Capacità di memorizzazione...............................................107
Individuazione di foto e video su una scheda................ 109
Convenzioni di denominazione dei file sulla scheda.....109
Uso della batteria....................................................................111
Funzioni di risparmio di energia ..........................................112
Conformità alle norme ..........................................................113
x
Operazioni preliminari
1
Iniziare con l’installazione del software
Installare il software dal CD KODAK EASYSHARE Software prima di collegare la
fotocamera o la base al computer. In caso contrario, è possibile che il software
non venga caricato correttamente.
Vedere la Guida di avvio rapido o la sezione Requisiti di sistema per
WINDOWS, pagina 71.
Si desidera visualizzare questo manuale
in caratteri grandi?
Per una versione di questo Manuale per l’utente a caratteri grandi:
1
Visitare il sito http://www.kodak.com/go/ls443support.
2
In Explore EasyShare, fare clic su Service and Support.
3
In Manuals/Guides, View PDF, fare clic sulla propria lingua per aprire il
Manuale per l’utente.
4
Quando il Manuale per l’utente è aperto da un computer con sistema
operativo WINDOWS o MACINTOSH OS 8.6 /9.x:
Dal menu File, selezionare Stampa.
!
Nella finestra Stampa, selezionare Adatta alla finestra.
!
5
Quando il Manuale per l’utente è aperto da un computer con sistema
operativo MACINTOSH OS X:
Dal menu Archivio, selezionare Formato di Stampa.
!
Impostare la scala su 200%.
!
6
Stampare nel modo consueto.
1
Capitolo 1
Cosa si può fare con questa fotocamera?
Catturare foto singole È possibile inquadrare e scattare foto
utilizzando le funzioni di flash, timer automatico e zoom. Si otterranno
bellissime immagini con le modalità Automatica, Sport, Notturno, Paesaggi e
Primo piano.
Catturare video con audio È possibile catturare video come filmati
QUICKTIME.
Rivedere Consente di visualizzare, proteggere ed eliminare foto e
video. È possibile “contrassegnare” le foto per la stampa, l’invio tramite e-mail
e il salvataggio come immagini preferite.
Impostare opzioni Consente di personalizzare le funzioni della
fotocamera.
Cosa si può fare con le immagini e i video
digitali?
Installare il software dal CD KODAK EASYSHARE Software, quindi:
Trasfe rire Le foto e i video possono essere trasferiti dalla fotocamera al
computer.
Condividere Stampare foto, ordinare stampe online, inviare foto e video
tramite e-mail.
Stampare (vedere pagina 79) Stampare direttamente le foto con la
stampante collegata al computer. Ordinare stampe online a Ofoto, una società
Kodak, o acquistare una scheda opzionale KODAK MMC (Multimedia Card) o
SD (Secure Digital) e:
Stampare automaticamente con qualsiasi stampante dotata di slot per
!
scheda MMC/SD.
Stampare immagini presso un KODAK Picture Maker compatibile con
!
schede MMC/SD.
Portare la scheda al fotografo di fiducia per la stampa professionale.
!
2
Capitolo 1
Organizzare Utilizzare Preferiti per organizzare, ricercare e recuperare le
foto sul computer.
Modificare Aggiungere effetti speciali alle immagini, eseguire una
carrellata di diapositive personalizzata, eliminare l’effetto occhi rossi, ritagliare
e ruotare le immagini ed eseguire molte altre operazioni.
Consultare la Guida di avvio rapido o la Guida di KODAK EASYSHARE Software.
Alcuni sistemi operativi MACINTOSH supportano un numero limitato di
funzioni di KODAK EASYSHARE Software.
3
Capitolo 1
Contenuto della confezione
6
5
7
4
1 Fotocamera5 Cinturino da polso
2 Base per fotocamera digitale6 Adattatore CA
3 Cavo Audio/Video7 Batteria
4 Cavo USB
Non illustrati: Manuale per l’utente, Guida di avvio rapido, CD KODAK
EASYSHARE Software. In alcuni paesi, il Manuale per l’utente è fornito su CD
anziché in formato cartaceo.
4
1
2
3
Capitolo 1
Fissaggio del cinturino da polso
1
Inserire il cappio corto del cinturino
nell’anello.
2
Far passare l’estremità lunga del cinturino
Cappio
lungo
Cappio
corto
nel cappio corto. Tirare il cinturino per
fissarlo.
Installazione della batteria
ATTENZIONE:
Si consiglia di utilizzare esclusivamente una batteria
ricaricabile KODAK EASYSHARE al litio-ione. Per
informazioni relative alla batteria e alla garanzia, vedere
Uso della batteria, pagina 111.
1
2
1
Spegnere la fotocamera.
2
Aprire lo sportello del vano batteria.
3
Orientare la batteria come illustrato.
4
Chiudere lo sportello del vano batteria.
NOTA: è possibile che si debba caricare la
batteria quando la si utilizza per la prima
volta (vedere pagina 78).
5
Capitolo 1
Uso dell’adattatore CA
Per alimentare la fotocamera, utilizzare esclusivamente la batteria o
l’adattatore CA in dotazione. L’adattatore non consente di caricare la batteria.
