Kodak LS420 User Manual [sv]

Digitalkameran KODAK
EASYSHARE LS420
Bruksanvisning
Besök Kodak på World Wide Web på adressen www.kodak.com
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 © Eastman Kodak Company, 2002
Artikelnummer 6B5951_SV
Produktöversikt
Kamerans framsida
1 2
1 Slutarknapp 2 Blixt- och utskriftsknapp 3 Strömbrytare 4 Sökarlins
3
4
5
6
8 79
5 Mikrofon 6 Lins med inbyggt linsskydd 7 Ljussensor 8 Lampa för självutlösare 9 Blixt
i
Kamerans baksida
1
12
11
10
Produktöversikt
4
3
2
8
9
5
6
7
1 Sökare 2 Klarlampa 3 Strömbrytare, strömlampa
5 Slutarknapp
ii
7 LCD-skärm 8 Knappen menu
9 Joystick/knappen select 10 Funktionsväljare4 Blixt- och utskriftsknapp 11 Audio-/videoutgång 12 Remfäste6 Kort-/batterilucka
Produktöversikt
Funktionsväljare och joystick/knappen select
Funktionsväljare Joystick/knappen select
. Tryck för att välja . Flytta
iii
Kamerans undersida
Kapitel
1 Dockningskontakt 2 Stativfäste
iv
1 2

Innehåll

1 Komma igång .........................................................................1
Vad kan jag göra med min kamera?.......................................1
Vad kan jag göra med mina digitala bilder och
videoklipp?......................................................................................1
Innehåll i förpackningen ............................................................2
Sätta i batteriet....................................................................... 3
Funktionsväljare ........................................................................ 3
Sätta på och stänga av kameran ....................................... 4
Ställa in klockan ........................................................................5
Kontrollera batteristyrkan ....................................................6
Batterisparande funktioner...................................................6
Kontrollera kamerastatus......................................................7
Sätta in ett MMC/SD-kort....................................................8
Välja internt minne eller MMC/SD-kort.............................. 9
2 Ta bilder ................................................................................ 11
Ta en bild...................................................................................... 11
Granska/ta bort den bild som du just tagit................... 12
Använda digital zoom .............................................................13
Använda blixten ........................................................................14
Ställa in bildkvalitet................................................................15
v
Ta kort på dig själv..................................................................16
Datumstämpla bilder...............................................................17
3 Spela in video .................................................................... 19
Spela in video.............................................................................19
Granska/ta bort det videoklipp som du just
spelat in.....................................................................................20
Spela in video med dig själv i motivet...............................22
Ställa in videokvalitet............................................................23
Datumstämpla videoklipp.....................................................24
Ställa in videolängd................................................................25
4 Granska bilder och videoklipp .......................................27
Navigera genom bilder och videoklipp................................ 27
Ta bort bilder och videoklipp ................................................28
Förstora bilder.........................................................................28
Skydda bilder och videoklipp från borttagning...............30
Välja bilder att skriva ut........................................................31
Visa ett bildspel.......................................................................33
Kopiera bilder och videoklipp............................................... 36
5 Anpassa kamerans inställningar ................................37
Justera LCD-skärmens ljusstyrka.................................... 37
Ställa in videoutgången ........................................................38
vi
Välja ett språk.........................................................................39
Visa information om kameran.............................................39
Formatera minne eller MMC/SD-kort...............................40
6 Installera programvaran ............................................... 41
Systemkrav ................................................................................41
Programvara som medföljer kameran ..............................43
MACINTOSH OS X – meddelande....................................... 44
Installera programvaran....................................................... 44
7 Använda docknings-stationen för LS420 .............. 45
Ansluta dockningsstationen............................................... 45
Ladda batteriet ......................................................................46
Överföra bilder och videoklipp...............................................47
Arbeta med bilder...................................................................48
Hjälp om KODAK Camera Connection programvara ....48
Skriva ut bilder........................................................................ 49
8 Felsökning .......................................................................... 51
Felsökning — kamera..............................................................51
Felsökning — dockningsstation.........................................62
vii
9 Få hjälp ..............................................................................65
Hjälp i programvara................................................................65
Kodaks online-tjänster..........................................................65
Kodak faxsupport ...................................................................65
Telefonsupport........................................................................ 66
10 Bilaga ................................................................................69
Kameraspecifikationer .........................................................69
Specifikationer för dockningsstation.................................71
Fabriksinställningar – kamera ............................................ 72
Bildlagringskapacitet ............................................................ 72
Tips, säkerhet, underhåll....................................................... 73
Använda batteriet.................................................................. 74
Hitta bilder på ett MMC/SD-kort......................................76
Namnkonventioner för bildfiler .............................................77
Upplysningar om bestämmelser.........................................78
viii
1

Komma igång

Grattis till inköpet av KODAK EASYSHARE LS420 digital kamera - en kamera som du kan använda till att ta bilder med 2,1 miljoner bildpunkters upplösning och spela in videoklipp med ljud.

Vad kan jag göra med min kamera?

Ta stillbilder Använda enkel titta-och-ta-funktionalitet med blixt, självutlösare och zoom.
Spela in videoklipp med ljud Spela in videoklipp som QUICKTIME­filmer.
Granska Visa, skydda och ta bort bilder och videoklipp. Förstora bilder, och välja bilder för utskrift.
Inställningar Anpassa kamerans funktioner.

Vad kan jag göra med mina digitala bilder och videoklipp?

Installera programvaran som finns på CD-skivan med KODAK programvara, och sedan kan du:
Överföraöverför bilder och videoklipp till datorn. Dela med dige-posta bilder och videoklipp till släkt och vänner. Skriva utskriv ut bilder på din skrivare eller ta MMC/SD-kortet
(MULTIMEDIA/Secure Digital) till en fotobutik om du vill ha professionella kopior.
Ha kul!lägg till specialeffekter i bilderna, skapa ett eget bildspel, reducera röda ögon, beskär och rotera samt mycket mer.
1
Kapitel 1

Innehåll i förpackningen

Dockningsstation för kamera med
1
5
4
1
2
nätadapter Litiumjonbatteri
2
3
Kamera med handledsrem
3
Videokabel
4
USB-kabel
5
Kameraväska, bruksanvisning,
6
Snabbstartguide och CD-skiva med programvara (visas inte. I vissa länder levereras bruksanvisningen på CD-skiva i stället för som trycksak.)
2

Sätta i batteriet

Batteri­spärr

Funktionsväljare

Läges­väljare
Kapitel 1
Öppna kamerans batterilucka.
1
Placera batteriet på det sätt som visas på
2
luckans insida. Sätt in batteriet i en vinkel så att batterispärren förs undan från batteriets väg.
Tryck in batteriet hela vägen så att det hålls
3
på plats av batterispärren. Stäng batteriluckan.
4
OBS! Du måste ladda batteriet före användning.
(Se sidan 46.)
Stillbild ta bilder och ändra inställningar för fotografering
Video- spela in videoklipp och ändra alternativ för videoinspelning
Granskning visa och arbeta med bilder och videoklipp på LCD-skärmen
Inställningar anpassa kamerans funktioner
3
Kapitel 1

Sätta på och stänga av kameran

Av/på-
Klar­lampa
Joystick/Knappen select: . Flytta . Tryck för att välja
omkopplare, Strömlampa
Skjut strömbrytaren till läget On (på).
Strömlampan blinkar 3 gånger. Klarlampan blinkar grönt medan kameran utför ett självtest. När klar­lampan lyser konstant grönt (och funktionsväljaren är i stillbildsläge eller videoläge ) är kameran klar för att ta bilder eller spela in video.
I stillbildsläge och videoläge visas en "direktvisning" och ett statusfält på LCD­skärmen.
Om du vill stänga av direktvisningen trycker du på knappen select.
Du stänger av kameran genom att skjuta strömbrytaren till läget Off (av).
Åtgärder som pågår i kameran slutförs.
4
Kapitel 1
n

Inbyggt linsskydd

Linsen har ett inbyggt skydd mot damm och repor. Skyddet öppnas när kameran sätts på och stängs när kamerans stängs av.

Ställa in klockan

Skärmen för inställning av datum/tid visas första gången du sätter på kameran. Så här ställer du in datum och tid efter det:
Sätt på kameran och vrid funktionsväljaren
1
till inställningsläget . Använd joysticken till att markera
2
Date/Time Set (inställning av datum/tid)
och tryck sedan på knappen select.
Datumformatet är ÅÅÅÅ/MM/DD. Tiden visas i 24-timmarsformat.
Knappe
Läges­väljare
Joystick/ select
Använd joysticken till att justera
3
datum- och tidsinställningar. Använd joysticken till att flytta mellan fälten.
Bekräfta ändringarna genom att trycka på
4
knappen select. Tryck på knappen menu om du vill stänga
5
menyn.
Inställningen kvarstår tills du ändrar den.
5
Kapitel 1

Kontrollera batteristyrkan

Sätt på kameran och kontrollera statusfältet innan du använder kameran.
Ingen batterisymbolbatteriet är laddat. Svagt ladda batteriet snart. Urladdat (blinkar) Ladda batteriet. Det är för svagt för att
kameran ska fungera. Klarlampan blinkar rött under fem sekunder och sedan stängs kameran av.
Långvarig användning av följande funktioner kan förkorta batteriets livslängd:
Använda LCD-skärmen som sökare (se sidan 11 och sidan 19)
Granska bilder och videoklipp på LCD-skärmen (se sidan 27)
Använda blixten

Batterisparande funktioner

LCD-skärmen eller kameran stängs av när kameran inte har använts på ett tag.
Funktion Vid inaktivitet
Stillbild, video - LCD på 1 minut 8 minuter Stillbild, video - LCD av 8 minuter Stillbild, video - meny på 1 minut 8 minuter Stillbild, video -
snabbvisning på Granskning - Normal 1 minut 8 minuter Granskning - Bildspel 1 minut efter
Inställningar - Normal 1 minut 8 minuter
stängs LCD­skärmen av efter:
5 sekunder 8 minuter
bildspelets slut
Vid inaktivitet stängs kameran av efter:
8 minuter
6
Kapitel 1

Kontrollera kamerastatus

Om du vill kontrollera vilka kamerainställningar som är aktiva vrider du funktionsväljaren till stillbildsläget eller videoläget och sätter sedan på kameran.

Ikoner i statusfältet

Bäst Bra
Självutlösare Blixtläge Kvalitet Återstående
bilder
Internminne Minneskort
Lagringsplats

Ikoner på skärmen

Förstoring Datumstämpel Svagt batteri Urladdat batteri
(blinkar)
7
Kapitel 1

Sätta in ett MMC/SD-kort

De valfria MMC/SD-korten utgör en flyttbar och återanvändningsbar lagringsplats för bilder och videoklipp.
VIKTIGT:
Kortet kan endast sättas in åt ett håll. Om du använder våld kan du skada kameran eller kortet. Sätt inte in eller ta ut ett kort när den gröna klarlampan blinkar - om du gör det kan du skada dina bilder, kortet eller kameran.
Så här sätter du in ett MMC/SD-kort:
Stäng av kameran.
1
Öppna kortluckan.
2
Placera kortet enligt anvisningen.
3
Tryck in kortet på plats så att det ansluts i
4
kontakten. (Ta ut kortet genom att trycka in det och sedan frigöra det. När kortet matats ut en bit drar du ut kortet.)
Stäng luckan.
5
Skårat hörn på kort
Information om lagringskapacitet finns på sidan 72. Du kan köpa KODAK MULTIMEDIA-kort och KODAK SD-kort på vår webbplats på
http://www.kodak.com/go/accessories.
8
Kapitel 1

Välja internt minne eller MMC/SD-kort

Det finns två alternativ för att lagra bilder och video i kameran:
Internminnelagra bilder och video i det 8 MB stora internminnet. MMC/SD-kortlagra valfritt antal bilder, beroende på kortets storlek. Du
kan köpa kort på vår webbplats på http://www.kodak.com/go/accessories. Information om lagringskapacitet finns på sidan 72.
Du kan lagra bilder och videoklipp på ett kort och sedan kopiera dina favoriter till internminnet (se sidan 36).

Ändra inställning för lagring

Använd menyn Image Storage (bildlagring), som är tillgänglig i alla funktionslägen, när du vill ändra inställningen.
Sätt på kameran.
1
Tryck på knappen menu.
2
Använd joysticken till att markera Image Storage (bildlagring)
3
.
Tryck på knappen select.
4
Markera ett alternativ och tryck sedan på
5
knappen select: Auto (standard)om det finns ett kort i
kameran används det. Om det inte finns ett kort i kameran används internminnet.
Internminneinternminnet används
Knappen menu
Markera Continue (fortsätt) och tryck sedan en gång till på knappen select.
6
Lagringsplatsen i kameran ändras. Inställningen kvarstår tills du ändrar den och den används för alla kamerafunktioner.
Tryck på knappen menu om du vill stänga menyn.
7
alltid även om det finns ett kort i kameran.
9
Kapitel 1

Kontrollera lagringsinställningen

I stillbilds- och videolägena anger lagringsikonen som visas i statusfältet kamerans aktuella inställning för lagring.
Vrid funktionsväljaren till stillbildsläge
Inställning av
lagringsplats
1
eller videoläge . Använd joysticken och kontrollera
2
ikonen för lagringsplats i statusfältet.
MinneskortInternminne

Kontrollera bildplaceringen

I granskningsläget anger lagringsikonen som visas tillsammans med en bild var bilden eller videon finns, inte kamerans inställning.
Bild- eller video­placering
Vrid funktionsväljaren till granskningsläget
.
Lagringsikonen anger var den aktuella bilden eller videon finns.
– Bilden är lagrad på ett kort – Bilden är lagrad i internminnet
10
2

Ta bilder

Använd stillbildsläget när du vill ta bilder eller anpassa inställningarna för tagning av bilder. Innan du tar en bild bör du kontrollera att platsen för bildlagring är korrekt inställd (se sidan 9).

Ta en bild

Vrid funktionsväljaren till stillbildsläget .
Sökare
Klar­lampa
Knappen select
VIKTIGT:
Sätt inte i eller ta ut ett kort när den gröna klarlampan blinkar. Om du gör det kan du skada bilderna, kortet eller kameran.
1
Använd LCD-skärmen för att rikta in
2
kameran. (Du kan spara batteriet genom att trycka på knappen select så att LCD­skärmen stängs av. Använd sedan sökaren för att rikta in kameran.)
Ställ in exponeringen genom att trycka ned
3
slutarknappen halvvägs och tryck sedan ned den helt när du vill ta bilden.
Klarlampan blinkar grönt medan bilden sparas.
Klarlampan blinkar gult när blixten laddas upp.
11
Kapitel 2

Granska/ta bort den bild som du just tagit

När du har tagit en bild visas den på LCD-skärmen i ungefär 5 sekunder. Medan bilden visas kan du:
Granska den. Om du inte gör något sparas bilden. Om du vill visa en bild
på nytt efter 5 sekunder använder du joysticken . Ta bort den:
Medan bilden och visas använder du
1
joysticken .
Fönstret Delete Picture? (ta bort bild) visas.
Markera Yes (ja) och tryck sedan på
2
knappen select.
Bilden tas bort.
Så här sätter du på eller stänger av snabbvisningen i stillbildsläget:
Vrid funktionsväljaren till stillbildsläget
1
och tryck sedan på knappen menu. Markera QuickView (snabbvisning)
2
och tryck sedan på knappen select. Markera ett alternativ och tryck sedan på
3
knappen select. Tryck på knappen menu om du vill stänga
4
menyn.
12
Kapitel 2

Använda digital zoom

Med den digitala zoomningsfunktionen kan du förstora bilder upp till 3 gånger. Bildutskriften kan bli sämre när du använder den digitala zoomningsfunktionen.
Vrid funktionsväljaren till stillbildsläget .
1
Använd LCD-skärmen för att rikta in kameran.
Använd joysticken till att zooma.
2
Håll ned knappen för kontinuerlig förstoring eller släpp upp den när du är nöjd.
Den förstorade bilden och aktuell förstoringsgrad visas på LCD-skärmen.
Tryck på slutarknappen.
3
Använd joysticken till att zooma ut eller
4
stänga av den digitala zoomningsfunktionen.
OBS! Den digitala zoomningsfunktionen stängs automatiskt av när
funktionsväljaren ändras, när kameran stängs av eller när kameran övergår i viloläge.
13
Kapitel 2

Använda blixten

Blixten behövs när du tar bilder på kvällen, inomhus, eller utomhus om det är mycket skuggigt. Blixten är effektiv när du är 0,75 till 2,5 m från motivet.
Tryck på knappen flera gånger för att bläddra igenom blixtalternativen.
Blixtikonen som visas i LCD-skärmens statusfält (se sidan 7) anger vilket alternativ som är aktivt.
Auto (automatisk blixt)blixten avfyras automatiskt när ljusförhållandena kräver det.
Avblixten används inte.
Upplättningblixten fyras av varje gång du tar en bild,
oberoende av ljusförhållandena. Nattbildblixten fyras av varje gång du tar en bild, oberoende
av ljusförhållandena. När det är mörkt är slutartiden 1/2 sekund så att motiv i för- och bakgrunden kan fotograferas.
Röda ögon-reduceringblixten fyras av en gång så att ögonen på personen du fotograferar vänjer sig vid blixten, och fyras sedan av igen när du tar bilden. Inställningen för röda ögon-reducering kvarstår tills du ändrar den.
OBS! Alla blixtalternativ utom röda ögon-reducering återgår till Auto när
kameran stängs av.
14
Kapitel 2

Ställa in bildkvalitet

Använd inställningen för kvalitet när du väljer bildupplösning.
Vrid funktionsväljaren till stillbildsläget
1
och tryck sedan på knappen menu. Markera Quality (kvalitet) och tryck
2
sedan på knappen select. Markera ett alternativ:
3
FPO
Tryck på knappen select.
4
Tryck på knappen menu för att stänga menyskärmen.
5
Inställningarna kvarstår tills du ändrar dem.
Best (1752 x 1168) (bäst)för stora bilder; ger högre bildupplösning, högre detaljrikedom och större filstorlek.
När du har valt Best visas två stjärnor i LCD-statusfältet.
Good (876 x 584) (bra)för mindre bilder, e-post eller visning på skärm; bilderna har lägre upplösning och mindre filstorlek.
När du har valt Good visas en stjärna i LCD-statusfältet.
15
Kapitel 2

Ta kort på dig själv

Självutlösaren gör att det tar 10 sekunder innan bilden tas efter det att du trycker på slutarknappen. Inställningen är idealisk om du själv vill vara med på bilden.
Aktivera självutlösaren.
Vrid funktionsväljaren till stillbildsläget
1
och tryck sedan på knappen menu. Markera Self Timer (självutlösare) och
2
tryck sedan på knappen select. Markera On (på) och tryck sedan på
3
knappen select. Tryck på knappen menu för att stänga
4
menyskärmen.
Ta bilden:
Lampa för självutlösare
Placera kameran på en plan yta eller använd
1
ett stativ. Komponera bilden och tryck sedan ned
2
slutarknappen helt.
Den röda självutlösarlampan, som finns på kamerans framsida, blinkar under 10 sekunder innan bilden tas.
Självutlösarfunktionen stängs av när du tagit bilderna.
16
Kapitel 2

Datumstämpla bilder

Använd inställningen för datumstämpel när du vill datumstämpla bilder.
Kontrollera att kamerans klocka är inställd på rätt datum (sidan 5).
1
Vrid funktionsväljaren till stillbildsläget och tryck sedan på knappen
2
menu. Markera Date Stamp (datumstämpel) och tryck sedan på knappen
3
select.
Markera ett alternativ:
4
yyyy/mm/dd (2002/01/01) mm/dd/yyyy dd/mm/yyyy
Tryck på knappen select.
5
Tryck på knappen menu om du vill stänga
6
menyn.
Aktuellt datum stämplas längst ned till höger på nya bilder. Inställningarna kvarstår tills du ändrar dem.
17
Kapitel 2
18
3

Spela in video

Använd videoläget när du vill spela in video eller anpassa inställningarna för videoinspelning. Innan du spelar in ett videoklipp bör du kontrollera att platsen för bildlagring är korrekt inställd (se sidan 9).

Spela in video

Vrid funktionsväljaren till videoläget .
1
En direktvisning, statusfältet och tillgänglig inspelningstid visas på LCD­skärmen. Om du vill stänga av eller sätta på statusfältet använder du joysticken
.)
Rikta in motivet på LCD-skärmen. (Du kan
2
Knappen select
Tryck och släpp upp — tryck ned slutarknappen helt och släpp upp den
inom 2 sekunder. Tryck på slutarknappen igen när du vill avsluta inspelningen.
Tryck och håll ned— fortsätt hålla ned slutarknappen helt. Släpp upp
slutarknappen när du vill avsluta inspelningen.
Klarlampan blinkar grönt när inspelningen pågår. Inspelningen avbryts om du når det angivna videolängdsintervallet (se sidan 25) eller den aktuella lagringsplatsen är full.
OBS! Information om videolagringskapacitet finns på sidan 72.
spara batteriet genom att trycka på knappen select så att LCD-skärmen stängs av. Använd sedan sökaren för att rikta in kameran.)
Tryck ned slutarknappen halvvägs tills
3
klarlampan lyser grönt och gör sedan något av följande:
19
Kapitel 3

Granska/ta bort det videoklipp som du just spelat in

När du har spelat in ett videoklipp visas den första bildrutan i videon på LCD­skärmen i ungefär 5 sekunder. Medan bildrutan visas kan du:
Om du inte gör något sparas videoklippet.
Om du vill visa bildrutan på nytt efter 5 sekunder använder du joysticken .
Spela upp videoklippet: Tryck på knappen
select.
OBS! Ljud spelas in tillsammans med
videoklipp, men spelas inte upp i kameran. När du överför ett videoklipp
Joystick/Knappen select
Så här sätter du på eller stänger av snabbvisningen i videoläget:
till en dator eller spelar upp det på en TV hörs ljudet.
Ta bort videoklippet:
Använd joysticken .
1
Skärmen Delete Video? (ta bort video) visas.
Markera Yes (ja) och tryck sedan på
2
knappen select.
Videoklippet tas bort från kameran.
20
Kapitel 3
Vrid funktionsväljaren till stillbildsläget
1
och tryck sedan på knappen menu. Markera QuickView (snabbvisning)
2
och tryck sedan på knappen select. Markera ett alternativ och tryck sedan på
3
knappen select. Tryck på knappen menu om du vill stänga
4
menyn.
21
Kapitel 3

Spela in video med dig själv i motivet

Självutlösaren gör att det tar 10 sekunder innan videoklippet börjar spelas in, efter det att du trycker på slutarknappen. Den här inställningen är idealisk om du själv vill vara med i videon.
Aktivera självutlösaren.
Vrid funktionsväljaren till videoläget
1
och tryck sedan på knappen menu. Markera Self Timer (självutlösare) och
2
tryck sedan på knappen select. Markera On (på) och tryck sedan på
3
knappen select. Tryck på knappen menu om du vill stänga
Knappen select
Knappen menu
4
menyn.
Spela in videoklippet:
Placera kameran på en plan yta eller använd
1
ett stativ. Komponera scenen och tryck på
2
slutarknappen.
Den röda självutlösarlampan blinkar under 10 sekunder och lyser sedan med fast sken under tiden som videoinspelningen pågår.
Tryck på slutarknappen när du vill stoppa
3
inspelningen.
Självutlösarfunktionen stängs av när du har spelat in videoklippet.
22
Kapitel 3

Ställa in videokvalitet

Använd inställningen för videokvalitet för att ange en videoupplösning.
Vrid funktionsväljaren till videoläget
1
och tryck sedan på knappen menu. Markera Video Quality (videokvalitet)
2
och tryck sedan på knappen select. Markera ett alternativ:
3
Best (320 x 240) (bäst)för högre detaljrikedom. Lämpligt för visning på TV
Knappen select
Tryck på knappen select.
4
Tryck på knappen menu om du vill stänga menyn.
5
Inställningarna kvarstår tills du ändrar dem.
OBS! Vissa äldre MMC/SD-kort kan inte lagra video med bästa kvalitet. Du kan
Knappen menu
lösa problemet genom att ändra kvalitetsinställningen till Good eller ändra lagringsplatsen till internminnet (se sidan 9).
eller dator. Ger högre upplösning och större filstorlek.
När du har valt Best visas två stjärnor i LCD-statusfältet.
Good (160 x 120) (bra)för e-post eller visning på LCD-skärmen; mindre lagringsutrymme krävs. Ger lägre upplösning och mindre filstorlek.
När du har valt Good visas en stjärna i LCD-statusfältet.
23
Kapitel 3

Datumstämpla videoklipp

Gör så här om du vill att datum och tidpunkt för inspelningen ska visas under de fem första sekunderna av videoklippet:
Kontrollera att kamerans klocka är inställd på rätt datum (sidan 5).
1
Vrid funktionsväljaren till inställningsläget
2
.
Markera Video Playback Display (visning av
3
videouppspelning) och tryck sedan på knappen select.
Knappen select
24
Knappen menu
Markera ett alternativ och tryck sedan på
4
knappen select. Tryck på knappen menu om du vill stänga
5
menyn.
Kapitel 3

Ställa in videolängd

Du kan ange en tidsgräns för videoinspelningen. Använd inställningen för videolängd om du vill spara lagringsutrymme eller om alla videoklipp ska ha samma längd.
Vrid funktionsväljaren till videoläget
1
och tryck sedan på knappen menu. Markera Video Length (videolängd)
2
och tryck sedan på knappen select. Markera ett alternativ:
3
Unlimited (obegränsad, standard­alternativ)inspelningen pågår tills du
Knappen select
Tryck på knappen select.
4
Tryck på knappen menu om du vill stänga menyn.
5
Inställningarna kvarstår tills du ändrar dem.
OBS! Om den aktuella lagringsplatsen inte har tillräckligt mycket plats för att
Knappen menu
spela in angiven videolängd lyser klarlampan rött när du stänger av menyn. Ett meddelande om fullt lagringsutrymme visas om du försöker spela in ett videoklipp. Information om videolagringskapacitet finns på sidan 72.
avbryter den eller tills den aktuella lagringsplatsen är full.
5, 15 eller 30 sekunderinspelningen avbryts efter angiven tid eller när den aktuella lagringsplatsen är full.
25
Kapitel 3
26
4

Granska bilder och videoklipp

Använd granskningsläget om du vill granska och arbeta med bilder och videoklipp som är lagrade i internminnet eller på ett kort.

