Kodak LS443 User Manual [ru]

Цифровая фотокамера
KODAK EASYSHARE
LS443 Zoom
Руководство по эксплуатации
Посетите сайт компании Кодак: www.kodak.ru
Компания Eastman Kodak Company 343 State Street, Rochester, New York 14650 © Eastman Kodak Company, 2002 Kodak и EasyShare являются торговыми марками компании Eastman Kodak Company. P/N 6B8176
Вид спередиВид спереди

Вид спереди

Вид спередиВид спереди

Внешний вид изделия

1. Кнопка затвора
2. Кнопка вспышки
3. Кнопка автоспуска затвора/ серии снимков
4. Динамик
5. Светочувствительный датчик
6. Светодиод подсветки объекта для автофокусировки в условиях недостаточной освещенности/Автоспуска затвора (Self Timer)
7. Микрофон
8. Видоискатель
9. Объектив
10. Резьбовое кольцо объектива
11. Вспышка
12. Ушко для ремешка камеры
i
Вид сзадиВид сзади

Вид сзади

Вид сзадиВид сзади
Внешний вид изделия
1. Управление зум'объективом (широкоугольная съемка [W] при малом фокусном расстоянии и съемка в режиме «телефото» [T] при большом фокусном расстоянии)
2. Ушко для ремешка камеры
3. Кнопка “Share” (Сортировать)
4. Кнопка “Review” (Просмотр)
ii
5. ЖК'дисплей
6. Кнопка “Delete” (Удалить)
7. Светодиод питания
8. Кнопка “Menu” (Меню)
9. 4'позиционный переключатель (джойстик)/кнопка “ОК”
10. Диск переключения режимов
11. Лампочка готовности
12. Видоискатель
Внешний вид изделия
Вид сбокуВид сбоку

Вид сбоку

Вид сбокуВид сбоку
1. Крышка слота (отсека) с разъемом для дополнительной карты памяти Kodak Multimedia Card или карты Secure Digital (ММС/SD)
2. Аудио/Видеовыход (A/V Out)
3. Разъем для сетевого адаптера (DC In)
4. Разъем USB
iii
Внешний вид изделия
Вид снизуВид снизу

Вид снизу

Вид снизуВид снизу
1. Крышка батарейного отсека
2. Гнездо для штатива
3. Отверстие разъема для подключения к док'станции
iv
СодержаниеСодержание

Содержание

СодержаниеСодержание
1. Подготовка к работе .................................................................................... 1
Установка программного обеспечения .............................................. 1
Необходимо это описание в увеличенном формате? ............. 1
Возможности цифровой камеры .......................................................... 2
Что можно делать с цифровыми фотоснимками
и клипами? ................................................................................................................... 2
Комплект поставки .......................................................................................... 3
Присоединение ремешка камеры ............................................................ 4
Установка элементов питания ............................................................... 5
Применение сетевого адаптера ............................................................. 5
Положения диска переключения режимов ........................................ 6
Включение камеры ............................................................................................... 7
Установка даты и времени ......................................................................... 8
Проверка информационной строки камеры ................................ 9
Установка ММС/SD карты ....................................................................... 10
Выбор активного носителя снимков
(встроенная память или ММС/SD карта) ..................................... 11
Применение дополнительных объективов ................................... 12
2. Фотосъемка .................................................................................................... 13
Фотосъемка в режиме Авто (Auto) ................................................ 13
Применение светодиода подсветки объекта для автофокусировки в условиях недостаточной
освещенности ........................................................................................................ 14
Фотосъемка в режиме “Спорт (Sport)” ........................................ 14
Фотосъемка в режиме “Ночная фотосъемка ” .................... 15
Фотосъемка в режиме “Пейзаж (Landscape)” ......................... 16
Фотосъемка в режиме “Макросъ¸мка (Close-Up)” ............. 17
v
Использование жидкокристаллического (ЖК) дисплея для
компоновки кадра (Liveview) .......................................................................18
Быстрый просмотр только что сделанных снимков
(Quickview) .................................................................................................................. 19
Использование визирной рамки aвтофокусировки ............ 20
Использование оптического зума (Optical Zoom) .................. 21
Использование цифрового зума (Digital Zoom) ....................... 21
Использование вспышки (Flash) ............................................................ 22
Использование режима Автоспуска (Self Timer) .................. 24
Фотосъемка сериями ................................................................................. 25
Пиктограммы и опции меню фотосъемки ................................ 26
Настройка коррекции экспозиции
(Exposure Compensation) ........................................................................... 27
Настройка баланса белого ....................................................................... 28
Настройка качества фотоснимков (Picture Quality) ........ 29
Настройка режима цветового воспроизведения .................. 30
Настройка экспонометрии ........................................................................ 31
Настройка зоны фокусировки ............................................................. 32
Настройка светочувствительности ISO ................................... 33
Установка длительной экспозиции
(Long Exposure Exposure) .........................................................................34
Впечатывание даты в кадр на фотоснимках
(Data Stamp) ....................................................................................................... 35
Настройка датчика ориентации камеры
(Orientation sensor) ........................................................................................ 36
Другие возможности камеры ............................................................... 36
3. Запись Видеороликов .............................................................................. 37
Запись Видеороликов ................................................................................... 37
Быстрый просмотр только что снятого Видеоролика
(Quickview) ................................................................................................................38
vi
Использование оптического зума .................................................... 39
Пиктограммы и опции меню видеокамеры ................................ 39
Использование режима видеосъ¸мки в автоматическом
режиме ...................................................................................................................... 40
4. Просмотр снимков и видеороликов ................................................ 41
Пиктограммы снимков и видеоклипов .............................................. 41
Просмотр снимков и видеоклипов по очереди .......................... 42
Просмотр нескольких снимков
или видеоклипов (мозаики) ......................................................................... 42
Воспроизведение видеоролика .............................................................. 43
Удаление снимков и видеороликов ........................................................ 43
Пиктограммы и опции меню просмотра (Review) ................ 44
Увеличение масштаба изображения ................................................ 44
Защита снимков и видеороликов от удаления ......................... 45
Просмотр снимков в режиме “слайд-шоу” (Slide Show) . 46
Копирование снимков и видеороликов .............................................. 48
Впечатывание даты в кадр съемки на видеороликах ........ 49
Просмотр информации о снимках и видеороликах ............. 49
5. Установка меток (Tags)
на фотоснимки и видеоролики ........................................................... 51
Когда можно установить метку на снимок или
видеоролик? ............................................................................................................. 51
Установка метки на фотоснимки для печати ........................ 52
Установка метки на фотоснимки
и видеоролики для передачи по электронной почте ............. 53
Установка меток на фотоснимки и видеоролики,
отобранные в категорию “Избранное” .......................................... 54
vii
6. Настройка установок камеры (Settings) ............................. 55
Как выйти в меню настройки .................................................................. 55
Пиктограммы и опции меню настройки ........................................ 55
Изменение установленного по умолчанию
количества копий .............................................................................................. 56
Выключение режима быстрого просмотра (Quickview) ... 56 Включение режима компоновки кадра посредством
ЖК-дисплея (Liveview) ................................................................................. 57
Выключение звука срабатывания затвора ............................... 57
Выключение светодиода подсветки объекта для автофокусировки в условиях недостаточной
освещенности ...................................................................................................... 58
Установка формата исходящего видеосигнала ....................58
Выбор языка ....................................................................................................... 59
Форматирование встроенной памяти
или карты памяти .......................................................................................... 60
Просмотр информации о камере ........................................................61
Изменение режима работы цифрового зума ........................... 61
7. Установка программного обеспечения ................................... 63
Требования, предъявляемые к системе Windows ................. 63
Требования, предъявляемые к системе MAC OS X .............. 64
Требования, предъявляемые к системе MAC OS 8.6/9.x .. 64
Установка программного обеспечения ......................................... 65
8. Подключение камеры к компьютеру .......................................... 67
Подключение при помощи док-станции Easyshare LS443 . . 67
Подключение при помощи USB кабеля ............................................ 72
Печать снимков с компьютера .......................................................... 73
viii
9. Диагностика неисправностей ......................................................... 75
Диагностика неисправностей камеры ........................................... 75
Диагностика неисправностей док-станции .............................. 86
10. Получение помощи (справки) ............................................................ 89
Получение помощи (справки) в Интернете ................................. 89
Получение помощи (справки) в настоящем руководстве
по эксплуатации ............................................................................................... 89
Получение помощи (справки) в программном обеспечении .... 89
Консультации по телефону ................................................................... 90
11. Приложение ...................................................................................................... 93
Технические характеристики камеры ............................................. 93
Заводские настройки камеры ............................................................... 95
Обновление программного обеспечения камеры
и компьютера .....................................................................................................96
Советы по обеспечению сохранности и уходу .......................... 96
¨мкость памяти ............................................................................................ 97
Размещение снимков и видеороликов на карте памяти ..... 98
Соглашение об именах файлов снимков
на карте памяти .............................................................................................. 98
Использование элементов питания ............................................... 100
Режимы энергосбережения ...................................................................... 101
Соответствие международным стандартам
безопасности ...................................................................................................... 101
ix
11
Подготовка к работеПодготовка к работе
1

Подготовка к работе

11
Подготовка к работеПодготовка к работе
Установка программного обеспеченияУстановка программного обеспечения

Установка программного обеспечения

Установка программного обеспеченияУстановка программного обеспечения
Перед подключением камеры (или докстанции) к компьютеру, установите программное обеспечение с компактдиска Kodak Easyshare, поставляемо го с камерой. Несоблюдение этого правила может стать причиной непра вильной установки программного обеспечения.
Используйте справочник «Краткие инструкции» (Quick Start Guide) или раздел “Установка программного обеспечения”, стр. 63.
Необходимо это описание в увеличенном формате?Необходимо это описание в увеличенном формате?

Необходимо это описание в увеличенном формате?

Необходимо это описание в увеличенном формате?Необходимо это описание в увеличенном формате?
Для получения печатной версии настоящего руководства по эксплуатации в увеличенном формате (на англ. яз.):
1.Зайдите на сайт http://www
2. В разделе Explore Easyshare нажмите Service and Support (Сервис и Поддержка).
3.В разделе Manuals/Guides (Руководства/Справочники), View PDF (Просмотреть PDF), выберите свой язык для открытия руководства по эксплуатации.
4. В руководстве по эксплуатации, открытом на вашем компьютере с опе рационной системой Windows или Macintosh OS 8.6/9.x:
В меню “File” (Файл) выберете опцию “Print” (Печать). В окне печати выберете опцию “Fit to Page” (На всю страницу).
5. В руководстве по эксплуатации, открытом на вашем компьютере с опе рационной системой Macintosh OS X:
В меню “File” (Файл) выберете опцию “Page setup” (Параметры
страницы).
Измените масштаб до 200 %.
6. Нажмите кнопку “Print” (Печать).
.kodak.com/go/ls443support.
1
Глава 1
Функциональные возможности камерыФункциональные возможности камеры

Функциональные возможности камеры

Функциональные возможности камерыФункциональные возможности камеры
Фотосъемка (Capture Still Pictures) . Воспользуйтесь способностью этой камеры делать фотографии по принципу “навел и снял” с возможностью использования вспышки, таймера и зума. Используйте режимы “Авто (Auto)”, “Спорт (Sport)”, “Ночная съемка” (Night), “Пейзаж (Landscape)” и “Макросъёмка (CloseUp)” для расширения возможностей получения качественных снимков.
Запись Видеороликов со звуком (Capture Videos with Sound)
роликов в формате “Quicktime” (Реального времени).
Просмотр (Review)
от удаления или удаление снимков и видеороликов. Установка на снимках меток “Print” (Пе чать), “Email” (Электронная почта) или “Favorite” (Избранное).
Настройка (Set Up)
Что можно делать с цифровыми снимками и видеороликами?Что можно делать с цифровыми снимками и видеороликами?

Что можно делать с цифровыми снимками и видеороликами?

Что можно делать с цифровыми снимками и видеороликами?Что можно делать с цифровыми снимками и видеороликами?
Сначала установите программное обеспечение с компактдиска Kodak Easyshare, поставляе мого в комплекте с камерой. С его помощью можно:
Transfer (Переносить). Переносить фотографии и видеоролики на ваш компьютер. Share (Сортировать). Сортировать фотографии и видеоролики по категориям для печати
на домашнем принтере» (Print), заказа печати через Интернет в режиме online, пересылки ва ших снимков и видеороликов по электронной почте. Print (Печатать). (см. стр. 73) Печатать фотографии на вашем домашнем принтере, зака зывать печать снимков в фотолабораториях в режиме online или купить дополнительную MMC или SD карту памяти и:
Автоматически печатать фотографии на любом принтере, имеющем вход для MMC/SD карты. Заказывать печать снимков в фотолабораториях, осуществляющих печать с MMC/SD карт. Сдать карту в ближайшую фотолабораторию КодакЭкспресс для получения професси
онально отпечатанных снимков.
Organize (Группировать). Использовать функцию “Favorite” (Избранное) для группи ровки, поиска и выведения ваших снимков на компьютере. Edit (Редактировать). Добавлять вашим снимкам спецэффекты, устраивать просмотр снимков в режиме “Slide show” (слайдшоу), избавляться от эффекта “красных глаз”, обрезать фотографии, вращать их и многое другое. Для получения более подробной информации обратитесь к справочнику «Краткие инструк ции» (Quick Start Guide) или программе Kodak Easyshare, меню “Справка”. Некоторые операционные системы Macintosh могут не поддерживать все функции програм мы Kodak Easyshare
. Выведение снимков и видеороликов на экран, установка защиты
. Настройка функций вашей камеры
2
. Запись Видео
Комплект поставкиКомплект поставки

Комплект поставки

Комплект поставкиКомплект поставки
Глава 1
1. Камера
2. Док'станция
3. Кабель Аудио/Видео
4. Кабель USB
Не показаны на рисунке: руководство по эксплуатации, справочник “Крат кие инструкции”, компакт диск с программным обеспечением Kodak Easyshare. (Для некоторых стран руководство по эксплуатации поставляет ся только в электронной версии на компактдиске.)
5. Ремешок камеры
6. Сетевой адаптер (AC)
7. Элемент питания
3
Глава 1
Присоединение ремешка камерыПрисоединение ремешка камеры

Присоединение ремешка камеры

Присоединение ремешка камерыПрисоединение ремешка камеры
1. Проденьте малую петлю через ушко ка меры.
2. Проденьте большую петлю через малую
Большая петля
Малая петля
петлю. Затяните петлю.
4
Глава 1
Установка элементов питанияУстановка элементов питания

Установка элементов питания

Установка элементов питанияУстановка элементов питания
ВНИМАНИЕ:
Мы рекомендуем использовать только аккумулятор Kodak Easyshare Li* Ion. Для получения более подробной информации о элементе питания и гарантии см. раздел “Использование элементов питания”, стр. 100.
1. Выключите камеру.
2. Откройте крышку отсека элементов пита ния.
3. Соблюдая полярность, установите элемент питания, как показано на рисунке.
4. Закройте крышку отсека элементов питания.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед первым применением акку мулятор необходимо подзарядить. (См. стр. 71.)
Использование сетевого адаптераИспользование сетевого адаптера

Использование сетевого адаптера

Использование сетевого адаптераИспользование сетевого адаптера
Для запитки камеры используйте только аккумулятор или сетевой адаптер, входящий в комплект поставки. Сетевой адаптер не осуществляет подза рядку аккумулятора.
1. Подключите сетевой адаптер к разъему “DC in” фотоаппарата.
2. Подключите сетевой адаптер к электросети. Приобрести аккумулятор и сетевой адаптер
(DC'In) Разъем для подключения сетевого адаптера
вы можете по адресу http://www.kodak.com/ go/accessories.
5
Глава 1
Положения диска переключения режимовПоложения диска переключения режимов