1
Collegare l’adattatore CA alla porta CC IN.
2
Collegare l’altra estremità dell’adattatore
alla presa di corrente.
È possibile acquistare le batterie e gli
Porta CC IN
adattatori CA presso il sito
http://www.kodak.com/go/accessories
6
Capitolo 1
Impostazioni del quadrante di modalità
IconaModalitàFunzione
OffSpegne la fotocamera
Off
Automatica Per la normale esecuzione delle foto. Imposta
SportPer soggetti in movimento. La velocità dell’otturatore è
NotturnoPer scene notturne o in condizioni di scarsa
PaesaggiPer soggetti lontani. Il flash si attiva solo quando è
automaticamente esposizione e messa a fuoco. Il flash
si attiva automaticamente quando è necessario.
alta. Il flash si attiva automaticamente quando è
necessario.
illuminazione. Riprende soggetti in primo piano e sullo
sfondo. Il flash si attiva automaticamente quando è
necessario. Negli ambienti poco illuminati, la velocità
dell’otturatore è impostata tra 1/1700 di secondo e 1/2
secondo; collocare la fotocamera su una superficie
piana e stabile o su un cavalletto per evitare che si
muova.
acceso.*
7
Capitolo 1
Primo
piano
Per soggetti che si trovano a una distanza da 13 a 70
cm dall’obiettivo. Il flash si attiva solo quando è
acceso.*
Video Riprende immagini video con l’audio. Il flash non si
attiva.
Per utilizzare le singole modalità, vedere pagina 17.
* Per accendere il flash, vedere pagina 27.
Accensione della fotocamera
Spostare il quadrante di modalità da Off su
qualsiasi altra impostazione.
La spia di accensione diventa verde.
La spia “ready” lampeggia mentre la
fotocamera esegue un controllo interno,
quindi emette una luce verde fissa
quando la fotocamera è pronta per
scattare le foto o registrare i video (se il
quadrante di modalità è impostato su
).
Nelle modalità Foto singola e Video
appare una barra di stato sul display a
cristalli liquidi.
OK
Quadrante
di modalità
Spia
“ready”
Spia di
accensione
8
Capitolo 1
Regolazione del display
RisultatoOperazione da eseguire
Attivare Anteprima in diretta
in modo che il display possa
essere usato come mirino.
Cambiare limpostazione
Anteprima in diretta in modo
che sia attivata quando si
accende la fotocamera.
Riattivare la barra di stato
dopo un periodo di inattività.
Spegnere la fotocamera.Impostare il quadrante di modalità su Off.
Premere il pulsante OK. Per disattivarla,
premere di nuovo il pulsante OK.
Vedere pagina 63.
Muovere il joystick .
La fotocamera completa le operazioni in
corso.
9
Capitolo 1
Impostazione di data e ora
La schermata Data e ora è visualizzata quando si accende la fotocamera per la
prima volta o se si toglie la batteria per più di 10 minuti. Se si accende la
fotocamera per la prima volta, andare al punto 3.
Per impostare successivamente la data e l’ora:
1
Accendere la fotocamera e premere il
pulsante Menu.
2
Muovere il joystick per evidenziare
Impostazione quindi premere il pulsante
OK.
3
Muovere il joystick per evidenziare
Data e ora, quindi premere il pulsante OK.
Il formato della data è AAAA/MM/GG. L’ora
Menu
Joystick/OK
5
Dopo aver completato l’operazione, premere il pulsante OK.
6
Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Tale impostazione rimane attiva fino alla successiva modifica.
NOTA: a seconda del sistema operativo del computer, KODAK EASYSHARE
Software può consentire l’aggiornamento automatico dell’orologio
della fotocamera al momento del collegamento al computer. Per
informazioni dettagliate, vedere la Guida di KODAK EASYSHARE
Software.
viene visualizzata nel formato 24 ore.
4
Muovere il joystick per regolare la
data e l’ora. Muovere il joystick per
passare all’impostazione successiva.
10
Capitolo 1
Controllo della barra di stato della
fotocamera
Barra
di stato
Icona
sullo
schermo
Icone della barra di stato (in alto sul display a
cristalli liquidi)
Inserimento data Modalità a raffica Timer automatico Modalità Flash
Per controllare le impostazioni della
fotocamera, spostare il quadrante di
modalità dalla posizione Off.
Per le icone del flash, vedere pagina 27.
Per le icone della condivisione, vedere
pagina 57.
Ottima
Migliore
Buona
Personalizzata QualitàImmagini rimanenti Posizione attuale di
072
Memoria interna
Scheda di
memoria
memorizzazione
immagine
11
Capitolo 1
Icone sullo schermo (in basso sul display a cristalli
liquidi)
Automatica SportNotturno PaesaggiPrimo
piano
Carica bassa Carica esaurita (simbolo
lampeggiante)
Riesame Video
Inserimento di una scheda MMC/SD
Le schede MMC/SD opzionali offrono uno spazio di memorizzazione estraibile
e riutilizzabile per conservare immagini e video.