Navigera genom bilder och videoklipp

Vrid funktionsväljaren till granskningsläget
1
.
Den bild eller det videoklipp som togs eller granskades senast visas.
Använd joysticken till att bläddra
2
bakåt eller framåt genom bilder eller videoklipp. Du kan bläddra snabbt genom
Joystick/Knappen select
De ikoner som visas med bilden eller videoklippet indikerar de aktiva funktionerna:
Utskrifts­beställning
Skydd Bildnummer Bildplacering
att hålla joysticken nedtryckt.
När du släpper upp joysticken visas den aktuella bilden eller videon på LCD­skärmen.
Internminne Kort
Datumstämpel Svagt batteri Urladdat batteri (blinkar)
27
Kapitel 4

Ta bort bilder och videoklipp

Använd borttagningsfunktionen om du vill ta bort en eller alla bilder och videoklipp.
Vrid funktionsväljaren till granskningsläget och tryck sedan på
1
knappen menu. Markera Delete (ta bort) och tryck sedan på knappen select.
2
Markera ett alternativ:
3
PICTURE eller VIDEO (bild eller video)tar bort den visade bilden eller
videoklippet. EXIT (avsluta)återgår till
granskningsläget. ALL (alla)tar bort bilder och videoklipp
Knappen select
Tryck på knappen select.
4
Du kan stanna i borttagningsläget och bläddra till andra bilder och
5
videoklipp genom att använda joysticken . Du kan lämna borttagningsläget genom att trycka på knappen menu.
på ett kort eller i internminnet beroende på inställningen för lagring.
OBS! Det går inte att ta bort skyddade bilder
och videoklipp. Du måste först ta bort skyddet (sidan 30).

Förstora bilder

Med hjälp av förstoringsfunktionen kan du zooma in vissa delar av bilden.
Vrid funktionsväljaren till granskningsläget och tryck sedan på
1
knappen menu. Markera Magnify (förstora) och tryck sedan på knappen select.
2
28
Kapitel 4
Bilden visas med två gångers förstoring. Menyerna visas inte.
Du flyttar runt i bilden med hjälp av joysticken .
3
Tryck på knappen select om du vill visa bilden i ursprunglig storlek igen.
4
Tryck på knappen menu om du vill stänga menyn.
5
29
Kapitel 4

Skydda bilder och videoklipp från borttagning

Använd skyddsfunktionen om du vill undvika att vissa bilder och videoklipp tas bort.
VIKTIGT:
Om du formaterar internminnet eller ett kort så tas alla (inklusive skyddade) bilder och videoklipp bort.
Så här skyddar du en bild eller ett videoklipp:
Vrid funktionsväljaren till granskningsläget
1
. Leta sedan upp den bild eller det
videoklipp som du vill skydda. Tryck på knappen menu.
2
Markera Protect (skydda) och tryck
3
sedan på knappen select.
Bilden eller videoklippet skyddas och kan inte tas bort. Skyddsikonen visas tillsammans med den skyddade bilden eller videoklippet när den eller det visas.
Om du vill avlägsna skyddet så trycker du på
4
knappen select igen. Tryck på knappen menu om du vill stänga
5
menyn.
30
Kapitel 4

Välja bilder att skriva ut

Använd funktionen Print Order (utskriftsbeställning) för att välja ut vissa bilder på ett kort för utskrift. När du sätter i kortet i en skrivare med MMC/SD­kortläsare så skrivs de valda bilderna ut.

Skapa en utskriftsbeställning

Vrid funktionsväljaren till granskningsläget
Blixt- och utskriftsknapp
1
. Leta upp en bild som du vill skriva ut
och tryck på blixt- och utskriftsknappen. Markera ett alternativ:
2
CURRENT PICTURE (aktuell bild)
väljer den visade bilden för utskrift. ALL PICTURES (alla bilder)väljer alla
bilder på kortet för utskrift.
CANCEL PRINT ORDER (avbryt utskriftsbeställning)avbryter hela
utskriftsbeställningen från kortet. EXIT (avsluta)återgår till den
föregående menyn. Tryck på knappen select och följ
3
instruktionerna på skärmen.
När meddelandet # Copies (antal kopior) visas använder du joysticken och väljer önskat antal kopior (0-99). Om du anger siffran noll annulleras beställningen av bilden.
Ikonen för utskriftsbeställning visas tillsammans med de beställda bilderna.
31
Kapitel 4

Skriva ut din beställning

Sätt i kortet med utskriftsbeställningen i en skrivare med funktion för direktutskrift. Mer utförlig information finns i skrivarens bruksanvisning.
32
Kapitel 4

Visa ett bildspel

Använd funktionen för bildspel om du vill visa bilder och videoklipp i sekvensordning på kamerans LCD-skärm, på en TV-skärm eller på någon valfri extern visningsenhet med videoingång (till exempel en datorskärm eller en digital projektor).
OBS! Kontrollera att videoutgången är riktigt inställd på NTSC eller PAL (se
sidan 38).
Så här visar du bildspel på en TV:
Anslut videokabeln från kamerans
Video­utgång
Fortsätt till nästa avsnitt, Starta bildspelet.
2

Starta bildspelet

Vrid funktionsväljaren till granskningsläget och tryck sedan på
1
knappen menu. Markera Slide Show (bildspel) och tryck sedan på knappen select.
2
1
videoutgång till TV-apparatens videoingång. (Mer information om inställning av videoingången finns i TV-apparatens bruksanvisning.)
Kamerans LCD-skärm stängs av och TV­skärmen övertar rollen som kamerans skärm.
Markera Begin Show (starta bildspel) och
3
tryck sedan på knappen select.
Varje bild och videoklipp visas en gång, i den ordning som du tog dem. Kameran återgår sedan till menyskärmen.
Tryck på knappen select när du vill avsluta bildspelet.
4
33
Kapitel 4
OBS! Om du ansluter eller kopplar bort videokabeln under visningen avslutas
bildspelet.
34
Kapitel 4

Ändra visningsintervall

Fabriksinställningen är ett bildvisningsintervall på 5 sekunder. Du kan öka intervallet upp till 60 sekunder.
På menyn Slide Show markerar
1
du Interval (intervall) och trycker sedan på knappen select.
Välj ett visningsintervall.
2
Du kan bläddra snabbt genom att hålla joysticken nedtryckt.
Tryck på knappen select.
3
Intervallinställningen kvarstår tills du ändrar den.
35
Kapitel 4

Kopiera bilder och videoklipp

Du kan kopiera bilder och videoklipp från ett kort till internminnet eller från internminnet till ett kort.
Innan du kopierar filer bör du kontrollera att:
Ett kort finns i kameran.
Att kamerans bildlagringsplats är inställd som den plats från vilken du
kopierar. Se Välja internt minne eller MMC/SD-kort, sidan 9.
Kopiera bilder eller videoklipp:
Vrid funktionsväljaren till granskningsläget och tryck sedan på
1
knappen menu. Markera Copy (kopiera) och tryck sedan på knappen select.
2
Markera ett alternativ:
3
PICTURE eller VIDEO (bild eller video)kopierar den
aktuella bilden. EXIT (avsluta)återgår till
kopieringsskärmen. ALL (alla)kopierar alla bilder
från den valda lagringsplatsen till den andra platsen.
Tryck på knappen select.
4
En stapel visar hur kopieringsprocessen fortskrider tills bilderna är kopierade. (Information om bildnumrering finns på sidan 77.)
OBS! Bilder och videoklipp kopieras, de flyttas inte. Om du vill avlägsna bilder
och videoklipp från den ursprungliga platsen när de har kopierats måste du ta bort dem (se sidan 28). Skyddsinställningar kopieras inte. Så här skyddar du bilder eller videoklipp, se sidan 30.
36
5

Anpassa kamerans inställningar

Använd inställningsläget när du vill anpassa kamerainställningarna enligt dina egna önskemål.

Justera LCD-skärmens ljusstyrka

Du kan justera LCD-skärmens ljusstyrka så att det blir lättare att se bilderna.
Vrid funktionsväljaren till inställningsläget .
1
Markera Brightness (ljusstyrka) och tryck sedan på knappen select.
2
Använd joysticken och bläddra
3
genom inställningarna för ljusstyrka. Inställningarna för ljusstyrka sträcker sig
från -2,0 till +2,0 i steg om 0,5. Kamerans standardinställning är 0,0.
Ändringarna förhandsvisas på skärmen när du bläddrar igenom inställningarna.
Tryck på knappen select.
4
Den markerade inställningen tillämpas. Inställningarna kvarstår tills du ändrar dem.
37
Kapitel 5

Ställa in videoutgången

Med inställningen för videoutgång kan du anpassa kamerans videosignal till den standard som gäller i ditt område. Du måste ha rätt inställning för videoutgången om du vill visa ett bildspel på en TV eller någon annan extern enhet.
Vrid funktionsväljaren till inställningsläget
1
.
Markera Video Out (videoutgång) och
2
tryck sedan på knappen select. Markera ett alternativ:
3
NTSCanvänds i de flesta länder utanför Europa. NTSC används i USA och Japan.
PALanvänds i europeiska länder. Bekräfta ändringarna genom att trycka på
4
knappen select och återgå till inställningsmenyn.
Inställningarna kvarstår tills du ändrar dem.
38
Kapitel 5

Välja ett språk

Med hjälp av språkfunktionen kan du visa menyer och meddelanden på skärmen på olika språk.
Vrid funktionsväljaren till inställningsläget
1
.
Markera Language (språk) och tryck
2
sedan på knappen select. Markera ett alternativ.
3
Bekräfta ändringarna genom att trycka på
4
knappen select och återgå till inställningsmenyn.
Skärmtexten visas nu med det språk du valt. Inställningarna kvarstår tills du ändrar dem.

Visa information om kameran

Via funktionen "om den här kameran" hittar du information som du behöver för att ringa och beställa service för kameran.
Vrid funktionsväljaren till inställningsläget
1
.
Markera About (om) och tryck sedan
2
på knappen select.
Kamerainformationen är skrivskyddad och består bl.a. av kamerans modellbeteckning och aktuell version av fast programvara.
Tryck på knappen select för att avsluta
3
visningen av kamerainformation.
39
Kapitel 5

Formatera minne eller MMC/SD-kort

VIKTIGT:
När du formaterar tas alla bilder och videoklipp bort. Om du tar ut ett kort medan det formateras kan kortet skadas. När formateringen väl är påbörjad kommer den att slutföras även om du stänger av kameran eller ändrar funktionsväljarens position.
Vrid funktionsväljaren till inställningsläget
1
.
Markera Format (formatera) och tryck
2
sedan på knappen select. Markera ett alternativ:
3
FORMAT CARD (formatera kort)tar bort allt som finns på kortet och formaterar om det för användning i kameran.
CANCEL FORMAT (avbryt formatering)avbryter åtgärden utan att
ändra något.
FORMAT MEMORY (formatera minne)tar bort allt i internminnet.
Tryck på knappen select.
4
Markera Continue Format (utför
5
formateringen) och tryck sedan på knappen select.
När formateringen är slutförd så visas inställningsmenyn igen.
40
6

Installera programvaran

VIKTIGT:
Installera programvaran från CD-skivan med KODAK programvara innan du ansluter kameran eller dockningsstationen till datorn. Annars kan det hända att programvaran inte installeras korrekt.

Systemkrav

För överföring och redigering med acceptabel kvalitet rekommenderar vi följande lägsta systemspecifikationer:

Systemkrav för WINDOWS-datorer

PC med WINDOWS 98, 98SE, ME, 2000 eller XP
200 MHz-processor
RAM:
48 MB som minimum för WINDOWS 98, 98SE och ME (96 MB
rekommenderas) 64 MB som minimum för WINDOWS 2000 och XP (128 MB
rekommenderas)
270 MB ledigt hårddiskutrymme
CD-ROM-enhet
Tillgänglig USB-port eller MMC/SD-kortläsare
Färgskärm med en minsta upplösning på 800 x 600 bildpunkter. High
Color (16-bitars) eller True Color (24-bitars) rekommenderas
41
Kapitel 6

Systemkrav för MACINTOSH

POWERPC-baserad MACINTOSH-dator
MACINTOSH OS 8.6, 9.x eller X
64 MB tillgängligt RAM-minne
100 MB ledigt hårddiskutrymme
CD-ROM-enhet
Inbyggd USB-port eller MMC/SD-kortläsare
Färgskärm med en minsta upplösning på 800 x 600 bildpunkter (tusentals
eller miljontals färger rekommenderas)
42
Kapitel 6

Programvara som medföljer kameran

CD-skivan med KODAK programvara innehåller följande program med vilka du kan använda, överföra och ha roligt med dina digitala bilder. Mer information om hur du använder programmen finns i hjälpen för de olika programmen.

KODAK Picture Transfer

Överför dina bilder automatiskt från kameran till datorn. Organisera och ändra namn på bildfilerna. Mer information finns på sidan 45.

KODAK programvara

När du har överfört bilderna till datorn kan du använda KODAK programvara för att göra följande:
Visa och dela med dig av bilderna.
Lägga till specialeffekter, skapa en diabildsserie, reducera röda ögon,
beskära och rotera samt mycket mer. E-posta bilderna till släkt och vänner.

KODAK Camera Connection

Med programmet KODAK Camera Connection visas kameran som en flyttbar enhet på skrivbordet. Du kan använda bilderna i kameran på samma sätt som innehållet i andra flyttbara enheter. Du kan överföra, kopiera, flytta, ta bort eller byta namn på bilderna. Mer information finns på sidan 48.

QUICKTIME

Med QUICKTIME kan du spela upp ett portabelt bildspel (KODAK Picture Road Show) som du skapar med KODAK programvara. Mer information finns i hjälpen för QUICKTIME.
43
Kapitel 6

MACINTOSH OS X – meddelande

OS X levereras med ett bildinspelningsprogram som ger samma funktioner som de i KODAK Camera Connection och KODAK Picture Transfer. Installera inte KODAK Camera Connection eller KODAK Picture Transfer. De är onödiga och kommer inte att fungera om de installeras på OS X.
Du kanske vill installera KODAK programvara för bildvisning, redigering och delning. KODAK programvara går att installera och köra på OS X i Classic-läget.

Installera programvaran

Stäng alla program innan du börjar.
1
Sätt i CD-skivan med KODAK programvara i CD-ROM-enheten.
2
Ladda programvaran:
3
På en WINDOWS-datorom det första installationsfönstret inte visas
väljer du Kör på Start-menyn och anger den enhetsbokstav där CD-ROM­enheten finns, följt av \setup.exe. Till exempel: d:\setup.exe
På en MACINTOSH-datorklicka på Continue (fortsätt) i
installationsfönstret. (Information om OS X finns på MACINTOSH OS X –
meddelande.)
Följ anvisningarna på skärmen och installera programvaran. Om du
4
uppmanas att starta om datorn gör du det när installationen är klar.
Om du vill installera alla program som finns på CD-skivan väljer du
Typical (standard) när du ombeds välja installationsalternativ. Om du vill välja vilka program som ska installeras väljer du Custom
(anpassad) när du ombeds välja installationsalternativ. På sidan 43 beskrivs de program som finns på CD-skivan.
OBS! När du ombeds att göra det så ägnar du ett par minuter åt att registrera
kameran och programvaran via datorn. Registreringen innebär att du får information om programuppdateringar och att du registrerar några av de produkter som medföljer kameran. Du måste vara ansluten till Internet för att kunna registrera på elektronisk väg.
44
7
Använda docknings­stationen för LS420
Med KODAK LS420 dockningsstation för kamera är det enkelt att överföra bilder till datorn. Dessutom är dockningsstationen en snabb laddare för KODAK uppladdningsbart litiumjonbatteri och en strömkälla för kameran.
För att hålla batteriet laddat förvarar du kameran i dockningsstationen när du inte använder den.
VIKTIGT:
Installera programvaran från CD-skivan med KODAK programvara innan du ansluter kameran eller dockningsstationen till datorn. Annars kan det hända att programvaran inte installeras korrekt.

Ansluta dockningsstationen

OBS! Anslut inte till datorn om kameran sitter i dockningsstationen.
Anslut den ände av USB-kabeln som är
1
märkt med till USB-porten på datorn. Om datorporten inte är märkt söker du
efter mer information i datorns bruksanvisning.
Anslut den andra änden av USB-kabeln till
2
USB-anslutningen på baksidan av dockningsstationen.
Anslut nätadaptern till baksidan av
3
dockningsstationen och till ett eluttag.
45
Kapitel 7
Låt dockningsstationen vara ansluten till datorn så att bilder kan överföras, batteriet kan laddas och kameran kan få ström direkt.

