przyciski i elementy
sterujące aparatu nie
działają
Lampa błyskowa nie
działa
■
Sprawdź, czy akumulator został naładowany i poprawnie włożony
(patrz strona 1).
■
Wyłącz aparat, a następnie włącz go ponownie.
■
Sprawdź ustawienie lampy błyskowej i zmień je w razie potrzeby
(patrz strona 13).
UWAGA: Lampa błyskowa nie działa w niektórych trybach.
W trybie przeglądania
zamiast zdjęcia
wyświetlany jest niebieski
lub czarny ekran
Karta pamięci jest niemal
lub całkowicie zapełniona
Liczba pozostałych zdjęć
nie zmniejsza się po
wykonaniu zdjęcia
■
Prześlij wszystkie zdjęcia do komputera (patrz strona 6).
■
Wykonaj jeszcze jedno zdjęcie.
■
Prześlij wszystkie zdjęcia do komputera (patrz strona 6).
■
Usuń zdjęcia znajdujące się na karcie lub włóż nową kartę.
■
Wykonaj kolejne zdjęcia. Aparat działa normalnie.
(Zawsze po zrobieniu zdjęcia aparat szacuje ilość wolnego miejsca na
podstawie wielkości i zawartości zdjęcia).
20www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
4
Zgodność z przepisami FCC oraz porady
Niniejsze urządzenie zostało przebadane, w wyniku czego została stwierdzona jego zgodność z ograniczeniami
dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały ustalone
tak, aby zapewnić niezbędną ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacji w warunkach domowych.
Urządzenie to generuje, używa i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie
zainstalowane i nie będzie używane zgodnie ze wskazówkami, może spowodować zakłócenia łączności radiowej.
Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia takie nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli niniejsze urządzenie
powoduje szkodliwe zakłócenia odbioru sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można sprawdzić, włączając je
wyłączając, zachęca się użytkowników do podjęcia próby zmniejszenia tych zakłóceń za pomocą następujących
i
środków: 1) zmiana orientacji lub umiejscowienia anteny odbiorczej; 2) zwiększenie odległości między
urządzeniem a odbiornikiem; 3) podłączenie urządzenia do gniazda sieciowego, należącego do innego obwodu
elektrycznego niż ten, do którego jest podłączony odbiornik; 4) skonsultowanie się ze sprzedawcą lub
doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania dodatkowej pomocy. Jakiekolwiek zmiany lub
modyfikacje, które nie zostaną wyraźnie zaakceptowane przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą
unieważnić prawa użytkownika do używania urządzenia. W przypadku, gdy razem z produktem zostały
dostarczone ekranowane kable interfejsu albo elementy bądź akcesoria dodatkowe, wymagane odrębnymi
przepisami, muszą one być zastosowane podczas instalacji w celu zapewnienia zgodności z przepisami FCC.
Oświadczenie o zgodności z kanadyjskimi wymaganiami DOC
DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Observation des normes-Classe B—Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
This device complies with Industry Canada RSS-210 and FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Oznaczenie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
W Europie: Aby zapewnić ochronę osób i środowiska naturalnego, użytkownik jest odpowiedzialny
za pozbycie się niniejszego sprzętu w specjalnie utworzonym do tego celu punkcie zbierania
odpadów (innym niż miejsce składowania odpadów komunalnych). Aby uzyskać więcej informacji,
należy skontaktować się ze sprzedawcą, punktem składowania odpadów, odpowiednimi władzami
lokalnymi lub odwiedzić stronę