ATTENZIONE:
La scheda può essere inserita in un unico senso; eventuali
forzature possono danneggiare la fotocamera o la scheda.
Non inserire o rimuovere la scheda se la spia ready
emette una luce verde intermittente; in tal caso, si
potrebbero causare danni alle immagini, alla scheda o alla
fotocamera.
12
Capitolo 1
Angolo
smussato
della scheda
Per informazioni sulla capacità di memorizzazione, vedere pagina 107. È
possibile acquistare gli accessori presso il rivenditore Kodak o al sito
http://www.kodak.com/go/accessories.
Per inserire una scheda MMC/SD:
1
Spegnere la fotocamera.
2
Aprire lo sportello della scheda.
3
Orientare la scheda come indicato sullo
sportello della scheda.
4
Spingere la scheda nello slot fino a inserire
il connettore (per rimuoverla, spegnere la
fotocamera, spingere la scheda verso
l’interno, quindi rilasciarla). Estrarre la
scheda quando è parzialmente espulsa.
5
Richiudere lo sportello.
Scelta della memoria interna o della
scheda MMC/SD
Questa fotocamera offre due alternative per la memorizzazione di immagini e
video:
Memoria interna Consente di memorizzare foto e video nella
memoria interna.
Scheda MMC/SD Consente di memorizzare tutte le foto e i video
desiderati, in base alle dimensioni della scheda. È possibile acquistare gli
accessori presso il rivenditore KODAK o al sito
http://www.kodak.com/go/accessories. Per informazioni sulla capacità di
memorizzazione, vedere pagina 107.
13
Capitolo 1
Gestione delle posizioni di memorizzazione
1
Accendere la fotocamera.
2
Premere il pulsante Menu.
3
Muovere il joystick per evidenziare Memorizzazione immagini
, quindi premere il pulsante OK.
4
Muovere il joystick per evidenziare
un’opzione, quindi premere il pulsante OK:
Automatica (impostazione
predefinita) La fotocamera usa la
scheda eventualmente installata. In caso
contrario, la fotocamera utilizza la memoria
interna.
Memoria interna La fotocamera usa
sempre la memoria interna, anche se è stata
installata una scheda.
5
Evidenziare Continua, quindi premere nuovamente il pulsante OK.
6
Questa impostazione resta attiva fino alla successiva modifica e viene
applicata a tutte le funzioni della fotocamera.
7
Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Controllo dell’impostazione di memorizzazione
Nelle modalità Foto singola e Video, l’icona della posizione di
memorizzazione che appare sulla barra di stato indica la posizione di
memorizzazione della fotocamera. Per controllare la posizione:
14
Capitolo 1
Spostare il quadrante di modalità dalla
Posizione
foto o video
!
posizione Off oppure
In una modalità di cattura qualsiasi,
!
premere .
— Scheda di memoria
— Memoria interna
Controllo della posizione di una foto o di un video
Nella modalità Riesame, l’icona della posizione di memorizzazione che
appare accanto a un’immagine indica la posizione dell’immagine o del video e
l’impostazione della fotocamera.
Posizione
foto o video
Premere il pulsante Review (Riesame).
— Le foto o i video sono memorizzati
su una scheda.
— Le foto o i video sono memorizzati
nella memoria interna.
Aggiunta di obiettivi opzionali
Ghiera
filettata
dell’obiettivo
È possibile acquistare obiettivi opzionali
presso un rivenditore KODAK o al sito Web
http://www.kodak.com/go/accessories.
Ruotare la ghiera filettata in senso
antiorario per rimuoverla, quindi montare
l'obiettivo.
15
Capitolo 1
16
Esecuzione delle fotografie
2
La fotocamera è pronta per scattare foto all’accensione, anche se si trova in
modalità di riesame, condivisione o impostazione. Nella modalità Video, la
fotocamera acquisisce immagini video. Prima di scattare una foto, verificare
che la posizione di memorizzazione delle immagini sia impostata nel modo
desiderato (vedere pagina 13).
Scattare foto nella modalità Automatica
Per scattare foto normali, usare la modalità Automatica. L’esposizione, la
messa a fuoco e il flash sono automatici.
1
Impostare il quadrante di modalità su .
Sul display a cristalli liquidi appare la
descrizione della modalità. Per
interrompere la descrizione, premere
.
2
Usare il mirino o il display a cristalli liquidi
per inquadrare il soggetto. Per attivare o
Spia
“ready”
disattivare l’Anteprima in diretta sul display
a cristalli liquidi, premere il pulsante OK.
3
Premere il pulsante dell’otturatore a metà
per impostare l’esposizione e la messa a
fuoco. In caso contrario, l’immagine
potrebbe risultare troppo scura, troppo
chiara o sfuocata.
17
Capitolo 2
4
Quando la spia “ready” emette una luce verde, premere il pulsante
dell’otturatore fino in fondo per scattare la foto.
Quando la spia "ready" emette una luce verde, è in corso il salvataggio
della foto ed è ancora possibile scattare foto. Se la spia è rossa
attendere che diventi verde.
Impostazione del flash
predefinita:
Impostazioni del flash
disponibili:
La fotocamera ritorna
allimpostazione
predefinita: