Aktualisieren von Software und Firmware........................................ 61
Konformität mit behördlichen Bestimmungen .................................. 61
DE
iv
1Erste Schritte
Lieferumfang
1
4
5
2*
6
3
1 Kamera mit Tragegurt4 Kodak EasyShare Wiederaufladbare
Li-Ionen-Batterie (KLIC-5000)
2 Individueller Einsatz für die
Kamerastation*
3 USB-Kabel 6 Audio-/Videokabel (zum Anzeigen
* Nicht wegwerfen! Der individuelle Einsatz ist für die optional erhältliche
Kodak EasyShare Kamerastation oder Kamerastation mit Druckfunktion
erforderlich. Die LS743 ist nicht mit dem universellen Einsatz kompatibel, der
im Lieferumfang der Kamerastationen enthalten ist.
Nicht abgebildet: Benutzerhandbuch (wird möglicherweise auf CD
geliefert), Kurzanleitung, Kodak EasyShare Software-CD. Der Inhalt kann ohne
Vorankündigung geändert werden.
5 Batterieladegerät mit Stecker(n)
von Bildern und Videos auf einem
Fernseher)
DE
1
Erste Schritte
Installieren der Software
WICHTIG:
Installieren Sie die Software von der Kodak EasyShare Software-CD,
bevor Sie die Kamera (oder die Station) an den Computer anschließen. Andernfalls wird die Software möglicherweise nicht
korrekt geladen. Weitere Informationen finden Sie unter Installieren
der Software, Seite 37, oder in der Kurzanleitung.
Aufladen der Batterie
Die wiederaufladbare Li-Ionen-Batterie muss vor dem ersten Gebrauch
aufgeladen werden.
123
1 Legen Sie die Batterie in das Ladegerät ein.
2 Setzen Sie den für Ihre Steckdose passenden Stecker ein.
3 Schließen Sie das Ladegerät an die Steckdose an.
4 Entnehmen Sie die Batterie und trennen Sie das Ladegerät von der
Steckdose, wenn die Statusanzeige grün leuchtet.
Der Ladevorgang dauert ungefähr 3 Stunden.
Informationen zur erwarteten Batterielebensdauer finden Sie auf Seite 3.
Sie können die Batterie auch über die optional erhältliche Kodak EasyShare
Kamerastation mit Druckfunktion oder die Kodak EasyShare Kamerastation
aufladen. Diese und andere Zubehörteile können Sie bei einem Kodak Händler
Ihrer Wahl oder auf unserer Website unter www.kodak.com/go/accessories
erwerben.
VORSICHT:
Verwenden Sie ausschließlich Kodak EasyShare Wieder-
aufladbare Li-Ionen-Batterien (KLIC-5000) und richten Sie
diese wie in der Abbildung gezeigt aus.
1 Schalten Sie die Kamera aus.
2 Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung.
3 Richten Sie die Batterie wie in der Abbildung
dargestellt aus und schieben Sie sie ein.
4 Schließen Sie die Batteriefachabdeckung.
5 Entfernen Sie die Batterie, indem Sie die
Entriegelung
Entriegelung lösen und die Batterie
herausziehen.
Wichtige Informationen zur Batterie
Batterielebensdauer
Im Lieferumfang der Kamera ist eine Kodak EasyShare Wiederaufladbare
Li-Ionen-Batterie enthalten. Die tatsächliche Lebensdauer einer Batterie kann
je nach Nutzung variieren.
Wiederaufladbare Li-Ionen-Batterie
(KLIC-5000)
0300
(Ungefähre Anz
lebensdauer
Batterie
ahl an Bildern pro vollständiger
200 - 250
Aufladung)
Verwenden Sie ausschließlich Kodak EasyShare Wiederaufladbare Li-IonenBatterien (KLIC-5000). Nicht alle markenfremden wiederaufladbaren Li-IonenBatterien mit 3,7 V sind mit der Kamera kompatibel. Durch nicht genehmigtes
Zubehör verursachte Schäden fallen nicht unter die Garantiebestimmungen.
DE
3
Erste Schritte
Verlängern der Batterielebensdauer
■ Folgende Funktionen verbrauchen sehr viel Batteriestrom und sollten daher
nur gelegentlich verwendet werden:
– Bearbeiten der Bilder auf dem Kameradisplay (siehe Seite 29)
– Verwendung des Kameradisplays als Sucher (siehe Seite 13)
– Übermäßiger Einsatz des Blitzes
■ Schmutz auf den Batteriekontakten kann die Batterielebensdauer
beeinflussen.
■ Bei Temperaturenunter5° C (41° F) sinkt die Leistung der Batterie. Wenn
Sie die Kamera bei niedrigen Temperaturen verwenden, sollten Sie Ersatzbatterien bei sich haben und darauf achten, dass diese nicht zu kalt
werden. Kalte, scheinbar leere Batterien sollten Sie nicht entsorgen. Bei
Zimmertemperatur funktionieren diese Batterien möglicherweise wieder.
■ Im Internet finden Sie unter www.kodak.com/go/ls743accessories
Informationen zu Kamerazubehör:
Kodak Netzadapter, 5 V – Versorgt Ihre Kamera mit Strom.
Kodak EasyShare Kamerastation – Versorgt Ihre Kamera mit Strom,
überträgt Aufnahmen auf Ihren Computer und dient als Batterieladegerät
für die im Lieferumfang der Kamera enthaltene Li-Ionen-Batterie.
Kodak EasyShare Kamerastation mit Druckfunktion – Versorgt Ihre
Kamera mit Strom, druckt mit oder ohne Computer Abzüge im Format
10 cm x 15 cm (4" x 6"), überträgt Bilder auf Ihren Computer und dient
als Batterieladegerät für die im Lieferumfang der Kamera enthaltene
Li-Ionen-Batterie.
Umgang mit Batterien und Sicherheitshinweise
■ Batterien dürfen nicht mit metallenen Objekten und Geldstücken in
Berührung kommen. Die Batterie könnte kurzschließen, sich entladen,
heiß werden oder auslaufen.
■ Informationen zur Entsorgung wiederaufladbarer Batterien finden Sie auf
der Website der Rechargeable Battery Recycling Corporation unter
www.rbrc.com.
Weitere Informationen zu Batterien finden Sie im Internet unter
Die Kamera ist aufnahmebereit, wenn die
Anzeige blau leuchtet. Der automatische
Modus ist ausgewählt.
■ Schalten Sie die Kamera aus, indem Sie die
Ein-/Ausschalttaste für etwa eine Sekunde
gedrückt halten.
Automatischer Modus
HINWEIS: Das Objektiv wird beim Einschalten der Kamera ausgefahren. Wenn es dabei jedoch
behindert wird, wird es wieder eingefahren. Stellen Sie sicher, dass das Objektiv nicht
behindert wird und drücken Sie erneut die Ein-/Ausschalttaste.
Ändern des Displays
AktionVorgehensweise
Ein- oder Ausschalten des
Kameradisplays
Ändern der Displayeinstellung der
Kamera, damit das Display bei ein-
geschalteter Kamera ausgeschaltet ist
Ein- und Ausblenden der Statussymbole Drücken Sie.
Die Kamera beendet alle noch nicht
abgeschlossenen Vorgänge.
Drücken Sie „OK“.
Siehe Verwenden des Kameradisplays
als Sucher, Seite 13.
DE
5
Erste Schritte
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Erstmaliges Einstellen von Datum und Uhrzeit
Die Meldung
Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten oder wenn die Batterie für längere
Zeit entfernt wurde.
1 Die Option „Datum/Zeit einstellen“ ist markiert. Drücken Sie „OK“.
(Wählen Sie „Abbrechen“, wenn Sie das Datum und die Uhrzeit zu einem
späteren Zeitpunkt einstellen möchten.)
2 Fahren Sie unter Einstellen von Datum und Uhrzeit zu einem beliebigen
Zeitpunkt mit Schritt 4 fort.
Einstellen von Datum und Uhrzeit zu einem beliebigen
Zeitpunkt
1 Schalten Sie die Kamera ein. Drücken Sie die Menu-Taste.
2 Drücken Sie, um das Setup-Menü zu markieren, und drücken Sie
„OK“.
3 Drücken Sie, um „Datum/Uhrzeit“ zu markieren, und drücken Sie
„OK“.
4 Drücken Sie, um das Datum und die Uhrzeit zu ändern. Drücken
Sie, um zur nächsten Einstellung zu wechseln.
5 Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie „OK“.
6 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
HINWEIS: Je nach Betriebssystem Ihres Computers wird die Aktualisierung von Datum und Uhrzeit
„Datum und Uhrzeit wurden zurückgesetzt“
möglicherweise durchgeführt, wenn Sie die Kamera an den Computer anschließen.
Ausführliche Anleitungen finden Sie in der Hilfe zur EasyShare Software.
wird angezeigt, wenn
DE
6
Erste Schritte
Überprüfen des Kamera- und Bildstatus
Die Symbole auf dem Kameradisplay zeigen die aktuellen Kamera- und
Bildeinstellungen an. Drücken Sie, um die Statusinformationen ein- oder
auszublenden.
Wenn in der Statusleiste angezeigt wird, drücken Sie die Blitz-/Statustaste,
damit weitere Einstellungen angezeigt werden.
Aufnahmemodi
Nur die aktiven Kameraeinstellungen werden angezeigt:
Selbstauslöser/Serienbild
Datumsstempel
Weitere
Informationen
Albumname
Modusbeschreibung
Zoom
Digital
Teleaufnahmen
Weitwinkel
Pfeile zum Blättern
Blitz
Bilder/verbleibende Zeit
Belichtungsausgleich
Bildqualität
Speicherort
Belichtungs-
messung
Weißabgleich
Kameramodus
Schwache Batterie
(blinkt = entladen)
Bearbeitungsdisplay
Druckmarkierung/Anzahl der AbzügeGeschützt
Favoriten-Markierung
E-Mail-Markierung
Bild-/Videonummer
Bildspeicherort
ISO
Pfeile zum Blättern
Bearbeitungsmodus
DE
7
Erste Schritte
Blitz-/Statuseinstellungen
Drücken Sie die Blitztaste. Die Symbole für den aktuellen Kamerastatus
werden in der unteren Hälfte der Blitzeinstellungen angezeigt.
Andere Einstellungen
Speichern von Bildern und Videos auf einer
SD-/MMC-Speicherkarte
Ihre Kamera verfügt über einen internen Speicher von 16 MB. Sie können
optional erhältliche SD-/MMC-Speicherkarten mit austauschbarem und
wiederverwendbarem Speicherplatz für Bilder und Videos erwerben.
VORSICHT:
Legen Sie die Karte wie in der Abbildung dargestellt ein.
Wenden Sie keine Gewalt ein. Dadurch könnte die Kamera
oder die Karte beschädigt werden.
Während die grüne Bereitschaftsanzeige blinkt, darf die
Karte nicht eingeschoben oder herausgenommen werden,
da dies zu Beschädigungen der Bilder, der Karte oder der
Kamera führen kann.
So legen Sie eine SD-/MMC-Speicherkarte ein:
1 Schalten Sie die Kamera aus und öffnen Sie
die Steckplatzabdeckung.
2 Halten Sie die Karte wie auf dem Äußeren der
Kamera dargestellt.
Abgeflachte
Ecke
3 Schieben Sie die Karte in den Kartensteck-
platz, bis sie korrekt im Anschluss sitzt, und
schließen Sie die Steckplatzabdeckung.
DE
8
Erste Schritte
4 Um die Karte zu entfernen, schalten Sie die Kamera aus. Drücken Sie auf
die Karte und lassen Sie sie los. Dadurch wird die Karte teilweise ausgeworfen und Sie können sie vollständig herausziehen.
HINWEIS: Wenn Sie eine Karte zum ersten Mal verwenden, sollten Sie sie formatieren, bevor Sie
mit dem Aufnehmen von Bildern beginnen (Seite 25).
Informationen zur Speicherkapazität finden Sie auf Seite 60. SD-/MMCSpeicherkarten können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl oder auf
unserer Website unter www.kodak.com/go/ls743accessories erwerben.