Положения диска переключения режимов

Положения диска переключения режимовПоложения диска переключения режимов
Символ Режим Назначение
Off «Off»
(Выключение)
Авто (Auto) Для съёмки в обычном режиме. Фокусировк а и
Спорт (Sport) Для съёмки движущихся предметов . Высокая скорость
Ночная фотосъемка
(Night)
Пейзаж
(Landscape)
Макросъёмка
(Close-Up)
Видео (Video) Для съемки видеороликов. Вспышка не срабатывает.
Выключает камеру
задание выдержки производится в автоматическом режиме. Вспышка срабатывает при недостаточном освещении.
срабатывания затвора. Вспышка срабатывает при недостаточном освещении.
Для съёмки ночных пейзажей или при недостаточном освещении. В кадр попадают, как предметы, находящиеся вблизи, так и фоновые предметы. Вспышка срабатывает при не обходимости. При фотосъемке ночных пейзажей, скорость срабатывания затвора устанавливается в интервале между 1/1700 и 1/2 секунды. Расположите камеру на ровной, неподвижной поверхности или штативе во избежание сотрясения камеры.
Для съёмки объектов, находящихся на удалении. Без принудительного включения, вспышка не срабатывает.*
Для съёмки предметов, находящихся на расстоянии от 13 до 70 см от объектива. Без принудительного включения, вспышка не срабатывает.*
Для использования индивидуальных режимов см. стр. 13. *Для получения информации о принудительном включении вспышки, см. стр. 22.
6
Глава 1
Включение камерыВключение камеры

Включение камеры

Включение камерыВключение камеры
Лампочка готовности
Диск переключения режимов
Настройка дисплеяНастройка дисплея

Настройка дисплея

Настройка дисплеяНастройка дисплея
Для Необходимо сделать
Включения ЖК-дисплея для использования в качестве видоискателя. (Liveview) Для изменения настройки ЖК­дисплея, чтобы он включался одновременно с камерой. Высвечивания информационной строки, после ее исчезновения с экрана. Выключения камеры Поверните диск переключения режимов в
Диод питания
Поверните диск переключения режимов из по ложения “Off” (выключена) в любое другое положение.
Диод питания загорается зеленым светом. Пока камера производит самопроверку, лам
почка готовности мигает зеленым светом. Как только лампочка готовности перестает мигать и загорается зеленым светом, камера готова к съёмке (съемке видеороликов, если диск переключения режимов установлен в по ложение “Видео (Video)” ).
В режимах фотосъемки и съемки видеороликов на ЖКдисплее высвечивается информацион ная строка.
Нажмите кнопку «ОК». Для выключения этой функции необходимо нажать кнопку «ОК» еще раз.
См. стр. 57
Переведите джойстик в положение «вниз».
положение «Off» (Выключен).
Камера завершает выполнение операций.
.
7
Глава 1
Установка даты и времениУстановка даты и времени

Установка даты и времени

Установка даты и времениУстановка даты и времени
Экран установки даты и времени отображается при первом включении ка меры или если элемент питания был извлечён более чем на 10 минут. Если вы включили камеру первый раз, начинайте с пункта 3.
Для установки даты и времени:
1. Включите камеру и нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Setup” “настройка” и нажмите
кнопку “ОК”.
3. Перемещая джойстик , выделите опцию “Date & Time” (Дата и Время) и
Кнопка “Menu” (Меню)
Джойстик/кнопка “ОК”
ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от операционной системы, установленной на вашем компьютере, корректировка времени может производиться в ав томатическом режиме, во время подключения камеры к компьютеру. Для получения более подробной информации, смотрите меню “Справка” про граммы Kodak Easyshare.
нажмите кнопку “ОК”.
Дата записывается следующим обра зом ГГГГ/ММ/ЧЧ. Время отображается в 24часовом формате.
4. Перемещая джойстик , установите дату и время. Перемещайте джойстик
для перехода к следующей настройке.
5. После установки даты и времени на жмите кнопку “ОК”.
6. Для выхода из меню нажмите кнопку “Menu” (Меню).
Установки остаются до внесения в них изменений.
8
Глава 1
Проверка информационной строки камерыПроверка информационной строки камеры

Проверка информационной строки камеры

Проверка информационной строки камерыПроверка информационной строки камеры
Информационная строка
Пиктограмма экрана
Пиктограммы информационной строки (находятсяПиктограммы информационной строки (находятся
Пиктограммы информационной строки (находятся

Пиктограммы информационной строки (находятсяПиктограммы информационной строки (находятся в верхней части ЖК-дисплея)в верхней части ЖК-дисплея)

в верхней части ЖК-дисплея)
в верхней части ЖК-дисплея)в верхней части ЖК-дисплея)
Для проверки текущих настроек камеры, поверните диск переключения режимов в любое положение, кроме положения “Off” (Выключена).
Для получения информации о пиктог раммах вспышки, см. стр. 22.
Для получения информации о пиктог раммах режима сортировки снимков, см. стр. 51.
Впечатывание даты в кадр
Текущие настройки
Пиктограммы экрана (находятся в нижней частиПиктограммы экрана (находятся в нижней части
Пиктограммы экрана (находятся в нижней части
Пиктограммы экрана (находятся в нижней частиПиктограммы экрана (находятся в нижней части ЖК-дисплея)ЖК-дисплея)
ЖК-дисплея)
ЖК-дисплея)ЖК-дисплея)
Авто (Auto)
Серия снимков
Лучшее
Хорошее Среднее
Качество снимков
Спорт (Sport)
Слабый заряд батареи
Количество оставшихся кадров
Ночная съемка (Night)
Батарея разряжена (мигает)
«Автоспуск» (Self Timer)
Активный носитель
Пейзаж (Landscape)
Макросъёмка (CloseUp)
Режим вспышки
Встроенная память
Карта памяти
Просмотр (Review)
Видео (Video)
9
Глава 1
Установка MMC/SD картыУстановка MMC/SD карты

Установка MMC/SD карты

Установка MMC/SD картыУстановка MMC/SD карты
MMC/SD карта, поставляемая отдельно, является съемным накопителем информации многократного использования для хранения снимков и ви деороликов.
ВНИМАНИЕ:
Карта может быть вставлена только строго определенным образом; попытка вставить её иначе может привести к повреждению карты или камеры.
Не следует вставлять или вынимать карту при включенной камере, когда лампочка готовности мигает зеленым светом; При несоблюде* нии этого условия ваши снимки, карта или камера могут быть по* вреждены.
Для установки MMC/SD карты:
Скошенный угол карты
Для получения информации о ёмкости памяти см. стр. 97. Купить аксессуа ры вы можете у дилера розничной торговли компании Кодак или на сайте http://www.kodak.com/go/accessories.
1. Выключите камеру.
2. Откройте крышку разъема карты
3. Расположите карту, как показано на крыш ке разъема карты.
4. Нажмите на карту, пока она не войдет в со единительный разъём. (Для извлечения карты нажмите на неё, а затем отпустите. Когда карта частично вытолкнута, извлеки те ее.)
5. Закройте крышку разъема карты.
10
Глава 1
Выбор активного носителяВыбор активного носителя
Выбор активного носителя

Выбор активного носителяВыбор активного носителя (Встроенная память или ММС/SD карта)(Встроенная память или ММС/SD карта)

(Встроенная память или ММС/SD карта)
(Встроенная память или ММС/SD карта)(Встроенная память или ММС/SD карта)
Камера позволяет сохранять снимки и видеоролики двумя способами: Встроенная память . Сохранение снимков и видеороликов во встроен
ной памяти. MMC/SD карта . Сохранение любого количества снимков и видеороликов
на карте (зависит от объема карты). Купить аксессуары вы можете у дилера розничной торговли компании Кодак или на сайте http://www.kodak.com/ go/accessories. Для получения информации о ёмкости памяти см. стр. 97.
Установка активного носителяУстановка активного носителя

Установка активного носителя

Установка активного носителяУстановка активного носителя
1. Включите камеру.
2. Нажмите кнопку “Menu” (Меню).
3. Перемещая джойстик , выделите опцию “Image Storage” (Актив ный носитель) и нажмите кнопку “ОК”.
4. Перемещая джойстик , выделите не обходимую опцию и нажмите кнопку
“ОК”:
“Auto” (Авто) (устанавливается по умолча* нию). Камера сохраняет изображения на
карту, если она установлена. Если карта от сутствует, камера сохраняет изображение во встроенной памяти.
“Internal Memory” (Встроенняя память). Ка мера всегда сохраняет изображение во встроенной памяти, даже при наличии вставленной карты.
5. Выделите опцию “Continue” (Продолжить) и нажмите кнопку “ОК” еще раз.
6. Установки сохраняются до тех пор, пока не будут изменены, и приме няются ко всем функциям камеры.
7. Нажмите кнопку “Menu” (Меню) для выхода из меню.
11
Глава 1
Проверка установленного активного носителяПроверка установленного активного носителя

Проверка установленного активного носителя

Проверка установленного активного носителяПроверка установленного активного носителя
В режиме съёмки или видеосъемки на информационной строке отобража ется пиктограмма активного носителя. Для проверки активного носителя:
Размещение снимка или видеоролика
Проверка размещения снимка или видеороликаПроверка размещения снимка или видеоролика

Проверка размещения снимка или видеоролика

Проверка размещения снимка или видеороликаПроверка размещения снимка или видеоролика
В режиме просмотра место сохранения изображения и настройки камеры отображаются в информационной строке.
Размещение снимка или видеоролика
Применение дополнительных объективовПрименение дополнительных объективов

Применение дополнительных объективов

Применение дополнительных объективовПрименение дополнительных объективов
12
Поверните диск переключения режимов в
любое положение, кроме “Off” (Выключе на) или
В режиме съёмки или видеосъёмки перемес
тите джойстик .
 Карта памяти
Встроенная память
Нажмите кнопку “Review” (Просмотр).
 Снимки и видеоролики сохранены на
карте
Снимки и видеоролики сохранены во
встроенной памяти
Приобрести дополнительные объективы
Резьбовое кольцо объектива
вы можете у дилера розничной торговли компании Кодак или на сайте http:// www.kodak.com/go/accessories.
Извлеките резьбовое кольцо объектива, поворачивая его против часовой стрелки. Присоединяйте объектив.
22
ФотосъемкаФотосъемка
2

Фотосъемка

22
ФотосъемкаФотосъемка
Данная камера готова к съёмке сразу после включения, даже если включен режим просмотра, сортировки изображения или настройки. (В режиме ви деосъёмки происходит запись видеороликов.) Перед тем как приступать к фотосъемке, убедитесь, что установлен необходимый вам активный носи тель (См. стр. 11).
Фотосъемка в автоматическом режимеФотосъемка в автоматическом режиме

Фотосъемка в автоматическом режиме

Фотосъемка в автоматическом режимеФотосъемка в автоматическом режиме
Используйте режим Авто (Auto) для создания обычных снимков. Выдерж ка, фокусировка и вспышка устанавливаются автоматически.
Лампочка готовности
4. Когда лампочка готовности загорится зеленым светом, до упора на жмите кнопку затвора. Фотоснимок сделан.
Лампочка готовности мигает зеленым светом во время сохранения фото снимка; вы можете продолжать вести съемку. Если лампочка готовности горит красным светом, подождите, пока она не загорится зеленым.
Режим работы вспышки, установленный по умолчанию: Возможные режимы работы вспышки: Автоматический, вспышка отключена,
Камера возвращается к установленному по умолчанию режиму:
1. Поверните диск переключения режимов в положение “Авто (Auto)”
На ЖКдисплей выводится описание ре жима. Для прекращения отображения описания переместите джойстик .
2. Используйте видоискатель или ЖКдисп лей для компоновки кадра. (Для исполь зования ЖКдисплея в качестве видоис кателя нажмите кнопку “ОК”.)
3. Кнопка затвора – двухступенчатая. Нажми те кнопку затвора наполовину для установ ки выдержки и фокусировки. (В против ном случае снимок может получиться слиш ком темным, светлым или нечетким.)
Автоматический
заполняющая вспышка, Компенсация эффекта "красных глаз" Во время смены режимов или после выключения камеры.
13
Глава 2
Использование светодиода подсветкиИспользование светодиода подсветки
Использование светодиода подсветки
Использование светодиода подсветкиИспользование светодиода подсветки объекта для автофокусировки в условияхобъекта для автофокусировки в условиях
объекта для автофокусировки в условиях
объекта для автофокусировки в условияхобъекта для автофокусировки в условиях недостаточной освещенности.недостаточной освещенности.
недостаточной освещенности.
недостаточной освещенности.недостаточной освещенности.
Светодиод подсветки объекта для автофокусировки в условиях недостаточной освещенности
Фотосъемка в режиме “Спорт (Sport)”Фотосъемка в режиме “Спорт (Sport)”

Фотосъемка в режиме “Спорт (Sport)”

Фотосъемка в режиме “Спорт (Sport)”Фотосъемка в режиме “Спорт (Sport)”
Используйте режим “Спорт (Sport)” для съёмки движущегося объекта.
Лампочка готовности
Режим работы вспышки, установленный по умолчанию: Возможные режимы работы вспышки: Автоматический, вспышка отключена,
Камера возвращается к установленному по умолчанию режиму:
14
Когда в условиях недостаточной освещеннос ти вы на половину прижимаете кнопку спус ка затвора, светодиод подсветки объекта в те чении некоторого времени испускает луч све та. Этот свет подсвечивает объект для:
Обеспечения более точной фокусировки. Создания более качественных снимков.
Если вы хотите отключить светодиод под светки объекта см. стр. 58.
1. Поверните диск переключения режимов в положение “Спорт (Sport)” .
На ЖКдисплей на несколько секунд выво дится описание режима. Для прекраще ния отображения описания переместите джойстик .
2. Нажмите кнопку затвора наполовину для установки выдержки и фокусировки.
3. Когда лампочка готовности загорится зе леным светом, до упора нажмите кнопку затвора. Фотоснимок сделан.
Лампочка готовности мигает зеленым светом во время сохранения фотоснимка.
Автоматический
заполняющая вспышка, Компенсация эффекта "красных глаз" Во время смены режимов или после выключения камеры.
Глава 2
Фотосъемка в режиме Фотосъемка в режиме
Фотосъемка в режиме
Фотосъемка в режиме Фотосъемка в режиме фотосъемка ”)фотосъемка ”)
фотосъемка ”)
фотосъемка ”)фотосъемка ”)
Используйте режим Night (“Ночная фотосъемка”) для создания снимков но чью или при недостаточном освещении. Вспышка подсвечивает объекты, находящиеся на небольшом удалении. Долгая выдержка позволяет более де тализировано запечатлеть фоновые объекты. Светодиод подсветки объекта (см. стр. 14) включается по необходимости и помогает камере сфокусиро ваться и запечатлеть объект в условиях недостаточной освещенности.
ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежание получения нечетких снимков, вызванных низкой скоростью срабатывания затвора, расположите камеру на плоской, неподвижной поверхности или штативе.
1. Поверните диск переключения режимов
2. Нажмите кнопку затвора наполовину
3. Когда лампочка готовности загорится
Лампочка готовности
Режим работы вспышки, установленный по умолчанию: Возможные режимы работы вспышки: Автоматический, вспышка отключена,
Камера возвращается к установленному по умолчанию режиму:
NightNight
(“Ночная (“Ночная
Night
(“Ночная
NightNight
(“Ночная (“Ночная
в положение “Ночная съемка” .
На ЖКдисплей в течение нескольких се кунд выводится описание режима. Для прекращения отображения описания пе реместите джойстик
для установки выдержки и фокусиров ки.
зеленым светом, до упора нажмите кнопку затвора. Фотоснимок сделан.
Лампочка готовности мигает зеленым светом во время сохранения фотоснимка.
Автоматический
заполняющая вспышка, Компенсация эффекта "красных глаз" Во время смены режимов или после выключения камеры.
15
Глава 2
Фотосъемка в режиме “Пейзаж (Landscape)”Фотосъемка в режиме “Пейзаж (Landscape)”

Фотосъемка в режиме “Пейзаж (Landscape)”

Фотосъемка в режиме “Пейзаж (Landscape)”Фотосъемка в режиме “Пейзаж (Landscape)”
Используйте режим “Пейзаж (Landscape)” для съёмки объектов, находя щихся на удалении, таких как пейзажи.
1. Поверните диск переключения режимов в положение “Пейзаж (Landscape)” .
На ЖКдисплей на несколько секунд вы водится описание режима. Для прекра щения отображения описания перемес тите джойстик .
2. Нажмите кнопку затвора наполовину для установки выдержки.
3. Когда лампочка готовности загорится зе леным светом, до упора нажмите кнопку
Лампочка готовности
Режим работы вспышки, установленный по умолчанию: Возможные режимы работы вспышки: Автоматический, вспышка отключена,
Камера возвращается к установленному по умолчанию режиму:
затвора. Фотоснимок сделан.
Лампочка готовности мигает зеленым светом во время сохранения фотоснимка.
Отключена
заполняющая вспышка, Компенсация эффекта "красных глаз" Во время смены режимов или после выключения камеры.
16
Глава 2
Фотосъемка в режиме “Макросъ¸мкаФотосъемка в режиме “Макросъ¸мка
Фотосъемка в режиме “Макросъ¸мка

Фотосъемка в режиме “Макросъ¸мкаФотосъемка в режиме “Макросъ¸мка (Close-Up)”(Close-Up)”

(Close-Up)”
(Close-Up)”(Close-Up)”
Используйте режим “Макросъёмка (CloseUp)” для съёмки объектов, нахо дящихся на удалении от 13 до 70 см от объектива.
1. Поверните диск переключения режимов в положение “Макросъёмка (CloseUp)”
.
На ЖКдисплей на несколько секунд вы водится описание режима. Для прекра щения отображения описания перемес тите джойстик .
2. Нажмите кнопку затвора наполовину для установки выдержки и фокусировки.
3. Когда лампочка готовности загорится зе
Лампочка готовности
Режим работы вспышки, установленный по умолчанию: Возможные режимы работы вспышки: Автоматический, вспышка отключена,
Камера возвращается к установленному по умолчанию режиму:
леным светом, до упора нажмите кнопку затвора. Фотоснимок сделан.
Лампочка готовности мигает зеленым светом во время сохранения фотоснимка.
Отключена
заполняющая вспышка, Компенсация эффекта "красных глаз" Во время смены режимов или после выключения камеры.
17
Глава 2
Использование ЖК-дисплея дляИспользование ЖК-дисплея для
Использование ЖК-дисплея для

Использование ЖК-дисплея дляИспользование ЖК-дисплея для компоновки кадра (Liveview)компоновки кадра (Liveview)

компоновки кадра (Liveview)
компоновки кадра (Liveview)компоновки кадра (Liveview)
Когда вы включаете ЖКдисплей, на нем отображается изображение, полу чаемое через объектив. Используйте ЖКдисплей для компоновки кадра.
1. Поверните диск переключения режимов в одно из положений для фотосъёмки.
2. Нажмите кнопку “ОК” для включения ЖКдисплея.
3. Скомпонуйте кадр на ЖКдисплее.
4. Нажмите кнопку затвора наполовину для установки выдержки и фокусировки, за тем до упора нажмите кнопку затвора. Фотоснимок сделан.
5. Для выключения ЖКдисплея нажмите кнопку “ОК”.
ПРИМЕЧАНИЕ: ЖКдисплей быстро расходу ет энергию элементов питания. Для обеспе чения более экономного расхода энергии выключите ЖКдисплей и используйте видо искатель для компоновки кадра.
Для получения информации об использовании визирной рамки автофо кусировки см. стр. 20.
Для изменения настроек ЖКдисплея и его включения одновременно с ка мерой см. стр. 57.
18
Глава 2
БыстрыйБыстрый
Быстрый
БыстрыйБыстрый снимковснимков
снимков
снимковснимков
После того, как фотоснимок сделан, на ЖКдисплей в течение приблизи тельно 5 секунд выводится изображение полученного снимка. Пока изоб ражение выведено на экран вы можете:
Кнопка “Delete” (Удаление)
Для экономии энергии элементов питания, опция быстрого просмотра может быть отключена. (См. стр. 56.)
просмотрпросмотр
просмотр
просмотрпросмотр
(Quickview) (Quickview)
(Quickview)
(Quickview) (Quickview)

Просмотреть его: Если вы не предпри
Кнопка “Share” (Сортировать)


Отсортировать его: Нажмите кнопку


Удалить его: Нажмите кнопку “Delete”

ПРИМЕЧАНИЕ: Во время быстрого просмот ра отображается только последний из серии снимков (см. стр. 25). При нажатии кнопки “Delete” (Удаление) удаляется вся серия снимков. Для удаления отдельных снимков из серии используйте функцию “Review” (Просмотр) (см. стр. 43).
толькотолько
только
толькотолько
нимаете никаких действий, изображе ние сохраняется
“Share” (Сортировать) для установки метки на снимок с целью его дальней шей печати, отправки по электронной почте или добавления в “Избранное”. (Для получения более подробной ин формации смотрите стр. 51 “Установка меток на фотографии и видеоролики”.)
(Удаление) пока изображение выве дено на экран. На экране появится пиктограмма. Следуйте указаниям на экране.
÷òî÷òî
÷òî
÷òî÷òî
сделанныхсделанных
сделанных
сделанныхсделанных
19
Глава 2
Использование визирной рамки автофокусировкиИспользование визирной рамки автофокусировки

Использование визирной рамки автофокусировки

Использование визирной рамки автофокусировкиИспользование визирной рамки автофокусировки
Для получения наиболее качественных снимков, камера пытается произ вести фокусировку по объектам переднего плана (даже при условии, что эти объекты не находятся по центру композиции). ПРИМЕЧАНИЕ: Визирная рамка автофокусировки отображается только при включенном ЖКдисплее. Визирная рамка автофокусировки не ото бражается в режиме “Пейзаж (Landscape)”. При фокусировки по центру, она осуществляется в широкой центральной зоне (см. стр. 32).
1. Нажмите кнопку “ОК” в любом режиме съёмки (кроме режима “Пей заж (Landscape)”).
Включается жидкокристаллический дисплей.
2. Нажмите кнопку затвора наполовину для установки выдержки и фоку сировки.
3. Визирная рамка автофокусировки отображает основную зону или зоны фокусировки. Если камера не сфокусировалась на желаемом объекте (или визирная рамка автофокусировки исчезла) отпустите кнопку затвора, скомпонуйте кадр заново и повторите пункт 2. Если визирная рамка автофокусировки стала красной, значит фокусиров ка завершена.
При нажатой на половину кнопке затвора
Фокусировка по центру
Широкая фокусировка по центру
Фокусировка по краю
Фокусировка по цент ру и краю
Фокусировка по право му и левому краю
4. До упора нажмите кнопку затвора. Фотоснимок сделан.
20
Глава 2
Использование оптического зумаИспользование оптического зума

Использование оптического зума

Использование оптического зумаИспользование оптического зума
Используйте оптический зум для увеличения масштаба изображения объекта (максимальное увеличение 3 выдвигается из корпуса в положение для широкоугольной фотосъемки.
3. Нажмите кнопку затвора на половину рабочего хода для установки
выдержки и фокусировки, затем до упора нажмите кнопку затвора. Фотоснимок сделан.
ПРИМЕЧАНИЕ: При выключении камеры зумобъектив задвигается в кор пус камеры.
Использование цифрового зумаИспользование цифрового зума

Использование цифрового зума

Использование цифрового зумаИспользование цифрового зума
Используйте цифровой зум для дополнительного увеличения масштаба изображения в 3,3 раза.
ВНИМАНИЕ!: Даже несмотря на то, что камера оснащена улучшенным цифровым зумом, можно заметить ухудшение качества изображения, полу ченного с помощью цифрового зума.
1. Нажмите кнопку “ОК” для включения ЖКдисплея. .
2. Нажмите кнопку “T” (Телефото) и удерживайте её пока не получите
максимальное оптическое приближение. Отпустите кнопку и нажми те её снова.
На ЖКдисплей будет выведено увеличенное изображение и степень увеличения .
ПРИМЕЧАНИЕ: Для изменения управления цифровым зумом см. стр. 61.
3. Нажмите кнопку затвора на половину рабочего хода для установки
выдержки и фокусировки, затем до упора нажмите кнопку затвора. Фотоснимок сделан.
Широкоугольная фотосъемка
Фотосъемка с помощью телеобъектива
Х
). При включении камеры объектив
1. Используйте видоискатель или ЖК дисплей для компоновки кадра.
2. Нажмите кнопку “T” (Телефото) для увеличения масштаба изображения объекта. Нажмите кнопку “W” (Широко угольная фотосъемка) для уменьше ния масштаба изображения объекта.
Зумобъектив выдвигается наружу или возвращается в корпус камеры. видоискатель или ЖКдисплей ото бражает увеличенное изображение.
21
Глава 2
Использование вспышкиИспользование вспышки

Использование вспышки

Использование вспышкиИспользование вспышки
Используйте вспышку для съёмки в темное время суток, в помещении и на улице, когда объект съемки находится в тени. Установка режима работы вспышки может быть изменена в любом режиме фотосъёмки. Установлен ный по умолчанию режим работы вспышки восстанавливается после пе реключения режима фотосъемки или после выключения камеры.
Эффективная дальность вспышкиЭффективная дальность вспышки

Эффективная дальность вспышки

Эффективная дальность вспышкиЭффективная дальность вспышки
От 0,5 до 3,3 м при широкоугольной фотосъемке. От 0,5 до 1,9 м при съемке с помощью телеобъектива.
Включение вспышкиВключение вспышки

Включение вспышки

Включение вспышкиВключение вспышки
Нажмите кнопку “Вспышка” необходи мое количество раз, пока не установите же лаемый режим работы вспышки.
Пиктограмма вспышки в информационной строке ЖКдисплея (стр. 9), показывает, в каком режиме находится вспышка.
Автовспышка (Autoflash). Вспышка срабатывает при недо статочном освещении.
Выключена. Bспышка не сраба тывает.
Заполняющая вспышка. Вспыш ка срабатывает при каждом на жатии кнопки затвора незави симо от освещенности.
“Компенсация эффекта «красных глаз» ”. Вспышка срабатывает
дважды: первый раз, чтобы гла за объекта привыкли к ней, и второй раз, когда вы делаете фо тоснимок.
22
Режим работы вспышки
Глава 2
Возможности установки режима работы вспышкиВозможности установки режима работы вспышки
Возможности установки режима работы вспышки

Возможности установки режима работы вспышкиВозможности установки режима работы вспышки в зависимости от режима фотосъемкив зависимости от режима фотосъемки

в зависимости от режима фотосъемки
в зависимости от режима фотосъемкив зависимости от режима фотосъемки
Пикто­грамма
Другая информация, отображаемая на ЖК-Другая информация, отображаемая на ЖК-
Другая информация, отображаемая на ЖК-
Другая информация, отображаемая на ЖК-Другая информация, отображаемая на ЖК­дисплее при выборе режима работы вспышкидисплее при выборе режима работы вспышки
дисплее при выборе режима работы вспышки
дисплее при выборе режима работы вспышкидисплее при выборе режима работы вспышки
Пиктограмма “Custom” (Текущие настройки)
Текущие настройки
Режим Режим работы
Авто (Auto) Автоматический
Спорт (Sport) Автоматический
Ночная фотосъемка
Пейзаж
(Distant)
Макросъёмка
(Close-Up) Видео (Video) Выключена Нет Вспышка
вспышки, установленный по умолчанию
или «Компенсация эффекта "красных глаз"
Выключена
Выключена
Выключена
Возможные режимы работы вспышки
Автоматический, Вспышка отключена Заполняющая вспышка, Компенсация эффекта "красных глаз"
Камера возвращается к установленному по умолчанию режиму:
Во время смены режимов или после выключения камеры.
применяться не может
Если вы нажмете кнопку “Flash” (Вспышка), когда на информацион ной строке высвечена пиктограмма те
кущих настроек (Custom) , в нижней части ЖКдисплея высветится инфор
мация о текущих настройках камеры.
23
Глава 2
Использование режима «Автоспуск»Использование режима «Автоспуск»
Использование режима «Автоспуск»

Использование режима «Автоспуск»Использование режима «Автоспуск» (Self Timer)(Self Timer)

(Self Timer)
(Self Timer)(Self Timer)
«Автоспуск» (Self Timer) обеспечивает 10секундную задержку между момен том нажатия кнопки затвора и спуском затвора.
Кнопка автоспуска затвора (Self Timer)
Лампочка режима Автоспуска (Self Timer)
1. Расположите камеру на ровной поверх ности или штативе.
2. В любом из режимов фотосъемки на жмите кнопку автоспуска затвора (Self Timer).
В информационной строке появляется пиктограмма автоспуска затвота
(Self Timer) .
3. Скомпонуйте кадр. Нажмите кнопку затвора на половину рабочего хода для установки выдержки и фокусировки, затем нажмите кнопку затвора до упо ра. Займите место в кадре.
Перед спуском затвора, белая лампочка режима Автоспуска (Self Timer) в тече ние 8 секунд мигает медленно, затем в течение 2 секунд быстро.
«Автоспуск» (Self Timer) выключается после фотосъемки или при смене режи ма фотосъемки.
Для отмены функции автоспуска до того как кадр сделан, нажмите кнопку «Автоспуск» (Self Timer). (Установка ав тоспуска остается активной.)
24
Глава 2
Фотосъемка сериямиФотосъемка сериями

Фотосъемка сериями

Фотосъемка сериямиФотосъемка сериями
Функция “Burst” (Серия) позволяет снимать серии до трех снимков в корот кий промежуток времени. Функция “Burst” (Серия) идеально подходит для съемки спортивных соревнований или движущихся объектов. Режим “Burst” (Серия) не может применяться со вспышкой и автоспуском затвора.
Включение режима “Включение режима “
Включение режима “
Включение режима “Включение режима “
ФотографированиеФотографирование

Фотографирование

ФотографированиеФотографирование
1. Нажмите кнопку затвора наполовину для установки выдержки и фоку
сировки для всей серии.
2. До упора нажмите и удерживайте кнопку затвора. Серия фотосним
ков сделана.
Фотоаппарат фотографирует серию до трех снимков подряд. Он прекращает фотографирование, когда вы отпускаете кнопку затво ра, когда три снимка сделаны или когда на активном носителе не ос талось свободного места.
Выдержка, фокусировка, баланс белого и ориентация установленная для первого снимка серии применяется ко всем трем снимкам.
BurstBurst
” (Серия)” (Серия)
Burst
” (Серия)
BurstBurst
” (Серия)” (Серия)
В любом из режимов фотографирования дважды нажмите кнопку автоспуска затвора (Self Timer).
Пиктограмма режима “Burst” (Серия) отображается в информационной строке.
ПРИМЕЧАНИЕ: Режим остается активным до вне сения изменений или до выключения камеры.
25
Глава 2
Пиктограммы и опции меню фотосъемкиПиктограммы и опции меню фотосъемки

Пиктограммы и опции меню фотосъемки

Пиктограммы и опции меню фотосъемкиПиктограммы и опции меню фотосъемки
“Image Storage” (Активный носитель) (стр. 11)
“Exposure Compensation” (Коррек ция экспозиции) (стр. 27)
“White Balance” (Баланс белого) (стр. 28)
“Picture Quality” (Качество фото снимков) (стр. 29)
“Color Mode” (Режим цветового воспроизведения) (стр. 30)
“Exposure Metering” (Экспонометрия) (стр. 31)
“Focus Zone” (Зона фокусировки) (стр. 32)
“ISO Speed” (Светочувстви тельность ISO) (стр. 33)
“Long Time Exposure” (Длитель ная экспозиция) (стр. 34)
“Date Stamp” (Впечатывание даты в кадр) (стр. 35)
“Orientation Sensor” (Датчик ориентации камеры) (стр. 36)
“Setup Menu” (Меню настроек) (стр. 55)
26
Глава 2
Коррекция экспозицииКоррекция экспозиции

Коррекция экспозиции

Коррекция экспозицииКоррекция экспозиции
Используйте коррекцию экспозиции для контроля количества света, попа дающего в камеру при фотосъемке. Эту регулировку полезно использовать для съёмки в просторных помещениях, в условиях слабой освещенности и при фотосъемке без вспышки.
Коррекция экспозиции может быть настроена в пределах от +2 ступени эк спозиции (переэкспонирование) до 2 ступеней (недоэкспонирование) с шагом 1/2 ступени.
ПРИМЕЧАНИЕ: Коррекция экспозиции не может применяться в режиме длительной экспозиции (Long Time Exposure).
1. В любом из режимов фотосъемки нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Exposure Compensation” (Коррекция экспозиции) и нажмите кнопку “ОК”.
3. Перемещая джойстик , осуществите настройку коррекции экспозиции.
Если фотографии слишком светлые.
Уменьшите значение коррекции.
Если фотографии слишком темные. Уве
личьте значение коррекции.
4. Нажмите кнопку “ОК” для установки выб ранного значения.
5. Нажмите кнопку “Menu” (Меню) для выхо да из меню.
6. Используя ЖКдисплей, скомпонуйте кадр. Нажмите кнопку затвора на половину рабо
чего хода для фокусировки, после чего на жмите кнопку затвора до упора. Фотосни
мок сделан.
Это значение сохраняется до изменения ра бочего режима или выключения камеры.
27
Глава 2
Настройка баланса еелогоНастройка баланса еелого
Настройка баланса еелого
Настройка баланса еелогоНастройка баланса еелого
Белый цвет может принимать различные оттенки в зависимости от осве щения. Используйте функцию “Настройка баланса белого” для получения более точной цветопередачи при различных источниках освещения.
1. В любом из режимов фотосъемки нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “White Balance” (Ба ланс белого) и нажмите кнопку “ОК”.
3. Перемещая джойстик , Выберите не обходимую вам опцию и нажмите кнопку “ОК”:
Auto (default)” (Автоматический (установ лен по умолчанию)),  автоматически кор ректирует баланс белого, устанавливая его по самому яркому объекту. Подходит для большинства случаев ведения фотосъемки.
Daylight” (Вне помещения),  для фотогра фирования объектов при естественном ос вещении.
Tungsten” (В помещении),  для фотогра фирования объектов, освещенных лампа ми накаливания (исправляет оранжевый оттенок). Подходит для фотографирова ния в помещении, освещенном лампами с вольфрамовой нитью или галогеновыми лампами, без применения вспышки.
Fluorescent” (Люминесцентная лампа),  для фотографирования объектов, освещен ных люминесцентными лампами (исправ ляет зеленоватый оттенок). Подходит для фотографирования в помещении, осве щенном люминесцентными лампами, без применения вспышки.
4. Нажмите кнопку “Menu” (Меню) для выхо да из меню.
Эта настройка сохраняется до внесения
28
изменений или до выключения камеры.
Глава 2
Настройка качества фотоснимковНастройка качества фотоснимков

Настройка качества фотоснимков

Настройка качества фотоснимковНастройка качества фотоснимков
Используйте режим настройки качества снимков для выбора разрешения изображения на снимке.
1. В любом из режимов фотосъемки нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите оп цию “Quality” (Качество фотоснимков) и на
жмите кнопку “ОК”.
3. Выделите одну из опций: “Best” (Лучшее) (4 Мегапикселя), для
печати снимков размером вплоть до 50x75 см.; фотографии с высоким разрешением (файл большого объема).
Пиктограмма отображается в ин формационной строке.
“Better” (Хорошее) (2,2 Мегапикселя),
для печати снимков размером до 20x25 см.); фотографии со средним разрешением и меньшим объемом цифрового файла.
Пиктограмма отображается в ин формационной строке.
“Good” (Среднее) (1 Мегапиксель), для пе редачи снимков по электронной почте или отображения на экране; фотографии с низ ким разрешением и минимальным объемом цифрового файла.
Пиктограмма отображается в инфор мационной строке.
4. Нажмите кнопку “ОК”.
5. Нажмите кнопку “Menu” (Меню) для выхода из меню.
6. Эта настройка активирована до внесения новых изменений.
29
Глава 2
Настройка режима цветовогоНастройка режима цветового
Настройка режима цветового

Настройка режима цветовогоНастройка режима цветового воспроизведениявоспроизведения

воспроизведения
воспроизведениявоспроизведения
Используйте режим настройки цветового воспроизведения для настройки тональности и оттенков цвета.
1. В любом из режимов фотосъемки нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Color Mode” (Режим цветового воспроизведения) и нажмите кнопку “ОК”.
3. Выделите одну из опций и нажмите кноп ку “ОК”:
“Color (default)” (Цветной (установлена по умолчанию)), * для получения цветных
снимков. “Black & White” (Черно*белый),  для полу
чения чернобелых снимков. “Sepia” (Сепия), * для получения снимков в
красноватокоричневых тонах, имеющих антикварный вид.
4. Нажмите кнопку “Menu” (Меню) для выхо да из меню.
Эта настройка активирована до внесе ния новых изменений или до выключения камеры.
30
Глава 2
Настройка экспонометрииНастройка экспонометрии

Настройка экспонометрии

Настройка экспонометрииНастройка экспонометрии
Используйте режим настройки экспонометрии для контроля за количе ством света, попадающим в камеру.
1. В любом из режимов фотосъемки нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Exposure Metering” (Эк спонометрия) и нажмите кнопку “ОК”.
3. Перемещая джойстик , выделите одну из опций и нажмите “ОК”:
“Multi*patterned” (Общая) ,  оценивает об щее освещение кадра для задания опти мальной выдержки. Подходит для боль шинства случаев фотографирования.
“Center*weighted” (По центру),  оценивает освещение объекта находящегося в центре кадра. Подходит для фотографирования объекта при контровом освещении.
“Center*spot” (По точке),  этот режим схож с режимом “Centerweighted” (По центру), но экспонометрия проводится по меньшей площади объекта, находящегося в центре кадра. Подходит для фотографирования, когда необходимо задать точную экспози цию определенной области кадра.
4. Нажмите кнопку “Menu” (Меню) для выхо да из меню.
Эта настройка активирована до внесения новых изменений.
31
Глава 2
Настройка зоны фокусировкиНастройка зоны фокусировки

Настройка зоны фокусировки

Настройка зоны фокусировкиНастройка зоны фокусировки
Используйте режим настройки зоны фокусировки для задания зоны фоку сировки.
1. В любом из режимов фотосъемки нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Focus Zone” (Зона фо кусировки) и нажмите кнопку “ОК”.
3. Перемещая джойстик , выделите одну из опций и нажмите “ОК”.
“Multi*zone (default)” (Несколько зон фоку* сировки (установлена по умолчанию)),  для
получения точной фокусировки фокусиру ется по трем зонам. Подходит для большин ства случаев фотографирования.
“Center zone” (По центру),  для фокусиров ки по области объекта, находящейся в цен тре кадра. Подходит для фотографирова ния, когда необходима фокусировка на конкретной части кадра.
4. Нажмите кнопку “Menu” (Меню) для выхо да из меню.
Эта настройка активирована до внесения новых изменений.
32
Глава 2
Настройка светочувствительности Настройка светочувствительности
Настройка светочувствительности
Настройка светочувствительности Настройка светочувствительности
Настройка светочувствительности помогает регулировать чувствительность камеры к свету. Используйте меньшую светочувствительность при ярком ос вещении; используйте большую светочувствительность при нехватки света.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чем больше значение светочувствительности, тем более “зернистыми” получаются снимки. Опция настройки светочувствительно сти доступна только в режимах “Авто”, “Пейзаж” и “Макросъемка”.
1. Нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “ISO Speed” (Светочув ствительность) и нажмите “ОК”.
3. Перемещая джойстик , выделите одну из опций и нажмите “ОК”.
“Auto (default)” (Автоматическая (установ* лена по умолчанию)),  светочувствитель
ность устанавливается исходя из освещен ности. Подходит для большинства случаев фотографирования.
“ISO 100”,  для фотографирования вне помещения днем, при ярком освещении, когда необходима высокая степень детали зации объекта. Подходит для портретной съемки и съемки пейзажей.
“ISO 200”,  для фотографирования при облачной погоде и в пасмурные дни. Под ходит для случаев, когда необходимо уве личить светочувствительность, не жертвуя качеством снимка.
“ISO 400”,  для фотографирования в су мерки или ночью, когда использование вспышки недопустимо. Подходит для фо тографирования спортивных соревнова ний и фотографирования в помещении с или без вспышки.
4. Нажмите кнопку “Menu” (Меню) для выхо да из меню.
Эта настройка активирована до внесения новых изменений или выключения камеры.
ISOISO
ISO
ISOISO
33
Глава 2
Установка длительной экспозицииУстановка длительной экспозиции

Установка длительной экспозиции

Установка длительной экспозицииУстановка длительной экспозиции
Используйте режим длительной экспозиции (Long Time Exposure) для регу лировки длительности открытия затвора. Возможные значения: Выкл., 0,7 сек., 1 сек., 1,5 сек., 2 сек., 3 сек. и 4 сек.
ПРИМЕЧАНИЕ: Режим длительной экспозиции не может применяться од новременно с режимом коррекции экспозиции. Даже если вы изменяли светочувствительность, она будет задаваться в автоматическом режиме.
Установка длительной экспозицииУстановка длительной экспозиции

Установка длительной экспозиции

Установка длительной экспозицииУстановка длительной экспозиции
1. В любом из режимов фотосъемки нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Long Time Exposure” (Длительная экспозиция) и нажмите кнопку “ОК”.
3. Перемещая джойстик , выберите необ ходимое значение выдержки. Нажмите кнопку “ОК” для установки выбранного значения.
4. Нажмите кнопку “Menu” (Меню) для выхо да из меню.
ФотографированиеФотографирование

Фотографирование

ФотографированиеФотографирование
1. Во избежание получения нерезких снимков, вызванных сотрясением камеры, расположите камеру на ровной, неподвижной поверхности или штативе.
2. Используя ЖКдисплей, скомпонуйте кадр. Нажмите кнопку затвора на половину рабочего хода для фокусировки, затем нажмите кнопку затвора до упора. Фотоснимок сделан.
Это значение сохраняется до поворота диска переключения режимов в другое положение или выключения камеры.
Режим работы вспышки, установленный по умолчанию: Возможные режимы работы вспышки: Автоматический, вспышка отключена,
Камера возвращается к установленному по умолчанию режиму:
34
Автоматический
заполняющая вспышка, Компенсация эффекта "красных глаз" Во время смены режимов или после выключения камеры.
Глава 2
Впечатывание даты в кадрВпечатывание даты в кадр

Впечатывание даты в кадр

Впечатывание даты в кадрВпечатывание даты в кадр
Используйте функцию “Date Stamp” (Метка даты) для впечатывания даты в кадр.
1. Убедитесь, что в камере установлена правильная дата (стр. 8).
2. В любом из режимов фотосъемки нажмите кнопку “Menu” (Меню).
3. Перемещая джойстик , выделите опцию “Date Stamp” (Метка даты) и нажмите кнопку “ОК”.
4. Перемещая джойстик , выделите не обходимый вам формат отображения даты и нажмите кнопку “ОК”.
5. Нажмите кнопку “Menu” (Меню) для выхо да из меню.
Текущая дата впечатывается в нижний правый угол фотографии. Эта настройка активирована до внесения новых измене ний.
35
Глава 2
Датчик ориентации камерыДатчик ориентации камеры

Датчик ориентации камеры

Датчик ориентации камерыДатчик ориентации камеры
Если вы во время съёмки поворачиваете камеру (например, при компонов ке портрета), Датчик ориентации камеры поворачивает изображение так, что оно правильно отображается в режимах быстрого просмотра и про смотра.
По умолчанию датчик ориентации камеры включен. Его можно отклю чить для отображения снимков в том виде, в каком они были сделаны.
ПРИМЕЧАНИЕ: При фотосъемке объекта, находящегося над вами или под вами (например, при съёмке объектов в небе, на земле или при фотосъемке мелких объектов на столе), отключите датчик ориентации камеры. Это устра нит необходимость поворота изображения при редактировании.
1. В любом из режимов фотосъемки нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Orientation Sensor” (Датчик ориентации камеры) и нажмите кнопку “ОК”.
3. Перемещая джойстик , выделите оп цию “On” (Включен) или “Off” (Выклю чен) и нажмите кнопку “ОК”.
4. Нажмите кнопку “Menu” (Меню) для выхо да из меню.
Эта настройка активирована до внесения новых изменений.
Другие возможности камерыДругие возможности камеры

Другие возможности камеры

Другие возможности камерыДругие возможности камеры
Выбор активного носителя (Встроенная память или ММС/SD карта),
стр. 11
Запись видеороликов, стр. 37 Установка меток на снимки и видеоролики, стр. 51
36
33
Запись видеороликовЗапись видеороликов
3

Запись видеороликов

33
Запись видеороликовЗапись видеороликов
Используйте режим “Видео (Video)” для записи видеороликов и для на стройки параметров видеозаписи. Перед началом видеосъёмки убедитесь в выборе необходимого активного носителя (см. стр. 11).
ПРИМЕЧАНИЕ: В режиме видеосъёмки вспышка применяться не может. Вы можете увеличить объект видеосъемки с помощью зумобъектива до (а не во время) видеосъемки.
Запись видеороликовЗапись видеороликов

Запись видеороликов

Запись видеороликовЗапись видеороликов
1. Поверните диск переключения режимов в поло жение “Видео (Video)” .
На ЖКдисплее отображается живое изображе ние, информационная строка и приблизительное остаточное время записи.
2. Для компоновки видеоролика используйте видо искатель или ЖКдисплей.
ПРИМЕЧАНИЕ: В целях экономии заряда элемента питания нажмите кнопку “ОК” для выключения ЖК дисплея.
3. Нажмите кнопку затвора и отпустите ее не позднее чем через 2 секунды после нажатия.
Во время видеосъёмки лампочка готовности мигает зеленым светом. Для остановки видеосъёмки нажмите кнопку затвора еще раз. Запись прекращается в момент, когда вы отпускаете кнопку затвора, или когда не осталось свободного места для сохранения видеоролика.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если это вам будет удобнее, нажмите и удерживайте кнопку затвора в нажатом положении. Для остановки видеосъёмки отпустите кнопку затвора.
Для получения информации о ёмкости памяти см. стр. 97.
37
Глава 3
Быстрый просмотр только что снятогоБыстрый просмотр только что снятого
Быстрый просмотр только что снятого

Быстрый просмотр только что снятогоБыстрый просмотр только что снятого видеоролика (Quickview)видеоролика (Quickview)

видеоролика (Quickview)
видеоролика (Quickview)видеоролика (Quickview)
После завершения записи видеоролика на ЖКдисплее в течение 5и се кунд отображается первый кадр отснятого видеоролика. В течение этого времени вы можете:
Кнопка “Delete” (Удаление)
Кнопка “Share” (Сортировать)

Просмотреть кадр: Если в течение 5и се

кунд вы не предпримите никаких дей ствий, видеоролик сохраняется.

Просмотреть видеоролик: Для просмотра

видеоролика нажмите кнопку “ОК”. Повторное нажатие кнопки “ОК” акти вирует функцию “стоп кадр”. Для регу лировки громкости перемещайте джой
стик .

Сортировать («Share») видеоролик: На

жмите кнопку “Share” (Сортировать) для установки метки на видеоролик для последующей отправки его по электронной почте или для добавле ния в “Избранное (Favorite)” (см. стр.
51).

Удалить видеоролик: Нажмите кнопку

“Delete” (Удаление) во время просмотра видеоролика. На экране появится пи
кограмма .
В целях экономии заряда элемента пита ния можно отключить опцию быстрого просмотра. (См. стр. 56.) При отключенной опции быстрого просмотра видеоролик не выводится после съемки на ЖКдисплей.
38
Глава 3
Использование оптического зумаИспользование оптического зума

Использование оптического зума

Использование оптического зумаИспользование оптического зума
Используйте зумобъектив для приближения объекта съемки в 3 раза. Пос ле включения камеры, объектив выдвигается в положение для широко угольной съемки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вы можете увеличить объект видеосъемки с помощью зум объектива до (а не во время) видеосьемки.
Пиктограммы и опции меню видеокамерыПиктограммы и опции меню видеокамеры

Пиктограммы и опции меню видеокамеры

Пиктограммы и опции меню видеокамерыПиктограммы и опции меню видеокамеры
Широкоугольная фотосъемка
Фотосъемка с помощью телеобъектива
“Image Storage” (Активный носитель) (стр. 11)
“Setup Menu” (Меню настройки) (стр. 55)
1. Используйте видоискатель или ЖК дисплей для компоновки видеоро лика.
2. Нажмите кнопку “T” (Телефото) для увеличения масштаба изобра жения объекта.
Нажмите кнопку “W” (Широкоугольная фотосъемка) для уменьшения масштаба изображения объекта.
Зумобъектив выдвигается наружу или возвращается в корпус камеры. видоискатель или ЖКдисплей ото бражает увеличенное изображение.
3. Нажмите кнопку затвора для нача ла видеосъемки.
39
Глава 3
Использование режима видеосъ¸мкиИспользование режима видеосъ¸мки
Использование режима видеосъ¸мки

Использование режима видеосъ¸мкиИспользование режима видеосъ¸мки в автоматическом режимев автоматическом режиме

в автоматическом режиме
в автоматическом режимев автоматическом режиме
«Автоспуск» (Self Timer) обеспечивает 10секундную задержку между момен том нажатия кнопки затвора и началом видеосъёмки.
Лампочка автоспуска затвора
Кнопка автоспуска затвора
ПРИМЕЧАНИЕ: Для прекращения съемки до запланированного времени нажмите кнопку затвора. (Таймер автоспуска затвора остается включен ным.) Если активный носитель не обладает достаточным объемом памяти, некоторые опции длительности видеосъёмки не отображаются. Для полу чения информации о ёмкости памяти см. стр. 97.
40
1. Расположите камеру на ровной поверх ности или штативе.
2. Поверните диск переключения режимов в положение “Видео (Video)” и на жмите кнопку “Self Timer” (Автоспуск).
3. Перемещая джойстик , выделите необходимую длительность видеозаписи и нажмите кнопку “ОК”:
“Unlimited” (Длительность не ограниче* на). Видеосъёмка продолжается до тех
пор, пока вы ее не остановите, или пока имеется свободное место для сохранения видеоролика.
“Seconds” (Секунды). Видеосъёмка длится установленное вами время, или пока имеется свободное место для сохранения видеоролика.
4. Скомпонуйте кадр. Нажмите кнопку зат вора до упора. Займите место в кадре.
Перед срабатыванием затвора белая лампочка таймера «Автоспуска» (Self Timer) медленно мигает в течение 8 се кунд, затем быстро мигает в течение 2 секунд. Автоспуск затвора выключает ся после завершения видеосъемки.
44
Просмотр снимков иПросмотр снимков и
4
Просмотр снимков и
44

Просмотр снимков иПросмотр снимков и видеороликоввидеороликов

видеороликов
видеороликоввидеороликов
Для просмотра и работы со снимками и видеороликами, хранящимися на карте или во встроенной памяти, нажмите кнопку “Review” (Просмотр).
Помните, что даже в режиме просмотра, можно фотографировать, нажимая кнопку затвора.
1. Нажмите кнопку “Review” (Просмотр).
ЖКдисплей отображает последний сделанный фотоснимок или видеоро лик.
2. Нажмите кнопку “Review” (Просмотр) еще раз для возврата в режим съёмки.
Пиктограммы снимков и видеороликовПиктограммы снимков и видеороликов

Пиктограммы снимков и видеороликов

Пиктограммы снимков и видеороликовПиктограммы снимков и видеороликов
Метка “электронная почта”
Метка “Избранное”
Метка “Печать, количество копий”
Метка “Защита”
Номер фотографии/видеоролика
Расположение фотографии
Пиктограмма “Слабый заряд батареи”
Пиктограмма “Батарея разряжена”
41
Глава 4
Просмотр снимков и видеороликов поПросмотр снимков и видеороликов по
Просмотр снимков и видеороликов по

Просмотр снимков и видеороликов поПросмотр снимков и видеороликов по очередиочереди

очереди
очередиочереди
1. Нажмите кнопку “Review” (Просмотр).
2. Для пролистывания снимков и видеороликов перемещайте джойстик . Для быстрого пролистывания удерживайте джойстик в одном из
положений .
Просмотр нескольких снимков (мозаики)Просмотр нескольких снимков (мозаики)

Просмотр нескольких снимков (мозаики)

Просмотр нескольких снимков (мозаики)Просмотр нескольких снимков (мозаики)
1. Нажмите кнопку “Review” (Просмотр).
2. Переместите джойстик или
Нажмите кнопку “Menu” (Меню). Перемещая джойстик , выде
лите опцию “Multiup” (мозаика).
Нажмите кнопку “ОК”.
На экране отображаются одновремен но девять снимков или видеороликов (эскизов).
3. Перемещайте джойстик для про смотра следующего/предыдущего ряда
эскизов.
4. Для выделения фотоснимка из мозаики перемещайте джойстик .
Выбранный снимок выделяется жел тым цветом.
5. Нажмите кнопку “ОК” для отображения выделенного фотоснимка во весь экран.
42
Глава 4
Воспроизведение видеороликаВоспроизведение видеоролика

Воспроизведение видеоролика

Воспроизведение видеороликаВоспроизведение видеоролика
Для просмотра видеоролика нажмите
кнопку “ОК”. Повторное нажатие кнопки “ОК” активирует функцию “стопкадр”.
Для регулировки громкости во время про
смотра перемещайте джойстик .
Для перемотки видеоролика назад пере
местите джойстик . Для продолжения просмотра нажмите кнопку “ОК”.
Для перехода к следующей фотографии
или видеоролику перемещайте джойстик
после просмотра видеоролика.
Удаление снимков и видеороликовУдаление снимков и видеороликов

Удаление снимков и видеороликов

Удаление снимков и видеороликовУдаление снимков и видеороликов
1. Нажмите кнопку “Review” (Просмотр).
2. Перемещая джойстик , выберите требуемый фотоснимок или ви деоролик и нажмите кнопку “Delete” (Удаление).
3. Перемещая джойстик , выделите требуемую опцию и нажмите кнопку “ОК”: “Picture or Video” (Снимок или видеоро лик). Удаление отображаемой фотогра фии или видеоролика. “Exit” (Выход). Выход из меню “Delete (Удаление)”. “All” (Всё). Удаляет все фотографии и ви деоролики с активного носителя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Этим способом нельзя удалить защищенные фотографии и видеоролики. Перед удалением с них необходимо снять за щиту (стр. 45).
4. После удаления перемещайте джойстик , не выходя из меню “Delete (Удаление)”, для выбора следующей фотографии или видеоролика. Для выхода из меню “Удаление” Нажмите кнопку “Delete” (Удаление).
43
Глава 4
Пиктограммы и опции меню просмотраПиктограммы и опции меню просмотра

Пиктограммы и опции меню просмотра

Пиктограммы и опции меню просмотраПиктограммы и опции меню просмотра
“Magnify” (Увеличить) (стр. 44)
“Protect” (Защитить) (стр. 45)
“Image Storage” (Активный носитель) (стр. 11)
“Slide Show” (Слайдшоу) (стр. 46)
“Copy” (Копирование) (стр. 48)
Увеличение масштаба (приближение)Увеличение масштаба (приближение)
Увеличение масштаба (приближение)

Увеличение масштаба (приближение)Увеличение масштаба (приближение) фотоснимковфотоснимков

фотоснимков
фотоснимковфотоснимков
Используйте функцию увеличения масштаба (приближения) для более де тального просмотра определенной части изображения.
1. Нажмите кнопку “Review” (Просмотр) и выберите фотоснимок.
2. Для увеличения масштаба (приближе ния) изображения в два раза нажмите кнопку “ОК”. Для получения четырех кратного увеличения, еще раз нажмите кнопку “ОК”.
Масштаб снимка увеличен. На ЖКдисп лее отображаются пиктограмма и степень увеличения масштаба.
3. Используйте джойстик для перемещения по увеличенному изображению.
4. Для возврата изображения в нормальный вид (не увеличенное) на жмите кнопку “ОК”.
5. Перемещайте джойстик для выбора следующей фотографии. Для выхода из режима “Просмотр” нажмите кнопку “Review” (Просмотр).
44
“Video Date Display” (Впечатыва ние даты в кадр видео) (стр. 49)
“Multiup” (Мозаика) (стр. 42)
“Picture Info” (Информация о фотоснимке) (стр. 49)
“Setup Menu” (Меню настрой ки) (стр. 55)
Глава 4
Защита снимков и видеороликов отЗащита снимков и видеороликов от
Защита снимков и видеороликов от

Защита снимков и видеороликов отЗащита снимков и видеороликов от удаленияудаления

удаления
удаленияудаления
1. Нажмите кнопку “Review” (Просмотр) и выберите снимок или видео ролик, который вы хотели бы защитить.
2. Нажмите кнопку “Menu” (Меню).
Пиктограмма защиты
ВНИМАНИЕ:
При форматировании встроенной памяти или карты памяти стирают* ся все (в том числе и защищенные) фотографии, видеоклипы и адреса электронной почты.
4. Для снятия защиты нажмите кнопку “ОК” еще раз.
5. Нажмите кнопку “Menu” (Меню) для выхода из меню.
3. Перемещая джойстик , выделите опцию “Protect” (Защитить) и нажми те кнопку “ОК”.
На снимок или видеоролик устанавлива ется защита, препятствующая его уда лению. При просмотре вместе с защи щенным снимком или видеороликом выс вечивается пиктограмма защиты .
45
Глава 4
Просмотр снимков в режиме “слайд-шоу”Просмотр снимков в режиме “слайд-шоу”

Просмотр снимков в режиме “слайд-шоу”

Просмотр снимков в режиме “слайд-шоу”Просмотр снимков в режиме “слайд-шоу”
Используйте функцию “слайдшоу” для просмотра ваших снимков и ви деороликов на ЖКдисплее. Для получения информации о возможности просмотра снимков и видеороликов в режиме “слайдшоу” на экране теле визора или другом внешнем устройстве см. стр. 47.
Запуск “слайд-шоу”Запуск “слайд-шоу”

Запуск “слайд-шоу”

Запуск “слайд-шоу”Запуск “слайд-шоу”
1. Поочередно нажмите кнопку “Review” (Просмотр), затем кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Slide Show” (слайд шоу) и нажмите кнопку “ОК”.
3. Перемещая джойстик , выделите оп цию “Begin Show” (начать просмотр) и на жмите кнопку “ОК”.
Все фотографии и видеоролики выводят ся на экран один раз в порядке, в котором они были отсняты. По окончании про смотра высвечивается “меню”.
4. Для прекращения просмотра “слайдшоу” нажмите кнопку “ОК”.
Изменение скорости смены снимков в режиме “слайд-шоу”Изменение скорости смены снимков в режиме “слайд-шоу”

Изменение скорости смены снимков в режиме “слайд-шоу”

Изменение скорости смены снимков в режиме “слайд-шоу”Изменение скорости смены снимков в режиме “слайд-шоу”
По умолчанию, между снимками установлен 5секундный интервал. Мож но увеличить это значение до одной минуты.
1. В меню “слайдшоу (Slide Show)” выделите “Interval” (Интервал), перемещая джой
стик , и нажмите кнопку “ОК”.
2. Выберите необходимое вам значение. Для быстрого изменения значения удер
живайте джойстик в одном из положений.
3. Нажмите кнопку “ОК”.
Установленное значение активировано до
46
внесения в него изменений.
Глава 4
Включение “слайд-шоу” в непрерывном режимеВключение “слайд-шоу” в непрерывном режиме

Включение “слайд-шоу” в непрерывном режиме

Включение “слайд-шоу” в непрерывном режимеВключение “слайд-шоу” в непрерывном режиме
После включения опции “Loop” (непрерывно), слайдшоу повторяется бес конечное количество раз.
Отображение снимков и видеороликов на экранеОтображение снимков и видеороликов на экране
Отображение снимков и видеороликов на экране

Отображение снимков и видеороликов на экранеОтображение снимков и видеороликов на экране телевизорателевизора

телевизора
телевизорателевизора
Можно вывести изображение снимков и видеороликов на телевизор, мо нитор или любое другое устройство, оснащенное видеовходом. (Качество изображения, выведенного на телевизор, может отличаться от качества изображения выведенного на монитор или напечатанного на бумаге в худшую сторону.)
ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что исходящий видеосигнал передается в соот ветствующем формате NTSC или PAL (стр. 58).
Видеовыход
1. В меню “слайдшоу” выделите опцию “Loop” (непрерывно), перемещая джойстик
2. Перемещая джойстик , выделите оп
1. Подсоедините аудио/видеокабель камеры,
2. Просматривайте фотографии и видеороли
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы отсоедините или при соедините аудио/видеокабель во время слайд шоу, слайдшоу прервется.
, и нажмите кнопку “ОК”.
цию “On” (Включен) и нажмите кнопку “ОК”.
После запуска слайдшоу, показ снимков бу дет вестись непрерывно до тех пор, пока вы его не прервете нажатием кнопки “ОК”, или пока не разрядятся элементы пита ния. Установленный режим сохраняется до внесения в него изменений.
идущий от видеовыхода камеры, к видео входу вашего телевизора. (Для получения более подробной информации смотрите руководство по эксплуатации вашего теле визора.)
ЖКдисплей гаснет; экран телевизора вы полняет функции ЖКдисплея.
ки на экране телевизора.
47
Глава 4
Копирование снимков и видеороликовКопирование снимков и видеороликов

Копирование снимков и видеороликов

Копирование снимков и видеороликовКопирование снимков и видеороликов
Существует возможность копирования снимков и видеороликов с карты памяти во встроенную память и наоборот.
Перед началом копирования, убедитесь что:
Карта памяти находится в камере. Носитель, с которого вы собираетесь копировать, является активным.
См. главу “Выбор активного носителя (Встроенная память или ММС/ SD карта)”, стр. 11.
Копирование снимков и видеоклипов:
1. Поочередно нажмите кнопку “Review” (Просмотр), затем кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Copy” (Копировать)
и нажмите кнопку “ОК”.
3. Перемещая джойстик , выделите нужную вам опцию:
“Picture or Video” (Снимок или видеоролик). Копирует текущий снимок.
“Exit” (Выход). Возврат в меню “Сору (Ко пирование)”
“All” (Всё). Копирует все фотографии и ви деоролики с активного носителя на пас сивный.
4. Нажмите кнопку “ОК”.
5. На экран выводится шкала, отражающая процесс копирования. (Для получения информации о нумерации фотоснимков см. стр. 98.)
ПРИМЕЧАНИЕ: Фотографии и видеоролики копируются, а не перемещаются. После
завершения копирования фотографии и видеоролики, размещенные на активном носителе необходимо удалить (см. стр. 43).
Метки снимков и видеороликов при копировании, а также защита не
сохраняются. Для получения информации об установке защиты на снимок или видеоролик см. стр. 45.
48
Глава 4
Впечатывание даты в кадр видеороликаВпечатывание даты в кадр видеоролика

Впечатывание даты в кадр видеоролика

Впечатывание даты в кадр видеороликаВпечатывание даты в кадр видеоролика
Для впечатывания даты и времени видеосъемки (отображается только при просмотре на фотоаппарате):
1. Поочередно нажмите кнопку “Review” (Просмотр), затем кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Video Date Display” (Впечатывание даты в кадр) и нажмите кнопку “ОК”.
3. Перемещая джойстик , выделите не обходимую вам опцию и нажмите кноп ку “ОК”.
4. Для выхода из меню нажмите кнопку “Menu” (Меню).
Во время просмотра видеоролика на фо тоаппарате отображается дата и вре мя съемки. Установленный режим сохра няется до внесения в него изменений.
Просмотр информации о снимках иПросмотр информации о снимках и
Просмотр информации о снимках и

Просмотр информации о снимках иПросмотр информации о снимках и видеороликахвидеороликах

видеороликах
видеороликахвидеороликах
1. Поочередно нажмите кнопку “Review” (Просмотр), затем кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите оп цию “About” (Информация) и нажмите кнопку “ОК”.
На ЖКдисплее отображается информа ция о фотографии или видеоклипе.
3. Для просмотра информации о следующей или предыдущей фотографии или видео ролике перемещайте джойстик . Для выхода из меню нажмите кнопку “Menu” (Меню).
49
55
Установка меток наУстановка меток на
5
Установка меток на
55

Установка меток наУстановка меток на фотографии и видеороликифотографии и видеоролики

фотографии и видеоролики
фотографии и видеороликифотографии и видеоролики
Кнопка “Share” (Сортировать) позволяет вам ставить метки на снимках и видеороликах. После передачи их на компьютер, можно использовать:
Помеченные фотографии
Для печати Для передачи по электронной почте Для добавления в “Избранное”, с целью оптимизации структуры дан
ных вашего компьютера
Помеченные видеоролики
Для передачи по электронной почте Для добавления в “Избранное”
Пиктограммы сорти ровки изображения
Когда можно установить метку на снимок или видеоролик?Когда можно установить метку на снимок или видеоролик?

Когда можно установить метку на снимок или видеоролик?

Когда можно установить метку на снимок или видеоролик?Когда можно установить метку на снимок или видеоролик?
Метку на снимок или видеоролик можно поставить в любой момент, когда они отображены на ЖКдисплее:
Во время быстрого просмотра сразу после съёмки (Quickview) (см. стр. 19 и 38) В режиме просмотра (Review) (см. стр. 41)
ПРИМЕЧАНИЕ: Метка сохраняется до тех пор, пока не будет снята. При копи ровании метка не сохраняется. В режиме быстрого просмотра можно поставить метку только на последний из серии снимков. Для получения более подробной информации, касающейся организации файловой структуры, печати и от правки по электронной почте, обратитесь к справочнику «Краткие инструк ции» (Quick Start Guide) или программе Kodak Easyshare, меню “Справка”.
Метка “Print” (Печать) (стр. 52)
Метка “Email” (Элект ронная почта) (стр. 53)
Метка “Favorite” (Из бранное) (стр. 54)
51
Глава 5
Установка на снимки метки “Печать”Установка на снимки метки “Печать”

Установка на снимки метки “Печать”

Установка на снимки метки “Печать”Установка на снимки метки “Печать”
1. Нажмите кнопку “Review” (Просмотр) и выберите необходимый вам снимок.
2. Нажмите кнопку “Share” (Сортировать). Выделите опцию “Print” (Печать) и нажмите кнопку “ОК”.*
3. Перемещая джойстик , задайте не обходимое число копий (099). “Ноль”
Кнопка “Share” (Сортировать)
*Для установки метки “Print (Печать)” на все фотографии, размешенные на активном носителе, выделите опцию “Print All” (Печатать все) , на жмите кнопку “ОК”, затем укажите количество копий, как это описано выше. В режиме быстрого просмотра (Quickview) опция “Print All” (Печа тать все) недоступна.
Для удаления метки “Print (Печать)” со всех снимков, размешенных на ак тивном носителе, выделите опцию “Cancel Prints” (Отмена печати) и на жмите кнопку “ОК”. В режиме быстрого просмотра (Quickview) опция “Cancel Prints” (Отмена печати) недоступна.
Печать помеченных снимковПечать помеченных снимков

Печать помеченных снимков

Печать помеченных снимковПечать помеченных снимков
Для получения информации о печати снимков см. стр. 73.
снимает со снимка метку печати.
4. Нажмите кнопку “ОК”. Для выхода из меню сортировки нажмите кнопку “Share” (Сортировать).
Пиктограмма метки “Печать” отображается в информационной строке. По умолчанию задается одна копия печати снимка. (Для получения информации об изменении настройки по умолчанию см. стр. 56.)
52
Глава 5
Установка метки снимков и видеороликовУстановка метки снимков и видеороликов
Установка метки снимков и видеороликов

Установка метки снимков и видеороликовУстановка метки снимков и видеороликов “Email (Электронная почта)”“Email (Электронная почта)”

“Email (Электронная почта)”
“Email (Электронная почта)”“Email (Электронная почта)”
Используйте программное обеспечение Kodak Easyshare для создания на ва шем компьютере книги адресов электронной почты. Затем скопируйте до 32 адресов электронной почты во встроенную память вашей камеры. Для получе ния более подробной информации, обратитесь к справочнику «Краткие инст рукции» (Quick Start Guide) или программе Kodak Easyshare, меню “Справка”.
4. Для отмены выбора выделите помеченный (Checked) адрес и нажмите кнопку “ОК”. Для снятия метки “Email” (Электронная почта) со всех снимков выделите опцию “Clear All” (Очистить всё).
5. Перемещая джойстик , выделите опцию “Exit” (Выход) и нажмите кнопку “ОК”.
Выбранные вами адреса сохраняются.
6. Для выхода из меню «Share» нажмите кнопку “Share” (Сортировать).
Отправка помеченных снимков и видеороликов по электронной почтеОтправка помеченных снимков и видеороликов по электронной почте

Отправка помеченных снимков и видеороликов по электронной почте

Отправка помеченных снимков и видеороликов по электронной почтеОтправка помеченных снимков и видеороликов по электронной почте
Как только помеченные фотографии и видеоролики попадут к вам в ком пьютер, программа Kodak Easyshare откроет окно отправки электронной почты и предложит вам незамедлительно отправить помеченные фотогра фии и видеоролики по заранее указанным адресам.
Для получения более подробной информации, касающейся адресной кни ги и передачи изображения по электронной почте, обратитесь к справоч нику «Краткие инструкции» (Quick Start Guide) или программе Kodak Easyshare, меню “Справка”.
1. Нажмите кнопку “Review” (Просмотр) и выберите необходимый снимок или ви деоролик.
2. Нажмите кнопку “Share” (Сортировать). Выделите опцию “Email” (Электронная почта) и нажмите кнопку “ОК”.
3. Перемещая джойстик , выделите нужный вам адрес и нажмите кнопку “ОК”. Для отправки фотографии по не скольким адресам повторите пункт 3 для каждого адреса.
Выбранные адреса отмечаются символом “Check” (Пометка); пиктограмма метки “Email (Электронная почта)” ото бражается в информационной строке.
53
Глава 5
Установка на снимки и видеоролики меткиУстановка на снимки и видеоролики метки
Установка на снимки и видеоролики метки

Установка на снимки и видеоролики меткиУстановка на снимки и видеоролики метки “Favorite” (Избранное)“Favorite” (Избранное)

“Favorite” (Избранное)
“Favorite” (Избранное)“Favorite” (Избранное)
1. Нажмите кнопку “Review” (Просмотр) и выберите необходимый вам снимок или видеоролик.
2. Нажмите кнопку “Share” (Сортировать).
3. Перемещая джойстик , выделите оп цию “Favorite” (Избранное) и нажми те кнопку “ОК”.
Пиктограмма метки “Favorite” (Из бранное) отображается в информацион ной строке.
4. Для снятия метки нажмите кнопку “ОК” еще раз.
5. Для выхода из меню сортировки изобра жения нажмите кнопку “Share” (Сортиро вать).
Использование на компьютере изображений,Использование на компьютере изображений,
Использование на компьютере изображений,

Использование на компьютере изображений,Использование на компьютере изображений, помеченных меткой “Favorite” (Избранное)помеченных меткой “Favorite” (Избранное)

помеченных меткой “Favorite” (Избранное)
помеченных меткой “Favorite” (Избранное)помеченных меткой “Favorite” (Избранное)
После того, как изображение будет перенесено в компьютер, можно выпол нять поиск файлов, организовывать их и группировать по тематике, дате, событию и т.д. по желанию.
Для получения более подробной информации, обратитесь к справочнику «Краткие инструкции» (Quick Start Guide) или программе Kodak Easyshare, меню “Справка”.
54
66
Настройка установок камерыНастройка установок камеры
6

Настройка установок камеры

66
Настройка установок камерыНастройка установок камеры
Для настройки установок камеры в соответствии с вашими предпочтения ми, используйте режим настройки (Setup).
Как выйти в меню настройки Как выйти в меню настройки
Как выйти в меню настройки
Как выйти в меню настройки Как выйти в меню настройки
1. В любом из режимов нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Setup” (Настройка) и нажмите кнопку “ОК”.
Опции и пиктограммы меню настройкиОпции и пиктограммы меню настройки

Опции и пиктограммы меню настройки

Опции и пиктограммы меню настройкиОпции и пиктограммы меню настройки
“Return to previous menu” (Возврат к предыдущему меню)
“Default Print Quantity” (Установ ленное по умолчанию количе ство копий для печати) (стр. 56)
“Quickview” (Быстрый просмотр) (стр. 56)
“Liveview” (Использование ЖК дисплея в качестве видоискате ля) (стр. 57)
“Shutter Sound” (Звук срабатыва ния затвора) (стр. 57)
“Low Light Auto Focus LED” (Свето диод подсветки) (стр. 58)
(Setup)(Setup)
(Setup)
(Setup)(Setup)
“Date & Time Set” (Установка даты и времени) (стр. 8)
“Video Out” (Формат исходя щего видеосигнала) (стр. 58)
“Language” (Язык) (стр. 59)
“Format” (Форматирование) (стр. 60)
“About” (Информация о каме ре) (стр. 61)
“Advanced Digital Zoom” (Улуч шенный цифровой зум) (стр. 61)
??
?
??
55
Глава 6
Изменение установленного по умолчаниюИзменение установленного по умолчанию
Изменение установленного по умолчанию

Изменение установленного по умолчаниюИзменение установленного по умолчанию количества копий для печатиколичества копий для печати

количества копий для печати
количества копий для печатиколичества копий для печати
Установленное по умолчанию количество копий для печати определяет значение, которое отображается в окне “Share Print” (сортировка печати) (стр. 52). Значение установленное по умолчанию равно единице.
1. Нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Setup” (Настройка) и нажмите кнопку “ОК”.
3. Перемещая джойстик , выделите опцию “Default Print Quantity” (Установленное по умолчанию количество копий для печати) и нажмите кнопку “ОК”.
Выключение режима быстрого просмотра (Quickview)Выключение режима быстрого просмотра (Quickview)

Выключение режима быстрого просмотра (Quickview)

Выключение режима быстрого просмотра (Quickview)Выключение режима быстрого просмотра (Quickview)
После того, как фото или видеосъёмка произведены, на ЖКдисплей в те чение приблизительно 5 секунд выводится полученное изображение. (См. стр. 19 и 38.) Для экономии заряда элементов питания отключите режим быстрого просмотра (Quickview).
1. Нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Setup” (Настройка) и нажмите кнопку “ОК”.
3. С помощью джойстика выделите опцию “Quickview” (Быстрый про смотр) и нажмите кнопку “ОК”.
56
4. Перемещая джойстик , задайте новое значение и нажмите кнопку “ОК”.
5. Для выхода из меню нажмите кнопку “Menu” (Меню).
Установленное значение активировано до внесения в него изменений.
4. С помощью джойстика выделите опцию “Off” (Выключен) и нажмите кнопку “ОК”.
5. Для выхода из меню нажмите кнопку “Menu” (Меню).
После съемки изображение не выводится на жидкокристаллический дисплей. Для про смотра фотографии или видеоролика на жмите кнопку “Review” (Просмотр). Уста новленный режим сохраняется до внесения в него изменений.
Глава 6
Включение режима компоновки кадраВключение режима компоновки кадра
Включение режима компоновки кадра

Включение режима компоновки кадраВключение режима компоновки кадра посредством ЖК-дисплея (Liveview)посредством ЖК-дисплея (Liveview)

посредством ЖК-дисплея (Liveview)
посредством ЖК-дисплея (Liveview)посредством ЖК-дисплея (Liveview)
Функция “Liveview” (Живой кадр) позволяет использовать ЖКдисплей в качестве видоискателя (см. стр. 18). Включение и выключение ЖКдисплея осуществляется с помощью кнопки “ОК”. ПРИМЕЧАНИЕ: Режим “Liveview” (Живой кадр) быстро расходует запас энергии элементов питания; используйте этот режим умерено. По умолча нию, режим “Liveview” (Живой кадр) включается в режимах “Closeup” (Макросъёмка) и “Video” (Видео).
1. Нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Setup” (Настройка) и нажмите кнопку “ОК”.
3. С помощью джойстика выделите опцию “Liveview” (Живой кадр) и нажмите кнопку “ОК”.
Выключение звука срабатывания затвораВыключение звука срабатывания затвора

Выключение звука срабатывания затвора

Выключение звука срабатывания затвораВыключение звука срабатывания затвора
1. Нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Setup” (Настройка) и нажмите кнопку “ОК”.
3. С помощью джойстика выделите опцию “Shutter Sound” (Звук сраба тывания затвора) и нажмите кнопку “ОК”.
4. Выделите опцию “On” (Включен) и нажми те кнопку “ОК”.
Режим “Liveview” (Живой кадр) включается одновременно с фотоаппаратом. Для вык лючения и включения этого режима вруч ную используйте кнопку “ОК”.
5. Для выхода из меню нажмите кнопку “Menu” (Меню).
Установленный режим сохраняется до вне сения в него изменений.
4. С помощью джойстика выделите оп цию “Off” (Выключен) и нажмите кнопку “ОК”.
В момент фотосъемки звук срабатывания затвора воспроизводиться не будет.
5. Для выхода из меню нажмите кнопку “Menu” (Меню).
Установленный режим сохраняется до вне сения в него изменений.
57
Глава 6
Отключение светодиода подсветкиОтключение светодиода подсветки

Отключение светодиода подсветки

Отключение светодиода подсветкиОтключение светодиода подсветки
Вы можете отключить светодиод подсветки (стр. 14). ПРИМЕЧАНИЕ: При отключенном светодиоде подсветки качество фотогра фий, сделанных в условиях недостаточной освещенности, может ухуд шиться.
1. Нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Setup” (Настройка) и нажмите кнопку “ОК”.
3. С помощью джойстика выделите опцию “Low Light Auto Focus LED” (Светодиод под светки) и нажмите кнопку “ОК”.
4. С помощью джойстика выделите опцию “Off” (Выключен) и нажмите кнопку “ОК”.
5. Для выхода из меню нажмите кнопку “Menu” (Меню).
Установленный режим сохраняется до вне сения в него изменений.
Установка формата исходящего видеосигналаУстановка формата исходящего видеосигнала

Установка формата исходящего видеосигнала

Установка формата исходящего видеосигналаУстановка формата исходящего видеосигнала
Необходимо точно установить формат исходящего видеосигнала для про смотра слайдшоу (Slide show) на телевизоре или другом внешнем устрой стве (см. стр. 47).
1. Нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Setup” (Настройка) и нажмите кнопку “ОК”.
3. С помощью джойстика выделите опцию “Video Out” (Видеовыход) и нажмите кнопку “ОК”.
58
4. С помощью джойстика выделите необходи мую опцию: “NTSC” используется в большинстве стран, за исключением Китая и стран Европы. Ис пользуется в США и Японии. “PAL” используется в Европе и Китае.
5. Для внесения изменений нажмите кнопку “ОК”.
6. Для выхода из меню нажмите кнопку “Menu” (Меню).
Установленный формат сохраняется до внесения в него изменений.
Глава 6
Выбор языкаВыбор языка

Выбор языка

Выбор языкаВыбор языка
Меню и сообщения, выводимые на экран, могут быть представлены на разных языках.
1. Нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Setup” (Настройка) и нажмите кнопку “ОК”.
3. С помощью джойстика выделите опцию “Language” (Язык) и на жмите кнопку “ОК”.
4. Выделите необходимый вам язык и нажми те кнопку “ОК”.
5. Для выхода из меню нажмите кнопку “Menu” (Меню).
Текст выводится на выбранном языке. Ус тановленный язык активирован до его из менения.
59
Глава 6
Форматирование встроенной памяти илиФорматирование встроенной памяти или
Форматирование встроенной памяти или

Форматирование встроенной памяти илиФорматирование встроенной памяти или карты памятикарты памяти

карты памяти
карты памятикарты памяти
ВНИМАНИЕ:
Форматирование карты памяти стирает все фотографии и видеоролики (в том числе защищенные). Форматирование встроенной памяти унич* тожает все фотографии, видеоролики и адреса электронной почты. (Для восстановления адресов электронной почты обратитесь к программе Kodak Easyshare, меню “Справка”.) Извлечение карты памяти во время форматирования может привести к повреждению карты.
1. Нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Setup” (Настройка) и нажмите кнопку “ОК”.
3. С помощью джойстика выделите опцию “Format” (Форматирование)
и нажмите кнопку “ОК”.
4. С помощью джойстика выделите одну из опций:
“MEMORY CARD” (Карта памяти) стирает все данные с карты памяти; форматирует карту.
“CANCEL” (Отмена) выход из меню форма тирования, без выполнения какихлибо действий.
INTERNAL MEMORY” (Встроенная память) стирает все данные во встроенной памяти, форматирует память.
5. Нажмите кнопку “ОК”.
6. Выделите опцию “Continue Format” (Продолжить форматирование) и нажмите кнопку “ОК”.
После завершения форматирования появляется меню настройки.
60
Глава 6
Просмотр справки о камереПросмотр справки о камере

Просмотр справки о камере

Просмотр справки о камереПросмотр справки о камере
1. Нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Setup” (Настройка) и нажмите кнопку “ОК”.
3. С помощью джойстика выделите опцию “About” (Информация о камере) и на жмите кнопку “ОК”.
На ЖКдисплей выводится информация о модели камеры и версии аппаратно реализо ванного программного обеспечения.
4. Для выхода из меню нажмите кнопку “Menu” (Меню).
Настройка цифрового зумаНастройка цифрового зума