Ladda batteriet

Batteriet är inte laddat i fabriken.
Kontrollera att batteriet är installerat i
1
kameran. Stäng av kameran. Sätt kameran rakt ned i dockningsstationen.
2
Laddningen påbörjas efter några sekunder.
Dockningsstationen lampa lyser rött
medan laddning pågår, och lyser grönt när batteriet är fulladdat.
En fullständig laddning tar omkring 3
timmar. När batteriet är fulladdat känns batteriets spänning av i docknings­stationen och laddningen återupptas när så behövs. Under sådana laddningar lyser inte den röda lampan.
Laddningen avbryts om du sätter på
kameran. Om kameran är placerad i dockningsstationen utan att användas under 8 minuter så stängs den av automatiskt (och börjar laddas).
46
Kapitel 7

Överföra bilder och videoklipp

Så här överför du bilder från kameran till datorn:
Sätt kameran i dockningsstationen.
1
Tryck på knappen Connect (anslut).
2
Dockningsstationens lampa blinkar grönt om anslutningen till datorn är aktiv.
Bilder och videoklipp överförs med
&RQQHFW DQVOXW
OBS! Du kan också använda läsare/skrivare för KODAK SD MultiMedia-kort till
att överföra bilder och videoklipp. Besök närmaste KODAK-handlare eller gå till vår webbplats på http://www.kodak.com/go/accessories.
KODAK Picture Transfer. KODAK programvara öppnas så att du kan
arbeta med bilderna på datorn. Mer information finns på sidan 48.
När bilderna är överförda bör du lämna kameran i dockningsstationen. I dockningsstationen övervakas batterispänningen och batterierna laddas vid behov.
47
Kapitel 7

Arbeta med bilder

När bilderna är överförda stängs KODAK Picture Transfer och KODAK programvara öppnas.
I fönstret för KODAK programvara klickar du på den miniatyrbild som du vill arbeta med. Bilden visas i huvudfönstret. Klicka på hjälpknappen (?) om du vill ha information om hur du:
Lägger till specialeffekter, gör ett eget bildspel, fixar till röda ögon, beskär
och roterar Skickar bilder till familj och vänner med e-post
Skriver ut bilder på en skrivare

Hjälp om KODAK Camera Connection programvara

Mer information om hur du använder Camera Connection programvara finns i hjälpen:
På en WINDOWS-dator— högerklicka på kameraikonen i fönstret Den här datorn och välj Camera Help (kamerahjälp).
På en MACINTOSH-dator— på menyn Finder väljer du Camera (kamera)
Camera Help (kamerahjälp).
48
Kapitel 7

Skriva ut bilder

Välj din favoritmetod för att få långlivade papperskopior av dina digitala bilder.

Från KODAK programvara

Skriv ut på din skrivare med fotopapperet KODAK Premium Picture Paper.

Från ett kort

Använd funktionen för utskriftsbeställning (sidan 31) för att skriva ut från
en skrivare med funktion för direktutskrift. Tag med dig kortet till en lokal fotohandlare och gör papperskopior.
49
Kapitel 7
50
8

Felsökning

Ibland kan det hända att du har frågor om hur kameran eller dockningsstationen ska användas.
Ytterligare teknisk information finns i filen ReadMe på CD-skivan med KODAK programvara. Uppdateringar och felsökningsinformation finns på vår webbplats på adressen http://www.kodak.com/go/ls420support.

Felsökning — kamera

MMC/SD-kort Problem Orsak Lösning
Kameran känner inte igen MMC/SD-kortet.
Ett MMC-kort kan innehålla högst 5 sekunder video i läget Best.
Kortet kan vara skadat.
Inget kort har satts i kameran.
Data på SD-kortet är krypterade.
SD-kortet är låst internt.
Skrivhastigheten för vissa äldre kort är inte tillräcklig.
Formatera om kortet (sidan 40). Varning: Vid formatering tas alla
bilder bort från kortet. Sätt i ett kort.
Dekryptera kortet med hjälp av datorn, eller använd ett annat kort.
Lås upp kortet med hjälp av datorn, eller använd ett annat kort.
Byt ut kortet eller använd internminnet.
51
Kapitel 8
MMC/SD-kort Problem Orsak Lösning
Kameran fryser när du stoppar i eller tar ut ett kort.
Indikering om fel från kamera.
Stäng av kameran och sätt sedan på den igen. Kontrollera att kameran är avstängd när du stoppar i eller tar ut ett kort.
52
Kapitel 8
Kamerakommunikation Problem Orsak Lösning
Bilder och videoklipp överförs inte från kameran till datorn.
Det har uppstått ett problem med konfigurationen av datorns USB-port.
Vissa APM-funktioner (Advanced Power Management – strömsparfunktioner) på bärbara datorer kan stänga av portarna för att spara på batteriet.
USB-kabeln är inte korrekt ansluten.
Programvaran är inte installerad.
För många program är aktiva på datorn.
Batteriövervakning eller liknande programvara körs konstant.
Se följande fil på CD-skivan med KODAK programvara: USB.html
Eller gå till http://
www.kodak.com/go/ picsoftdownload och klicka
på Service and Support. Läs i avsnittet om
strömsparfunktioner i den bärbara datorns bruksanvisning om hur du stänger av funktionen.
Anslut kabeln till både dockningsstationens och datorns port (sidan 45).
Installera programvaran (sidan 44).
Koppla från dockningsstationen. Stäng alla aktiva program, anslut sedan kameran och försök igen.
Stäng det programmet innan du startar KODAK programvara.
53
Kapitel 8
Kamera Problem Orsak Lösning
Slutarknappen fungerar inte.
Delar av bilden saknas.
Kameran är inte påslagen.
Kameran bearbetar en bild. Klarlampan blinkar.
Kortet eller internminnet är fullt.
Funktionsväljaren är inte i något av lägena stillbild eller video.
Något var i vägen för linsen när bilden togs.
Ditt öga eller bilden var inte ordentligt centrerad i sökaren.
Sätt på kameran (sidan 4).
Vänta tills lampan slutar att blinka innan du tar nästa bild.
Överför bilder till datorn (sidan 47), ta bort bilder från kameran (sidan 28), ändra lagringsplats (sidan 9) eller sätt i ett kort med ledig minneskapacitet.
Vrid funktionsväljaren till något av lägena stillbild eller video.
Se till att du inte håller fingrarna framför linsen eller att inte något annat objekt blockerar linsen när du fotograferar.
Lämna utrymme runt motivet när du centrerar bilden i sökaren eller på LCD­skärmen.
54
Kapitel 8
Kamera Problem Orsak Lösning
I granskningsläge syns ingen bild på LCD-skärmen eller också visas fel bild.
En bild är för mörk.
Det går inte att sätta på kameran.
Kameran använder eventuellt inte korrekt lagringsplats.
Blixten är inte på eller fungerar inte.
Motivet är för långt borta för att blixten ska ha någon effekt.
Motivet finns framför en stark ljuskälla (motljus).
Batteriet har inte satts i på rätt sätt.
Batteriet är inte laddat. Ladda batteriet (sidan 46).
Kontrollera inställningen för bildlagringsplats (sidan 9).
Sätt på blixten (sidan 14).
Flytta på dig så att det inte är mer än 2,5 meter mellan kameran och motivet.
Flytta på dig så att ljuskällan inte ligger bakom motivet eller använd upplättningsblixt.
Ta ut batteriet och sätt i det igen (sidan 3).
55
Kapitel 8
Kamera Problem Orsak Lösning
En bild är för ljus. Blixten behövs inte. Byt till automatisk blixt
Motivet var för nära när blixten användes.
Lagrade bilder har skadats.
Antalet återstående bilder minskade inte när jag tog en bild.
Kortet togs ut medan klarlampan blinkade.
Bilden tar inte upp tillräckligt mycket utrymme för att minska antalet återstående bilder.
(sidan 14). Flytta på dig så att det är
minst 0,8 meter mellan kameran och motivet.
Kontrollera att klarlampan inte blinkar innan du tar ut kortet.
Kameran fungerar normalt. Fortsätt att fotografera.
56
Kapitel 8
Kamera Problem Orsak Lösning
En bild är otydlig. Linsen är smutsig. Rengör linsen (sidan 73).
Ett bildspel kan inte visas på en extern videoenhet.
Videoljud spelas inte upp i granskningsläget.
Det går inte att visa ett bildspel på LCD­skärmen.
Motivet var för nära när du tog bilden.
Motivet eller kameran rörde sig när bilden togs.
Motivet var för långt bort för att blixten skulle ha någon effekt.
Blixten är avstängd eller inställd på nattbild.
Videoutgången är felaktigt inställd.
Den externa enheten är felaktigt inställd.
Kameran har ingen högtalare.
Kameran använder eventuellt inte korrekt lagringsplats.
Flytta på dig så att det är minst 0,8 meter mellan kameran och motivet.
Håll kameran stilla när du tar bilden.
Flytta på dig så att det inte är mer än 2,5 meter mellan kameran och motivet.
De här lägena kräver stativ (byt eventuellt till automatisk blixt).
Justera kamerans inställning för videoutgång (NTSC eller PAL, sidan 38).
Sök information i bruksanvisningen för den externa enheten.
Om videoklippet förs över till en dator eller visas på en tv-apparat så hörs ljudet som hör till klippet.
Kontrollera inställningen för bildlagringsplats (sidan 9).
57
Kapitel 8
Klarlampa Klarlampan lyser grönt när kameran är påslagen och klar för att
ta en bild. Problem Orsak Lösning
Klarlampan tänds inte och kameran fungerar inte.
Kameran är inte påslagen.
Batteriet är slut. Ladda batteriet (sidan 3).
Sätt på kameran (sidan 4).
Klarlampan blinkar rött.
Klarlampan lyser rött. Kamerans
Klarlampan blinkar grönt.
Klarlampan blinkar gult.
58
Batteriet är nästan slut.
internminne eller kort är fullt.
En bild håller på att bearbetas och sparas i kameran.
Blixten är inte laddad.
Den automatiska exponeringen är inte låst.
Ladda batteriet (sidan 3).
Överför bilder till datorn (sidan 47), ta bort bilder från kameran (sidan 28), ändra lagringsplats (sidan 9) eller sätt i ett kort med ledig minneskapacitet.
Vänta. När lampan slutar blinka kan du ta en ny bild.
Vänta. När lampan slutar blinka och lyser grönt kan du ta en ny bild.
Släpp upp avtryckaren och komponera bilden på nytt.
Kapitel 8
Meddelanden på LCD-skärmen Meddelande Orsak Lösning
No images to display (inga bilder att visa)
Memory card requires formatting (minneskortet måste formateras)
Memory card cannot be read (Please format the card or insert another card) (minneskortet kan inte läsas – formatera om kortet eller sätt i ett annat kort)
Internal memory requires formatting (internminnet måste formateras)
Internal memory cannot be read (Please format internal memory) (intern­minnet kan inte läsas – formatera intern­minnet)
No memory card, Files not copied (inget minneskort, filerna ej kopierade)
Det finns inga bilder på den aktuella lagringsplatsen.
Kortet är skadat eller formaterat för en annan digitalkamera.
Kamerans internminne är skadat.
Det finns inget kort i kameran. Bilderna kopierades inte.
Ändra inställningen för bildlagringsplats (sidan 9).
Sätt i ett nytt kort (sidan 8) eller formatera om kortet (sidan 40).
Formatera internminnet (sidan 40).
Sätt i ett kort (sidan 8).
59
Kapitel 8
Meddelanden på LCD-skärmen Meddelande Orsak Lösning
Not enough space to copy files (utrymme saknas för kopiering av filer)
Inmatningsskärmen för datum/tid visas automatiskt
Camera may need service #xxx (kameran kan behöva service #xxx)
High camera temperature. Camera will be turned off. (Hög kameratemperatur, kameran kommer att stängas av)
Memory card is full (minneskortet är fullt)
Det finns inte tillräckligt med utrymme på den plats som du kopierar till (internminne eller kort).
Det här är första gången du sätter på kameran. Batteriet har varit urtaget en längre tid eller också är batteriet slut.
Ett kamerafel har uppstått.
Kamerans inre temperatur är för hög för att kameran ska kunna fungera. Klarlampan lyser rött och kameran stängs av efter fem sekunder.
Det finns ingen plats kvar på kamerans kort.
Ta bort bilder från den plats som du kopierar till (sidan 28) eller sätt i ett nytt kort.
Ställ klockan igen (sidan 5).
Stäng av kameran och sätt sedan på den igen. Om felmeddelandet fortfarande visas måste du kontakta en servicereparatör (sidan 66).
Lämna kameran avstängd i flera minuter och sätt sedan på den igen.
Om meddelandet visas igen upprepar du handhavandet ovan tills meddelandet försvinner.
Ta bort bilder från kortet (sidan 28), sätt i ett nytt kort eller ändra lagringsplats för internminnet (sidan 9).
60
Kapitel 8
Meddelanden på LCD-skärmen Meddelande Orsak Lösning
Internal memory is full (internminnet är fullt)
Unrecognized file format (okänt filformat)
Card is write protected internally (kortet är skrivskyddat internt)
Card is locked. (Insert new card.) (kortet går inte att använda – sätt i ett nytt kort)
Card is protected. (Reset switch on card.) (kortet är skyddat – återställ reglaget på kortet)
Card is unusable. (Insert new card.) (kortet går inte att använda – sätt i ett nytt kort)
Det finns ingen mer plats i kamerans internminne.
Kameran kan inte läsa bildformatet.
Åtkomstbegränsning har gjorts i programvaran.
Låsreglaget på sidan av kortet är i låst läge.
Kortets spänning måste vara mellan 3,0 och 3,6 volt.
Ta bort bilder från internminnet (sidan 28) eller ändra lagringsplats till Auto och sätt i ett kort (sidan 9).
Överför bilden till datorn (sidan 47) eller ta bort bilden (sidan 28).
Ta bort begränsningen i programmet, den kan inte tas bort med kameran.
Ta bort skrivskyddet genom att skjuta på låsreglaget.
Ersätt kortet.
61
Kapitel 8

Felsökning — dockningsstation

Dockningsstation för kamera
Problem Orsak Lösning
Bilder överförs inte
till datorn
Nätadaptern eller USB-kabeln är inte korrekt ansluten.
Programvaran är inte installerad.
För många program är aktiva på datorn.
Kameran togs bort från docknings­stationen under bildöverföring.
Du tryckte inte på anslutningsknapp en.
Kontrollera anslutningarna (sidan 45).
Installera programvaran (sidan 44).
Stäng alla aktiva program och försök igen.
Placera kameran i docknings­stationen och tryck på anslutningsknappen.
Tryck på anslutningsknappen.
62
Kapitel 8
Dockningsstationens indikatorlampa Lampstatus Orsak Lösning
Lampan lyser grönt Kameran är
Lampan lyser rött. Docknings-
Lampan blinkar grönt.
Lampan blinkar rött. Batteriet är
dockad.
stationen laddar batteriet.
Anslutningen (USB) mellan datorn och docknings­stationen är aktiv.
felaktigt installerat.
Batteriet eller anslutningsstift är skadat.
Kameran och batteriet har utsatts för mycket höga eller låga temperaturer.
Kameran och dockningsstationen fungerar normalt.
Ta ut batteriet och sätt i det igen (sidan 3).
Kontrollera om skador finns.
Återför försiktigt kameran och batteriet till rumstemperatur.
63
Kapitel 8
64
9

Få hjälp

Du kan få hjälp med kameran och dockningsstationen från flera olika informationskällor:
Felsökning — kamera, sidan 51

Hjälp i programvara

Produktinformation via fax
Inköpsstället
Internet
Teknisk support
Hjälp i programvara
Du kan få hjälp med alla program som medföljde kameran i respektive programs hjälpfunktion.

Kodaks online-tjänster

Internet http://www.kodak.com
(klicka på Service and Support)

Kodak faxsupport

USA och Kanada
Europa
1-800-508-1531 44-0-131-458-6962
65
Kapitel 9

Telefonsupport

Om du har frågor angående användningen av programvaran eller kameran kan du tala direkt med en representant på kundtjänst.

Innan du ringer

Innan du ringer och talar med en representant på kundtjänst ska du se till att kameran är ansluten till datorn, att du sitter framför datorn och har följande upplysningar till hands:
Operativsystem__________________________________________ Processorns hastighet (MHz)__________________________________ Datormodell_____________________________________________ Mängd minne (MB)________________________________________ Exakt felmeddelande _______________________________________ Version på installations-CD___________________________________ Kamerans serienummer_____________________________________

Telefonnummer

USA—avgiftsfritt nummer i USA, 1-800-235-6325, mellan 9.00 och 20.00
(EST – standardtid i östra USA), måndag-fredag.
Kanada—avgiftsfritt nummer i Kanada, 1-800-465-6325, mellan 9.00 och
20.00 (EST – standardtid i östra USA), måndag-fredag.
Europa—ring det avgiftsbelagda telefonnummer till Kodak Digital
Imaging Support Centre som används där du bor, eller ring det avgiftsbelagda numret i Storbritannien, 44-0-131-458-6714, mellan 09.00 och 17.00 (GMT/CET) måndag till fredag.
66
Kapitel 9
Utanför USA och Kanada— samtal debiteras enligt nationell taxa.
Australien 1800 147 701 Österrike/Österreich 0179 567 357 Belgien/Belgique 02 713 14 45 Kina 8008206027 Danmark 3 848 71 30 Irland/Eire 01 407 3054 Finland/Suomi 0800 1 17056 Frankrike/France 01 55 1740 77 Tyskland/Deutschland 069 5007 0035 Grekland 0080044125605 Hongkong 800901514 Italien/Italia 02 696 33452 Japan 81 3 5644 5500 Korea 0798 631 0024 Nederländerna/Nederland 020 346 9372 Nya Zeeland 0800 440 786 Norge 23 16 21 33 Portugal 021 415 4125 Spanien/España 91 749 76 53 Sverige 08 587 704 21 Schweiz/Suisse 01 838 53 51 Taiwan 0080861008 Storbritannien/UK 0870 2430270
67
Kapitel 9
Internationellt telefonnummer
Internationellt faxnummer +44 131 4586962
Den mest uppdaterade informationen finns på: http://www.kodak.com/US/en/
digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml
+44 131 4586714
68
10