DE
9
2Aufnehmen von Bildern
und Videos
Aufnehmen von Bildern
Bereitschaftsanzeige
Automatisch
HINWEIS: Der Standard-Bildaufnahmemodus ist „Automatisch“. Informationen zu weiteren
Bildaufnahme- und Videomodi finden Sie auf Seite 11.
Aufzeichnen von Videos
Video
HINWEIS: Sie können die Aufnahme auch starten, indem Sie den Auslöser ganz herunterdrücken
und für mehr als zwei Sekunden gedrückt halten. Um die Aufnahme zu beenden, lassen
Sie den Auslöser los.
1 Zentrieren Sie das Motiv auf dem Sucher oder
dem Kameradisplay. (Drücken Sie „OK“, um
das Kameradisplay auszuschalten. Siehe
Seite 13.)
2 Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um
die Belichtung und die Schärfe einzustellen.
3 Wenn die Bereitschaftsanzeige grün leuchtet,
drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um
das Bild aufzunehmen.
Wenn die Bereitschaftsanzeige grün blinkt, wird
das Bild gespeichert. Währenddessen können
Sie weitere Aufnahmen machen. Wenn die
Bereitschaftsanzeige rot leuchtet, müssen Sie
warten, bis sie wieder grün leuchtet.
1 Drehen Sie das Einstellrad, um den Modus
„Video“ zu markieren. Drücken Sie auf
das Einstellrad.
2 Zentrieren Sie das Motiv auf dem Sucher oder
dem Kameradisplay.
3 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter und
lassen Sie ihn los. Um die Aufnahme zu
beenden, drücken Sie den Auslöser ein
weiteres Mal und lassen Sie ihn los.
10
DE
Kameramodi
Aufnehmen von Bildern und Videos
Einstellrad
1. Drehen
2. Drücken
Kameramodi
ModusVerwendung
Automatisch
PorträtFür Großaufnahmen von Personen. Das Motiv befindet sich im
Nahaufnahme
MotivFür einfache und schnelle Aufnahmen, wenn Sie unter
VideoFür Videoaufnahmen mit Ton. Siehe Aufzeichnen von Videos,
Favoriten Für die Anzeige Ihrer Favoriten. (Siehe Kennzeichnen von
Für den alltäglichen Gebrauch. Belichtung, Schärfe und Blitz
werden automatisch eingestellt.
Fokus, während der Hintergrund nicht fokussiert ist. Es wird
automatisch ein schwacher Aufhellblitz ausgelöst, um die
Schatten zu mindern. Sie sollten sich mindestens 1,8 m (6 Fuß)
vom Motiv entfernt befinden und den Zoom verwenden, damit
das Bild Kopf und Schultern erfasst.
Für Motive, deren Entfernung vom Objektiv bei Weitwinkelaufnahmen 5 bis 100 cm (2" bis 39") und bei Teleaufnahmen
30 bis 100 cm (12" bis 39") beträgt. Verwenden Sie wenn
möglich vorhandenes Licht anstatt des Blitzes. Zentrieren Sie
das Motiv auf dem Kameradisplay.
Bildern als Favoriten, Seite 42.) Verwenden Sie die EasyShare
Software, um Bilder in die Favoriten im internen Speicher der
Kamera zu laden.
Wählen Sie den für die Situation angemessenen
Modus:
1. Drehen Sie das Einstellrad, um den Modus
zu markieren.
2. Drücken Sie auf das Einstellrad, um den
markierten Modus auszuwählen.
HINWEIS: Wenn Sie im Favoritenmodus die Review-Taste drücken,
können Sie die Bilder und Videos anzeigen, die auf der
Speicherkarte oder im internen Speicher der Kamera
gespeichert sind. Da das Objektiv nicht ausgefahren ist,
können Sie keine Bilder aufnehmen.
DE
11
Aufnehmen von Bildern und Videos
Motivmodi
SCN-Modus
1. Drehen Sie das Einstellrad auf den SCN-Modus,
1
um Motivmodi auszuwählen, und drücken Sie auf
das Rad.
2. Drücken Sie , um die verschiedenen Motivmodi
2
anzuzeigen.
Der Modus wird für etwa drei bis vier
Sekunden angezeigt, damit Sie ihn auswählen
können.
HINWEIS: Sie können einen anderen Motivmodus auswählen, indem Sie auf
das Einstellrad drücken und
erneut wählen.
-Modus Verwendung
Nacht Für den alltäglichen Gebrauch bei Aufnahmen bei Nacht oder
bei schlechten Lichtverhältnissen. Nimmt sowohl das Motiv als
auch den Hintergrund auf.
Nachtporträt
Für die Reduzierung des Rote-Augen-Effekts bei Aufnahmen
von Personen bei Nacht oder bei schlechten Lichtverhältnissen.
Legen Sie die Kamera auf eine flache, stabile Oberfläche oder
verwenden Sie ein Stativ. Bitten Sie die aufzunehmenden
Personen aufgrund der langen Verschlusszeit nach Auslösen
des Blitzes noch einige Sekunden still stehen zu bleiben.
SportFür sich bewegende Motive. Die kurze Verschlusszeit fängt die
Bewegungen ein.
Landschaft Für entfernte Motive. Der Blitz wird nur ausgelöst, wenn Sie ihn
einschalten. Der Fixfokus ist auf unendlich eingestellt.
SchneeFür Motive im Schnee bei hellen Lichtverhältnissen. Der
Belichtungsausgleich ist auf einen Belichtungswert von -2
eingestellt, damit es nicht zu verschwommenen, überbelichteten Bildern kommt.
StrandFür Aufnahmen am Strand bei hellen Lichtverhältnissen. Der
Belichtungsausgleich ist auf einen Belichtungswert von -2
eingestellt, damit es nicht zu verschwommenen,
überbelichteten Bildern kommt.
PartyFür Innenaufnahmen von Personen. Der Rote-Augen-Effekt
wird verhindert.
Selbstporträt
Für Nahaufnahmen der eigenen Person. Garantiert einen
korrekten Fokus und verhindert den Rote-Augen-Effekt.
MuseumFür Aufnahmen bei besonderen Anlässen wie Hochzeiten oder
Reden. Der Blitz und die Geräusche sind deaktiviert.
12
DE
Aufnehmen von Bildern und Videos
Verwenden des Kameradisplays als Sucher
WICHTIG:
Markierungen
Verwenden der Autofokus-Markierungen
Wenn Sie das Kameradisplay als Sucher verwenden, zeigen Markierungen an,
worauf die Kamera fokussiert ist. Um die bestmöglichen Aufnahmen zu
erzielen, fokussiert die Kamera Vordergrundmotive, auch wenn die Motive
nicht in der Szene zentriert sind.
HINWEIS: Diese Vorgehensweise gilt nicht für Videos.
1 Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Das Kameradisplay verbraucht sehr viel Batteriestrom und sollte daher
nur gelegentlich verwendet werden. Informationen zum Ändern der
Displayeinstellung der Kamera, damit das Display deaktiviert ist, wenn
Sie die Kamera einschalten, finden Sie unter Live-Ansicht, Seite 24.
1 Zentrieren Sie das Motiv auf dem Kamera-
OK
display.
Weitere Informationen zu Autofokus-
Markierungen finden Sie auf Seite 13.
2 Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um
die Belichtung und die Schärfe einzustellen.
Wenn die Markierungen ihre Farbe ändern,
drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um
das Bild aufzunehmen.
3 Drücken Sie „OK“, um das Kameradisplay
auszuschalten.
Wenn die Markierungen rot angezeigt werden, ist das Bild scharf eingestellt.
DE
13
Aufnehmen von Bildern und Videos
Anzeige bei halb gedrücktem Auslöser:
Fokus zentriert
Weitfokus zentriert
Fokus seitlich
Markierungen
Fokus zentriert und seitlich
Fokus links und rechts
2 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um das Bild aufzunehmen.
3 Wenn das gewünschte Motiv nicht scharf gestellt wird (oder wenn die
Markierungen ausgeblendet werden und die Bereitschaftsanzeige orange
blinkt), lassen Sie den Auslöser los, richten Sie die Szene erneut ein und
gehen Sie zu Schritt 1.
HINWEIS: Markierungen werden nur angezeigt, wenn die Kamera eingeschaltet ist.
Die Markierungen werden im Modus „Landschaft“ nicht angezeigt.
14
DE
Aufnehmen von Bildern und Videos
Bearbeiten von soeben aufgenommenen
Bildern oder Videos
Wenn Sie ein Bild oder Video aufnehmen, wird es etwa fünf Sekunden lang
auf dem Kameradisplay angezeigt. Während dieser Zeit haben Sie folgende
Möglichkeiten:
■ Bearbeiten: Wenn Sie nichts unternehmen,
Delete-Taste
Share-Taste
OK
wird das Bild bzw. Video gespeichert.
■ Wiedergabe (Video): Drücken Sie „OK“,
um das Video wiederzugeben. Drücken
Sie, um die Lautstärke einzustellen.
■ Versenden: Drücken Sie die Share-Taste, um
ein Bild oder Video für den E-Mail-Versand zu
markieren, als Favorit zu kennzeichnen oder
um ein Bild für den Ausdruck zu kennzeichnen. (Siehe Seite 39.)
■ Löschen: Drücken Sie die Delete-Taste,
solange das Bild bzw. Video und das
Symbol angezeigt werden.
HINWEIS: Es wird nur das zuletzt aufgenommene Bild einer
Serie von Bildern angezeigt (siehe Seite 20). Wenn
Sie „Löschen“ wählen, werden alle Bilder der Serie
gelöscht. Sie können die Bilder einzeln im
Bearbeitungsmodus löschen (siehe Seite 30).
DE
15
Aufnehmen von Bildern und Videos
Verwenden des optischen Zooms
Verwenden Sie den optischen Zoom, um das Motiv bis zu 2,8-mal näher
heranzuholen. Sie können den optischen Zoom vor, jedoch nicht während der
Videoaufzeichnung ändern.
1 Zentrieren Sie das Motiv auf dem Sucher oder
dem Kameradisplay.
2 Schieben Sie den Zoom-Regler in Richtung
Teleaufnahme (T), um das Motiv zu vergrößern. Schieben Sie den Zoom-Regler in
Richtung Weitwinkelaufnahme (W), um das
Motiv zu verkleinern.
Wenn das Kameradisplay eingeschaltet ist, zeigt
Zoomanzeige
Aktuelle
Zoom-
position
Reichweite
des
digitalen
Zooms
Reichweite
des
optischen
Zooms
die Zoomanzeige an, ob Sie sich im optischen
oder im Digitalzoom befinden.
3 Nehmen Sie wie gewohnt ein Bild oder Video
auf.
Verwenden des erweiterten Digitalzooms
Verwenden Sie den Digitalzoom in einem beliebigen Standbild-Modus, um
eine zusätzliche Vergrößerung über den optischen Zoom hinaus zu erhalten.
Die Einstellungen reichen von 2,8fach bis 10fach. Sie müssen das Kameradisplay einschalten, um den Digitalzoom zu verwenden.
1 Drücken Sie „OK“, um das Kameradisplay einzuschalten, wenn es nicht
bereits eingeschaltet ist.
2 Drücken Sie die Teleaufnahme-Taste (T) bis zur Grenze des optischen
Zooms. Lassen Sie die Taste los und drücken Sie sie dann erneut. Sie
können den Digitalzoom weiter vergrößern, indem Sie die Taste erneut
loslassen und drücken.
Auf dem Kameradisplay werden das gezoomte Bild und die Zoomanzeige
angezeigt.
WICHTIG:
Bei Verwendung des Digitalzooms kann die Bildqualität des Ausdrucks
schlechter sein. Der blaue Regler in der Zoomanzeige stoppt und wird
rot, wenn die Bildqualität die untere Grenze für ein akzeptables Bild im
Format 10 cm x 15 cm (4" x 6") erreicht.
16
DE
Aufnehmen von Bildern und Videos
3 Nehmen Sie wie gewohnt ein Bild oder Video auf.
HINWEIS: Der Digitalzoom kann nicht zur Videoaufzeichnung verwendet werden.
