1 Kamera med axelrem4 Uppladdningsbart Kodak EasyShare
litiumjonbatteri (KLIC-5000)
2 Speciell insats till dockningsstation *5 Batteriladdare, med kontakt(er)
3 USB-kabel 6 Audio/video-kabel (används för att
visa bilder och videofilmer på en
tv-apparat)
* Kasta inte! Den speciella insatsen är nödvändig när du använder tillvalet
Kodak EasyShare dockningsstation för kamera eller Printer Dock. Kameran
LS743 passar inte i den universalinsats som medföljer dockningsstationen.
Visas inte: Bruksanvisning (kan tillhandahållas på CD-skiva), Börja här!guide, CD med programvara för Kodak EasyShare. Innehållet kan ändras utan
föregående meddelande.
Installera först programvaran
VIKTIGT:
Installera programvaran från CD:n med programvara för Kodak
EasyShare innan du ansluter kameran (eller dockningsstationen) till
datorn. I annat fall kan programvaran installeras på fel sätt. Se Installera
programmet, sidan 33 eller Börja här!- guiden.
SV
1
Komma igång
r
Ladda batteriet
Det uppladdningsbara litiumjonbatteriet måste laddas innan det kan
användas.
123
1 Sätt in batteriet i laddaren.
2 Anslut den kontakt som passar ditt vägguttag.
3 Anslut laddaren till vägguttaget.
4 Ta ut batteriet och dra ur sladden till laddaren när lampan lyser grönt.
Laddningen tar ca 3 timmar.
Förväntade livslängder finns på sidan 3.
Du kan också ladda batteriet med tillvalet Kodak EasyShare Printer Dock eller
dockningsstation för kamera. Köp dem och andra tillbehör hos en Kodak-återförsäljare eller på www.kodak.com/go/accessories.
Röd = laddar
Grön = fulladdat
högst 3 timma
Sätta i batteriet
VARNING:
Använd endast ett uppladdningsbart litiumjonbatteri från
Kodak EasyShare (KLIC-5000) och vänd det som bilden
visar.
SV
2
Komma igång
1 Stäng av kameran.
2 Öppna batteriluckan.
3 Vänd batteriet enligt bilden och skjut in det.
4 Stäng batteriluckan.
5 När du vill ta ut batteriet skjuter du
låsmekanismen åt sidan och drar ut det.
låsmekanism
Viktig information om batterier
Livslängd
Kamerakartongen innehåller ett uppladdningsbart Kodak EasyShare
litiumjonbatteri. Batteriets verkliga livslängd varierar beroende på
användningen.
Uppladdningsbart litiumjonbatteri
(KLIC-5000)
0300
(ungefärlig
ngd
Livslä
t antal bilder per full laddning)
200 – 250
Använd endast ett uppladdningsbart Kodak EasyShare litiumjonbatteri
(KLIC-5000). Uppladdningsbara 3,7 V litiumjonbatterier från andra tillverkare
är inte alltid kompatibla med kameran. Skador som orsakas av icke godkända
tillbehör täcks inte av garantin.
Förlänga batteriets livslängd
■ Använd följande funktioner så lite som möjligt, eftersom de snabbt tömmer
batteriet:
– Granska bilder på kameraskärmen (se sidan 25)
– Använda kameraskärmen som sökare (se sidan 11)
– Använda blixten i onödan
■ Smuts på batterikontakterna kan påverka batteriets livslängd.
SV
3
Komma igång
■ Batteriets prestanda sjunker vid temperaturer under 5 °C. När du
använder kameran i kall väderlek bör du ha med dig extra batterier som du
håller varma. Kasta inte kalla batterier som inte fungerar. När du tar in dem
i rumstemperatur går det kanske att använda dem igen.
■ Gå till www.kodak.com/go/ls743accessories om du vill köpa:
Kodak 5-volts nätadapter – försörjer kameran med ström.
Kodak EasyShare dockningsstation för kamera – försörjer kameran med
ström, överför bilder till datorn och laddar det litiumjonbatteri som
medföljer kameran.
Kodak EasyShare Printer Dock – försörjer kameran med ström, skapar
bildutskrifter i storleken 10 cm x 15 cm med eller utan dator, överför bilder
till datorn och laddar det litiumjonbatteri som medföljer kameran.
Batterisäkerhet och -hantering
■ Låt aldrig batterierna komma i kontakt med andra metallföremål som till
exempel mynt. I sådana fall kan batteriet kortslutas, laddas ur, överhettas
eller börja läcka.
■ Om du vill ha information om hur du återvinner uppladdningsbara batterier
besöker du webbplatsen Rechargeable Battery Recycling Corporations på
adressen www.rbrc.com.
Kameran är redo att ta bilder när strömlampan
lyser med ett fast, blått sken. Auto-läget är
valt.
■ Om du vill stänga av kameran håller du ned
på/av-knappen i ungefär en sekund.
Auto-läge
OBS! Objektivet dras in igen om det stöter på något hinder när du slår på kameran. Kontrollera
att det inte finns något som hindrar objektivet och tryck åter på på/av-knappen.
SV
4
De åtgärder som pågår i kameran slutförs.
Komma igång
Ändra skärmen
Om du skaGör du så här
Stänga av eller slå på kameraskärmen. Tryck på OK.
Ändra kameraskärmens inställning så
att den är avstängd när du slår på kameran.
Visa/dölja statusikonerna.Tryck på .
Se Använda kameraskärmen som
sökare, sidan 11.
Ställa in datum och tid
Ställa in datum och tid första gången
Meddelandet
kameran eller om batteriet tas ut och inte sätts tillbaka på en längre tid.
1 SET DATE & TIME (Datum/tid) är markerat. Tryck på OK
(Välj Avbryt om du vill ställa in datum och tid vid ett senare tillfälle.)
2 Gå till steg 4 nedan, Ställa in datum och tid vid övriga tillfällen.
Ställa in datum och tid vid övriga tillfällen
1 Sätt på kameran. Tryck på Menu (Meny).
2 Tryck på så att menyn Setup (Inställningar) markeras och tryck sedan
på OK.
Datum och tid har återställts
visas första gången du sätter på
3 Tryck på så att Date & Time (Datum/tid) markeras och tryck sedan på
OK.
4 Ändra datum och tid genom att trycka på . Gå vidare till nästa
inställning genom att trycka på .
5 När du är klar trycker du på OK.
6 Stäng menyn genom att trycka på Menu-knappen (Meny).
OBS! Beroende på vilket operativsystem som används av datorn kan programmet Kodak
EasyShare låta datorn uppdatera kamerans klocka när du ansluter kameran. Information
finns i Help (Hjälp) i programmet EasyShare.
SV
5
Komma igång
Kontrollera status för kamera och bilder
Ikonerna som visas på kameraskärmen visar aktuella kamera- och bildinställningar. Du kan växla statusinformationen mellan på och av genom att
trycka på .
Om visas i statusfältet så kan du visa ytterligare inställningar genom att
trycka på Flash/Status (Blixt/Status).
Tryck på knappen Flash (Blixt) . De aktuella kamerastatusikonerna visas på
nedre halvan av blixtskärmen.
Andra inställningar
Lagra bilder och video på ett SD/MMC-kort
Kameran har ett internminne på 16 MB. Du kan köpa ytterligare SD/MMC-kort
som tillval om du vill ha löstagbar och återanvändningsbar lagring av bilder
och video.
VARNING:
Sätt i kortet som bilden visar. Tvinga inte in kortet. Om du
gör det kan kameran eller kortet skadas.
Sätt inte i eller ta ut något kort när den gröna klarlampan
blinkar. Om du gör det kan du skada bilderna, kameran
eller kortet.
Så här sätter du i ett SD/MMC-kort:
1 Stäng av kameran och öppna kortluckan.
2 Vänd kortet så som visas på kamerahuset.
3 Tryck in kortet på sin plats så att det ansluts i
kontakten och stäng kortluckan.
Avfasat
hörn
OBS! När du använder ett kort första gången rekommenderas du att formatera det innan du
börjar ta bilder (sidan 22).
Information om lagringskapacitet finns på sidan 52. SD/MMC-kort finns att
köpa från Kodak-återförsäljare och på www.kodak.com/go/ls743accessories.
4 Om du vill ta bort kortet stänger du av
kameran. Tryck kortet inåt och släpp sedan.
När kortet matats ut en bit drar du ut det.
SV
7
2Ta bilder och spela in video
Ta bilder
Klarlampa
AUTO (automatisk)
OBS! Auto-läget är det bildläge som är standard. Information om andra bild- och
videolägen finns på sidan 9.
Spela in video
Video
1 Rikta in kameran mot motivet med sökaren
eller kameraskärmen. (Stäng av
kameraskärmen genom att trycka på OK. Se
sidan 11.)
2 Ställ in exponering och fokus genom att trycka
på och hålla ned slutarknappen halvvägs.
3 När klarlampan lyser grönt tar du bilden
genom att trycka ned slutarknappen
ytterligare tills den är helt nedtryckt.
När klarlampan blinkar grönt håller bilden på att
sparas. Du kan fortsätta att ta bilder under tiden.
Om klarlampan lyser rött väntar du tills den blir
grön.
1 Vrid snabbvalsratten så att Video
markeras. Tryck på snabbvalsratten.
2 Rikta in kameran med sökaren eller
kameraskärmen och rikta in motivet.
3 Tryck ned slutarknappen helt och släpp upp
den. Stoppa inspelningen genom att trycka
ned och släppa upp slutarknappen på nytt.
OBS! Om du vill kan du starta inspelningen genom att trycka ned slutarknappen helt och hålla
den nedtryckt i mer än två sekunder. När du vill stoppa inspelningen släpper du upp
slutarknappen.
SV
8
Kameralägen
Ta bilder och spela in video
Snabbvalsratt
1. vrid
2. tryck
Kameralägen
Använd det här läget För
Auto
(Automatisk)
Portrait
(Porträtt)
NärbildMotiv på nära håll, 5–100 cm från objektivet med vidvinkel,
Scene
(Motiv)
VideoInspelning av video med ljud. Se Spela in video, sidan 8.
Favorites
(Favoriter)
Allmän fotografering. Ställer automatiskt in exponering,
fokus och blixt.
Helbildsporträtt av människor. Motivet blir skarpt och
bakgrunden något otydlig. En svag fill-in-blixt utlöses
automatiskt för att skuggorna inte ska bli så skarpa. Stå
minst 1,8 m från motivet och zooma in så att personen du
fotograferar syns i sökaren från huvud till axlar.
30–100 cm med telefoto. Använd om möjligt befintligt ljus
istället för blixt. Fånga in motivet med kameraskärmen.
Enkel sikta-och-tryck-funktion när du tar bilder under
särskilda förhållanden. (Se Motivlägen, sidan 10.)
Visning av dina favoriter. (Se Märka bilder som favoriter,
sidan 36.) Använd programvaran EasyShare för att föra över
bilder till Favorites (Favoriter) i kamerans internminne.
Välj det läge som passar förhållandena bäst:
1. Vrid på snabbvalsratten så att läget
markeras.
2. Tryck på snabbvalsratten så att det
markerade läget aktiveras.
OBS! Om du trycker på Review-knappen (Granska) i läget
Favorites (Favoriter) kan du visa de bilder och videoklipp som
finns på kortet eller i kamerans internminne. Objektivet
skjuts inte ut och det går inte att ta bilder.
SV
9
Ta bilder och spela in video
Motivlägen
SCN-läge (motivläge)
Använd det här
-läget
Natt Allmän bildtagning nattetid eller i svag belysning. Fångar
Nattporträtt Minskar det röda i ögonen när du fotograferar människor
SportMotiv i rörelse. Kort slutartid fångar motivet i ögonblicket.
LandskapMotiv på långt avstånd. Blixten utlöses inte om den inte är
SnöLjusa snömotiv. Exponeringskompensationen är inställd på
StrandLjusa strandmotiv. Exponeringskompensationen är inställd
PartyInomhusbilder av människor. Förebygger röda ögon.
1. Vrid snabbvalsratten till SCN-läge (motivläge) och
1
2
tryck på den.
2. Tryck på om du vill bläddra till ett motivläge.
Välj alternativ genom att visa det du vill välja i
3 till 4 sekunder.
Obs! Om du vill ändra motivläge trycker du på snabbvalsratten och
sedan på igen.
För
både motivet och bakgrunden.
nattetid eller i svag belysning. Placera kameran på en plan,
stadig yta eller använd stativ. När du använder en lång
slutartid bör du be människorna på bilden att vara stilla
under några sekunder efter det att blixten har utlösts.
aktiverad. Fixfokus är inställt på oändligt.
-2 EV för att förebygga bleka, överexponerade bilder.
på -2 EV för att förebygga bleka, överexponerade bilder.
10
Självporträtt Närbild av dig själv. Säkerställer bra fokus och förebygger
röda ögon.
Diskret/
Museum
Vid tysta evenemang som exempelvis bröllop och
föreläsningar. Blixt och ljud är avaktiverade.
SV
Ta bilder och spela in video
Använda kameraskärmen som sökare
VIKTIGT:
Skärpemarkeringar
Använda skärpemarkeringar för autofokus
När du använder kameraskärmen som sökare indikerar skärpemarkeringarna
det område där kamerans fokus ligger. Kameran försöker att ställa in fokus på
förgrundsmotiven så att bilderna ska bli så bra som möjligt även om motiven
inte finns mitt i bilden.
OBS! Det här gäller inte vid videoinspelning.
1 Tryck ned slutarknappen halvvägs och håll ned den.
När du använder kameraskärmen tar batteriet slut avsevärt mycket
snabbare, så använd den sparsamt. Om du vill ändra kameraskärmens
inställning så att den är avstängd när du slår på kameran, se Liveview
(Direktvisning), sidan 21.
1 Fånga in motivet i kameraskärmen.
OK
Mer information om skärpemarkeringar för
autofokus finns på sidan 11.
2 Ställ in exponering och fokus genom att trycka
ned slutarknappen halvvägs och hålla den nere. När skärpemarkeringarna ändrar färg
tar du bilden genom att trycka ned slutarknappen helt.
3 När du vill stänga av kameraskärmen trycker
du på OK.
När skärpemarkeringarna växlar till rött är fokuseringen klar.
Skärpemarkeringar
Medan slutarknappen är nedtryckt halvvägs:
Fokus i mitten
Vidfokus i mitten
Fokus i kanten
Fokus i mitten och kanten
Fokus till vänster och höger
SV
11
Ta bilder och spela in video
2 Ta bilden genom att trycka ned slutarknappen helt.
3 Om kamerans fokus inte ställs in på det önskade motivet (eller om skärpe-
markeringarna försvinner och klarlampan blinkar orange) släpper du taget
med fingret, riktar in motivet igen och går till steg 2.
OBS! Skärpemarkeringar visas bara när kameraskärmen är påslagen.
Skärpemarkeringarna visas inte i landskapsläget.
Granska den bild eller video du just har tagit
När du tar en bild eller spelar in video visas den på kameraskärmen i ungefär
5 sekunder. Medan den visas kan du:
■ Granska: Om du inte gör något sparas
Delete (Ta bort)
Share (Dela)
OK
bilden.
■ Spela upp (video): Tryck på OK om du vill
spela upp videon. Tryck på om du vill
justera volymen.
■ Dela: Tryck på Share-knappen (Dela) om du
vill märka en bild/video för e-post, som favorit
eller för utskrift. (Se sidan 34.)
■ Ta bort: Tryck på Delete (Ta bort) när bilden/
videoklippet och visas.
OBS! Endast den sista bilden i en bildsekvens (se sidan 17)
visas. Om du väljer Delete (Ta bort) tas alla bilder i
bildsekvensen bort. Om du vill ta bort enskilda bilder
gör du det i granskningsläget (se sidan 26).
Använda optisk zoom
Med den optiska zoomen kan du komma upp till 2,8 gånger närmare motivet.
Du kan ändra den optiska zoomen före (men inte under) en videoinspelning.
SV
12
Zoom-indikator
d
Digital
räckvidd
Ta bilder och spela in video
1 Rikta in kameran med sökaren eller kamera-
skärmen och rikta in motivet.
2 Zooma in genom att trycka zoomspaken mot
Telefoto (T). Zooma ut genom att trycka mot
Vidvinkel (W).
Om kameraskärmen är påslagen visar
zoomindikatorn när optisk eller digital zoom är
aktiverad.
3 Ta en bild eller spela in video som vanligt.
Aktuellt zoom-
läge
Optisk
räckvid
Använda avancerad digital zoom
Den digitala zoomen kan användas i valfritt stillbildsläge om du behöver
ytterligare förstoring utöver den optiska zoomen. De tillgängliga
inställningarna är från 2,8X till 10X. Du måste slå på kameraskärmen för att
kunna använda den digitala zoomen.
1 Slå på kameraskärmen genom att trycka på OK (om den inte redan är på).
2 Tryck knappen för telefoto (T) till gränsen för den optiska zoomen. Släpp
knappen och tryck sedan in den igen. Om du vill ha mer digital zoom
släpper du och trycker igen.
Den zoomade bilden och zoomindikatorn visas på kameraskärmen.
VIKTIGT:
3 Ta en bild eller spela in video som vanligt.
OBS! Det går inte att använda digital zoom vid videoinspelning.
När du använder den digitala zoomen kan bildkvaliteten på utskrifterna
försämras. Den blå markeringen på zoomindikatorn stannar och växlar
till rött när bildkvaliteten når den gräns där det blir en acceptabel
utskrift i storleken 10 cm x 15 cm.
SV
13
Ta bilder och spela in video
Använda blixten
Använd blixten när du tar bilder på kvällen, inomhus eller utomhus om det är
mycket skuggigt.
Blixtens räckvidd
Vidvinkel0,6 – 3,0 m
Telefoto0,6 – 1,8 m
Aktivera blixten
Tryck på
BlixtlägeBlixten utlöses
Auto
(Automatisk)
Off (Av)Aldrig
Fill (Fill-in)Varje gång du tar en bild, oavsett ljusförhållande. Används när
Red-eye
(Röda-ögonreducering)
När ljusförhållandena så kräver.
motivet är skuggat eller står i motljus (när solen är bakom
motivet). I svag belysning bör du hålla kameran stadigt eller
använda stativ.
En gång så att ögonen på personen du fotograferar vänjer sig
vid blixten och sedan en gång till när du tar bilden. (Om
ljusförhållandena kräver blixt men inte röda-ögon-reducering
kan det hända att blixten endast utlöses en gång.)
-knappen om du vill bläddra bland blixtalternativen.
Ikonen för aktiv blixt visas i kameraskärmens
statusområde.
14
SV
Ta bilder och spela in video
Blixtinställningar för olika lägen
BildlägeStandardinställning Tillgängliga
inställningar
Auto (Automatisk)Auto*Auto, Av, Fill-in,
Portrait (Porträtt)Fill-in*
Close-up (Närbild)Av
Motivlägen
Night (Natt)Av
Röda-ögon-reducering
Night portrait
(Nattporträtt)
SportAuto
Landscape
(Landskap)
Snow (Snö)Auto
Beach (Strand)Auto
PartyRöda-ögon-reducering
Self Portrait
(Självporträtt)
Manner
(Diskret)/Museum
VideoAv
Burst
(Sekvensbildtagning)
Long Time Exposure
(Lång
exponeringstid)
Röda-ögon-reducering
Av
Röda-ögon-reducering
AvIngen
Av
AvAv, Fill-in
* När du byter till röda-ögon-reducering i de här lägena sparas inställningarna
tills du ändrar dem. Alla andra blixtinställningar återgår till standardläget när
du går ur läget eller stänger av kameran.
SV
15
Ta bilder och spela in video
Ändra inställningar för bildtagning
Du kan ändra inställningar för att få bästa möjliga resultat med kameran.
1 Tryck på Menu (Meny). (Vissa inställningar är inte tillgängliga i alla lägen.)
2 Markera den inställning du vill ändra genom att trycka på och tryck
sedan på OK.
3 Markera ett alternativ och tryck sedan på OK.
4 Tryck på Menu (Meny) när du vill avsluta.
InställningIkonAlternativ (tillgänglighet enligt
nedan)
Self Timer (Självutlösare)
Skapa en fördröjning på
10 sekunder innan bilden tas
eller videon spelas in.
Exposure Compensation
(Exponeringskompensation)
Välj hur mycket ljus som ska
släppas in i kameran.
Inställningen behålls tills du ändrar
läge eller stänger av kameran.
On (På) eller Off (Av).
Mer information finns på sidan 22.
Inte tillgänglig i sekvensbildtagningsläget.
Om bilderna är för ljusa minskar du värdet.
Om bilderna är för mörka ökar du värdet.
OBS!
När kameraskärmen är påslagen kan du
även justera exponeringskompensationen
genom att trycka på
. Tryck på igen.
och därefter
Exponeringskompensationen återgår till
noll om du väljer inställningen Long
Time Exposure (Lång exponeringstid).
16
SV
Ta bilder och spela in video
InställningIkonAlternativ (tillgänglighet enligt
nedan)
Sekvensbildtagning
Ta upp till 6 bilder i snabb följd
(ungefär 3 bildrutor per sekund).
Den här inställningen behålls tills
du ändrar till videoläget eller
stänger av kameran.
On (På) eller Off (Av).
1 Du kan ställa in automatisk fokus,
exponering, vitbalans och orientering
för bilderna i sekvensen genom att
trycka ned slutarknappen halvvägs
och hålla ned den.
2 Ta bilderna genom att trycka ned
slutarknappen hela vägen och hålla
ned den.
Bilder slutar att tas när du släpper
slutarknappen, när 6 bilder har tagits
eller när det inte finns mer
lagringsutrymme.
Blixt och självutlösare är avaktiverade i
sekvensbildtagningsläget.
Den här funktionen finns inte i videoläget.
Picture Quality (Bildkvalitet)
Välj bildupplösning.
Inställningarna kvarstår tills du
ändrar dem.
Best (Bästa) – (4 miljoner pixlar)
för utskrifter i storlekar upp till
50 cm x 75 cm.
Best (Bästa) (3:2) –
(3,5 miljoner pixlar) idealiskt för utskrifter i
storleken 10 cm x 15 cm utan beskärning.
Går även att använda till utskrifter i
storlekar upp till 50 cm x 75 cm, men då
kan bilden beskäras något.
Better (Bättre) – (2,1 miljoner
pixlar) för utskrifter i storlekar upp till
20 cm x 25 cm.
Good (Bra) – (1,1 miljoner pixlar) för
att skicka med e-post, lägga ut på Internet
eller visa på skärm.
SV
17
Ta bilder och spela in video
InställningIkonAlternativ (tillgänglighet enligt
nedan)
Video Quality
(Videokvalitet)
Välj bildupplösning för video.
Inställningarna kvarstår tills du
ändrar dem.
White Balance (Vitbalans)
Välj de ljusförhållanden som
råder.
Inställningen behålls tills du ändrar
läge eller stänger av kameran.
ISO Speed (ISO-värde)
Styr kamerans ljuskänslighet.
Inställningen behålls tills du ändrar
läge eller stänger av kameran.
Best (Bästa) (640 x 480) –
Videoklipp spelas upp i ett fönster som är
640 x 480 pixlar.
Good (Bra) (320 x 240) –
Videoklipp spelas upp i ett fönster som är
320 x 240 pixlar.
Auto (standard) – ger automatisk
korrigering av vitbalansen. Idealiskt för
allmän fotografering.
Daylight (Dagsljus) – för bilder i
naturligt ljus.
Tungsten (Glödlampsljus) – korrigerar
orangestick från vanliga glödlampor
(tungsten). Idealiskt för bilder som tas
inomhus i glödlamps- eller
halogenlampsljus utan blixt.
Fluorescent (Lysrör) – korrigerar
grönstick från lysrörsbelysning. Idealiskt för
inomhusfotografering i lysrörsbelysning
utan blixt.
Inte tillgänglig i video- och motivlägena
(undantag – finns i landskapsläget).
Auto (standard), 80, 100, 200, 400
eller 800 (Good (Bra))*
Använd ett lägre ISO-värde för starkt
upplysta motiv och ett högre ISO-värde för
svagt upplysta motiv.
* När ISO-värdet är 800 tvingas
bildkvaliteten att bli Good (Bra).
OBS! ISO-värdet återgår till Auto när kameran
ställs i något av lägena Sport, Night
(Natt) och Portrait (Porträtt), samt vid
Long Time Exposure (Lång
exponeringstid).
Inte tillgänglig i video- och motivlägena
(undantag – finns i landskapsläget).
18
SV
Ta bilder och spela in video
InställningIkonAlternativ (tillgänglighet enligt
nedan)
Color Mode (Färgläge)
Välj färgtoner.
Inställningen behålls tills du ändrar
läge eller stänger av kameran.
Color (Färg) (standard) – för färgbilder.
Black & White (Svartvitt) – för
svartvita bilder.
Sepia – för bilder med rödbrunt,
gammaldags utseende.
OBS! I programvaran EasyShare kan du
dessutom ändra en färgbild till svartvit
eller sepiatonad.
Den här funktionen finns inte i videoläget.
Exposure Metering
(Exponeringsmätare)
Mäter ljusnivåer i specifika
områden av motivet.
Inställningen behålls tills du ändrar
läge eller stänger av kameran.
Focus Zone (Fokuszon)
Välj ett stort eller ett
koncentrerat fokusområde.
Inställningen behålls tills du ändrar
läge eller stänger av kameran.
Multi-pattern (Multi-mönster,
standard) – Mäter ljusförhållanden över
hela bilden för optimal exponering.
Idealiskt för allmän fotografering.
Center-weight (Centrerad
viktning) – Mäter ljusförhållandena på
det motiv som har centrerats i sökaren.
Idealiskt för motiv i motljus.
Center spot (Mittpunkt) – Liknar
centrerad viktning men mätaren fokuseras
på ett mindre område av det motiv som
centrerats i sökaren. Idealiskt när du
behöver en exakt exponering av ett visst
område i bilden.
Inte tillgänglig i video- och motivlägena
(undantag – finns i landskapsläget).
Multi-zone (Flerzon, standard) –
Mäter i 3 zoner så att bildfokus blir jämnt.
Idealiskt för allmän fotografering.
Center-zone (Centrumzon) – Mäter ett
litet område som är centrerat i sökaren.
Idealiskt när du behöver exakt fokus på ett
specifikt område i bilden.
OBS! För bästa möjliga bilder är kameran
inställd på Multi-zone (Flerzon) när läget
Landscape (Landskap) är valt.
Inte tillgänglig i video- och motivlägena.
SV
19
Ta bilder och spela in video
InställningIkonAlternativ (tillgänglighet enligt
nedan)
Long Time Exposure (Lång
exponeringstid)
Välj hur länge slutaren ska vara
öppen.
Inställningen behålls tills du ändrar
läge eller stänger av kameran.
Ingen/ 1,0/ 2,0/ 4,0/ 8,0/
16,0 sekunder
Använd längre slutartider vid svag
belysning. Använd stativ eller stadigt
underlag.
OBS! Exponeringskompensationen är inställd
på noll och ISO-värdet på Auto
(ISO 100).
Inte tillgänglig i video- och motivlägena
(undantag – finns i landskapsläget).
Image Storage (Bildlagring)
Välj lagringsplats för bilder och
video.
Inställningarna kvarstår tills du
ändrar dem.
Set album (Ange album)
Välj albumnamn.
Video Length (Videolängd)
Välj inspelningstid för video.
Setup-menyn (Inställningar)
Välj ytterligare inställningar.
Auto (standard) – Om det finns ett kort i
kameran används det. Annars används
kamerans internminne.
Internal Memory (Internminne) –
Internminnet används alltid även om det
finns ett kort i kameran.
On (På) eller Off (Av).
Välj albumnamn i förväg, innan du tar
bilder eller spelar in video. Alla bilder eller
videoklipp du tar märks sedan med de
valda albumnamnen. Se sidan 23.
Unlimited (Obegränsad, standard) –
så länge det finns utrymme på kortet eller i
internminnet eller tills du trycker på
slutarknappen.
5, 15, eller 30 sekunder.
Se Anpassa kameran.
Anpassa kameran
Använd Setup (Inställningar) för att anpassa kamerans inställningar.
1 Tryck på Menu (Meny) i valfritt läge.
2 Markera Setup (Inställningar) genom att trycka på och sedan på
OK.
SV
20
Ta bilder och spela in video
3 Tryck på så att den inställning du vill ändra markeras och tryck
sedan på OK.
4 Markera ett alternativ och tryck sedan på OK.
5 Tryck på Menu (Meny) när du vill avsluta.
InställningIkon Alternativ
Return (Återgå) till föregående
meny.
Liveview (Direktvisning)
Välj standardinställning för
kameraskärmen, på eller av. Du kan
alltid slå på eller stänga av skärmen
manuellt genom att trycka på OK.
Sound Themes (Ljudteman)
Välj det tema du önskar för kameraljud
vid följande tillfällen: vid start, när du
trycker på slutarknappen, vid
självutlösare och vid varningar.
Volym
Stäng av (Off) alla ljud eller välj
ljudvolym.
Date & Time Set (Datum/tid)Se sidan 5.
Video Out (Videoutgång)
Välj en regionsinställning som gör att
du kan ansluta kameran till en
tv-apparat eller någon annan extern
enhet.
Orientation Sensor
(Orienteringssensor)
Roterar bilder så att de visas med rätt
sida uppåt.
Date Stamp (Datumstämpel)
Datumstämpla bilder.
On (På, standard) – Kameraskärmen slås på så fort kameran slås
på.
Off (Av) – Kameraskärmen är
avstängd.
Endast slutare
Standard (standardinställning)
Och ett flertal musik- och ljudteman
Off (Av)
Low (Låg, standard)
Medium (Medel)
High (Hög)
NTSC (standard) – Används i
Nordamerika och Japan, det
vanligaste formatet.
PAL – Används i Europa och Kina.
On (På, standard)
Off (Av)
Välj ett datumalternativ eller stäng av
funktionen. (Som standard är
funktionen avstängd.)
SV
21
Ta bilder och spela in video
InställningIkon Alternativ
Video Date Display
(Videodatumvisning)
Visa datum/tid under uppspelning av
video.
Language (Språk) Välj språk.
Välj ett alternativ för datum/tid eller
stäng av funktionen. (Som standard är
funktionen avstängd.)
Format (Formatera)
VARNING:
Formatering raderar alla
bilder och videoklipp,
även skyddade filer. Om
du tar ut ett kort medan
det formateras kan kortet
skadas.
About (Om)Visa kamerainformation.
Memory Card (Minneskort) – Tar
bort allt på kortet och formaterar det.
Cancel (Avbryt) – Avbryter
och allt tas bort, inklusive
e-postadresser, albumnamn och
favoriter.
Ta kort på dig själv
Använd självutlösaren för att skapa en fördröjning på 10 sekunder från det att
du trycker ned slutarknappen tills bilden tas eller videon börjar spelas in.
1 Placera kameran på en plan yta eller använd ett stativ.
2 Tryck på Menu (Meny) i något av stillbildslägena.
3 Markera Self Timer (Självutlösare) och tryck på OK.
4 Tryck på så att On (På) markeras och tryck sedan på OK.
5 Komponera bilden. Tryck ned slutarknappen halvvägs och håll ned den
så att exponering och fokus ställs in. Tryck sedan ned den helt. Flytta dig
så att du hamnar i bild.
Lampan för självutlösaren på kamerans framsida blinkar långsamt i 8 sekunder
(därefter snabbt i 2 sekunder) innan bilden tas.
Klarlampan blinkar i 10 sekunder och stängs sedan av under bildtagningen.
Självutlösaren stängs av när du har tagit bilden eller om du byter läge.
22
SV
Ta bilder och spela in video
Spela in en video med dig själv
1 Placera kameran på en plan yta eller använd ett stativ.
2 Vrid snabbvalsratten så att Video markeras och tryck sedan på
snabbvalsratten. Tryck därefter på Menu (Meny).
3 Markera Self Timer (Självutlösare) och tryck på OK.
4 Tryck på så att On (På) markeras och tryck sedan på OK.
5 Komponera bilden och tryck sedan ned slutarknappen helt. Flytta dig så att
du hamnar i bild.
OBS! Standardinställningen för videolängd är Unlimited (Obegränsad). Videoinspelningen
avbryts när du trycker på slutarknappen eller när det inte finns något lagringsutrymme
kvar. Information om hur du ändrar videolängd finns i Video Length (Videolängd),
sidan 20. Information om hur du stänger av självutlösarens ljud finns på sidan 21.
Självutlösaren stängs av när du har spelat in videoklippet eller om du byter
läge.
Förmärkning med albumnamn
Använd funktionen Set Album (Ange album) (stillbild eller video) om du vill
välja albumnamn innan du tar bilder eller spelar in video. Alla bilder eller
videoklipp du tar märks sedan med de valda albumnamnen.
Steg 1 - på datorn
Du kan använda programmet Kodak EasyShare (version 3.0 eller senare) för
att skapa albumnamn på datorn. Sedan kan du kopiera upp till 32 albumnamn till listan med albumnamn i kameran nästa gång du ansluter kameran
till datorn. Information finns i Help (Hjälp) i programmet Kodak EasyShare.
Steg 2 - på kameran
1 Tryck på Menu (Meny) i vilket läge som helst.
2 Markera Set Album (Ange album) genom att trycka på och tryck
sedan på OK.
3 Markera ett albumnamn genom att trycka på och tryck sedan på
OK. Upprepa proceduren om du vill välja flera albumnamn.
De valda albumen märks med en bock.
SV
23
Ta bilder och spela in video
4 Du tar bort en markering genom att markera albumnamnet och sedan
trycka på OK. Om du vill ta bort alla album som har valts markerar du Clear
All (Ta bort alla).
5 Markera Exit (Avsluta) och tryck sedan på OK.
Det du har valt sparas. Om du slår på kameraskärmen visas ditt albumval på
skärmen. Ett plustecken (+) efter albumnamnet innebär att mer än ett album
har valts.
6 Tryck på Menu (Meny) när du vill avsluta.
Steg 3 - överför till datorn
När du överför de märkta bilderna eller videoklippen till datorn öppnas
programvaran Kodak EasyShare och bilderna och videoklippen sparas i rätt
album. Närmare information finns i hjälpen i programvaran Kodak EasyShare.
24
SV
3Granska bilder och video
Tryck på Review (Granska) när du vill visa och arbeta med bilder och video.
Om du vill spara på batteriet kan du köpa en 5-volts nätadapter eller placera
kameran på tillvalet Kodak EasyShare dockningsstation för kamera eller
Printer Dock.
(Besök www.kodak.com/go/ls743accessories.)
Visa enstaka bilder och videoklipp
1 Tryck på Review-knappen (Granska).
2 Tryck på om du vill bläddra bakåt eller framåt genom bilder och
videoklipp. (För snabb bläddring trycker du på och håller ned .)
3 Tryck på Review (Granska) när du vill avsluta.
OBS! Bilder som tagits med kvalitetsinställningen Best (Bäst) (3:2) visas i bildförhållandet 3:2
med ett svart fält överst på skärmen.
Visa bilder och videoklipp utan att skjuta ut objektivet
1 Vrid funktionsratten till Favorites (Favoriter) .
Objektivet skjuts inte ut och det går inte att ta bilder.
2 Tryck på Review-knappen (Granska).
3 Se steg 2 under Visa enstaka bilder och videoklipp.
Visa flera bilder och video
1 Tryck på Review-knappen (Granska).
2 Tryck på .
OBS! Du kan även trycka på Menu (Meny), markera Multi-up (Flerbildsvisning) och sedan
trycka på OK.
Miniatyrer av bilder och videoklipp visas.
■ Du kan visa föregående eller nästa rad av miniatyrer genom att trycka
på .
■ Du kan bläddra bland miniatyrbilderna en i taget genom att trycka på
.
SV
25
Granska bilder och video
■ Om du vill visa endast den bild som du har valt trycker du på OK.
3 Tryck på Review (Granska) när du vill avsluta.
Spela upp video
1 Tryck på Review-knappen (Granska).
2 Leta rätt på ett videoklipp genom att trycka . (I läget Multi-up
(Flerbildsvisning) markerar du ett videoklipp och trycker sedan på OK.)
3 Tryck på OK om du vill spela upp eller göra paus i uppspelningen av ett
videoklipp.
OBS! Du kan även trycka på Menu (Meny), markera Play video (Spela upp video) och
sedan trycka på OK.
■ Om du vill justera volymen trycker du på .
■ Om du vill spola tillbaka ett videoklipp trycker du på under
uppspelning.
■ Om du vill spela upp filmen på nytt trycker du på OK.
■ Om du vill gå till föregående eller nästa bild eller videoklipp trycker du
på .
Ta bort bilder och videoklipp
1 Tryck på Review-knappen (Granska).
2 Leta reda på en bild eller ett videoklipp (eller markera i flerbilds-
visningsläge) genom att trycka på och tryck sedan på Delete
(Ta bort).
3 Markera ett alternativ genom att trycka på och tryck sedan på OK.
PICTURE eller VIDEO (Bild eller Video) – Tar bort den visade bilden eller
videoklippet.
EXIT (Avsluta) – Stänger borttagningsfönstret.
ALL (Alla) – Tar bort alla bilder och videosekvenser från den aktuella
lagringsplatsen.
Om du vill ta bort fler bilder och videoklipp går du till steg 2.
OBS! Det går inte att ta bort skyddade bilder och videoklipp. Ta bort skyddet innan du tar bort
dem (se sidan 27).
SV
26
Granska bilder och video
Ändra alternativa inställningar för granskning
Visa alternativa granskningsinställningar genom att trycka på Menu (Meny) i
granskningsläget.
Magnify (Förstora) bild
(sidan 27)
Play video (Spela upp video)
(sidan 26)
Album (sidan 28)Multi-up (Flerbildsvisning) (sidan 25)
Protect (Skydda) (sidan 27)Picture/Video Information
1 Tryck på Review (Granska) och leta sedan upp en bild.
2 Om du vill förstora 2x trycker du på OK. Om du vill förstora 4x trycker du på
OK igen. Om du vill visa bilden i ursprunglig storlek igen (1X), så trycker du
på OK en gång till.
OBS! Du kan även trycka på Menu (Meny), markera Magnify (Förstora) och sedan trycka på
OK.
■ Om du vill se olika delar av bilden trycker du på .
■ Om du vill avsluta Magnify (Förstora) trycker du på Menu (Meny).
3 Om du vill avsluta granskningsläget trycker du på Review (Granskning).
Skydda bilder och videoklipp från att tas bort
1 Tryck på Review (Granska) och leta rätt på aktuell bild eller video.
2 Tryck på Menu (Meny).
3 Markera Protect (Skydda) genom att trycka på och tryck sedan på
OK.
Bilden eller videoklippet är nu skyddat och kan inte tas bort. Skyddsikonen
visas vid den skyddade bilden eller filmen.
4 Om du vill ta bort skyddet trycker du på OK igen.
SV
27
Granska bilder och video
5 Tryck på Menu (Meny) när du vill avsluta.
VARNING:
Om du formaterar internminnet eller ett SD/MMC-kort tas alla
bilder och videoklipp bort (även skyddade). (Vid formatering av
internminnet raderas även e-postadresser, albumnamn och
favoriter. Information om hur du återställer informationen finns
i Help (Hjälp) i programmet Kodak EasyShare.)
Märka bilder och videosekvenser för album
Använd albumfunktionen i granskningsläget för att märka bilder och
videoklipp i kameran med albumnamn.
Steg 1 - på datorn
Du kan skapa albumnamn i datorn med programmet Kodak EasyShare
(version 3.0 eller senare) och sedan kopiera upp till 32 albumnamn till
kamerans internminne. Information finns i Help (Hjälp) i programmet Kodak
EasyShare.
Steg 2 - på kameran
1 Tryck på Review (Granska) och leta rätt på aktuell bild eller video.
2 Tryck på Menu (Meny).
3 Markera Album genom att trycka på och tryck sedan på OK.
4 Markera ett albumnamn genom att trycka på och tryck sedan på
OK.
Om du vill lägga till andra bilder i samma album kan du bläddra mellan
bilderna genom att trycka på . När önskad bild visas trycker du på OK.
Om du vill lägga till bilder i fler album upprepar du steg 4 för varje album.
Albumnamnet visas tillsammans med bilden. Ett plustecken (+) efter
albumnamnet visar att bilden har lagts till i mer än ett album.
Om du vill ta bort ett val markerar du albumnamnet och trycker på OK. Om du
vill ta bort alla de album som valts markerar du Clear All (Ta bort alla).
SV
28
Granska bilder och video
Steg 3 - överför till datorn
När du överför de märkta bilderna och videoklippen till datorn öppnas
programvaran Kodak EasyShare och bilderna och videoklippen sparas i rätt
albummapp. Information finns i Help (Hjälp) i programmet Kodak EasyShare.
Visa bildspel
Använd bildspelsfunktionen om för att visa bilder och videoklipp på kameraskärmen. Hur du visar ett bildspel på en tv-apparat eller annan extern enhet
beskrivs på sidan 30. Spara på batteriet genom att använda Kodaks 5-volts
nätadapter som finns som tillval. (Besök
www.kodak.com/go/ls743accessories.)
Starta bildspelet
1 Tryck på Review (Granska) och sedan på Menu (Meny).
2 Markera Slide Show (Bildspel) genom att trycka på och tryck
sedan på OK.
3 Markera Begin Show (Starta bildspel) genom att trycka på och tryck
sedan på OK.
Varje bild och videoklipp visas en gång, i den ordning du tog dem.
Tryck på OK när du vill avsluta bildspelet.
Ändra visningsintervallet för bildspel
Standardinställningen för bildvisningsintervall är fem sekunder. Du kan öka
visningsintervallet till upp till 60 sekunder.
1 Markera Interval (Intervall) genom att trycka på på bildspelsmenyn
och tryck sedan på OK.
2 Välj ett visningsintervall.
Om du vill bläddra snabbare trycker du in och håller ned .
3 Tryck på OK.
Intervallinställningen kvarstår tills du ändrar den.
SV
29
Granska bilder och video
Köra ett kontinuerligt bildspel i slinga
När du sätter på Loop (Slinga) upprepas bildspelet kontinuerligt.
1 Markera Loop (Slinga) genom att trycka på på menyn Slide Show
(Bildspel) och tryck sedan på OK.
2 Tryck på så att On (På) markeras och tryck sedan på OK.
Bildspelet upprepas tills du trycker på OK eller tills batteriet tar slut.
Visa bilder och videoklipp på en tv-apparat
Du kan visa bilder och videoklipp på en tv-apparat, datorskärm eller annan
enhet med videoingång. (På en tv-skärm blir bildkvaliteten inte lika bra som
på en datorskärm eller vid utskrift.)
OBS! Kontrollera att inställningen för Video Out (Videoutgång) (NTSC eller PAL) är rätt (se
sidan 21). Bildspelet avslutas om du ansluter eller kopplar bort kabeln medan bildspelet är
igång.
1 Anslut ljud-/videokabeln (medföljer) från kamerans videoutgång till
videoingången (gul) och ljudingången (vit) på tv-apparaten. Närmare
information finns i tv-apparatens bruksanvisning.
2 Granska bilder eller video på tv-skärmen.
Kopiera bilder och videoklipp
Du kan kopiera bilder och videoklipp från ett kort till internminnet eller från
internminnet till ett kort.
Innan du börjar kopiera bör du kontrollera att:
■ Det finns ett kort i kameran.
■ Kamerans bildlagringsplats är inställd som den plats du kopierar från. Se
Image Storage (Bildlagring), sidan 20.
Kopiera bilder eller videoklipp:
1 Tryck på Review (Granska) och sedan på Menu (Meny).
2 Markera Copy (Kopiera) genom att trycka på och tryck sedan
på OK.
3 Markera ett alternativ genom att trycka på .
PICTURE eller VIDEO (Bild eller Video) – Kopierar den aktuella bilden eller
videon.
SV
30
Granska bilder och video
EXIT (Avsluta) – Återgår till menyn Review (Granska).
ALL (Alla) – Kopierar alla bilder och videoklipp från den valda
lagringsplatsen till den andra lagringsplatsen.
4 Tryck på OK
OBS!
■ Bilder och videoklipp kopieras, de flyttas inte. Om du vill ta bort bilder och
videoklipp från den ursprungliga platsen när de har kopierats måste det
göras separat (se sidan 26).
■ Märken som du har använt för utskrift, e-post och favoriter kopieras inte.
Skyddsinställningar kopieras inte. Hur du skyddar bilder och videoklipp
beskrivs på sidan 27.
Visa bild- och videoinformation
1 Tryck på Review (Granska) och sedan på Menu (Meny).
2 Markera Picture Info (Bildinformation) eller Video Info
(Videoinformation) genom att trycka på och tryck sedan på OK.
3 Om du vill visa information om nästa eller föregående bild eller video
trycker du på .
4 Tryck på Menu (Meny) när du vill avsluta.
SV
31
4Installera programvaran
Lägsta systemkrav
Windows-datorerMacintosh-datorer
■ Operativsystemen Windows 98, 98SE,
ME, 2000 SP1 och XP
■ Internet Explorer 5.01 eller senare
■ 233 MHz processor eller bättre
■ 64 MB RAM-minne (128 MB
RAM-minne för Windows XP)
■ 200 MB ledigt hårddiskutrymme
■ CD-ROM-enhet
■ Tillgänglig USB-port
■ Färgskärm, 800 x 600 pixlar (16 eller
24 bitar rekommenderas)
OBS! Mac OS 8.6 och 9.x saknar funktioner för Share-knappen (Dela), exempelvis funktionen
Favorites (Favoriter). Mac OS X version 10.2.x eller 10.3 rekommenderas om du vill ha
tillgång till alla funktioner. Om du vill hämta programvaran EasyShare för Mac OS 8.6 och
9.x går du till
www.kodak.com/go/ls743downloads
■ Power Mac G3, G4, G5, G4 Cube,
iMac, samt PowerBook G3, G4 och
iBook-datorer
■ Mac OS X version 10.2.3, 10.3
■ Safari 1.0 eller senare
■ 128 MB RAM-minne
■ 200 MB ledigt hårddiskutrymme
■ CD-ROM-enhet
■ Tillgänglig USB-port
■ Färgskärm, 1024 x 768 pixlar
(tusentals eller miljontals färger
rekommenderas)
.
32
SV
Installera programvaran
Installera programmet
VARNING:
Installera programvaran Kodak
innan
EasyShare
kameran eller dockningsstationen
(tillval) till datorn. Annars kan det
hända att programmet inte
installeras på rätt sätt.
