Prima di collegare i cavi, installare il software fornito con la
fotocamera. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
Dopo l'installazione del software, tornare al presente
Manuale per l'utente.
Per le lingue nordiche, visitare il sito Web www.kodak.com/go/nordic_guides.
Inserimento e caricamento della
batteria
1
Spegnere la fotocamera.
2
Collegare il cavo.
Se la spia di
caricamento della
oppure
Batteria KLIC-7004
batteria
• lampeggia: la
batteria è in carica
• è accesa: la carica
completata
ITALIANO
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support1
ITALIANO
Uso di altri accessori per il caricamento
Spegnere prima la fotocamera. Caricare finché la spia di caricamento della batteria
non rimane accesa.
Adattatore CA da 5 V Kodak
(acquistabile separatamente)
Camera dock, printer dock o
dock HDTV Kodak EasyShare
(acquistabile separatamente)
Cavo USB Kodak e porta USB del
computer
Assicurarsi che il cavo USB sia
collegato a una porta USB alimentata
e che il computer sia acceso (non in
modalità sleep). Visitare il sito Web
www.kodak.com/go/USBcharging.
oppure
Per acquistare gli accessoriwww.kodak.com/go/m1033accessories
www.kodak.com/go/m2008accessories
2www.kodak.com/go/easysharecenter
Accensione della fotocamera
Premere il pulsante di accensione.
Viene attivata la modalità Scatto intelligente
sulla fotocamera.
Impostazione di lingua, data e ora
Lingua
1
2
1
per modificare l'impostazione.
OK per accettare.
Data/Ora
Quando richiesto, premere OK.
ITALIANO
2
OK (premere)
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support3
per modificare l'impostazione.
per il campo precedente/successivo.
per accettare.
OK
ITALIANO
Esecuzione di una foto
Premere il pulsante di accensione per attivare la modalità Scatto
1
intelligente sulla fotocamera.
Premere il pulsante dell'otturatore a metà per impostare la messa a fuoco
2
e l'esposizione. Quando gli indicatori di inquadratura diventano verdi,
premere completamente il pulsante dell'otturatore.
Quando il pulsante dell'otturatore viene
premuto a metà, gli indicatori di inquadratura
restano bloccati sul volto o sull'oggetto messo
a fuoco, anche se si sposta la fotocamera.
È possibile premere ripetutamente il pulsante
Display per attivare o disattivare le icone di
stato, l'istogramma e la griglia di inquadratura.
Indicatori di
inquadratura
Per ulteriori informazioni sulla modalità Scatto intelligente e sulle altre modalità,
pagina 11.
vedere
4www.kodak.com/go/easysharecenter
Schermo
Riesame di foto e video
Per accedere o uscire dalla modalità di riesame,
premere il pulsante Review (Riesamina).
per visualizzare una foto/video
precedente o successivo
Per eliminare foto o video
ITALIANO
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support5
ITALIANO
Trasferimento di foto e video
Cavo USB
Collegare la fotocamera, quindi accenderla
oppure
Per ulteriori informazioni sulle
modalità di collegamento
Per acquistare gli accessori www.kodak.com/go/m1033accessories
Compatibilità dock www.kodak.com/go/dockcompatibility
www.kodak.com/go/howto
www.kodak.com/go/m2008accessories
Camera dock,
printer dock o
dock HDTV Kodak
EasyShare
(acquistabile separatamente)
6www.kodak.com/go/easysharecenter
Guida della fotocamera
La guida della fotocamera consente di acquisire maggiori informazioni sulle opzioni di
menu disponibili.
T
Evidenziare un'opzione di menu.
1
Premere il pulsante del teleobiettivo (T).
2
Menu
per scorrere in su/giù
OK
per disattivare la Guida
ITALIANO
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support7
ITALIANO
Congratulazioni!
Operazioni eseguite
• Impostazione della fotocamera
• Scatto di foto
• Trasferimento di foto sul computer
Ulteriori informazioni
Ultimata la lettura di questo manuale, sarete in grado di scattare e condividere
le vostre foto più belle.
Per una migliore comprensione delle opzioni di menu disponibili, utilizzare
la guida della fotocamera: evidenziare un'opzione di menu e premere il
pulsante del teleobiettivo (T).
Visitare i siti www.kodak.com/go/m1033support
o www.kodak.com/go/m2008support.