Verwenden des Blitzes
Wenn Sie bei Nacht, in Gebäuden oder bei viel Schatten im Freien
fotografieren, verwenden Sie den Blitz.
Blitzbereich
Weitwinkel0,6 bis 3 m (2 bis 10 Fuß)
Teleaufnahme0,6 bis 1,8 m (2 bis 6 Fuß)
Einschalten des Blitzes
Drücken Sie
BlitzmodusBlitzeinstellungen
Automatisch
AusDer Blitz wird nie ausgelöst.
Aufhellblitz
Vorblitz Der Blitz wird ausgelöst, um die Augen der fotografierten Person an
Der Blitz wird ausgelöst, wenn die Lichtbedingungen dies erfordern.
Der Blitz wird unabhängig von den Lichtbedingungen für jede Aufnahme verwendet. Verwenden Sie diese Option, wenn sich das Motiv
im Schatten befindet oder eine Hintergrundbeleuchtung vorliegt (z. B.
wenn die Sonne hinter dem Motiv steht). Halten Sie die Kamera bei
schlechten Lichtverhältnissen ruhig oder verwenden Sie ein Stativ.
den Blitz zu gewöhnen. Dann wird der Blitz erneut ausgelöst, wenn das
Bild aufgenommen wird. (Wenn die Lichtbedingungen zwar den
Einsatz eines Blitzes, jedoch keinen Vorblitz erfordern, blitzt es
möglicherweise nur einmal.)
, um die verschiedenen Blitzoptionen anzuzeigen.
Das aktive Blitzsymbol wird auf dem Kameradisplay im
Statusbereich angezeigt.
DE
17
Aufnehmen von Bildern und Videos
Blitzeinstellungen in den einzelnen Modi
AufnahmemodusStandard-
einstellungen
AutomatischAuto-
matisch*
PorträtAufhell-
blitz*
NahaufnahmeAus
Motivmodi
NachtAus
NachtporträtVorblitz
SportAuto-
matisch
LandschaftAus
SchneeAuto-
matisch
StrandAuto-
matisch
PartyVorblitz
SelbstporträtVorblitz
Verfügbare
Einstellungen
Automatisch, Aus,
Aufhellblitz, Vorblitz
Museum AusKeine
VideoAus
SerienbilderAus
Langzeitbelichtung AusAus, Aufhellblitz
* In diesen Modi bleibt der Vorblitz aktiviert, bis Sie ihn ausschalten. Alle
anderen Blitzeinstellungen werden auf die Standardeinstellung zurückgesetzt,
wenn Sie den Modus verlassen oder die Kamera ausschalten.
DE
18
Aufnehmen von Bildern und Videos
Ändern der Aufnahmeeinstellungen
Sie können Einstellungen ändern, um die besten Ergebnisse zu erzielen.
1 Drücken Sie die Menu-Taste. (Einige Optionen stehen in bestimmten Modi
nicht zur Verfügung.)
2 Drücken Sie, um die zu ändernde Einstellung zu markieren, und
drücken Sie „OK“.
3 Wählen Sie eine Option und drücken Sie „OK“.
4 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
EinstellungSymbol Optionen (nicht verfügbar wie
angegeben)
Selbstauslöser
Erzeugung einer
Verzögerung von
10 Sekunden vor der
Aufnahme des Bildes oder
Videos
Belichtungsausgleich
Auswählen, wie viel Licht in
die Kamera gelangen soll
Diese Einstellung bleibt so
lange erhalten, bis Sie den
Modus ändern oder die
Kamera ausschalten.
Ein oder Aus
Weitere Informationen finden Sie auf Seite 26.
Nicht im Serienbildmodus verfügbar.
Sind die Bilder zu hell, verringern Sie den Wert.
Sind die Bilder zu dunkel, erhöhen Sie den Wert.
HINWEIS:
Wenn das Kameradisplay eingeschaltet ist,
können Sie auch und drücken, um
den Belichtungsausgleich anzupassen. Drücken
Sie erneut.
Der Belichtungsausgleich wird auf Null
zurückgesetzt, wenn die Langzeitbelichtung eingestellt ist.
DE
19
Aufnehmen von Bildern und Videos
EinstellungSymbol Optionen (nicht verfügbar wie
angegeben)
Serienbilder
Aufnehmen von bis zu
6 Bildern in schneller
Abfolge (ca. 3 Bilder pro
Sekunde)
Diese Einstellung bleibt so
lange erhalten, bis Sie den
Videomodus ändern oder die
Kamera ausschalten.
Ein oder Aus
1 Drücken Sie den Auslöser halb herunter,
um den Autofokus, die Belichtung, den
Weißabgleich und die Ausrichtung für alle
Bilder der Serie einzustellen.
2 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter,
um die Bilder aufzunehmen.
Wenn Sie den Auslöser loslassen, 6 Bilder
gemacht wurden oder kein Speicherplatz
mehr vorhanden ist, werden keine
weiteren Bilder mehr gemacht.
Blitz und Selbstauslöser sind im Serienbildmodus deaktiviert.
Nicht im Videomodus verfügbar.
Bildqualität
Auswählen der
Bildauflösung
Diese Einstellung bleibt so
lange erhalten, bis sie wieder
geändert wird.
Videoqualität
Auswählen der
Videoauflösung
Diese Einstellung bleibt so
lange erhalten, bis sie wieder
geändert wird.
Optimal – 4 MP; für Ausdrucke bis zu
50 cm x 75 cm (20" x 30").
Optimal 3:2 – 3,5 MP; für Ausdrucke
im Format 10cmx15cm (4"x6") ohne
Beschneiden. Auch für Ausdrucke bis zu
50 cm x 75 cm (20" x 30") geeignet; es kann
zu Beschneidungen kommen.
Besser – 2,1 MP; für Ausdrucke bis zu
20cmx25cm (8"x10").
Gut – 1,1 MP; für den E-Mail-Versand, das
Internet oder die Anzeige auf dem Bildschirm.
Optimal (640 x 480) – Das Video
wird in einem Fenster mit 640 x 480 Pixeln
abgespielt.
Gut (320 x 240) – Das Video wird in
einem Fenster mit 320 x 240 Pixeln abgespielt.
20
DE
Aufnehmen von Bildern und Videos
EinstellungSymbol Optionen (nicht verfügbar wie
angegeben)
Weißabgleich
Auswählen der
Lichtverhältnisse
Diese Einstellung bleibt so
lange erhalten, bis Sie den
Modus ändern oder die
Kamera ausschalten.
ISO-Empfindlichkeit
Steuern der Lichtempfindlichkeit der Kamera
Diese Einstellung bleibt so
lange erhalten, bis Sie den
Modus ändern oder die
Kamera ausschalten.
Automatisch (Standard) – Korrigiert den
Weißabgleich automatisch. Ideal für den
alltäglichen Gebrauch.
Tageslicht – Für Aufnahmen bei natürlichem
Licht.
Kunstlicht – Korrigiert den orangefarbenen
Ton, der von Glühbirnen verursacht wird. Ideal
für Innenaufnahmen unter Beleuchtung von
Glühbirnen oder Halogenlampen und ohne
Blitz.
Neonlicht – Korrigiert den grünen Ton, den
Leuchtstoffröhren verursachen. Ideal für
Innenaufnahmen unter Beleuchtung von
Leuchtstoffröhren und ohne Blitz.
Nicht in Video- und Motivmodi verfügbar
(Ausnahme: Landschaftsmodus).
Wählen Sie für hell erleuchtete Szenen eine
niedrigere, für schwach beleuchtete Szenen eine
höhere ISO-Einstellung.
* Bei „ISO 800“ wird für die Bildqualität die
Einstellung „Gut“ vorgegeben.
HINWEIS: Die ISO-Empfindlichkeit kehrt während der
Langzeitbelichtung zu „Automatisch“
zurück oder wenn die Kamera auf den
Sport-, Nacht- oder Porträtmodus gesetzt
wird.
Nicht in Video- und Motivmodi verfügbar
(Ausnahme: Landschaftsmodus).
DE
21
Aufnehmen von Bildern und Videos
EinstellungSymbol Optionen (nicht verfügbar wie
angegeben)
Farbmodus
Auswählen von Farbtönen
Diese Einstellung bleibt so
lange erhalten, bis Sie den
Modus ändern oder die
Kamera ausschalten.
Farbe (Standard) – Für Farbbilder
Schwarzweiß – Für Schwarzweißbilder
Sepia – Für Bilder mit einem rötlichbraunen
Ton und einem antiken Aussehen
HINWEIS: Mit der EasyShare Software können Sie
außerdem ein Farbbild in ein Schwarzweißoder Sepia-Bild ändern.
Nicht im Videomodus verfügbar.
Belichtungsmessung
Analysieren der
Lichtverhältnisse in
bestimmten Bereichen einer
Szene
Diese Einstellung bleibt so
lange erhalten, bis Sie den
Modus ändern oder die
Kamera ausschalten.
Fokusbereich
Auswählen eines großen
oder konzentrierten
Fokusbereichs
Diese Einstellung bleibt so
lange erhalten, bis Sie den
Modus ändern oder die
Kamera ausschalten.
Mehrzonen (Standard) – Wertet die
Lichtbedingungen für das ganze Bild aus, um
das Bild optimal zu beleuchten. Ideal für den
alltäglichen Gebrauch.
Mittenbetont – Wertet die Lichtbedingungen
für das Motiv in der Mitte des Suchers aus. Ideal
für Motive mit Hintergrundbeleuchtung.
Mittelpunkt – Ähnlich wie die Einstellung
„Mittenbetont“, die Lichtmessung konzentriert
sich jedoch auf einen kleineren Ausschnitt des
im Sucher fokussierten Motivs. Ideal, wenn
Sie einen bestimmten Bildausschnitt exakt
belichten müssen.
Nicht in Video- und Motivmodi verfügbar
(Ausnahme: Landschaftsmodus).
Mehrzonen (Standard) – Wertet 3 Zonen
aus, um dem Bild eine gleichmäßige Schärfe zu
geben. Ideal für den alltäglichen Gebrauch.
Mittenbetont – Wertet den kleinen Bereich in
der Mitte des Suchers aus. Ideal, wenn eine
exakte Schärfe eines bestimmten Bereichs im
Bild gewünscht wird.
HINWEIS: Um bestmögliche Bilder zu erhalten, ist die
Kamera auf „Mehrzonen“ eingestellt,
wenn sie sich im Landschaftsmodus
befindet.
Nicht in Video- und Motivmodi verfügbar.
22
DE
Aufnehmen von Bildern und Videos
EinstellungSymbol Optionen (nicht verfügbar wie
angegeben)
Langzeitbelichtung
Auswählen der
Öffnungszeit des
Verschlusses
Diese Einstellung bleibt so
lange erhalten, bis Sie den
Modus ändern oder die
Kamera ausschalten.
Bildspeicher
Auswählen eines
Speicherorts für Bilder und
Videos
Diese Einstellung bleibt so
lange erhalten, bis sie wieder
geändert wird.
Album einrichten
Auswählen von
Albennamen
Videolänge
Auswählen der Videolänge
Setup-Menü
Auswählen weiterer
Einstellungen
Keine, 1,0; 2,0; 4,0; 8,0; 16,0 Sekunden
Lassen Sie den Verschluss bei schlechten
Lichtverhältnissen länger geöffnet. Verwenden
Sie ein Stativ oder legen Sie die Kamera auf eine
flache, stabile Oberfläche.
HINWEIS: Der Belichtungsausgleich wird auf Null
gesetzt und die ISO-Empfindlichkeit wird
auf „Automatisch“ (ISO 100) gesetzt.
Nicht in Video- und Motivmodi verfügbar
(Ausnahme: Landschaftsmodus).
Automatisch (Standard) – Wenn die
Kamera über eine Karte verfügt, wird diese
verwendet. Wenn keine Karte eingeschoben ist,
wird der interne Speicher verwendet.
Interner Speicher – Die Kamera verwendet
immer den internen Speicher, auch wenn eine
Karte eingeschoben wurde.
Ein oder Aus
Wählen Sie vor dem Aufnehmen von Bildern
oder Videos Albennamen aus. Alle aufgenommenen Bilder oder Videos werden dann
mit diesen Albennamen verknüpft. Siehe
Seite 27.