1 Stäng alla program som är öppna i datorn (inklusive antivirusprogram).
2 Sätt i CD:n med programvara för Kodak EasyShare i CD-ROM-enheten.
3 Installera programmet:
Windows-dator – Om installationsfönstret inte visas väljer du Kör på
Startmenyn och skriver d:\setup.exe där d är beteckningen för
CD-enheten.
Mac OS X – Dubbelklicka på CD-ikonen på skrivbordet och sedan på
ikonen för installationsprogrammet.
4 Följ anvisningarna på skärmen och installera programvaran.
Dator med Windows-operativsystem – Välj Typical (Standard) om du
automatiskt vill installera de vanligaste programmen. Välj Custom
(Anpassad) om du vill välja vilka program som ska installeras.
Mac OS X – Följ instruktionerna på skärmen.
OBS! Du kommer att uppmanas att registrera kameran och programmet via Internet. Det
innebär att du får information om programuppdateringar och att några av de produkter
som medföljer kameran registreras. Du måste vara ansluten till Internet för att kunna göra
registreringen på elektronisk väg. Om du vill göra registreringen senare går du till
www.kodak.com/go/register.
5 Starta om datorn. Om du avslutade antivirusprogrammet startar du det
igen. Mer information finns i handboken till antivirusprogrammet.
Om du behöver information om de program som finns på CD:n med
programvara för Kodak EasyShare klickar du på Help (Hjälp) i programmet
Kodak EasyShare.
du ansluter
SV
33
5Dela med sig av bilder och
videoklipp
Tryck på Share-knappen (Dela) när du vill
"märka" dina bilder och videoklipp.
När de är överförda till din
dator kan du dela dem med andra genom
att använda:
BilderVideo
Print (Utskrift) (sidan 34) ✔
Email (E-post) (sidan 35)✔✔
Favorites (Favoriter) (sidan 36)
och enkelt ordna filerna i datorn eller dela dem via
kameran
OBS! Märkningarna kvarstår tills de tas bort. Om du kopierar en märkt bild eller video kopieras
inte
märkningen. I en bildsekvens märks endast den sista bilden vid Quickview
(Snabbvisning).
✔✔
Märka bilder för utskrift
1 Tryck på Share-knappen (Dela). Leta rätt på en bild genom att trycka på
.
2 Markera Print (Skriv ut) genom att trycka på och tryck sedan på
OK.*
3 Välj antal kopior (0 - 99) genom att trycka på . Noll innebär att
märkningen tas bort för bilden.
Ikonen för utskrift visas i statusområdet. Standardantalet är ett.
SV
34
Dela med sig av bilder och videoklipp
4 Valfritt: Du kan använda ett utskriftsantal för andra bilder. Tryck på
när du vill leta efter en bild. Behåll det aktuella utskriftsantalet eller ändra
det genom att trycka på .
5 Tryck på OK Tryck på Share (Dela) när du vill avsluta.
* Om du vill märka alla bilder på lagringsplatsen trycker du på tills Print
All (Skriv ut alla) markeras, trycker på OK och anger sedan antalet kopior
enligt beskrivningen ovan. Alternativet Print All (Skriv ut alla) är inte
tillgängligt i Quickview (Snabbvisning).
Om du vill ta bort utskriftsmärkningen för alla bilder på lagringsplatsen trycker
du på tills Cancel Prints (Avbryt utskrift) markeras och trycker sedan
på OK. Alternativet Cancel Prints (Avbryt utskrift) är inte tillgängligt i
Quickview (Snabbvisning).
Skriva ut märkta bilder
När du överför märkta bilder till datorn öppnas utskriftsfönstret för
programmet Kodak EasyShare. Om du vill ha mer information om utskrifter
klickar du på Hjälp i programmet Kodak EasyShare.
Mer information om hur du skriver ut från datorn, Printer Dock eller kortet
finns på sidan 41.
OBS! Om du vill ha bästa möjliga utskrifter i storleken 10 cm x 15 cm ställer du in kameran på
bildkvaliteten Best (Bäst) (3:2). Se sidan 17.
Märka bilder och video som ska skickas med
e-post
Steg 1 - på datorn
Skapa en e-postadressbok i datorn med programvaran Kodak EasyShare.
Sedan kan du kopiera upp till 32 e-postadresser till kamerans internminne.
Om du vill ha mer information klickar du på Hjälp i programmet Kodak
EasyShare.
Steg 2 - märka bilder/video i kameran
1 Tryck på Share-knappen (Dela). Tryck på när du vill leta efter en bild
eller ett videoklipp.
2 Tryck på så att Email (E-post) markeras och tryck sedan på OK.
SV
35
Dela med sig av bilder och videoklipp
3 Tryck på så att en e-postadress markeras och tryck sedan på OK.
Om du vill märka andra bilder/video med samma adress trycker du på
och bläddrar mellan bilderna. När önskad bild/video visas trycker du på OK.
Om du vill skicka bilderna eller videoklippen till mer än en adress upprepar
du steg 3 för varje adress.
De adresser du väljer markeras.
4 Om du vill ta bort ett val markerar du en förkryssad adress och trycker
sedan på OK. Om du vill ta bort alla valda e-postadresser markerar du
Clear All (Ta bort alla).
5 Markera Exit (Avsluta) genom att trycka på och tryck sedan på OK.
E-postikonen visas i statusområdet.
6 Tryck på Share (Dela) när du vill stänga menyn.
Steg 3 - överföra och skicka e-post
När du överför de märkta bilderna/videoklippen till datorn öppnas
e-postfönstret och du kan skicka dem till de adresser du har angivit. Om du
vill ha mer information klickar du på Hjälp i programmet Kodak EasyShare.
Märka bilder som favoriter
Du kan lagra dina favoritbilder i Favorites (Favoriter) i kamerans
internminne och sedan dela med dig av dem till släkt och vänner. Favorites
(Favoriter) läses in i kameran efter att du har överfört bilder till datorn.
Favoriterna är ungefär 1 miljon pixlar och blir bra utskrifter i formatet 10 x
15 cm.
Dela med dig av dina favoritbilder i fyra enkla steg:
1. Ta bilder
SV
36
Dela med sig av bilder och videoklipp
2. Märk bilder
som favoriter
1 Tryck på Share-knappen (Dela). Tryck på när du vill leta
efter en bild.
2 Markera Favorite (Favorit) genom att trycka på och
tryck sedan på OK.
Favoritikonen visas i statusområdet. Du kan ta bort
märkningen genom att trycka på OK igen.
Tryck på Menu (Meny) när du vill avsluta.
3. Överför
bilder till
datorn
1 Om du inte redan har installerat programvaran Kodak
EasyShare (version 3.3 eller senare) på datorn gör du det nu.
(Se sidan 33.)
2 Anslut kameran till datorn med USB-kabeln (se sidan 40) eller
med en EasyShare-dockningsstation.
Första gången du överför bilder uppmanas du av en
programvaruguide att överväga ett antal alternativ och göra några
val. Därefter överförs bilderna till datorn. Favoriterna läses in till
Favorites (Favoriter) i kamerans internminne.
4. Visa favoriter
på kameran
1 Vrid snabbvalsratten till Favorites (Favoriter) . Tryck på
snabbvalsratten.
2 Du kan bläddra genom favoriterna genom att trycka på .
Om du vill avsluta favoritläget vrider du snabbvalsratten till något
annat läge och trycker på den.
Om du vill visa bilder och video på ett kort eller sådana i
internminnet som inte är märkta som favoriter trycker du på Review
(Granska) (se sidan 25).
OBS! Kameran kan lagra ett begränsat antal favoriter. Använd Camera Favorites
(Kamerafavoriter) i programvaran Kodak EasyShare om du vill anpassa storleken på det
minnesutrymme som avsätts för Favorites (Favoriter) . Om du vill ha mer information
klickar du på Help (Hjälp) i programmet.
SV
37
Dela med sig av bilder och videoklipp
Alternativa inställningar
Du kommer åt alternativa inställningar genom att trycka på Menu (Meny) i
läget Favorites (Favoriter).
Magnify (Förstora)
(sidan 27)
Slide Show (Bildspel)
(sidan 29)
Multi-up (Flerbildsvisning)
(sidan 25)
Picture Information (Bildinformation)
(sidan 31)
Remove all favorites (Ta bort alla
favoriter) (sidan 38)
Setup-menyn (Inställningar)
(sidan 20)
OBS! Favoriter beskärs något till formatet 3:2. Om du vill undvika att bilderna beskärs ställer du
in Picture Quality (Bildkvalitet) på Best (Bästa) (3:2) när du fotograferar. (Se Picture Quality
(Bildkvalitet), sidan 17.)
Ta bort alla favoriter från kameran
1 Tryck på Menu (Meny) i favoritläget.
2 Markera och tryck sedan på OK.
Alla bilder som lagrats under Favorites (Favoriter) i internminnet tas bort.
Favoriterna återställs i kameran nästa gång du överför bilder till datorn.
3 Stäng menyn genom att trycka på Menu-knappen (Meny).
Förhindra att favoriter överförs till kameran
1 Öppna programvaran Kodak EasyShare. Klicka på fliken Favorites
(Favoriter).
2 Ta bort de bilder som du inte längre vill ha under Favorites (Favoriter) i
kamerans internminne.
3 Anslut kameran till datorn med USB-kabeln (se sidan 40) eller med en
EasyShare-dockningsstation.
Favoriterna tas bort från kameran med hjälp av programvaran EasyShare.