Настройка цифрового зума

Настройка цифрового зумаНастройка цифрового зума
1. Нажмите кнопку “Menu” (Меню).
2. Перемещая джойстик , выделите опцию “Setup” (Настройка) и нажмите кнопку “ОК”.
3. С помощью джойстика выделите опцию “Advanced Digital Zoom” (Улучшенный циф ровой зум) и нажмите кнопку “ОК”.
4. С помощью джойстика выделите одну из оп ций и нажмите кнопку “ОК”.
“None” (Отключен),  Отключает цифровой зум. “Pause” (Двойное нажатие),  Цифровой зум
включается после повторного нажатия кнопки “Telephoto” (Телеобъектив), когда зумобъектив получил максимальное опти ческое приближение.
Continuous” (Непрерывное нажатие),  Цифровой зум автоматически включается после достижения максимального оптичес кого приближения.
5. Для выхода из меню нажмите кнопку “Menu” (Меню).
61
77
Установка программногоУстановка программного
7
Установка программного
77

Установка программногоУстановка программного обеспеченияобеспечения

обеспечения
обеспеченияобеспечения
Требования, предъявляемые к системеТребования, предъявляемые к системе
Требования, предъявляемые к системе

Требования, предъявляемые к системеТребования, предъявляемые к системе WindowsWindows

Windows
WindowsWindows
Персональный компьютер с операционной системой Windows 98,
98SE, ME, 2000 или XP
Процессор с тактовой частотой 233 MHz и выше 64 MB оперативной памяти (RAM) (128 MB для Windows XP) 200 MB свободного места на жестком диске CDROM привод Разъем USB Цветной монитор с минимальным разрешением 800 х 600 пикселей;
рекомендуется монитор с 16битным кодированием цвета (High Color) или 24битным кодированием цвета (True Color)
Доступ к ресурсам Интернета для пользования электронной почтой и
заказа печати снимков в режиме online
Глава 7
Требования, предъявляемые к системеТребования, предъявляемые к системе
Требования, предъявляемые к системе

Требования, предъявляемые к системеТребования, предъявляемые к системе MAC OS XMAC OS X

MAC OS X
MAC OS XMAC OS X
Персональный компьютер Macintosh с процессором G3 или G4 Операционная система не ниже MAC OS 10.1.2 128 MB оперативной памяти (RAM) 200 MB свободного места на жестком диске CDROM привод Разъем USB Цветной монитор с минимальным разрешением 800 х 600 пикселей;
рекомендуется монитор с возможностью отображения тысяч или мил лионов цветов и оттенков
Доступ к ресурсам Интернета для пользования электронной почтой и
заказа печати снимков в режиме online
Требования, предъявляемые к системеТребования, предъявляемые к системе
Требования, предъявляемые к системе
Требования, предъявляемые к системеТребования, предъявляемые к системе MAC OS 8.6/MAC OS 8.6/
MAC OS 8.6/
MAC OS 8.6/MAC OS 8.6/
Персональный компьютер Macintosh на базе PowerPC Операционная система MAC OS 8.6/9.x 64 MB оперативной памяти (RAM) 200 MB свободного места на жестком диске CDROM привод Разъем USB Цветной монитор с минимальным разрешением 800 х 600 пикселей;
рекомендуется монитор с возможностью отображения тысяч или мил лионов цветов и оттенков
Доступ к ресурсам Интернета для пользования электронной почтой и
заказа печати снимков в режиме online
ПРИМЕЧАНИЕ: Операционные системы OS 8.6/9.x не поддерживают функ ции кнопки “Share” (Сортировать). Для обеспечения работы всех функций рекомендуется использовать OS X.
9.x9.x
9.x
9.x9.x
64
Глава 7
Установка программного обеспеченияУстановка программного обеспечения

Установка программного обеспечения

Установка программного обеспеченияУстановка программного обеспечения
Для получения информации, о программном обеспечении, поставляемом на компактдиске Kodak Easyshare, обратитесь к справочнику «Краткие ин струкции» (Quick Start Guide) или программе Kodak Easyshare, меню “Справка”.
ВНИМАНИЕ:
Установите программное обеспечение с компакт*диска Kodak Easyshare до подключения камеры или док*станции к компьютеру. Несоблюдение этого правила может привести к неправильной уста* новке программного обеспечения.
1. Перед началом установки закройте все ак тивные приложения вашего компьютера.
2. Вставьте компактдиск Kodak Easyshare в CDROM привод.
3. Установите программное обеспечение:
На компьютере с операционной системой Windows. если автозапуск не открыл пер
вое окно установки, выберите опцию “Run” (Выполнить) в меню кнопки “Start” (Пуск) и введите путь d:\setup.exe, где d это буквенное обозначение CDROM привода.
На компьютере с операционной системой MAC OS 8.6/9.x. в окне установки выберите
опцию “Continue” (Продолжить).
На компьютере с операционной системой MAC OS X. двойным щелчком откройте
иконку CDROM привода, расположенную на рабочем столе, затем щелкните на икон ке “Install” (Установка).
65
Глава 7
4. Для установки следуйте указаниям, появляющимся на экране монито ра. Если будет указано, перезагрузите компьютер после завершения ус тановки.
Выберите опцию “Typical” (Стандартная) для установки наиболее
часто используемых программ.
Выберите опцию “Custom” (По выбору) для выбора программ, ко
торые вы желаете установить.
ПРИМЕЧАНИЕ: Когда высветится запрос о регистрации, вам потребуется несколько минут для регистрации камеры и программного обеспечения. Это позволит вам использовать ресурсы Интернета для получения инфор мации о появлении нового программного обеспечения и поможет зареги стрировать некоторые устройства, поставлявшиеся с камерой. Для регист рации вы должны быть подключены к всемирной сети Интернет. Для бо лее поздней регистрации, зайдите на страничку www.kodak.com/go/ register.
Для получения более подробной справки об установки программного обеспечения обратитесь к справочнику «Краткие инструкции» (Quick Start Guide).
66
88
Подключение кПодключение к
8
Подключение к
88

Подключение кПодключение к компьютерукомпьютеру

компьютеру
компьютерукомпьютеру
ВНИМАНИЕ:
Установите программное обеспечение с компакт*диска Kodak Easyshare до подключения камеры или док*станции к компьютеру. Не* соблюдение этого правила может привести к неправильной установке программного обеспечения.
Можно переносить фотографии и видеоролики с камеры на компьютер посредством кабеля USB, входящего в комплект поставки, или через док станцию Kodak Easyshare LS443 Camera Dock. Для получения информации о подключении к компьютеру через USB кабель см. стр. 68.
Подключение через док-станцию Подключение через док-станцию
Подключение через док-станцию
Подключение через док-станцию Подключение через док-станцию Easyshare LS443 Camera Dock.Easyshare LS443 Camera Dock.
Easyshare LS443 Camera Dock.
Easyshare LS443 Camera Dock.Easyshare LS443 Camera Dock.
Kodak Easyshare LS443 Camera Dock облегчает передачу снимков и видео роликов на компьютер.
Кроме того, докстанция Kodak Easyshare является зарядным устройством для быстрой зарядки комплекта аккумуляторных батарей Kodak LiIon и источником питания камеры. Для поддержания полного заряда аккумуля торных батарей храните камеру в докстанции.
KodakKodak
Kodak
KodakKodak
67
Глава 8
Подключение док-станцииПодключение док-станции

Подключение док-станции

Подключение док-станцииПодключение док-станции
После установки программного обеспечения Kodak Easyshare (см. стр. 63), подключите докстанцию к вашему компьютеру и к внешнему источнику питания. Для этого понадобится:
USB кабель, входящий в комплект поставки камеры 5V сетевой адаптер, входящий в комплект поставки докстанции
ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что камера не находится в докстанции в момент подключения к источнику энергии и компьютеру.
1. Вставьте штекер кабеля, помеченный символом в USB разъем вашего компь ютера. Для получения более подробной
информации обратитесь к руководству по эксплуатации вашего компьютера.
2. Вставьте другой штекер USB кабеля (квадратный) в USB разъем, находя щийся на задней панели докстанции.
3. Вставьте штекер 5V сетевого адаптера в круглый разъем, находящийся на зад ней панели докстанции, а вилку в ро зетку электрической сети.
ВНИМАНИЕ: Используйте только 5V сетевой адаптер, который входит в комплект поставки докстанции. Другие сетевые адаптеры могут по вредить камеру, докстанцию или компьютер.
68
Глава 8
Установка камеры на док-станциюУстановка камеры на док-станцию

Установка камеры на док-станцию

Установка камеры на док-станциюУстановка камеры на док-станцию
Для переноса снимков и видеороликов на ваш компьютер или для подза рядки комплекта аккумуляторных батарей:
1. Выключите камеру.
Разъем для подключения док'станции
Штекер док'станции
Лампочка источника питания/переноса
ПРИМЕЧАНИЕ: Если аккумулятор нуждается в подзарядке, докстанция сразу ее начинает.
2. Установите камеру в докстанцию, а
затем прижмите её для стыковки разъемов.
При правильном подключении камеры, лампочка источника питания/пере носа горит зеленым светом.
В данном случае в качестве источни ка энергии камера использует док станцию, а не элементы питания.
69
Глава 8
Перенос снимков и видеороликовПеренос снимков и видеороликов

Перенос снимков и видеороликов

Перенос снимков и видеороликовПеренос снимков и видеороликов
Для переноса снимков и видеороликов с камеры на компьютер:
1. Установите камеру на докстанцию. Ка мера может быть включена или выклю чена.
Процесс подзарядки комплекта аккуму ляторных батарей на время переноса снимков и видеороликов прерывается и
Кнопка “Connect” (Подключить) Лампочка источника питания/переноса
возобновляется после завершения пере носа.
2. Нажмите кнопку “Connect” (Подклю чить).
Во время переноса снимков и видеороли ков лампочка источника питания/пе реноса мигает зеленым светом.
3. Для получения более подробной ин формации о печати снимков и отправ ке их по электронной почте см. спра вочник «Краткие инструкции» (Quick Start Guide) или программу Kodak Easyshare, меню “Справка”.
ПРИМЕЧАНИЕ: После завершения переноса снимков и видеороликов оставьте камеру в докстанции. В случае необходимости, док станция продолжит подзарядку комплекта аккумуляторных батарей спустя восемь ми нут после передачи.
Особенности использования штативаОсобенности использования штатива

Особенности использования штатива

Особенности использования штативаОсобенности использования штатива
Не устанавливайте докстанцию на штатив. Снимите камеру с докстан ции и присоедините штатив непосредственно к камере.
70
Глава 8
Подзарядка комплекта аккумуляторных батарейПодзарядка комплекта аккумуляторных батарей

Подзарядка комплекта аккумуляторных батарей

Подзарядка комплекта аккумуляторных батарейПодзарядка комплекта аккумуляторных батарей
Комплект аккумуляторных батарей, полученный вами, не заряжен.
1. Выключите камеру.
2. Убедитесь, что в камере установлен комплект аккумуляторных батарей (см. стр. 5).
3. Установите камеру в докстанцию (см. стр. 69).
Подзарядка начинается сразу после установки. Красная лампочка говорит о том, что процесс подзарядки начал
ся. (Для более подробной информации о световой индикации докстанции см. стр. 87.)
Для полной зарядки комплекта аккумуляторных батарей необхо
димо около трех часов. Для поддержания полного заряда комп лекта аккумуляторных батарей после завершения подзарядки, ос тавьте камеру в докстанции.
При включении камеры, подзарядка прекращается. Если вы забу
дете включенную камеру в докстанции, подзарядка продолжится после автоматического отключения камеры (см. стр. 101).
Подзарядка прервется, если вы нажмете кнопку “Connect” (Под
ключить). Подзарядка возобновиться после переноса снимков и видеороликов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Докстанция осуществляет подзарядку только комплекта аккумуляторных батарей Kodak Easyshare LiIon, входящих в комплект по ставки.
71
Глава 8
Подключение через кабель USBПодключение через кабель USB

Подключение через кабель USB

Подключение через кабель USBПодключение через кабель USB
ПРИМЕЧАНИЕ: Для питания камеры вы можете использовать сетевой адаптер Kodak AC; это позволяет экономить энергию элементов питания во время передачи снимков (см. стр. 5).
1. Выключите камеру.
2. Вставьте конец кабеля, помеченный символом в USB разъем вашего ком пьютера. Для получения более подробной ин
формации обратитесь к руководству по эксплуатации вашего компьютера.
3. Вставьте другой конец USB кабеля в USB разъем камеры.
Для передачи снимков следуйте указа
ПРИМЕЧАНИЕ: Для передачи снимков может также применяться устрой ство для чтения карт памяти Kodak MultiCard Reader или устройство для чтения и записи карт памяти Kodak SD Multimedia Card ReaderWriter. Приобрести эти устройства вы можете у вашего дилера розничной торгов ли компании Кодак или на сайте http://www.kodak.com/go/accessories.
Перенос снимков и видеороликов на компьютерПеренос снимков и видеороликов на компьютер

Перенос снимков и видеороликов на компьютер

Перенос снимков и видеороликов на компьютерПеренос снимков и видеороликов на компьютер
Для получения более подробной информации о переносе снимков и ви деороликов на компьютер, обратитесь к справочнику «Краткие инструк ции» (Quick Start Guide) или программе Kodak Easyshare, меню “Справка”.
ниям программного обеспечения.
72
Глава 8
Печать снимков на компьютереПечать снимков на компьютере

Печать снимков на компьютере

Печать снимков на компьютереПечать снимков на компьютере
Для получения более подробной информации о печати снимков на компь ютере, обратитесь к справочнику «Краткие инструкции» (Quick Start Guide) или программе Kodak Easyshare, меню “Справка”.
Печать снимков с карты памяти MMC/SDПечать снимков с карты памяти MMC/SD

Печать снимков с карты памяти MMC/SD

Печать снимков с карты памяти MMC/SDПечать снимков с карты памяти MMC/SD
Фотографии, на которых установлена метка “Печать” автоматически
распечатываются после того, как в MMC/SD разъем принтера вставле на карта памяти. Для получения более подробной информации обра титесь к руководству по эксплуатации вашего принтера.
Вы можете заказать печать снимков в фотолабораториях компа
нии Кодак, осуществляющих печать с MMC/SD карт. (Мы советуем получить информацию о предоставлении этой услуги заранее, по телефону.)
Сдать карту в ближайшую фотолабораторию для получения профес
сионально отпечатанных снимков.
Заказ печати снимков по Интернету в режимеЗаказ печати снимков по Интернету в режиме
Заказ печати снимков по Интернету в режиме

Заказ печати снимков по Интернету в режимеЗаказ печати снимков по Интернету в режиме “Online”“Online”

“Online”
“Online”“Online”
Фотоателье Kodak Easyshare (по адресу http://www.ofoto.com) является лишь одним из множества фотоателье, перечисленных в ПО Kodak Easyshare, которые осуществляют печать по Интернету в режиме онлайн. В режиме онлайн Вы можете:
Загружать ваши фотографии. Редактировать, изменять масштаб и добавлять рамки. Сохранять фотографии и пересылать их родственниками и друзьями. Заказать высококачественную печать снимков, фотооткрыток, рамок и
альбомов с доставкой на дом.
73
99
ДиагностикаДиагностика
9
Диагностика
99

ДиагностикаДиагностика неисправностейнеисправностей

неисправностей
неисправностейнеисправностей
У вас могут возникнуть вопросы по применению камеры и докстанции. Дополнительные технические данные можно узнать, прочитав файл ReadMe, расположенный на компактдиске Kodak Easyshare. Для обновле ния информации по диагностике неисправностей посетите страницу http://www.kodak.com/go/ls443support.
Диагностика неисправностей камерыДиагностика неисправностей камеры

Диагностика неисправностей камеры

Диагностика неисправностей камерыДиагностика неисправностей камеры
Неполадки камерыНеполадки камеры

Неполадки камеры

Неполадки камерыНеполадки камеры
Камера
Проблема Причина Устранение
Камера не включается.
Камера не выключается. Объектив не задвигается в корпус камеры. После съёмки количество оставшихся снимков не уменьшается. Неправильно установлена главная ось фотографии
Элементы питания установлены неправильно.
Элементы питания разряжены. Перезарядите (стр. 100)
В камеру вставлены батарейки не предназначенные для использования в этом фотоаппарате.
Снимок имеет слишком маленький объем, чтобы уменьшить число оставшихся снимков. Во время съёмки, камерой был зафиксирован поворот или наклон.
Извлеките и заново установите элементы питания (стр. 5).
элементы питания. Замените батарейки на аккумулятор Kodak
Easyshare Li-Ion.
Камера функционирует нормально. Продолжайте съёмку.
Выключите датчик ориентации камеры (стр. 36).
75
Глава 9
Камера
Проблема Причина Устранение
Кнопка затвора не работает.
Часть фотографии отсутствует.
В режиме просмотра ЖК-дисплей не отображает (отображает не тот) снимок. Сохраненные фотографии повреждены.
Камера не включена. Включите камеру (стр. 7). Камера обрабатывает снимок; Лампочка готовности (расположенная возле видоискателя) мигает. Карта памяти или встроенная память заполнены.
В момент съёмки что-то частично закрывало объектив.
Кадр неправильно скомпонован
Выбран неверный активный носитель.
Карта извлекалась, когда лампочка готовности мигала.
Перед тем, как сделать следующий снимок, дождитесь, пока лампочка перестанет мигать. Перенесите фотографии в компьютер (стр. 67), удалите фотографии с камеры (стр. 43), выберите другой носитель (стр. 11), вставьте карту памяти с имеющимся свободным местом (стр. 10). Проследите , чтобы в момент съёмки руки, пальцы и другие предметы не загораживали объектив. При компоновке кадра с помощью видоискателя или ЖК-дисплея оставляйте свободную зону вокруг объекта съемки. Проверьте, какой носитель является активным (стр. 11).
Прежде чем доставать карту памяти убедитесь, что лампочка готовности не мигает .
76
Глава 9
Камера
Проблема Причина Устранение
Снимок слишком темный.
Снимок слишком светлый.
Вспышка не включена. Включите вспышку (стр.
Объект находился за пределами зоны эффективной работы вспышки.
За объектом расположен источник яркого освещения (фоновая засветк а).
Плохие условия освещения. Увеличьте значение
Нет необ ходимост и в применении вспышки.
Объект находился слишком близко к вспышке. Светочувст вительный датчик был закрыт.
Слишком яркое освещение. Уменьшите значение
22).
Подойдите к объекту так, чтобы расстояние между камерой и объектом не превышало 3,3 м для широкоугольной фотографии и 1,9 м для съёмки при помощи телеобъектива. Используйте заполняющую вспышку (стр. 22) или расположите камеру так, чт обы за объектом не было источника освещения.
коррекции эксп озиции (стр. 27) или длительной выдержки (стр. 34). Установите Автоматический режим работы вспышки (стр. 22). Отойдите от объекта на расстояние не менее 0,5 м. Держите камеру таким образом, чтобы ваши руки или другие объ екты не закрывали светочувствительный датчик.
коррекции эксп озиции (стр. 27).
77
Глава 9
Камера
Проблема Причина Устранение
Нечеткий снимок
Слайд-шоу не выводится на внешнее устройство вывода изображения
При установке или извлечении карты памяти камера «зависает».
Загрязнение линз объектива. Протрите объектив (стр.
Во время съёмки объект находился слишко м близко к камере.
Во время съёмки объект или камера перемещался. Объект находился вне зоны досягаемости вспышки
Установлен неправильный формат исходящего видеосигнала.
Внешнее устройство неправильно настроено.
После извлечения или установки карты памяти камера находит ошибку.
96).
Отойдите от объекта на расстояние не менее 0,6 м при широкоугольном фотосъемке и 15,2 см при фотосъемке с использованием телеобъектива. Избегайте перемещения камеры во время съемки. Подойдите к объекту так, чтобы расстояние между камерой и объектом не превышало 3, 3 м при широкоугольном фотосъемке и 1,9 м при фотосъемке с использованием телеобъектива. Установите правильный формат исходящего сигнала камеры (NTSC или PAL, стр . 58) Смотрите инструкцию по эксплуатации вашего устройства. Поверните диск переключения режимов в положение «Off» (Выключена) и повторно включите ее. Перед извлечением или установкой карты убедитесь, что камера выключена.
78
Глава 9

Связь камера-компьютер

Подключение камеры
Проблема Причина Устранение
Связь между компьютером и камерой не устанавливается.
Снимки не переносятся в компьютер. Мастер установки нового оборудования не может найти драйверы.
Возможно, существует проблема конфиг урации USB порта компьют ера.
Камера выключена. Включите камеру (стр. 7). Элемент питания камеры разряжен. Некоторые современные программы энергосбережения, устанавливаемые на ноутбуки, отключают разъемы с целью экономии энергии батареи.
Ненадежно подключен USB кабель.
Не установлено программное обеспечение. В память компьютера загружено слишком мног о приложений.
Постоянно загружается программа «Battery |Monitor» или подобная ей.
На компьютер не установлено программное обеспечение.
См. файл USB.html на компакт-диске Kodak Easyshare или посет ите страницу
www.kodak.com/go/camer asupport
Перезарядите (стр. 71) элемент питания. Для получения информации о способе отключения этой функции вашего ноутбука, обратитесь к руководству по эксплуатации ноу тбука, раздел «Энергосбережение». Подключите кабель к камере и компьютеру (стр.
72).
Установите программное обеспечение (стр. 63). Отключите камеру от компьютера. Закройте все приложения, снова подключите камеру к компьютеру и повторите попытку. Закройте эти приложения перед запуском программы Kodak
Easyshare . Отсоедините USB Кабель (если вы используете док-
станцию, отсоедините кабель и снимите камеру с док-станции). Установите программное обеспечение Kodak Easyshare (стр. 63).
79
Глава 9
Карты памяти MMC/SD и встроенная памятьКарты памяти MMC/SD и встроенная память

Карты памяти MMC/SD и встроенная память

Карты памяти MMC/SD и встроенная памятьКарты памяти MMC/SD и встроенная память
Карты памяти MMC/SD и встроенная память
Проблема Причина Устранение
Камера не может обнаружить карту памяти.
При установке или извлечении карты памяти камера «зависает».
Карта памяти переполнена
Карта несовместима со стандартом
MMC/SD.
Возможно, карта повреждена.
Карта памяти не полностью вставлена в камеру. После извлечения или установки карты памяти камера находит ошибку.
Носитель информации переполнен. Сохранено максимально возможное количество файлов или папок.
Приобретите карту памяти, совместимую со стандартом MMC/SD (стр. 10). Произведите форматирование карты памяти (стр. 60). Внимание: при форматировании все фотографии и видеоролики, в том числе защищенные удаляются. Вставьте карту памяти в прорезь для карты и прижмите её для стыковки контактов (стр. 10). Поверните диск переключения режимов в положение «Off» (Выключена), затем снова включите камеру. Перед извле чени ем или установкой карты убедитесь, что камера выключена. Перенесите фотографии и видеоролики на компьютер, а затем удалите их из камеры. Перенесите фотографии и видеоролики на компьютер, затем произведите фор матирование карты памяти или встроенной памяти (стр.
60).
Внимание: при форматировании все фотографии и видеоролики, в том числе защищенные, удаляются. (При форматировании вст роенной памяти удаляются все адреса электронной почты. Для их восстановления обратитесь к программе Kodak Easyshare, меню «Справка».)
80
Глава 9
Сообщения ЖК-дисплеяСообщения ЖК-дисплея

Сообщения ЖК-дисплея

Сообщения ЖК-дисплеяСообщения ЖК-дисплея
Сообщения ЖК-дисплея
Сообщение Значение Действия
No images to d isplay (Нет снимков для отображения на дисплее)
Memory card requires formatting (Карту памяти необходимо отформатировать) Memory card cannot be read (Please format card or insert another card) (Невозможно
произвести чтение с карты памяти (пожалуйста, отформатируйте или вставьте другую карту)
Internal memory requires formatting (Встроенную память необходимо отформатировать) Internal memory cannot be read (Please format internal memory) (Невозможно произвести чтение из встроенной памяти (пожалуйста отформатируйте встроенную память)) No memory card (Files not copied) (Карта памяти
отсутствует (файлы не скопированы))
Not enough space to copy files (Files not copied) (Недостаточно места для копирования файлов (файлы не скопированы))
Read on ly card, change to internal memory to capture (Карта может
быть использована только для чтения, для съёмки необходимо сделать встроенную память активным носителем)
На активном носителе нет снимков. Карта памяти повреждена или отформатирована для работы с другой цифровой камерой.
Встроенная память камеры повреждена.
В камере отсутствует карта памяти. Ваши снимки не были скопированы. На носителе, на который осуществляется копирование (встроенной памяти или карте памяти) недостаточно места. Карта памяти, установленная в камеру защищена от записи.
Активируйте другой носитель (стр. 11).
Вставьте новую карту памяти или произведите форматирование вставленной (стр. 60).
Произведите форматирование встроенной памяти (стр.
60).
Вставьте карту памяти (стр. 10).
Удалите фотографии с носителя, на котор ый осуществляется копирование (стр. 43) или вставьте новую карту памяти.
Для съёмки необходимо заменить карту или активировать другой носитель (стр. 11).
81
Глава 9
Сообщения ЖК-дисплея
Сообщение Значение Действия
Card is protected (Reset switch on card) (Карта защищена (Измените положение переключателя на карте) Card is locked (Insert a new card) (Карта заблокирована (Вставьте новую карту)
Card is unusable (Insert a new card) (Карта непригодна (Вставьте новую карту)
Recording stopped. Record in internal memory (Card speed is slow) (Запись прекращена.
Производите запись во встроенную память (Скорость работы карты низкая))
Memory card is full (Cannot save Share tagging) (Карта памяти
заполнена (Невозможно сохранить метку "сортировки"))
Internal memory is full (Cannot save Share tagging) (Встроенная
память заполнена (Невозможно сохранить метку "сортировки"))
Date/Time (Дата/Время) (Появляется автоматически)
Переключат ель на карте находится в положении защиты от записи. Карта защищена от записи.
Вставленная карта памяти является медленной, повреждена или не читаема. Эта карта памяти не может использоваться для видеосъемки.
Не осталось свободного места.
Появляется при первом включении камеры, если элементы питания были извлечены на продолжительный срок или полностью разрядились
Измените положение переключателя, как показано на ЖК-дисплее.
Для съёмки вставьте новую карту памяти или сделайте встроенную память активным носителем (стр . 11). Вставьте новую карту памяти (стр. 10).
Сделайте встроенную память активным носителем (стр . 11). Используйте эту карту для фотографирования.
Вставьте новую карту памяти (стр. 10), перешлите (ст р. 67) или удалите снимки (стр. 43) Вставьте карту памяти
(стр. 10), перешлите (стр.
67) или удалите снимки (стр. 43) Установите дату и время (стр. 8)
82
Глава 9
Сообщения ЖК-дисплея
Сообщение Значение Действия
High camera temperature. (Camera will be turned off.) (Перегрев камеры (Камера будет выключена))
Memory Card is full (Карта памяти переполнена)
Internal Memory is full (Встроенная память переполнена)
Unrecognized File Format (Не
удаётся распознать формат файла) No Address Book in Camera (В камере отсутствует адресная книга)
Other error code (Другой вид ошибки)
Температура внутри корпуса камеры слишком высока для продолже ния работы. Лампочка видоискателя загорается красным светом и через пять секунд камера выключается Находящаяся в камере карта памяти заполнена.
Встроенная память камеры переполнена.
Формат файла не поддерживает ся камерой. Адреса электронной почты не отображаются, т.к. в камере отсутствует адресная книга.
Обнаружена ошибка.
Не включайте камеру в течение нескольких минут. Если сообщение появилось снова, повторите описанное выше действие.
Удалите фотографии с карты памяти (стр. 43), вставьте новую карту памяти или сделайте встроенную память активным носителем (стр.
11).
Удалите фотографии из встроенного носителя (стр. 43) или переведите режим выбора активного носителя в автоматический режим и вставьте новую карту памяти (стр. 11). Перенесите файл в компьютер (стр. 67) или удалите его (стр. 43). Создайте адресную книгу в компьютере и скопируйте ее в камеру. Информация об этом приведена в программе
Kodak Easyshare, меню «Справка».
Выключите и повт орно включите камеру. Если сообщение об ошибке появится снова, свяжитесь со службой сервисного обслуживания .
83
Глава 9
Режимы работы лампочки готовностиРежимы работы лампочки готовности

Режимы работы лампочки готовности

Режимы работы лампочки готовностиРежимы работы лампочки готовности
Лампочка готовности
Лампочка готовности камеры
Режим Значение Действия
Лампочка готовности не горит, камера не работает.
Лампочка готовности горит зеленым светом.
Лампочка готовности мигает красным светом.
Камера выключена. Включите камеру (стр. 7). Элементы питания камеры разряжены. Во время замены элементов питания камера была включена. Камера включена и готова к фотосъёмке и съёмке видеороликов. Слабый заряд элементов питания или элементы питания разряжены.
Перезарядите (стр. 71) элементы питания. Выключите и повторно включите камеру.
Камера функционирует в нормальном режиме.
Перезарядите (стр. 71) элементы питания.
84
Глава 9
Лампочка готовности камеры
Режим Значение Действия
Лампочка готовности горит красным светом.
Лампочка готовности мигает зеленым светом.
Лампочка готовности мигает желтым светом.
Заполнена встроенная память камеры или карта памяти.
Технологическая (оперативная) память камеры заполнена. Вставленная вами карта памяти предназначена только для чтения.
Камера производит обработку и сохранение фотографии. Вспышка не подзаряжена.
Ошибка автоматической фокусировки или автоматической экспозиции.
Перенесите снимки в компьютер (стр. 67), удалите их (стр. 43), сделайте активным другой носитель (стр. 11) или вставьте карту памяти с имеющимся свободным пространством (стр. 10). Подождите. Когда лампочка снова загорится зеленым светом, продолжайте съёмку. Сделайте встроенную память активным носителем (см. стр. 11) или используйте другую карту памяти. Камера функционирует в нормальном режиме.
Подождите. Когда лампочка перестанет мигать и загорится зеленым светом, продолжайте съёмку. Отпустите кнопку затвора, заново скомпонуйте кадр.
85
Глава 9
Диагностика неисправностей док-станцииДиагностика неисправностей док-станции

Диагностика неисправностей док-станции

Диагностика неисправностей док-станцииДиагностика неисправностей док-станции
Неполадки док-станцииНеполадки док-станции

Неполадки док-станции

Неполадки док-станцииНеполадки док-станции
Док-станция
Проблема Причина Устранение
Снимки не переносятся в компьютер
Не надежно подключен сетевой адаптер или USB кабель. Не установлено программное обеспечение. Открыто слишком много приложений. Во время переноса снимков камера была снята с док­станции. Не была нажата кнопка «Connect» (Подключить).
Проверьте надежность соединений (стр. 68).
Установите программное обеспечение (стр. 63).
Закройте все приложения и попробуйте еще раз. Установите камеру на док­станцию и нажмите кнопку «Connect» (Подключить). Нажмите кнопку «Connect» (Подключить).
86
Глава 9
Режимы работы лампочек док-станцииРежимы работы лампочек док-станции

Режимы работы лампочек док-станции

Режимы работы лампочек док-станцииРежимы работы лампочек док-станции
Лампочка источника питания/переноса
Лампочка зарядки аккумулятора
Лампочка источника питания/переноса
Режим Значение
Лампочка горит зеленым светом Камера правильно установлена на док-станцию,
Лампочка мигает зеленым светом Лампочка горит красным светом Производится подзарядка аккумулятора. Лампочка мигает красным светом
Лампочка не горит
подключена к источнику питания, подзарядка не происходит. Фотографии и видеоролики переносятся в компьютер.
Аккумулятор установлен неправильно. Заново установите ак кумулятор (стр. 5). Поврежден аккумулятор или штырьки разъема. Выполните проверку на наличие повреждений. Камера и док-станция подверглись воздействию очень высоких или низких температур. Постепенно нагрейте или охладите камеру и док­станцию до комнатной температуры. Камера неправильно установ лена на док-ст анции. Снимите камеру с док-станции и установите заново (стр. 69). Отсутствует питание. Подключите док-станцию к сети переменного тока (стр. 68). Аккумулятор установлен неправильно. Заново установите ак кумулятор (стр. 5).
87
Loading...