Unbegrenzt (Standard) – Solange
Speicherplatz auf der Speicherkarte oder dem
internen Speicher zur Verfügung steht oder bis
Sie den Auslöser drücken.
5, 15 oder 30 Sekunden.
Siehe Benutzerspezifisches Anpassen der
Kamera.
DE
23
Aufnehmen von Bildern und Videos
Benutzerspezifisches Anpassen der Kamera
Verwenden Sie das Setup-Menü, um die Kameraeinstellungen
benutzerspezifisch anzupassen.
1 Wenn sich die Kamera in einem beliebigen Modus befindet, drücken Sie die
Menu-Taste.
2 Drücken Sie, um das Setup-Menü zu markieren, und drücken
Sie „OK“.
3 Drücken Sie, um die zu ändernde Einstellung zu markieren, und
drücken Sie „OK“.
4 Wählen Sie eine Option und drücken Sie „OK“.
5 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
EinstellungSymbol Optionen
Zurück zum vorherigen Menü
Live-Ansicht
Standardmäßiges Aktivieren oder
Deaktivieren des Kameradisplays. Sie
können immer „OK“ drücken, um das
Display manuell ein- oder
auszuschalten.
Geräusche
Auswählen des gewünschten
Geräusches beim Einschalten der
Kamera, beim Drücken des Auslösers,
beim Verwenden des Selbstauslösers
und bei der Ausgabe von Warnungen.
Lautstärke
Ausschalten aller Geräusche oder
Auswählen der Lautstärke.
Datum/Zeit einstellenSiehe Seite 6.
DE
24
Ein (Standard) – Das Kameradisplay
wird zusammen mit der Kamera
eingeschaltet.
Aus – Das Kameradisplay ist
ausgeschaltet.
Nur Verschluss
Standard (Standardeinstellung)
Verschiedene Melodien und
Geräusche
Aus
Leise (Standard)
Mittel
Laut
Aufnehmen von Bildern und Videos
EinstellungSymbol Optionen
Videoausgang
Auswählen der Einstellung für Ihre
Region, mit der die Kamera an einen
Fernseher oder ein anderes externes
Gerät angeschlossen werden kann.
Bildausrichtungssensor
Ausrichten von Bildern, sodass diese
mit der korrekten Seite nach oben
angezeigt werden.
Datumsstempel
Versehen von Bildern mit einem
Datum.
Video-Datumsanzeige
Anzeigen des Datums und der Uhrzeit
während der Videowiedergabe.
Sprache Wählen Sie eine Sprache.
NTSC (Standard) – Wird in
Nordamerika und Japan verwendet.
PAL – Wird in Europa und China
verwendet.
Ein (Standard)
Aus
Wählen Sie eine Datumsoption oder
schalten Sie die Funktion aus.
(Standard ist ausgeschaltet.)
Wählen Sie eine Datums-/Zeitoption
oder schalten Sie die Funktion aus.
(Standard ist ausgeschaltet.)
Formatieren
VORSICHT:
Durch die Formatierung
werden alle Bilder und
Videos gelöscht. Dies
schließt auch geschützte
Dateien ein. Das
Herausnehmen der
Karte während der
Formatierung kann zur
Speicherkarte – Alle Daten auf der
Karte werden gelöscht und die Karte
wird formatiert.
Abbrechen – Die Funktion wird
beendet, ohne dass Änderungen
vorgenommen werden.
Interner Speicher – Der interne
Speicher wird formatiert und alle darin
enthaltenen Daten, einschließlich
E-Mail-Adressen, Albennamen und
Favoriten, werden gelöscht.
Beschädigung der Karte
führen.
InfoZeigen Sie die Kamerainformationen
an.
DE
25
Aufnehmen von Bildern und Videos
Verwenden des Selbstauslösers zum
Fotografieren
Der Selbstauslöser erzeugt eine 10 Sekunden lange Verzögerung von dem
Zeitpunkt, an dem der Auslöser gedrückt wird, bis zur Aufnahme des Bildes
oder Videos.
1 Legen Sie die Kamera auf eine flache Oberfläche oder verwenden Sie ein
Stativ.
2 Drücken Sie in einem beliebigen Standbild-Modus die Menu-Taste.
3 Markieren Sie die Option „Selbstauslöser“ und drücken Sie „OK“.
4 Drücken Sie, um die Option „Ein“ zu markieren, und drücken Sie
„OK“.
5 Richten Sie die Szene ein. Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um
die Belichtung und die Schärfe einzustellen, und drücken Sie ihn dann
ganz herunter. Positionieren Sie sich im Bild.
Die rote Selbstauslöseranzeige auf der Vorderseite der Kamera blinkt
8 Sekunden langsam und dann weitere 2 Sekunden schnell, bevor das Bild
aufgenommen wird.
Die Bereitschaftsanzeige blinkt 10 Sekunden lang und schaltet sich während der
Aufnahme aus.
Der Selbstauslöser schaltet sich aus, wenn die Aufnahme gemacht wurde oder
wenn Sie den Modus wechseln.
Verwenden des Selbstauslösers für die
Videoaufzeichnung
1 Legen Sie die Kamera auf eine flache Oberfläche oder verwenden Sie ein
Stativ.
2 Drehen Sie das Einstellrad, um „Video“ zu markieren, und drücken Sie
auf das Rad. Drücken Sie die Menu-Taste.
3 Markieren Sie die Option „Selbstauslöser“ und drücken Sie „OK“.
4 Drücken Sie, um die Option „Ein“ zu markieren, und drücken Sie
„OK“.
5 Richten Sie die Szene ein und drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Positionieren Sie sich im Bild.
DE
26
Aufnehmen von Bildern und Videos
HINWEIS: Die Videolänge ist standardmäßig auf „Unbegrenzt“ eingestellt. Die Videoaufnahme
hält an, wenn Sie den Auslöser drücken oder wenn kein Speicherplatz mehr vorhanden
ist. Weitere Informationen zum Ändern der Videolänge finden Sie unter Videolänge,
Seite 23. Informationen zum Deaktivieren der Geräusche für den Selbstauslöser finden
Sie auf Seite 24.
Der Selbstauslöser schaltet sich aus, wenn das Video gemacht wurde oder
wenn Sie den Modus wechseln.
Vorheriges Auswählen von Albennamen
Mithilfe der Funktion „Album einrichten (Standbild oder Video)“ können Sie
bereits vor dem Aufnehmen der Bilder oder Videos Albennamen auswählen.
Alle aufgenommenen Bilder oder Videos werden dann mit diesen Albennamen
verknüpft.
Erster Schritt – Auf dem Computer
Erstellen Sie mit der Kodak EasyShare Software (Version 3.0 oder höher)
Albennamen auf dem Computer. Kopieren Sie dann bis zu 32 Albennamen in
die Albenliste auf Ihrer Kamera, wenn Sie die Kamera das nächste Mal an den
Computer anschließen. Ausführliche Anleitungen finden Sie in der Hilfe zur
Kodak EasyShare Software.
Zweiter Schritt – An der Kamera
1 Wenn sich die Kamera in einem beliebigen Modus befindet, drücken Sie die
Menu-Taste.
2 Drücken Sie, um die Option „Album einrichten“ zu markieren,
und drücken Sie „OK“.
3 Drücken Sie, um einen Albumnamen zu markieren, und drücken Sie
„OK“. Wiederholen Sie diese Schritte, wenn Sie mehr als einen Albumnamen auswählen möchten.
Ausgewählte Alben werden mit einem Häkchen versehen.
4 Wenn Sie eine Auswahl aufheben möchten, markieren Sie den Album-
namen und drücken Sie „OK“. Wenn Sie alle Albenkennzeichnungen
aufheben möchten, wählen Sie die Option „Alles löschen“.
DE
27
Aufnehmen von Bildern und Videos
5 Markieren Sie „Beenden“ und drücken Sie „OK“.
Ihre Einstellungen sind gespeichert. Wenn Sie das Kameradisplay einschalten,
wird das ausgewählte Album angezeigt. Ein Pluszeichen (+) hinter dem Albumnamen zeigt an, dass mehrere Alben ausgewählt wurden.
6 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
Dritter Schritt – Übertragen auf den Computer
Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder oder Videos auf den Computer übertragen, öffnet und kategorisiert die Kodak EasyShare Software die Bilder und
Videos entsprechend den Albennamen. Ausführliche Anleitungen finden Sie in
der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.
28
DE
3Bearbeiten von Bildern
und Videos
Drücken Sie die Review-Taste, um Ihre Bilder und Videos anzuzeigen und zu
bearbeiten. Sie können die Batterie schonen, indem Sie einen 5-Volt-Adapter
verwenden oder Ihre Kamera auf die optional erhältliche Kodak EasyShare
Kamerastation oder Kamerastation mit Druckfunktion setzen.
(Weitere Informationen finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/ls743accessories.)
Anzeigen einzelner Bilder und Videos
1 Drücken Sie die Review-Taste.
2 Drücken Sie, um die Bilder und Videos vorwärts oder rückwärts der
Reihe nach anzuzeigen. (Wenn Sie sie schnell durchblättern möchten,
halten Sie gedrückt.)
3 Drücken Sie die Review-Taste, um den Bearbeitungsmodus zu verlassen.
HINWEIS: Bilder, die mit der Einstellung „Optimal 3:2“ aufgenommen wurden, werden im
Bildseitenverhältnis 3:2 mit einem schwarzen Balken am oberen Rand des Displays
angezeigt.
Anzeigen von Bildern und Videos ohne Ausfahren des
Objektivs
1 Wählen Sie mithilfe des Einstellrads den Favoritenmodus aus und
drücken Sie auf das Rad.
Da das Objektiv nicht ausgefahren ist, können Sie keine Bilder aufnehmen.
2 Drücken Sie die Review-Taste.
3 Weitere Informationen finden Sie in Schritt 2 unter Anzeigen einzelner
Bilder und Videos.
DE
29
Bearbeiten von Bildern und Videos
Anzeigen mehrerer Bilder und Videos
1 Drücken Sie die Review-Taste.
2 Drücken Sie.
HINWEIS: Sie können auch die Menu-Taste drücken, „Multi-Up“ markieren und „OK“
drücken.
Es werden Miniaturansichten von Bildern und Videos angezeigt.
■ Drücken Sie, um den vorherigen oder nächsten Block mit
Miniaturansichten anzuzeigen.
■ Drücken Sie, um die einzelnen Miniaturansichten anzuzeigen.
■ Wenn Sie „OK“ drücken, wird das aktuelle Bild in voller Größe
angezeigt.
3 Drücken Sie die Review-Taste, um den Bearbeitungsmodus zu verlassen.
Wiedergeben von Videos
1 Drücken Sie die Review-Taste.
2 Drücken Sie, um das gewünschte Video zu suchen. (Markieren Sie ein
Video in der Multi-Up-Anzeige und drücken Sie „OK“).
3 Drücken Sie „OK“, um das Video wiederzugeben oder anzuhalten.
HINWEIS: Sie können auch die Menu-Taste drücken, „Video abspielen“ markieren und
„OK“ drücken.
■ Um die Lautstärke einzustellen, drücken Sie.
■ Um das Video zurückzuspulen, drücken Sie während der
Wiedergabe .
■ Um das Video erneut wiederzugeben, drücken Sie „OK“.
■ Um zum vorherigen oder nächsten Bild bzw. Video zu wechseln,
drücken Sie.
Löschen von Bildern und Videos
1 Drücken Sie die Review-Taste.
Drücken Sie, um ein Bild oder Video auszuwählen (oder markieren Sie
2
ein Bild oder Video in der Miniaturansicht), und drücken Sie die Delete-Taste.
DE
30
Bearbeiten von Bildern und Videos
3 Drücken Sie, um eine Option zu markieren, und drücken Sie „OK“:
„Aufnahme“ oder „Video“ – Das angezeigte Bild oder Video wird
gelöscht.
Beenden – Hiermit verlassen Sie den Löschmodus.
Alle – Alle Bilder und Videos am aktuellen Speicherort werden gelöscht.
Um weitere Bilder und Videos zu löschen, gehen Sie zu Schritt 2.