38
SV
Dela med sig av bilder och videoklipp
Skriva ut och e-posta favoriter
Du kan märka favoriter för utskrift och e-post på samma sätt som du märker
de normalstora bilder som lagras i kameran.
1 Leta reda på en bild i läget Favorites (Favoriter) och tryck på
Share-knappen (Dela).
2 Markera Print (Utskrift) eller Email (E-post) och tryck sedan på
OK.
OBS! Favoriter går bra att skriva ut i storlekar upp till 10 cm x 15 cm.
SV
39
6Överföra och skriva ut
bilder
VARNING:
Installera programvaran Kodak EasyShare
kameran eller dockningsstationen (tillval) till datorn.
Annars kan det hända att programmet inte installeras på
rätt sätt.
Överföra bilder och video med USB-kabeln
1 Stäng av kameran.
2 Anslut änden märkt på USB-kabeln till
USB-porten på datorn. Mer information finns i
datorns bruksanvisning.
3 Anslut den andra änden av USB-kabeln till
USB-porten på kameran.
4 Sätt på kameran.
Programvaran Kodak EasyShare startas på
datorn. Följ programmets anvisningar när du
överför bilder.
Klarlampan blinkar grönt under överföringen.
OBS! På adressen
www.kodak.com/go/howto
finns en beskrivning av hur du ansluter.
innan
du ansluter
Också tillgängliga för överföring
Du kan också använda följande Kodak-produkter för att överföra bilder och
video.
■ Kodak EasyShare dockningsstation för kamera, Kodak EasyShare Printer
De här och andra tillbehör finns att köpa hos Kodak-återförsäljare och på
www.kodak.com/go/ls743accessories.
SV
40
Överföra och skriva ut bilder
Skriva ut bilder från datorn
Om du behöver information om hur du skriver ut från datorn klickar du på
Help (Hjälp) i programmet Kodak EasyShare.
Beställa kopior via Internet
Kodak EasyShare Print Service (tillhandahålls av Ofoto www.ofoto.com) är en
av många utskriftstjänster på Internet som du får tillgång till med programmet
Kodak EasyShare. Du kan enkelt:
■ Överföra dina bilder.
■ Redigera, förbättra och rama in bilderna.
■ Lagra bilder och dela dem med familj och vänner.
■ Beställa högkvalitetskopior, fotogratulationskort, ramar och album – och få
dem levererade hem till dig.
Skriva ut från ett valfritt SD/MMC-kort
■ Skriva ut märkta bilder automatiskt när du sätter i kortet i en skrivare med
en SD/MMC-kortplats. Information finns i skrivarens bruksanvisning.
■ Skriva ut med en SD/MMC-kompatibel Kodak Picture Maker-automat.
(Kontakta först fotobutiken. Se www.kodak.com/go/picturemaker.)
■ Om du vill ha professionella kopior tar du med kortet till en fotobutik.
Skriva ut utan dator
Sätt kameran på Kodak EasyShare Printer Dock 6000 och skriv ut direkt, med
eller utan dator. Det här och andra tillbehör köper du hos Kodak-återförsäljare
eller på www.kodak.com/go/ls743accessories.
SV
41
7Felsökning
Börja här om du har frågor om kameran. Ytterligare teknisk information finns i
Viktigt-filen på CD:n med programvara för Kodak EasyShare. Uppdateringar av
felsökningsinformationen finns på www.kodak.com/go/ls743support.
Kameraproblem
Om ...Försöker du med något av följande
Kameran inte startar
Kameran inte stängs
av och objektivet inte
dras in
Kamerans knappar
och kontroller inte
fungerar
Kameraskärmen inte
slås på
En blå eller svart
skärm visas istället för
en bild i granskningsläget
Antalet kvarvarande
bilder inte minskar när
en bild tas
Det inte går att ta
bilder eller spela in
video
■ Ta ut och sätt i batteriet igen (sidan 2).
■ Ladda batteriet (sidan 2).
■ Sätt kameran på en Kodak EasyShare dockningsstation för
kamera eller Printer Dock (säljs separat) och försök igen.
■ Anslut kameran till Kodaks 5-volts nätadapter (säljs
separat) och försök igen.
■ Tryck på OK i valfritt bildläge.
■ Stäng av kameran och sätt sedan på den igen.
En beskrivning av hur du ändrar inställningen så att
direktvisning alltid är aktiv när kameran är på finns på
sidan 21.
■ Överför bilden eller alla bilder till datorn (sidan 40).
Formatera internminnet eller kortet efter överföringen
(sidan 22).
■ Fortsätt att fotografera. Kameran fungerar normalt.
(Efter varje bild som tas uppskattar kameran antalet bilder som
får plats utifrån bildkvalitet och innehåll i bilderna.)
■ Stäng av kameran och sätt sedan på den igen.
■ Tryck ned slutarknappen helt (sidan 8).
■ Batteriet är slut. Ladda batteriet eller sätt i ett nytt batteri
(sidan 2).
■ Vänta tills klarlampan lyser grönt innan du tar nästa bild.
■ Överför bilder till datorn (sidan 40), ta bort bilder från
kameran (sidan 26), ändra bildlagringsplats (sidan 20)
eller sätt i ett kort med ledig minneskapacitet (sidan 7).
42
SV
Om ...Försöker du med något av följande
Bildorienteringen är
■ Ställ in orienteringssensorn (sidan 21).
felaktig
Blixten inte utlöses
■ Kontrollera blixtinställningen och ändra den vid behov
(sidan 14).
Batteriet snart tar slut
En felkod visas på
kameran
■ Ladda batteriet helt eller sätt i ett nytt batteri (sidan 2).
■ Tryck ned slutarknappen helt (sidan 8).
■ Batteriet är slut. Ladda batteriet helt (sidan 2).
■ Vänta tills klarlampan lyser grönt innan du tar nästa bild.
■ Överför bilder till datorn (sidan 40), ta bort bilder från
■ Kontrollera om du har något av motivlägena Beach
(Strand) eller Snow (Snö) inställt (sidan 10).
■ Stäng av blixten (sidan 14).
■ Flytta dig så att motivet hamnar inom blixtens räckvidd (se
sidan 14).
■ Om du vill ställa in exponering och fokus automatiskt
trycker du ned slutarknappen halvvägs och håller den
nere. När klarlampan lyser grönt tar du bilden genom att
trycka ned slutarknappen helt.
■ Minska Exposure Compensation
(Exponeringskompensation) (sidan 16) och gör ett nytt
försök.
■ Om du vill ställa in exponering och fokus automatiskt
trycker du ned slutarknappen halvvägs och håller den
nere. När klarlampan lyser grönt tar du bilden genom att
försiktigt trycka ned slutarknappen helt.
■ Rengör linsen (sidan 52).
■ Kontrollera att kameran inte är inställd på närbildsläge om
du befinner dig mer än 100 cm från motivet.
■ Placera kameran på en plan, stadig yta eller använd stativ.
44
SV
Status för klarlampa
Klarlampa
Status Orsak
Klarlampan lyser
grönt.
Klarlampan blinkar
grönt.
Klarlampan lyser
orange.
Klarlampan blinkar
gult.
Klarlampan lyser rött. Kamerans internminne eller kort är fullt.
Klarlampan blinkar
rött och kameran slås
av.
Slutarknappen är nedtryckt till hälften. Fokus och exponering
har ställts in.
En bild håller på att bearbetas och sparas i kameran.
Bilder överförs till datorn. Kameran är ansluten.
Uppgradering av kamerans fasta programvara pågår.
Kameran är i favoritläget.
Blixten är inte laddad. Vänta. När lampan slutar blinka och
släcks kan du fortsätta fotografera.
Automatisk exponering eller autofokus har inte låsts. Släpp
upp slutarknappen och komponera bilden på nytt.
Överför bilder till datorn (sidan 40), ta bort bilder från kameran
(sidan 26), ändra lagringsplats (sidan 20) eller sätt i ett kort
med ledig minneskapacitet (sidan 7).
Kamerans arbetsminne är fullt. Vänta. Du kan fortsätta ta
bilder när lampan lyser grönt.
Kortet är skrivskyddat. Byt lagringsplats till internminnet
(sidan 20) eller använd ett annat kort.
Minneskortet är långsamt. Kortet kan inte användas för
videoinspelning.
Byt lagringsplats till internminnet (sidan 20). Använd bara det
här kortet för att ta bilder.
Batteriet är svagt eller slut. Ladda batteriet (sidan 2).
Felsökning
SV
45
Felsökning
Status för kamerans strömlampa
På/av-knapp, lampa/ström
Status Orsak
Strömlampan blinkar med blått
sken.
Strömlampan lyser med fast
blått sken.
Strömlampan tänds inte och
kameran fungerar inte.
Kvarstår problemet?
Besök www.kodak.com/go/ls743support eller se kapitel 8, Få hjälp.
Kameran håller på att sättas på eller stängas av.
Kameran är påslagen och redo att ta bilder eller spela
in video.
Kameran är inte påslagen. Tryck på på/av-knappen.
Batteriet är slut. Ladda batteriet (sidan 2).
46
SV
8Få hjälp
Praktiska länkar
Hjälp med kameranwww.kodak.com/go/ls743support
Hjälp med operativsystemet Windows och
digital bildbehandling
Hämta den senaste versionen av programmet
och den fasta programvaran för kameran
Optimera din skrivare för mer äkta och levande
färger
Produktsupport för kameror, program,
tillbehör och annat
Beställa tillbehör till kameranwww.kodak.com/go/ls743accessories
Registrera kameranwww.kodak.com/go/register
Titta på guider på Internetwww.kodak.com/go/howto
Hjälp i programvaran
Klicka på Hjälp i programmet Kodak EasyShare.