• Manuale per l'utente completo
• Risoluzione dei problemi e riparazioni
interattive
• Programmi di apprendimento interattivi
• Domande frequenti
• Download
•Accessori
• Informazioni sulla stampa
• Registrazione del prodotto
Ulteriori informazioni sulla fotocamera
8www.kodak.com/go/easysharecenter
Vista anteriore
1
2
3
8
1Flash5 Pulsante delle modalità
2Pulsante dell'otturatore6 Spia autoscatto/illuminatore ausiliario AF
3Pulsante di accensione/Spia di caricamento
della batteria
4Pulsante del flash
4
5
6
7
78Copriobiettivo
Microfono
ITALIANO
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support9
ITALIANO
Vista posteriore
12
11
1
LCD
2
Pulsante dello zoom/grandangolo
3
Altoparlante
4
Ingresso CC (5 V)
5
Pulsanti Review (Riesamina), Menu
6
Attacco del cinturino
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
7Joystick/Pulsante OK
Schermo
Autoscatto/Scatti in sequenza
8Pulsanti Delete (Elimina), "Share"
9Slot per scheda SD o SDHC opzionale
10 Vano batteria
11 USB, uscita A/V, connettore per dock
12 Alloggiamento cavalletto
10www.kodak.com/go/easysharecenter
1Ottimizzazione della
fotocamera
Modalità
ModalitàUso
Per la maggior parte delle foto, offre un'ottima combinazione di qualità
dell'immagine e facilità d'uso.
■ Viene applicata la funzione di rilevamento dei volti.
■ Viene analizzata la scena per altri contenuti e per l'illuminazione.
Scatto
intelligente
Programmazione
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support 11
■ Viene applicata la tecnologia Kodak Perfect Touch per migliorare la
È possibile scegliere la dimensione ottimale della foto e la proporzione
desiderata premendo il pulsante Menu e selezionando Dimensione foto.
■ 3:2 (impostazione ottimale per stampe in formato 10 x 15 cm)
■ 16:9 (formato widescreen)
■ 4:3 (impostazione predefinita)
Le impostazioni avanzate di scatto offrono un maggiore accesso alle
impostazioni manuali rispetto alla modalità Scatto intelligente.
1 Premere il pulsante delle modalità.
2 Premere per evidenziare la modalità desiderata,
quindi premere il pulsante OK.
qualità dell'immagine.
Ottimizzazione della fotocamera
ModalitàUso
RipresaPer inquadrare e scattare foto con la massima semplicità, in qualsiasi
situazione
VideoPer registrare video con audio
Esecuzione di un video
Pulsante delle modalità
1 Premere il pulsante delle modalità.
2 Premere per evidenziare la modalità Video,
quindi premere il pulsante OK.
3 Premere completamente il pulsante dell'otturatore
e rilasciarlo. Per interrompere la registrazione,
premere e rilasciare nuovamente il pulsante
dell'otturatore.
Uso dello zoom ottico 3X
1 Utilizzare lo schermo LCD per inquadrare il soggetto.
2 Per ingrandire l'immagine, premere il pulsante del
teleobiettivo (T).
Per diminuire lo zoom, premere il pulsante del
grandangolo (W).
3 Scattare la foto o registrare il video.
12www.kodak.com/go/easysharecenter
Ottimizzazione della fotocamera
Uso dello zoom digitale
Utilizzare lo zoom digitale in qualsiasi modalità di scatto per ottenere un ingrandimento
fino a 5 volte maggiore rispetto a quello dello zoom ottico. Premere il pulsante del
teleobiettivo (T) finché il cursore non abbia raggiunto il punto finale della gamma dello
zoom ottico. Rilasciare il pulsante del teleobiettivo (T), quindi premerlo nuovamente.
NOTA L'uso dello zoom digitale può incidere negativamente sulla qualità dell'immagine. Il cursore si ferma
per poi diventare rosso quando la qualità della foto raggiunge il limite necessario per ottenere una
stampa accettabile in formato 10
x 15 cm. Non è possibile utilizzare lo zoom digitale durante
l'esecuzione di un video.
Uso del flash
Premere ripetutamente il pulsante del flash per scorrere le modalità del flash.
La modalità flash in uso viene visualizzata nell'area di stato dell'LCD.
Modalità flash Il flash si attiva
Auto Quando le condizioni di luce lo richiedono.
Ogni volta che viene scattata una foto, indipendentemente dalle condizioni
di luce. Da utilizzare quando il soggetto è in ombra o controluce (ovvero,
quando la sorgente luminosa è alle sue spalle). In condizioni di scarsa
Fill
illuminazione, tenere ferma la fotocamera o utilizzare un cavalletto.
NOTA (non disponibile in modalità Scatto intelligente).
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support 13
Ottimizzazione della fotocamera
Occhi
Il flash si attiva una prima volta causando il restringimento delle pupille del
rossi
soggetto e una seconda volta per illuminarlo.
OffNon si attiva mai.
Uso dell'autoscatto
Utilizzare l'autoscatto quando si desidera essere inclusi in una foto o assicurare che la
fotocamera rimanga ferma durante l'acquisizione. Posizionare la fotocamera su un
cavalletto o su una superficie piana.
1
In una qualsiasi modalità Foto singola, premere
fino a visualizzare l'icona dell'autoscatto desiderata:
10 secondi—La foto viene scattata dopo un ritardo
di 10 secondi (per disporre del tempo sufficiente per
unirsi all'inquadratura).
2 secondi—La foto viene scattata dopo un ritardo
di 2 secondi (per il rilascio dell'otturatore e una
maggiore stabilità quando si utilizza un cavalletto).
2 scatti—La foto viene scattata dopo un ritardo di
10 secondi. Dopo 8 secondi, viene scattata una
seconda foto.
2
Inquadrare la scena. Premere il pulsante dell'otturatore
a metà
, quindi premerlo
Una volta trascorso il ritardo impostato, la fotocamera
scatta le foto.
Attenersi alla stessa procedura per registrare un video con l'autoscatto impostato
2 o 10 secondi, ma premere completamente il pulsante dell'otturatore.
su
completamente
.
14www.kodak.com/go/easysharecenter
Ottimizzazione della fotocamera
Uso della sequenza di scatti
Usare gli scatti in sequenza per scattare fino a 3 foto in rapida successione.
1 In qualsiasi modalità di scatto, premere ripetutamente fino a visualizzare l'icona
della sequenza di scatti desiderata nella parte superiore dello schermo LCD.
2 Premere il pulsante dell'otturatore a metà per impostare la messa a fuoco
e
l'esposizione. Per scattare una foto, premere completamente e tenere
premuto il pulsante dell'otturatore.
Icone di scatto foto
Autoscatto
Dimensione foto
Modalità flash
Modalità di messa a fuoco
Modalità di scatto
Nome di
contrassegno
Istogramma
Griglia di
inquadratura
Esposizione lunga
Inserimento data
Tempo/Foto rimanenti
Posizione di memorizzazione
dell'immagine
Indicatore dello zoom
Controllo AF
Bilanciamento bianco
Zona AF
Misurazione esposizione
Livello batteria
ISO
Compensazione
dell'esposizione
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support 15
2Elaborazione di foto e video
Eliminazione di foto e video
1 Premere il pulsante Review (Riesamina).
2 Premere per visualizzare la foto o il video precedente/successivo.
3 Premere il pulsante Delete (Elimina).
4 Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
NOTA Per eliminare le foto e i video protetti, è necessario prima rimuovere la protezione
Protezione di foto e video dall'eliminazione
1 Premere il pulsante Review (Riesamina).
2 Premere per visualizzare la foto o il video precedente/successivo.
3 Premere il pulsante Menu.
4 Premere per evidenziare Proteggi, quindi premere il pulsante OK.
L'icona Proteggi viene visualizzata insieme alla foto o al video protetto.
■ Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
ATTENZIONE
La formattazione della memoria interna o di una scheda SD o SDHC comporta l'eliminazione di
tutte le foto o i video (inclusi foto e video protetti). Vengono, inoltre, cancellati gli indirizzi e-mail
e i nomi dei contrassegni presenti nella memoria interna. Per ripristinarli, consultare la guida del
software EasyShare.
10 x 15 cm
Gialla: nitidezza mediamente sufficiente
per stampe 10 x 15 cm
Rossa: nitidezza insufficiente per stampe
10 x 15 cm
Bianca: nitidezza non definita
Durata video
Numero foto/video
Posizione di memorizzazione
dell'immagine
Frecce di
scorrimento
Livello batteria
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support 17
Elaborazione di foto e video
Visualizzazione di di foto come miniature (multiple)
1 Premere il pulsante Review (Riesamina).
2 Premere W per passare dalla visualizzazione per immagini singole alla
visualizzazione di più miniature.
3 Premere T per ritornare alla visualizzazione per immagini singole.
■ Per uscire dalla modalità di riesame, premere il pulsante Review (Riesamina).
Ricerca delle foto per data, Preferite o altro contrassegno
Se sulla fotocamera o su una scheda sono contenute molte foto, è possibile ordinarle in
modo che siano visibili solo alcune alla volta. È possibile ordinare le foto in base alla data
in cui sono state scattate o, se le foto sono state contrassegnate come Preferite o con un
altro contrassegno creato personalmente, è possibile ordinarle in base al contrassegno.
1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Cerca, quindi premere il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare Data, Preferite o Contrassegno, quindi premere
per selezionare una cartella.
4 Premere per selezionare una cartella.
5 Per visualizzare i risultati della ricerca, evidenziare Esci, quindi premere il pulsante
OK. Premere Salva, quindi premere il pulsante OK.
Le foto vengono visualizzate in modalità di visualizzazione multipla. Premere
per visualizzare le foto. Premere il pulsante del teleobiettivo (T) per
visualizzare la foto a schermo intero. Premere il pulsante del grandangolo (W) per tornare
alla visualizzazione multipla.
■ Per uscire dalla modalità di riesame, premere il pulsante Review (Riesamina).
18www.kodak.com/go/easysharecenter
Elaborazione di foto e video
Uso della tecnologia Kodak Perfect Touch
Grazie alla tecnologia Kodak Perfect Touch, è possibile migliorare la qualità e la
luminosità delle foto. La tecnologia Perfect Touch viene applicata automaticamente alle
foto scattate in modalità Scatto intelligente (non è possibile ottimizzare video, foto
panoramiche, foto ottimizzate in precedenza o foto scattate in modalità Scatto
intelligente).
1 Premere il pulsante Review (Riesamina).
2 Premere per visualizzare la foto precedente/successiva.
3 Premere il pulsante Menu, quindi per evidenziare la scheda Modifica.
Evidenziare Tec. Perfect Touch, quindi premere il pulsante OK.
L'immagine ottimizzata viene visualizzata in anteprima. Premere per visualizzare
altre porzioni della foto.
4 Premere il pulsante OK. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo per
sostituire l'originale o per salvare la foto ottimizzata come nuova foto.
■ Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support 19
3Risoluzione dei problemi della
fotocamera
Problemi della fotocamera
StatoSoluzione
La fotocamera non si accende ■ Verificare che la batteria sia carica e installata correttamente
La fotocamera non si spegne
I pulsanti e i controlli della
fotocamera non funzionano
Il flash non si attiva■ Controllare l'impostazione del flash e modificarla secondo le
In modalità di riesame, viene
visualizzata una schermata
blu o nera invece di una foto
La scheda di memoria è quasi
piena o piena
Dopo aver scattato una foto,
il numero delle foto rimanenti
non diminuisce
(vedere pagina 1).
■ Spegnere e riaccendere la fotocamera.
proprie necessità (vedere pagina 13).
NOTA Il flash non si attiva in tutte le modalità.
■ Tra sf erire
■ Scattare un'altra foto.
■ Trasferire le foto contrassegnate al computer (vedere
pagina 6).
■ Eliminare le foto dalla scheda o inserire una nuova scheda.
■ Continuare a scattare foto. La fotocamera funziona
normalmente.
(Il numero di foto rimanenti viene calcolato dalla fotocamera dopo
ogni scatto, in base al formato e al contenuto della foto).
tutte
le foto al computer (vedere a pagina 6).
20www.kodak.com/go/easysharecenter
4Appendice
Conformità FCC
Fotocamera digitale Kodak EasyShare M1033/M2008
Questo apparecchio è stato sottoposto a collaudo ed è risultato conforme ai limiti previsti per i dispositivi
digitali di Classe B, ai sensi dell'articolo 15 del regolamento FCC. Tali limiti sono stati stabiliti al fine di fornire
una protezione adeguata da interferenze dannose in un'installazione di tipo residenziale. Questo apparecchio
genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non viene installato o utilizzato conformemente
alle istruzioni, può produrre interferenze nocive che disturbano le comunicazioni radio. Non è, tuttavia,
garantita l'assenza di interferenze in un'installazione specifica. Se questo apparecchio causa interferenze
dannose che disturbano la ricezione radiotelevisiva (per accertarsene, è sufficiente spegnere e riaccendere
l'apparecchio), si consiglia di tentare di eliminare le interferenze adottando una o più delle misure riportate di
seguito: 1) riorientare o riposizionare l'antenna ricevente; 2) aumentare la distanza tra l'apparecchio e il
ricevitore; 3) collegare l'apparecchio a una presa di un circuito diverso rispetto a quello al quale è collegato il
dispositivo ricevente; 4) rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV esperto per ulteriori suggerimenti.
Qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvati dalla parte competente in materia di
conformità potrebbe invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchio. Laddove con il prodotto siano stati
forniti cavi di interfaccia schermati o siano stati specificati componenti o accessori aggiuntivi da impiegare
nell'installazione del prodotto stesso, è necessario utilizzarli per assicurare la conformità alle norme FCC.
Dichiarazione DOC canadese
DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Observation des normes-Classe B—Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
www.kodak.com/go/m1033support, m2008support 21
Appendice
FCC e Industry Canada
This device complies with Industry Canada RSS-210 and FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Etichettatura conforme alla direttiva WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
In Europa: per la salvaguardia delle persone e dell'ambiente, è precisa responsabilità
dell'utente smaltire il presente apparecchio in un apposito centro di raccolta (diverso dalle
discariche urbane). Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore di zona, il centro di
raccolta o le autorità locali competenti; in alternativa, visitare il sito Web
www.kodak.com/go/recycle (peso del prodotto: 126 g).