HINWEIS: Geschützte Bilder und Videos können nicht gelöscht werden. Entfernen Sie vor dem
Löschen den Löschschutz (siehe Seite 32).
Ändern optionaler Bearbeitungseinstellungen
Drücken Sie im Bearbeitungsmodus die Menu-Taste, um die optionalen
Bearbeitungseinstellungen aufzurufen.
Vergrößern (Seite 31)Diashow (Seite 33)
Video abspielen (Seite 30)Kopieren (Seite 35)
Album (Seite 32)Multi-Up (Seite 30)
Schutz (Seite 32)Bilddaten/Videodaten (Seite 36)
Bildspeicher (Seite 23)Setup-Menü (Seite 24)
Vergrößern von Bildern
1 Drücken Sie die Review-Taste und wählen Sie ein Bild aus.
2 Um das Bild mit 2facher Vergrößerung anzuzeigen, drücken Sie „OK“. Um
das Bild mit 4facher Vergrößerung anzuzeigen, drücken Sie erneut „OK“.
Wenn Sie ein weiteres Mal „OK“ drücken, wird das Bild wieder in seiner
ursprünglichen Größe angezeigt.
HINWEIS: Sie können auch die Menu-Taste drücken, „Vergrößern“ markieren und „OK“
drücken.
■ Um verschiedene Bereiche des Bildes anzuzeigen, drücken
Sie .
■ Drücken Sie die Menu-Taste, um das Vergrößerungsmenü zu schließen.
3 Drücken Sie die Review-Taste, um den Bearbeitungsmodus zu schließen.
DE
31
Bearbeiten von Bildern und Videos
Schützen von Bildern und Videos vor
versehentlichem Löschen
1 Drücken Sie die Review-Taste und rufen Sie das Bild oder das Video auf.
2 Drücken Sie die Menu-Taste.
3 Drücken Sie, um den Löschschutz zu markieren, und drücken Sie
„OK“.
Das Bild oder Video ist geschützt und kann nicht gelöscht werden. Mit dem
geschützten Bild oder Video wird das Symbol „Geschützt“ angezeigt.
4 Wenn Sie den Schutz entfernen möchten, drücken Sie erneut „OK“.
5 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
VORSICHT:
Beim Formatieren des internen Speichers oder einer
SD-/MMC-Speicherkarte werden alle Bilder und Videos gelöscht.
Dies schließt auch geschützte Dateien ein. (Beim Formatieren
des internen Speichers werden auch alle E-Mail-Adressen,
Albennamen und Favoriten gelöscht. Informationen zum
Wiederherstellen dieser Daten finden Sie in der Hilfe zur Kodak
EasyShare Software.)
Kennzeichnen von Bildern und Videos für
Alben
Mithilfe der Albumfunktion im Bearbeitungsmodus können Sie die Bilder und
Videos auf der Kamera mit Albennamen verknüpfen.
Erster Schritt – Auf dem Computer
Erstellen Sie mit der Kodak EasyShare Software (Version 3.0 oder höher)
Albennamen auf dem Computer. Laden Sie dann bis zu 32 Albennamen in den
internen Speicher der Kamera. Ausführliche Anleitungen finden Sie in der Hilfe
zur Kodak EasyShare Software.
Zweiter Schritt – An der Kamera
1 Drücken Sie die Review-Taste und rufen Sie das Bild oder das Video auf.
2 Drücken Sie die Menu-Taste.
DE
32
Bearbeiten von Bildern und Videos
3 Drücken Sie, um die Option „Album“ zu markieren, und
drücken Sie „OK“.
4 Drücken Sie, um einen Albumordner zu markieren, und drücken Sie
„OK“.
Wenn Sie demselben Album weitere Bilder hinzufügen möchten, durch-
suchen Sie die Bilder mit. Wenn das gewünschte Bild angezeigt wird,
drücken Sie „OK“.
Um Bilder mehreren Alben hinzuzufügen, wiederholen Sie Schritt 4 für
jedes Album.
Der Albumname wird zusammen mit dem Bild angezeigt. Ein Pluszeichen (+)
hinter dem Albumnamen zeigt an, dass das Bild mehreren Alben hinzugefügt
wurde.
Wenn Sie eine Auswahl aufheben möchten, markieren Sie den Albumnamen
und drücken Sie „OK“. Wenn Sie alle Albumkennzeichnungen aufheben
möchten, wählen Sie die Option „Alles löschen“.
Dritter Schritt – Übertragen auf den Computer
Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder und Videos auf den Computer
übertragen, öffnet und kategorisiert die Kodak EasyShare Software die Bilder
und Videos entsprechend den Albennamen. Ausführliche Anleitungen finden
Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.
Ausführen einer Diashow
Mit der Diashow können Sie Bilder und Videos auf dem Kameradisplay
anzeigen. Informationen zum Ausführen einer Diashow auf einem Fernseher
oder einem anderen externen Gerät finden Sie auf Seite 34. Um die
Batterien zu schonen, verwenden Sie einen optional erhältlichen Kodak
5-Volt-Netzadapter. (Weitere Informationen finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/ls743accessories.)
Starten der Diashow
1 Drücken Sie die Review-Taste und dann die Menu-Taste.
2 Drücken Sie, um die Option „Diashow“ zu markieren, und
drücken Sie „OK“.
DE
33
Bearbeiten von Bildern und Videos
3 Drücken Sie, um die Option „Show starten“ zu markieren, und
drücken Sie „OK“.
Die einzelnen Bilder und Videos werden jeweils einmal in der Aufnahmereihenfolge angezeigt.
Um die Diashow abzubrechen, drücken Sie „OK“.
Ändern des Diashow-Anzeigeintervalls
Mit der Standard-Intervalleinstellung wird jedes Bild 5 Sekunden lang
angezeigt. Das Anzeigeintervall kann auf bis zu 60 Sekunden erhöht werden.
1 Drücken Sie im Menü „Diashow“ auf, um die Option „Intervall“ zu
markieren, und drücken Sie „OK“.
2 Wählen Sie ein Anzeigeintervall.
Sie können einen Schnelldurchlauf durch das Sekunden-Menü durchführen,
indem Sie gedrückt halten.
3 Drücken Sie „OK“.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Ausführen einer fortlaufenden Diashow
Bei Auswahl dieser Funktion wird die Diashow kontinuierlich fortgeführt.
1 Drücken Sie im Menü „Diashow“ auf, um die Option „Schleife“ zu
markieren, und drücken Sie „OK“.
2 Drücken Sie, um die Option „Ein“ zu markieren, und drücken Sie
„OK“.
Die Diashow wird so lange wiederholt, bis Sie „OK“ drücken oder bis die
Batterie leer ist.
Anzeigen von Bildern und Videos auf einem Fernseher
Bilder und Videos können auf einem Fernseher, Computerbildschirm oder
einem Videoanzeigegerät angezeigt werden, das über einen Videoeingang
verfügt. (Die Bildqualität auf dem Fernseher ist u. U. schlechter als auf einem
Computerbildschirm oder beim Ausdruck.)
HINWEIS: Prüfen Sie, ob der Videoausgang richtig eingestellt ist (NTSC oder PAL, siehe Seite 25).
Wird das Audio-/Videokabel während einer Diashow angeschlossen oder herausgezogen, wird die Diashow angehalten.
DE
34
Bearbeiten von Bildern und Videos
1 Schließen Sie das Audio-/Videokabel (im Lieferumfang enthalten) an den
Videoausgang der Kamera und an den Videoeingang (gelb) sowie den
Audioeingang (weiß) des Fernsehers an. Weitere Informationen finden Sie
im Benutzerhandbuch des Fernsehers.
2 Bearbeiten Sie Bilder und Videos auf dem Fernsehbildschirm.
Kopieren von Bildern und Videos
Sie können Bilder und Videos von einer Karte in den internen Speicher oder
vom internen Speicher auf eine Karte kopieren.
Überprüfen Sie vor dem Kopieren Folgendes:
■ Ist eine Karte in die Kamera eingelegt?
■ Ist der Speicherort der Kamera auf den Speicherort eingestellt, von dem
Sie kopieren? Siehe Bildspeicher, Seite 23.
So kopieren Sie Bilder oder Videos:
1 Drücken Sie die Review-Taste und dann die Menu-Taste.
2 Drücken Sie, um die Option „Kopieren“ zu markieren, und
drücken Sie „OK“.
3 Drücken Sie, um die gewünschte Option zu markieren:
„Aufnahme“ oder „Video“ – Kopiert das aktuelle Bild oder Video.
Beenden – Kehrt zum Bearbeitungsmodus zurück.
Alle – Kopiert alle Bilder und Videos vom ausgewählten Speicherort zum
anderen Speicherort.
4 Drücken Sie „OK“.
HINWEIS:
■ Die Bilder und Videos werden kopiert, nicht verschoben. Wenn die Bilder
nach dem Kopieren vom ursprünglichen Speicherort entfernt werden
sollen, müssen sie manuell gelöscht werden (siehe Seite 30).
■ Kennzeichnungen für den Druck, den E-Mail-Versand oder die Markierung
als Favorit werden nicht mitkopiert. Die Schutzeinstellungen werden nicht
kopiert. Informationen zum Schützen von Bildern oder Videos finden Sie
auf Seite 32.
DE
35
Bearbeiten von Bildern und Videos
Anzeigen von Bild- und Videodaten
1 Drücken Sie die Review-Taste und dann die Menu-Taste.
2 Drücken Sie, um die Option „Bilddaten“ bzw.
„Videodaten“ zu markieren, und drücken Sie „OK“.
3 Um Informationen zum nächsten oder vorherigen Bild oder Video
anzuzeigen, drücken Sie.
4 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
36
DE
4Installieren der Software
Mindestsystemanforderungen
WindowsMacintosh
■ Windows 98, 98 SE, ME, 2000 SP1
oder XP
■ Internet Explorer 5.01 oder höher
■ Prozessor mit 233 MHz (oder schneller)
■ 64 MB RAM (Windows XP:
128 MB RAM)
■ 200 MB freier Festplattenspeicher
■ CD-ROM-Laufwerk
■ Freier USB-Anschluss
■ Farbmonitor, 800 x 600 Pixel (16 Bit
oder 24 Bit Farbtiefe empfohlen)
HINWEIS: Die Funktionen der Share-Taste, einschließlich Favoriten, werden unter Mac OS 8.6
und 9.x nicht unterstützt. Für den vollen Funktionsumfang wird Mac OS X 10.2.x
oder 10.3 empfohlen. Sie können die EasyShare Software für Mac OS 8.6 und 9.x im
Internet unter folgender Adresse herunterladen:
www.kodak.com/go/ls743downloads
Installieren der Software
■ Power Mac G3, G4, G5, G4 Cube,
iMac, PowerBook G3, G4 oder iBook
■ Mac OS X 10.2.3 oder 10.3
■ Safari 1.0 oder höher
■ 128 MB RAM
■ 200 MB freier Festplattenspeicher
■ CD-ROM-Laufwerk
■ Freier USB-Anschluss
■ Farbmonitor, 1024 x 768 Pixel
(Farbtiefe mit Tausenden oder
Millionen von Farben empfohlen)
.
VORSICHT:
Installieren Sie die Kodak
bevor
EasyShare Software,
Sie
die Kamera oder die optional
erhältliche Kamerastation an den
Computer anschließen. Andernfalls wird die Software möglicherweise nicht korrekt geladen.
1 Beenden Sie zunächst alle Programme (auch Virenschutzsoftware), die auf
dem Computer ausgeführt werden.
2 Legen Sie die Kodak EasyShare Software-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein.
DE
37
Installieren der Software
3 Laden Sie die Software:
Windows – Wenn das Installationsfenster nicht automatisch angezeigt
wird, wählen Sie im Startmenü die Option „Ausführen“ und geben Sie
d:\setup.exe ein, wobei d das Laufwerk mit der Software-CD bezeichnet.
Mac OS X – Doppelklicken Sie auf dem Schreibtisch auf das CD-Symbol
und anschließend auf das Symbol „Installieren“.
4 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Software zu
installieren.