Telefonsupport
Om du har frågor angående användningen av programmet eller kameran kan
du kontakta någon representant på vår avdelning för kundsupport.
www.kodak.com/go/pcbasics
www.kodak.com/go/ls743downloads
www.kodak.com/go/onetouch
www.kodak.com/go/support
Innan du ringer
Se till att kameran, dockningsstationen för kamera eller Printer Dock är
ansluten till datorn. Sitt vid datorn och ha följande information nära till hands:
Färgskärm46 mm hybrid-LCD, 560 x 240 (134 000) pixlar
SökareOptisk realtidssökare, synfält: 80 % (med vidvinkel och tele)
FörhandsgranskningBildhastighet: 24 bildrutor per sekund
Objektiv
Fotoobjektiv2,8X optiskt zoomobjektiv, 36 – 100 mm, f/3,0 – 4,9
FokussystemValbara alternativ: autofokus, TTL-AF, flerzons- eller
Digital zoom1,0 – 3,6X i steg om 0,2X
Filtergänga, tillbehörFungerar inte
LinsskyddJa, i kameran.
Best (Bästa) 2304 x 1728 pixlar (4 MP)
Best (Bästa) (3:2)2304 x 1536 pixlar (3,5 MP)
Better (Bättre) 1656 x 1242 pixlar (2,1 MP)
Good (Bra) 1200 x 900 pixlar (1,1 MP)
Synfält: 100 %. Kontinuerlig AF, AE, AWB
(motsvarar 35 mm i kamera med film)
mittpunktsfokus
TTL-AF låst när slutarknappen trycks ned halvvägs i både
stillbilds- och videolägen
Räckvidd:
60 cm – oändligt med vidvinkel och telefoto normal
5 – 100 cm med vidvinkel makro
30 – 100 cm med telefoto makro
Fokus är inställt på oändlighet i landskapsläget
Fungerar inte vid videoinspelning
SV
49
Bilaga
Specifikationer för den digitala zoomkameran LS743
Exponering
ExponeringsmätareTTL-AE
AE med multi-mönster, AE med centrerad viktning, AE i
mittpunkt
AE (i stillbildslägen) låst när slutarknappen trycks ned
halvvägs, kontinuerlig AE (i video- och
förhandsgranskningslägen)
ExponeringsintervallVidvinkel: EV 4,2 – 15,2 (1/2 sek. vid f/3,0 till 1/1400 sek.
vid f/5,1)
Tele: EV 5,6 – 16,6 (1/2 sek. vid f/4,9 till 1/1400 sek. vid
Självutlösare10 sekunder
ResponsljudLjudteman som kan väljas för start, slutare, självutlösare, fel,
endast slutare, av
VitbalansAuto, dagsljus, glödlampsljus, lysrör
Automatiskt vilolägeJa. 8 minuter
FärglägenFärg, svartvitt, sepiaton
DatumstämpelIngen, ÅÅÅÅMMDD, MMDDÅÅÅÅ, DDMMÅÅÅÅ
Stativgänga1/4 tum
Storlek108 mm x 30 mm x 49 mm avstängd
Vikt165 g utan batteri eller kort
SV
51
Bilaga
Tips, säkerhet, underhåll
■ Om kameran har utsatts för väderpåverkan eller om du misstänker att
vatten har kommit in i kameran stänger du av den och tar ut batterierna
och minneskortet. Låt alla delar lufttorka i minst 24 timmar innan du
använder kameran igen.
■ Avlägsna damm och smuts genom att blåsa försiktigt på linsen eller
kameraskärmen. Torka försiktigt med en mjuk, luddfri rengöringsduk eller
en obehandlad linsrengöringsservett. Använd inga rengöringsmedel såvida
de inte är speciellt avsedda för kameralinser. Se till att inga kemiska
ämnen, exempelvis solskyddskräm, kommer i kontakt med målade ytor.
■ I vissa länder finns serviceavtal tillgängliga. Kontakta en
Kodak-återförsäljare för ytterligare upplysningar.
■ Om du vill ha information om hur du återvinner uppladdningsbara batterier
besöker du webbplatsen Rechargeable Battery Recycling Corporations på
adressen www.rbrc.com.
■ Information om hur du kasserar bort en digitalkamera eller återvinner den
kan du få från lokala myndigheter. I USA besöker du Electronics Industry
Alliances webbplats på www.eiae.org eller Kodaks webbplats på
www.kodak.com/go/ls743support.
Lagringskapacitet
De angivna värdena är ungefärliga och kan variera beroende på filstorlek eller
om andra filer lagras på kortet. Beroende på filstorlek kan det vara möjligt att
lagra fler eller färre bilder/videoklipp.
*När bilder lagras som favoriter minskar internminnets kapacitet.
Videolagringskapacitet
Minuter/sekunder med
videoklipp
Best (Bästa) Better (Bättre)
16 MB internminne*1 min2 min
16 MB SD/MMC1 min5 sek2 min15 sek
32 MB SD/MMC2 min15 sek4 min30 sek
64 MB SD/MMC4 min30 sek9 min
128 MB SD/MMC9 min18 min
256 MB SD/MMC18 min36 min
*När videoklipp lagras som favoriter minskar internminnets kapacitet.
Strömsparfunktioner
Om inget görs
under
1 minutSkärmen stängs av.Tryck på OK
8 minuterKameran stängs av
Händer följandeOm du vill slå på den igen
Tryck på på/av-knappen.
automatiskt.
SV
53
Bilaga
Uppgradera programvara och fast
programvara
Hämta de senaste versionerna av programmet som finns på CD:n med
programvara för Kodak EasyShare, och av kamerans fasta programvara. Se
www.kodak.com/go/ls743downloads.
Regelefterlevnad
Överensstämmelse med FCC-krav samt
rekommendationer
Kodak EasyShare LS743 digital zoomkamera
FÖR ANVÄNDNING I HEMMET ELLER PÅ ARBETSPLATSEN
Utrustningen har testats och befunnits vara i överensstämmelse med
gränserna för en digital enhet av klass B i enlighet med del 15 av
FCC-bestämmelserna. Gränserna är avsedda att ge rimligt skydd mot farliga
störningar vid installation i hemmet.
Utrustningen alstrar, använder och kan utstråla radiofrekvent energi och kan,
om den inte installeras och används enligt anvisningarna, förorsaka skadliga
störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att
störningar inte kommer att uppstå vid vissa installationer.
Om utrustningen skulle förorsaka skadliga störningar på radio- eller tvmottagning, vilket kan avgöras genom att utrustningen stängs av och sedan
slås på igen, åligger det användaren att försöka motverka störningarna
genom en eller flera av följande åtgärder: 1. vrida eller flytta mottagarantennen; 2. öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren;
3. ansluta utrustningen till en annan fas än den till vilken mottagaren är
ansluten; 4. rådfråga en återförsäljare eller en erfaren radio- och tv-tekniker.
Alla ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part
som är ansvarig för att kraven uppfylls kan upphäva användarens rätt att
använda denna utrustning. Om avskärmade gränssnittskablar har levererats
med produkten, eller andra komponenter eller tillbehör som enligt
instruktionerna ska användas vid installation av produkten, måste dessa
användas för att säkerställa att kraven i FCC-bestämmelserna uppfylls.
Uppfyller FCC-standarder.
54
SV
Bilaga
Kanadensisk DOC-förklaring
Överensstämmelse med DOC klass B – Denna digitala utrustning, klass
B, överensstämmer med den kanadensiska standarden ICES-003.
Observation des normes-Class B – Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
VCCI klass B ITE
Svensk översättning:
Det här är en produkt av klass B som överensstämmer med den standard som
Voluntary Control Council for Interference from Information Technology
Equipment (VCCI) har fastslagit. Om den används i närheten av en radio- eller
tv-mottagare i hemmiljö kan den orsaka radiostörningar. Installera och använd
utrustningen enligt bruksanvisningen.
MPEG-4
Det är förbjudet att använda den här produkten på något sätt som följer den
visuella standarden MPEG-4, utom för privat och icke-kommersiellt bruk.
SV
55
Index1
Siffror
4-vägsknapp
A
actionbilder
sekvensbildtagning
sportläge, 10
album, märka bilder för
anpassa
auto
fotograferingsläge
automatisk
avstängning
blixt, 14
fokusskärpemarkeringar, 11
avancerad digital zoom
avstängning, automatisk, 53
B
batteri
förlänga livslängd
förväntad livslängd
isättningsfack, ii
ladda, 2
säkerhet
sätta i, 2
bestämmelser, 54
bilder
fotografering, lägen
förstora, 27
granska
kontrollera inställningar, 6, 7
kopiera, 30
kvalitetsproblem
lagringskapacitet, 52
märka, 23, 28
skicka märkta med e-post
skriva ut, 41
skydda, 27
, ii
, 17
, 23, 28
kamerainställningar, 20—22
, 9
, 53
, 13
, 3
, 3
, 4
, 9
, 25
, 44
, 35
, 26
ta bort
utskriftsmärkning
överföra till dator, 40
bildkvalitet, 17
bildlagring
bildspel
blixt
C
ccd
D
dator
datum, ställa in, 5
datumstämpel
delete-knapp (ta bort), ii
digital zoom, 13
direktvisning
diskret/museumläge, 10
dockningsstation för kamera
dockningsstation, för kamera och