Windows – Wählen Sie die Option für die standardmäßige Installation, um
alle häufig benötigten Anwendungen automatisch zu installieren. Wählen
Sie die Option für die benutzerdefinierte Installation, wenn Sie die zu
installierenden Anwendungen selbst auswählen möchten.
Mac OS X – Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
HINWEIS: Nehmen Sie sich bei der entsprechenden Aufforderung ein paar Minuten Zeit, Ihre
Kamera und die Software auf elektronischem Wege zu registrieren. Damit erhalten Sie
in Zukunft regelmäßig Informationen über Software-Aktualisierungen. Außerdem
werden einige der Produkte registriert, die im Lieferumfang der Kamera enthalten sind.
Für eine elektronische Registrierung müssen Sie zunächst eine Verbindung zum Internet
herstellen. Sie können sich zu einem späteren Zeitpunkt auf unserer Website unter
www.kodak.com/go/register
registrieren.
5 Starten Sie den Computer neu. Aktivieren Sie gegebenenfalls alle
deaktivierten Virenschutzanwendungen. Ausführliche Anleitungen finden
Sie im Handbuch zur Virenschutzsoftware.
Weitere Informationen zu den auf der Kodak EasyShare Software-CD
enthaltenen Programmen erhalten Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare
Software. Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche „Hilfe“.
38
DE
5Weitergeben von Bildern
und Videos
Drücken Sie die Share-Taste, um
Ihre Bilder und Videos zu kennzeichnen.
Wenn die Bilder und Videos auf den Computer
übertragen
weitergeben:
wurden, können Sie sie wie folgt
BilderVideos
Ausdruck (Seite 39) ✔
E-Mail (Seite 40)✔✔
Favoriten (Seite 42)
Zum einfachen Organisieren von Bildern und Videos auf
dem Computer und zum Weitergeben über die Kamera
HINWEIS: Die Kennzeichnungen verbleiben, bis sie gelöscht werden. Beim Kopieren eines
gekennzeichneten Bildes oder Videos wird die Kennzeichnung
Schnellansicht wird im Serienbildmodus nur das zuletzt aufgenommene Bild
gekennzeichnet.
✔✔
nicht
kopiert. In der
Kennzeichnen von Bildern für den Ausdruck
1 Drücken Sie die Share-Taste. Drücken Sie, um ein bestimmtes Bild zu
suchen.
2 Drücken Sie, um die Option „Drucken“ zu markieren, und
drücken Sie „OK“.*
DE
39
Weitergeben von Bildern und Videos
3 Drücken Sie, um die Anzahl der Abzüge festzulegen (0 bis 99).
Wenn Sie 0 (Null) auswählen, wird die Kennzeichnung für das Bild wieder
entfernt.
Das Symbol zum Drucken wird in der Statusleiste angezeigt. Die
voreingestellte Anzahl ist 1.
4Optional: Sie können eine Druckanzahl für andere Bilder festlegen.
Drücken Sie, um die gewünschten Bilder zu suchen. Behalten Sie die
Druckanzahl bei oder ändern Sie sie, indem Sie drücken.
5 Drücken Sie „OK“. Drücken Sie die Share-Taste, um das Menü zu verlassen.
* Um alle Bilder im Speicherort zu kennzeichnen, drücken Sie, um „Alles
drucken“ zu markieren, und drücken Sie „OK“. Geben Sie dann wie oben
beschrieben die Anzahl der Abzüge an. Die Option „Alles drucken“ steht in
der Schnellansicht nicht zur Verfügung.
Um die Druckkennzeichnung für alle Bilder im Speicher zu löschen, drücken
Sie, um „Druck abbrechen“ zu markieren, und drücken Sie „OK“. Die
Option „Druck abbrechen“ steht in der Schnellansicht nicht zur Verfügung.
Drucken von gekennzeichneten Bildern
Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder auf den Computer übertragen, wird in
der Kodak EasyShare Software das Fenster zum Drucken geöffnet. Ausführliche Informationen zum Drucken erhalten Sie in der Hilfe zur Kodak
EasyShare Software. Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche „Hilfe“.
Weitere Informationen zum Drucken über den Computer, die Druckerstation
oder die Speicherkarte finden Sie auf Seite 46.
HINWEIS: Um optimale Abzüge im Format 10 cm x 15 cm (4" x 6") zu erhalten, stellen Sie die
Einstellungen für die Druckqualität auf „Optimal 3:2“. Siehe Seite 20.
Kennzeichnen von Bildern und Videos für den
E-Mail-Versand
Erster Schritt – Auf dem Computer
Legen Sie mithilfe der Kodak EasyShare Software ein Adressbuch für E-MailAdressen auf Ihrem Computer an. Anschließend können Sie bis zu 32 E-MailAdressen in den internen Speicher der Kamera laden. Weitere Informationen
zu diesen Themen erhalten Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.
Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche „Hilfe“.
DE
40
Weitergeben von Bildern und Videos
Zweiter Schritt – Kennzeichnen von Bildern oder Videos in
der Kamera
1 Drücken Sie die Share-Taste. Drücken Sie, um die gewünschten Bilder
oder Videos zu suchen.
2 Drücken Sie, um die Option „E-Mail“ zu markieren, und
drücken Sie „OK“.
3 Drücken Sie, um eine E-Mail-Adresse zu markieren, und drücken Sie
„OK“.
Wenn Sie weitere Bilder oder Videos mit derselben E-Mail-Adresse
verknüpfen möchten, durchsuchen Sie die Bilder und Videos mit.
Wird das gewünschte Bild oder Video angezeigt, drücken Sie „OK“.
Wenn Sie die Bilder und Videos an weitere Personen versenden möchten,
wiederholen Sie Schritt 3 für jede gewünschte Adresse.
Die ausgewählten Adressen werden mit einem Häkchen versehen.
4 Wenn Sie eine Auswahl aufheben möchten, markieren Sie eine gekenn-
zeichnete Adresse und drücken Sie „OK“. Wenn Sie alle E-Mail-Kennzeichnungen aufheben möchten, wählen Sie die Option „Alles löschen“.
5 Drücken Sie, um die Option „Beenden“ zu markieren, und drücken
Sie „OK“.
Das E-Mail-Symbol wird in der Statusleiste angezeigt.
6 Drücken Sie die Share-Taste, um das Menü zu verlassen.
Dritter Schritt – Übertragen und per E-Mail versenden
Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder oder Videos auf den Computer übertragen, wird der E-Mail-Bildschirm geöffnet, sodass Sie sie an die ausgewählten Adressen versenden können. Weitere Informationen zu diesen
Themen erhalten Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software. Klicken Sie
dazu auf die Schaltfläche „Hilfe“.
DE
41
Weitergeben von Bildern und Videos
Kennzeichnen von Bildern als Favoriten
Sie können Ihre Lieblingsbilder im Favoritenbereich im internen Speicher
der Kamera ablegen und sie dann an Freunde und Verwandte weitergeben.
Favoriten werden in Ihre Kamera geladen, nachdem Sie Bilder auf Ihren
Computer übertragen haben. Sie haben eine Auflösung von etwa 1 MP und
eignen sich für Ausdrucke im Format 10 cm x 15 cm (4" x 6").
So geben Sie Ihre Lieblingsbilder in 4 einfachen Schritten weiter:
1. Bilder aufnehmen
2. Bilder als
Favoriten
kennzeichnen
3. Bilder auf
den Computer
übertragen
4. Favoriten auf
der Kamera
anzeigen
1 Drücken Sie die Share-Taste. Drücken Sie, um die
gewünschten Bilder zu suchen.
2 Drücken Sie, um die Option „Favoriten“ zu
markieren, und drücken Sie „OK“.
Das Symbol für Favoriten wird in der Statusleiste angezeigt.
Wenn Sie die Favoriten-Kennzeichnung aufheben möchten,
drücken Sie erneut „OK“.
Drücken Sie die Share-Taste, um das Menü zu verlassen.
1 Wenn dies nicht bereits geschehen ist, installieren Sie die
Kodak EasyShare Software (Version 3.3 oder höher) auf Ihrem
Computer. (Siehe Seite 37.)
2 Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel (siehe Seite 45)
an den Computer oder eine EasyShare Kamerastation an.
Beim ersten Übertragen von Bildern hilft Ihnen ein SoftwareAssistent, bestimmte Optionen auszuwählen. Die Bilder werden
dann auf den Computer übertragen. Favoriten werden in den
Favoritenbereich des internen Speichers der Kamera geladen.
1 Drehen Sie das Einstellrad auf „Favoriten“. Drücken Sie
auf das Einstellrad.
2 Drücken Sie, um die Favoriten der Reihe nach
anzuzeigen.
Um den Favoritenmodus zu schließen, drehen Sie das Einstellrad
auf eine beliebige andere Position und drücken Sie auf das Rad.
Um Bilder oder Videos auf einer Speicherkarte oder im übrigen
internen Speicher anzuzeigen, drücken Sie die Review-Taste (siehe
Seite 29).
42
DE
Weitergeben von Bildern und Videos
HINWEIS: Die Kamera kann eine begrenzte Anzahl an Favoriten speichern. Verwenden Sie in der
Kodak EasyShare Software die Funktion für Kamerafavoriten, um die Größe des
Favoritenbereichs Ihrer Kamera anzupassen. Weitere Informationen zu diesen
Themen erhalten Sie in der Hilfe zur Software. Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche
„Hilfe“.
Optionale Einstellungen
Drücken Sie im Favoritenmodus die Menu-Taste, um die optionalen
Einstellungen aufzurufen.
HINWEIS: Favoriten werden geringfügig auf das Format 3:2 zugeschnitten. Sie können dies
verhindern, indem Sie Bilder mit der Bildqualität „Optimal 3:2“ aufnehmen. (Siehe
Bildqualität, Seite 20.)
Löschen aller Favoriten von der Kamera
1 Wenn sich die Kamera im Favoritenmodus befindet, drücken Sie die
Menu-Taste.
2 Markieren Sie und drücken Sie „OK“.
Alle Bilder, die im Favoritenbereich des internen Speichers abgelegt sind,
werden gelöscht. Favoriten werden auf der Kamera wiederhergestellt, wenn Sie
das nächste Mal Bilder auf Ihren Computer übertragen.
3 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
Verhindern der Übertragung von Favoriten auf die
Kamera
1 Rufen Sie die Kodak EasyShare Software auf. Klicken Sie auf die
Registerkarte für die Favoriten.
2 Löschen Sie die Bilder, die nicht länger im Favoritenbereich des internen
Speichers der Kamera gespeichert werden sollen.
3 Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel (siehe Seite 45) an den
Computer oder eine EasyShare Kamerastation an.
Die EasyShare Software entfernt die Favoriten von der Kamera.
DE
43
Weitergeben von Bildern und Videos
Ausdrucken und Versenden von Favoriten
Sie können Ihre Favoriten auf die gleiche Weise wie auf der Kamera
gespeicherte Bilder ausdrucken und per E-Mail versenden.
1 Suchen Sie im Favoritenmodus ein Bild und drücken Sie die Share-Taste.
2 Markieren Sie die Option „Drucken“ oder „E-Mail“ und drücken
Sie „OK“.
HINWEIS: Favoriten eignen sich für Ausdrucke im Format 10 cm x 15 cm (4" x 6").
44
DE
6Übertragen und Drucken
von Bildern
VORSICHT:
Installieren Sie die Kodak EasyShare Software,
Kamera oder die optional erhältliche Kamerastation an den
Computer anschließen. Andernfalls wird die Software
möglicherweise nicht korrekt geladen.
Übertragen von Bildern und Videos mit dem
USB-Kabel
1 Schalten Sie die Kamera aus.
2 Stecken Sie das mit gekennzeichnete
Ende des USB-Kabels in den USB-Anschluss
des Computers. Ausführliche Informationen
finden Sie im Benutzerhandbuch des
Computers.
3 Stecken Sie das andere Ende des USB-Kabels
in den gekennzeichneten USB-Anschluss der
Kamera.
4 Schalten Sie die Kamera ein.
Die Kodak EasyShare Software wird auf dem
Computer gestartet. Sie werden von der
Software durch den Übertragungsprozess
geleitet.
Während der Übertragung blinkt die grüne
Bereitschaftsanzeige.
HINWEIS: Ein Online-Lernprogramm zum Herstellen der Verbindung finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/howto
.
bevor
Sie die
DE
45
Übertragen und Drucken von Bildern
Weitere Übertragungsmöglichkeiten
Sie können Bilder und Videos auch mit folgenden Kodak Produkten
übertragen.
■ Kodak EasyShare Kamerastation, Kodak EasyShare Kamerastation mit
Druckfunktion
■ Kodak Multi-Kartenlesegerät, Kodak Lese-/Schreibgerät für
SD MultiMedia-Speicherkarten
Diese und andere Zubehörteile können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer
Wahl oder auf unserer Website unter www.kodak.com/go/ls743accessories
erwerben.
Drucken von Bildern über den Computer
Ausführliche Informationen zum Drucken von Bildern über den Computer
finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software. Klicken Sie dazu auf die
Schaltfläche „Hilfe“.
Bestellen von Abzügen online
Der Kodak EasyShare Bilderservice (bereitgestellt von Ofoto unter
www.ofoto.com) ist einer von vielen Online-Bilderservices, die im Rahmen
der Kodak EasyShare Software angeboten werden. Sie haben folgende
Möglichkeiten:
■ Übertragen Ihrer Bilder
■ Bearbeiten und Optimieren Ihrer Bilder und Hinzufügen von Umrandungen
■ Speichern Ihrer Bilder und Weitergabe an Freunde und Verwandte
■ Bestellen qualitativ hochwertiger Abzüge, Foto-Grußkarten, Rahmen und
Alben, die direkt zu Ihnen nach Hause geliefert werden
46
DE
Übertragen und Drucken von Bildern
Drucken über eine optional erhältliche
SD-/MMC-Speicherkarte
■ Bei einem Drucker mit SD-/MMC-Speicherkartenplatz werden die
gekennzeichneten Bilder automatisch gedruckt, wenn Sie die Karte
einlegen. Ausführliche Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch
des Druckers.
■ Sie können Bilder mit einem SD-/MMC-fähigen Kodak Picture Maker
ausdrucken. (Erfragen Sie bei Ihrem Fotohändler die verfügbaren
Serviceleistungen zunächst telefonisch. Weitere Informationen finden
Sie im Internet unter www.kodak.com/go/picturemaker.)
■ Sie können die Bilder auf der Speicherkarte auch bei Ihrem Fotohändler
professionell drucken lassen.
Drucken ohne Computer
Setzen Sie die Kamera in die Kodak EasyShare Kamerastation mit Druckfunktion und drucken Sie direkt, d. h. mit oder ohne Computer. Diese und
andere Zubehörteile können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl oder auf
unserer Website unter www.kodak.com/go/ls743accessories erwerben.
DE
47
7Fehlerbehebung
Im folgenden Abschnitt werden verschiedene Fragen zur Kamera beantwortet.
Zusätzliche technische Informationen finden Sie in der Readme-Datei auf der
Kodak EasyShare Software-CD. Die aktuellsten Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie im Internet unter www.kodak.com/go/ls743support.
Probleme mit der Kamera
ProblemAbhilfe
Die Kamera lässt sich
nicht einschalten.
Die Kamera lässt sich
nicht ausschalten und
das Objektiv wird
nicht eingefahren.
Die Kameratasten und
-steuerelemente
funktionieren nicht.
Das Kameradisplay
wird nicht
eingeschaltet.
Im Bearbeitungsmodus wird anstatt
eines Bildes ein blauer
oder schwarzer
Bildschirm angezeigt.
Nach dem Aufnehmen
eines Bildes wird die
Anzahl der
verbleibenden
Aufnahmen nicht
reduziert.
■ Entnehmen Sie die Batterie und legen Sie sie erneut ein
(Seite 2).
■ Laden Sie die Batterie auf (Seite 2).
■ Setzen Sie die Kamera auf eine Kodak EasyShare Kamera-
oder Druckerstation (separat erhältlich) und versuchen Sie
es erneut.
■ Schließen Sie einen Kodak 5-Volt-Netzadapter für die
Stromversorgung an die Kamera an (separat erhältlich)
und versuchen Sie es erneut.
■ Drücken Sie in einem beliebigen Aufnahmemodus die
OK-Taste.
■ Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein.
Informationen zum Ändern der Displayeinstellung der Kamera,
damit das Display bei eingeschalteter Kamera immer
eingeschaltet ist, finden Sie auf Seite 24.
■ Übertragen Sie das Bild oder alle Bilder auf den Computer
(Seite 45). Formatieren Sie den internen Speicher oder die
Speicherkarte nach der Übertragung (Seite 25).
■ Fahren Sie mit dem Aufnehmen von Bildern fort. Die
Kamera funktioniert normal.
(Die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen wird von der
Kamera aufgrund der Bildqualität und des aufgenommen
Inhalts errechnet.)
48
DE
ProblemAbhilfe
Sie können keine
Bilder oder Videos
aufnehmen.
■ Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein.
■ Drücken Sie den Auslöser ganz herunter (Seite 10).
■ Die Batterie ist leer. Laden Sie die Batterie auf oder legen
Sie eine neue Batterie ein (Seite 2).
■ Warten Sie vor der nächsten Aufnahme, bis die Bereit-
schaftsanzeige grün leuchtet.
■ Übertragen Sie Bilder auf den Computer (Seite 45),
löschen Sie Bilder von der Kamera (Seite 30), ändern Sie
den Bildspeicherort (Seite 23) oder legen Sie eine Karte
mit freiem Speicherplatz ein (Seite 8).
Die Bildausrichtung ist
■ Stellen Sie den Bildausrichtungssensor (Seite 25) ein.
nicht genau.
Der Blitz wird nicht
ausgelöst.
Die Batterie-
lebensdauer ist kurz.
Die Kamera gibt einen
Fehlercode aus.
■ Überprüfen Sie die Blitzeinstellungen und passen Sie sie
gegebenenfalls an (Seite 17).
■ Laden Sie die Batterie vollständig auf oder legen Sie eine
neue Batterie ein (Seite 2).
■ Drücken Sie den Auslöser ganz herunter (Seite 10).
■ Die Batterie ist leer. Laden Sie die Batterie vollständig auf
(Seite 2).
■ Warten Sie vor der nächsten Aufnahme, bis die Bereit-
schaftsanzeige grün leuchtet.
■ Übertragen Sie Bilder auf den Computer (Seite 45),
löschen Sie Bilder von der Kamera (Seite 30), ändern Sie
den Bildspeicherort (Seite 23) oder legen Sie eine Karte
mit freiem Speicherplatz ein (Seite 8).
■ Setzen Sie sich mit Ihrem Internetanbieter in Verbindung
oder rufen Sie im Internet die Website
www.kodak.com/go/support auf.
Fehlerbehebung
DE
49
Fehlerbehebung
Probleme mit dem Computer bzw. bei der
Übertragung
ProblemAbhilfe
Es findet kein Datenaustausch zwischen
Kamera und
Computer statt.
Die Diashow kann
auf einem externen
Videogerät nicht
abgespielt werden.
■ Schalten Sie die Kamera ein.
■ Laden Sie die Batterie auf oder legen Sie eine neue
Batterie ein (Seite 2).
■ Stellen Sie sicher, dass das USB-Kabel ordnungsgemäß
an die Anschlüsse der Kamera und des Computers
angeschlossen ist (Seite 45).
■ Schließen Sie die Kamera an einen anderen USB-Anschluss
des Computers an.
■ Vergewissern Sie sich, dass die EasyShare Software
installiert ist (Seite 37).
■ Lesen Sie in der Hilfe zur EasyShare Software nach.
■ Stellen Sie den Videoausgang der Kamera ein (NTSC oder
PAL, Seite 25).
■ Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen des externen
Geräts korrekt sind (weitere Informationen finden Sie im
Benutzerhandbuch des Geräts).
Probleme mit der Bildqualität
ProblemAbhilfe
Die Aufnahme ist
zu dunkel oder
unterbelichtet.
DE
50
■ Setzen Sie den Aufhellblitz ein (Seite 17) oder nehmen Sie
eine Position ein, in der sich die Lichtquelle nicht mehr
hinter dem Motiv befindet.
■ Nehmen Sie eine andere Position ein, damit der Abstand
zwischen Ihnen und dem Motiv innerhalb des Reichweite
des Blitzes liegt (siehe Seite 17).
■ Um die Belichtung und die Schärfe automatisch
einzustellen, drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Wenn die Bereitschaftsanzeige grün leuchtet, drücken Sie
den Auslöser ganz herunter, um das Bild aufzunehmen.
■ Erhöhen Sie den Belichtungsausgleich (Seite 19) und
versuchen Sie es erneut.
■ Überprüfen Sie, ob Sie sich im Strand- oder Schneemodus
befinden (Seite 12).
ProblemAbhilfe
Die Aufnahme ist zu
hell.
■ Schalten Sie den Blitz aus (Seite 17).
■ Nehmen Sie eine andere Position ein, damit der Abstand
zwischen Ihnen und dem Motiv innerhalb der Reichweite
des Blitzes liegt (siehe Seite 17).
■ Um die Belichtung und die Schärfe automatisch
einzustellen, drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Wenn die Bereitschaftsanzeige grün leuchtet, drücken Sie
den Auslöser ganz herunter, um das Bild aufzunehmen.
■ Verringern Sie den Belichtungsausgleich (Seite 19) und
versuchen Sie es erneut.
Die Aufnahme ist
unscharf.
■ Um die Belichtung und die Schärfe automatisch
einzustellen, drücken Sie den Auslöser halb herunter.
Wenn die Bereitschaftsanzeige grün leuchtet, drücken Sie
den Auslöser ganz herunter, um das Bild aufzunehmen.
■ Reinigen Sie das Objektiv (Seite 59).
■ Vergewissern Sie sich, dass sich die Kamera nicht im
Nahaufnahmemodus befindet und dass Sie mehr als 1 m
(39") vom Motiv entfernt sind.
■ Legen Sie die Kamera auf eine flache, stabile Oberfläche
oder verwenden Sie ein Stativ.
Status der Bereitschaftsanzeige
Fehlerbehebung
Bereitschaftsanzeige
Status Ursache
Die Bereitschaftsanzeige leuchtet grün.
Die Bereitschaftsanzeige blinkt grün.
Der Auslöser ist halb heruntergedrückt. Schärfe und Belichtung
werden eingestellt.
Ein Bild wird verarbeitet und auf der Kamera gespeichert.
Bilder werden auf den Computer übertragen und die Kamera
ist angeschlossen.
Die Firmware der Kamera wird aktualisiert.
Die Bereitschafts-
Die Kamera befindet sich im Favoritenmodus.
anzeige leuchtet
orange.
DE
51
Fehlerbehebung
Bereitschaftsanzeige
Status Ursache
Die Bereitschaftsanzeige blinkt orange.
Die Bereitschaftsanzeige leuchtet rot.
Die Bereitschaftsanzeige blinkt rot und
die Kamera schaltet
sich aus.
Der Blitz ist nicht geladen. Warten Sie. Wenn die Anzeige nicht
mehr blinkt und sich ausschaltet, können Sie weitere
Aufnahmen machen.
Automatische Belichtung oder Autofokus sind nicht gesperrt.
Lassen Sie den Auslöser los und richten Sie die Szene erneut
ein.
Der interne Speicher der Kamera oder die Speicherkarte ist
ausgelastet.
Übertragen Sie Bilder auf den Computer (Seite 45), löschen Sie
Bilder von der Kamera (Seite 30), ändern Sie den Speicherort
(Seite 23) oder legen Sie eine Karte mit freiem Speicherplatz
ein (Seite 8).
Der Arbeitsspeicher der Kamera ist ausgelastet. Warten Sie.
Wenn die Bereitschaftsanzeige grün leuchtet, können Sie
weitere Aufnahmen machen.
Die Speicherkarte ist schreibgeschützt. Geben Sie den internen
Speicher als Speicherort an (Seite 23) oder legen Sie eine
andere Speicherkarte ein.
Die Speicherkarte ist langsam. Die Speicherkarte kann nicht
zur Aufzeichnung von Videos verwendet werden.
Geben Sie den internen Speicher als Speicherort an (Seite 23).
Verwenden Sie diese Speicherkarte nur zum Aufnehmen von
Bildern.
Die Batterie ist schwach oder entladen. Laden Sie die Batterie
auf (Seite 2).
52
DE
Status der Betriebsanzeige
B
/Ein-/A
Fehlerbehebung
etriebsanzeige
Status Ursache
Die Betriebsanzeige blinkt blau. Die Kamera schaltet sich ein oder aus.
Die Betriebsanzeige leuchtet
blau.
Die Betriebsanzeige leuchtet
nicht und die Kamera
funktioniert nicht.
Die Kamera ist bereit, sodass Bilder oder Videos
aufgenommen werden können.
Die Kamera ist nicht eingeschaltet. Drücken Sie die
Ein-/Ausschalttaste.
Die Batterie ist leer. Laden Sie die Batterie auf
(Seite 2).
usschalttaste
Sie haben noch immer Probleme?
Weitere Informationen finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/ls743support oder siehe Kapitel 8, Anfordern von Hilfe.
DE
53
8Anfordern von Hilfe
Hilfreiche Internet-Adressen
Hier erhalten Sie Hilfe zu Ihrer Kamera.www.kodak.com/go/ls743support
Hier erhalten Sie Hilfe für Windows-Betriebs-
systeme und die Arbeit mit digitalen Bildern.
Hier können Sie die neueste Kamera-Software
und -Firmware herunterladen.
Hier erhalten Sie Informationen darüber, wie
Sie Ihren Drucker optimieren und leuchtende,
lebendige Farben erzielen.
Hier erhalten Sie Produkt-Support für Kameras,
Software, Zubehör und vieles mehr.
Hier können Sie Zubehör für eine Kamera
bestellen.
Hier können Sie Ihre Kamera registrieren.www.kodak.com/go/register
Hier können Sie Online-Lernprogramme
aufrufen.
Software-Hilfe
Klicken Sie in der Kodak EasyShare Software auf die Schaltfläche „Hilfe“.
www.kodak.com/go/pcbasics
www.kodak.com/go/ls743downloads
www.kodak.com/go/onetouch
www.kodak.com/go/support
www.kodak.com/go/ls743accessories
www.kodak.com/go/howto
Telefonischer Kundendienst
Bei Fragen zur Verwendung der Software oder der Kamera können Sie sich
auch mit einem der Kundendienstmitarbeiter in Verbindung setzen.
DE
54
Anfordern von Hilfe
Vor dem Anruf
Schließen Sie die Kamera, die Kamerastation oder die Druckerstation an den
Computer an. Setzen Sie sich an den Computer und halten Sie die folgenden
Informationen bereit:
Weitere technische Daten finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/ls743support.
Technische Daten der LS743 Digitalen Zoomkamera
CCD
CCD1/2,5" CCD, Bildseitenverhältnis von 4:3
Bildgröße der Ausgabe
(Bildqualitätsmodus)
Display
Farbdisplay46 mm (1,8") großes Hybrid-LCD, 560 x 240 Pixel
SucherRealbild, optischer Sucher mit Sichtfeld: 80 % (bei
VorschauBildwiederholrate: 24 Bilder pro Sekunde
Objektiv
Objektiv2,8fach optisch, 36 bis 100 mm, f/3,0 bis f/4,9 (entspricht
FokussierungAutofokus, TTL-AF, Mehrzonen oder Mittelpunkt frei
Optimal 2304 x 1728 Pixel (4 MP)
Optimal 3:22304 x 1536 Pixel (3,5 MP)
Besser 1656 x 1242 Pixel (2,1 MP)
Gut 1200 x 900 Pixel (1,1 MP)
(134.000 Pixel)
Weitwinkel- und Teleaufnahmen)
Sichtfeld: 100 %. Kontinuierlicher AF, AE und AWB
35 mm)
wählbar
TTL-AF bei halb gedrücktem Auslöser im Standbild- und
Videoaufnahmemodus gesperrt
Arbeitsbereich:
60 cm (24") bis unendlich bei normalen Weitwinkel- und
Teleaufnahmen
5 bis 100 cm (2" bis 39") bei Makro-Weitwinkelaufnahmen
30 bis 100 cm (12" bis 39") bei Makro-Teleaufnahmen
Die Fokussierung ist im Landschaftsmodus auf unendlich
eingestellt.
56
DE
Anhang
Technische Daten der LS743 Digitalen Zoomkamera
Digitalzoom1fach bis 3,6fach in Schritten von 0,2
Keine Unterstützung für die Aufnahme von Filmen
ObjektivaufsatzNicht unterstützt
ObjektivsperreIn Kamera integriert
Belichtung
BelichtungsmessungTTL-AE
Mehrzonen-AE, mittenbetonte AE, Mittelpunkt-AE
AE (Standbildmodus) bei halb gedrücktem Auslöser
gesperrt, kontinuierliche AE (Video- und Vorschaumodus)
BelichtungsbereichWeitwinkel: Belichtungswert von 4,2 bis 15,2 (1/2 Sekunde
bei f/3,0 bis 1/1400 Sekunde bei f/5,1)
Tele: Belichtungswert von 5,6 bis 16,6 (1/2 Sekunde bei
f/4,9 bis 1/1400 Sekunde bei f/8,5)
BelichtungsmodusLangzeitbelichtung: 0,5 bis 16 Sekunden
Belichtungsausgleich: ± 2 in Schritten von 0,5
VerschlusszeitMechanischer Verschluss mit elektronischem Verschluss
über CCD
1/1400 bis 16 Sekunden
ISO-EmpfindlichkeitAutomatisch: 80 bis 160
FarbmodiFarbe, Schwarzweiß, Sepia
DatumsstempelAus, JJJJMMTT, MMTTJJJJ, TTMMJJJJ
Stativ1/4 Zoll
Größe108 mm x 30 mm x 49 mm (4,3" x 1,2" x 1,9") wenn
ausgeschaltet
Gewicht165 g (6 Unzen) ohne Batterie oder Speicherkarte
Tipps, Sicherheit, Wartung
■ Wenn die Kamera rauen Wetterbedingungen ausgesetzt wurde oder
möglicherweise Wasser in die Kamera eingedrungen ist, schalten Sie die
Kamera aus und nehmen Sie die Batterien und die Speicherkarte heraus.
Lassen Sie vor einer erneuten Verwendung der Kamera alle Komponenten
mindestens 24 Stunden an der Luft trocknen.
■ Pusten Sie leicht auf das Objektiv oder das Kameradisplay, um Staub und
losen Schmutz zu entfernen. Wischen Sie das Objektiv oder das
Kameradisplay dann mit einem weichen, fussel- und chemikalienfreien
Tuch ab. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die speziell für Kameraobjektive bestimmt sind. Chemikalien, wie z. B. Sonnenöl, sollten niemals
mit den Lackflächen der Kamera in Berührung kommen.
■ In bestimmten Ländern werden Wartungsverträge angeboten. Weitere
Informationen zu Kodak Produkten erhalten Sie bei Ihrem Händler.
■ Informationen zur Entsorgung wiederaufladbarer Batterien finden Sie auf
der Website der Rechargeable Battery Recycling Corporation unter
www.rbrc.com.
■ Informationen zu Entsorgung und Recycling von Digitalkameras erhalten
Sie bei der zuständigen Behörde. Für die USA finden Sie Informationen auf
der Website der Electronics Industry Alliance unter www.eiae.org oder auf
der Kodak Website unter www.kodak.com/go/ls743support.
DE
59
Anhang
Speicherkapazität
Die angegebene Anzahl der Bilder hängt von der Dateigröße und dem
verbleibenden Speicherplatz auf der Speicherkarte ab. Sie können
möglicherweise mehr oder weniger Bilder oder Videos speichern.
* In den Favoriten gespeicherte Bilder verringern die Kapazität des internen
Speichers.
Speicherkapazität des Videospeichers
Dauer der Videoaufzeichnung
(Minuten/Sekunden)
Optimal Besser
16 MB interner Speicher*1 Min.2 Min.
16 MB SD/MMC1Min. 5Sek.2Min. 15Sek.
32 MB SD/MMC2 Min. 15 Sek.4 Min. 30 Sek.
64 MB SD/MMC4 Min. 30 Sek.9 Min.
128 MB SD/MMC9 Min.18 Min.
256 MB SD/MMC18 Min.36 Min.
* In den Favoriten gespeicherte Videos verringern die Kapazität des internen
Speichers.
DE
60
Energiesparfunktionen
Anhang
Bei Inaktivität
von einer
Dauer von
1 MinuteDas Kameradisplay wird
8 MinutenDie Kamera wechselt in
KameraSo schalten Sie die Kamera
wieder ein
Drücken Sie „OK“.
ausgeschaltet.
Drücken Sie die Ein-/Ausschalttaste.
den automatischen
Abschaltmodus.
Aktualisieren von Software und Firmware
Laden Sie die aktuellsten Versionen der auf der Kodak EasyShare Software-CD
enthaltenen Software und der Kamera-Firmware herunter (die entsprechende
Software für die Kamera). Weitere Informationen finden Sie im Internet unter
www.kodak.com/go/ls743downloads.
Konformität mit behördlichen Bestimmungen
FCC-Konformitätserklärung und Hinweise
Kodak EasyShare LS743 Digitale Zoomkamera
Auf Kompatibilität mit den FCC-Standards getestet.
FÜR VERWENDUNG ZU HAUSE UND IM BÜRO
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Bestimmungen für ein
digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese
Grenzwerte bieten angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen beim
Betrieb des Geräts in Wohngebieten.
Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und strahlt sie aus.
Wenn es nicht gemäß der Anleitung installiert wird, kann es Funkstörungen
verursachen. Es wird jedoch keinerlei Garantie dafür übernommen, dass die
Störungen bei einer bestimmten Installation nicht auftreten.
Sollte dieses Gerät den Radio- und Fernsehempfang stören, was sich durch
Ein- und Ausschalten des Geräts nachprüfen lässt, müssen Sie die Störungen
durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen beheben: 1) die
Empfangsantenne verlegen oder anders ausrichten; 2) den Abstand zwischen
dem Gerät und dem Empfänger vergrößern; 3) das Gerät an eine Steckdose
DE
61
Anhang
eines Schaltkreises anschließen, der nicht mit dem Empfangsgerät verbunden
ist; 4) einen Händler oder erfahrenen Rundfunk-/Fernsehtechniker zu Rate
ziehen.
Bei Änderungen oder Umbauten, die nicht ausdrücklich von der für die
Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, verliert der Benutzer
die Berechtigung zum Betrieb des Geräts. Wenn das Gerät mit abgeschirmten
Anschlusskabeln geliefert wird oder wenn spezielle Zubehörteile für die
Verwendung bei der Produktinstallation vorgeschrieben wurden, müssen diese
verwendet werden, um die Konformität mit den FCC-Bestimmungen zu
erhalten.
Kanadische DOC-Bestimmungen
Konformität mit DOC Klasse B – Dieses digitale Gerät der Klasse B
entspricht der kanadischen Norm ICES-003.
Observation des normes-Class B – Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
VCCI Klasse B ITE
Deutsche Übersetzung:
Es handelt sich hierbei um ein Gerät der Klasse B, basierend auf den
Standards des Voluntary Control Council (Freiwilliger Kontrollrat) für
Interferenzen, die von Geräten der Informationstechnologie (VCCI) verursacht
werden. Wenn das Gerät in der Nähe eines Radios oder Fernsehempfängers in
einer häuslichen Umgebung verwendet wird, kann es zu Funkstörungen
kommen. Installieren und verwenden Sie das Gerät entsprechend der
Gebrauchsanweisung.
MPEG-4
Eine Verwendung dieses Geräts auf eine Art und Weise, die dem visuellen
Standard MPEG-4 entspricht, ist untersagt. Ausgenommen sind Verbraucher,
die es für persönliche und nicht für kommerzielle Zwecke einsetzen.
DE
62
Index1
A
Abspielen einer Diashow
Abzüge online bestellen, 46
Action-Aufnahmen