Bilaga

Kameraspecifikationer

Kameraspecifikationer
Färg 24-bitars, miljontals färger Kommunikation med
dator Mått Bredd
Exponeringskontroll Automatisk Blixt Lägen Auto, Upplättning, Röda ögon, Nattbild, Av
ISO Automatisk (100, 140, 200) LCD-skärm 40,6 mm, färg, 55 000 bildpunkter
USB Bara via dockningsstation
109 mm Djup Höjd
Vikt 160 g med batteri och kort
Räckvidd 0,8 till 2,5 m Uppladd-
ningstid
28,5 mm
45,5 mm
5 sekunder med laddat batteri
Förhandsgranskning:19,1 bilder per
sekund
69
Kapitel 10
Kameraspecifikationer
Lins Typ Glas av optisk kvalitet, 4 element
Maximal bländare
Brännvidd 38 mm (motsvarar en 35 mm-kamera) Avstånds-
inställning Driftstemperatur 0 till 40 Bildfilformat, stillbild JPEG (EXIF) Bildlagring 8 MB internt, SD-kort eller MMC Bildpunkts-
upplösning Videoupplösning Bästa kvalitet — 320 x 240 bildpunkter,
Strömförsörjning Litiumjon, 3,7 V, 1000 mAh (ingår) Självutlösare 10 sekunder Stativhållare Ja Videoutgång NTSC eller PAL (kan väljas) Sökare Inverse-Galilean Vitbalans Automatisk Zoom (stillbild) 3X digital zoom
2,1 MP Bästa kvalitet — 1752 x 1168 bildpunkter
Fast: f/3,9
0,8 m till oändligt, fast fokus
° C
Bra kvalitet — 876 x 584 bildpunkter
19,1 rps Bra kvalitet — 160 x 120 bildpunkter,
19,1 rps
70
Kapitel 10

Specifikationer för dockningsstation

Specifikationer för dockningsstation
Kommunikation med dator
Mått Bredd
Lampa Grön och röd lysdiod indikerar
Inspänning 4,9 - 5,25 V likström
USB
137 mm Djup Höjd
Vikt 80 g
57 mm
33,5 mm
användning/laddning
71
Kapitel 10

Fabriksinställningar – kamera

Funktion Fabriksinställning
Blixt Automatisk Bildlagringsplats Automatisk Kvalitet Bäst Snabbvisning På Ljusstyrka 0.0 Videoutgång NTSC Datum/tid 2002/01/01; 12:00 Språk Engelska

Bildlagringskapacitet

Filstorlekar kan variera. Det kan vara möjligt att lagra fler eller färre bilder eller videoklipp, beroende på filstorleken. Du kan köpa kort på vår webbplats på http://www.kodak.com/go/accessories.
Antal bilder Minuter/sekunder med
Bästa kvalitet
8 MB minne 12 49 35 sek. 1 min. 30 sek. 16 MB MMC/SD 24 98 1 min. 10 sek. 3 min. 32 MB MMC/SD 48 196 2 min. 20 sek. 6 min. 64 MB MMC/SD 96 392 4 min. 40 sek. 12 min. 128 MB MMC/SD 192 784 9 min. 20 sek. 24 min. 192 MB MMC/SD 295 1185 14 min. 36 min.
72
Bra kvalitet
video Bästa kvalitet Bra kvalitet
Kapitel 10

Tips, säkerhet, underhåll

Följ alltid de grundläggande säkerhetsföreskrifterna. Se häftet "Important
Safety Instructions" (viktiga säkerhetsföreskrifter) som medföljde kameran.
VIKTIGT:
Se till att nätadaptern sitter i ett nätuttag eller ligger på golvet, på bordet eller motsvarande. Adaptern får aldrig hänga fritt i luften. Om den gör den kan sladden eller kontakterna skadas.
Se till att inga kemikalier, t.ex. solskyddsmedel, kommer i kontakt med
kamerans bestrukna ytor. Om kameran har utsatts för väderpåverkan eller om du misstänker att
vatten har kommit in i kameran, så stänger du av kameran och tar ur batteri och kort. Låt alla delar lufttorka i minst 24 timmar innan du använder kameran igen.
Rengör linsen och LCD-skärmen:
Blås försiktigt av linsen eller LCD-skärmen om du vill avlägsna damm
1
och smuts. Fukta linsen eller LCD-skärmen genom att försiktigt andas på den.
2
Torka försiktigt av linsen eller LCD-skärmen med en luddfri trasa eller
3
en obehandlad linsrengöringsservett.
Använd inga rengöringsmedel om de inte är speciellt avsedda för kameralinser. Torka inte av LCD-skärmen med kemiskt behandlade
servetter som är avsedda för rengöring av glasögon. De kan repa linsen.
Rengör kamerans utsida genom att torka av den med en ren, torr trasa.
Använd aldrig grova eller slipande rengöringsmedel eller kemiska lösningsmedel på kameran eller dess delar.
73
Kapitel 10

Använda batteriet

I kameran används 1 KODAK uppladdningsbart litiumjonbatteri. Batteriet
kan köpas från vår webbplats på adressen http://www.kodak.com/go/
accessories.
Rör inte vid batterikontakterna med metallföremål.
Placera inte batteriet på eller i närheten av öppen eld, spisar eller andra
platser med höga temperaturer. Placera inte batteriet i direkt solljus och använd eller förvara inte kameran i bilar när det är varmt ute. Om du gör det kan batteriet generera värme, explodera eller fatta eld. Om batteriet används på sådant sätt kan det också försämra batteriets prestanda och göra att det inte håller lika länge.
Sluta omedelbart att använda batteriet om det luktar konstigt, känns varmt,
ändrar färg eller form, eller om det på annat sätt ser annorlunda ut under användning, laddning eller förvaring. Kontakta försäljningsstället eller Kodak om något av dessa problem uppstår.
Det är viktigt att endast använda en Kodak-anpassad nätadapter (5 V) till
dockningsstationen för kameran. Om du använder en annan adapter eller en adapter med en annan spänning kan kameran och batteriet skadas.
Var försiktig när du byter ut batteriet i kameran. Om batteriet sätts i på fel
sätt kan det explodera. Använd bara batterier av samma eller motsvarande typ som rekommenderas av tillverkaren.
Ladda inte batteriet längre än den angivna tiden. Fortsätt inte att ladda
batteriet om det inte laddas upp inom den angivna laddningstiden. Om du gör det kan batteriet bli varmt, explodera eller fatta eld.
Ta ut batteriet om kameran förvaras under en längre tid utan att användas.
Förvara batteriet på en torr och sval plats, och sätt på locket. Följ alltid alla anvisningar från batteritillverkaren. Försök inte ta isär,
kortsluta eller utsätta batteriet för höga temperaturer eller öppen eld. När kameran drivs med batteriet rekommenderar vi att du begränsar den
kontinuerliga förhandsvisningen eller granskningen på LCD-skärmen till mindre än 10 minuter per session.
74
Kapitel 10
Följ tillverkarens anvisningar och eventuella lokala eller nationella
bestämmelser när du gör dig av med batterierna. Kodak rekommenderar att du använder något av batteriåtervinningsprogrammen där du bor. Kontakta den lokala sophämtningen eller återvinningsstationen för information.
Läs och följ alla varningar och anvisningar från batteritillverkaren. Se till att
alla batterier är oåtkomliga för barn. Låt inte barn ta ut batteriet ur batteriladdaren eller digitalkameran.
Gör dig av med begagnade batterier i enlighet med tillverkarens
anvisningar och eventuella lokala och nationella bestämmelser. Använd ett etablerat återvinningsprogram för batterier om ett sådant finns där du bor.
Om batterivätska skulle läcka ut på huden, vilket är mycket osannolikt, så
kontaktar du Kodak Health, Safety, and Environment Information (Kodaks hälso-, säkerhets- och miljöupplysning) på telefonnumret 1-716-722-5151 i USA. Om batterivätska läcker ut inuti kameran kan kunder i USA kontakta Kodak Information Center (KIC) på telefonnumret 1-800-242-2424. Kunder utanför USA kan kontakta en representant på Kodaks lokala kundtjänst.
Låt batteriet svalna innan du tar ut det ur kameran, eftersom det kan vara
hett.
75
Kapitel 10

Hitta bilder på ett MMC/SD-kort

Bilder och videoklipp lagras på KODAK MMC/SD-kort i enlighet med en standard som flera kameratillverkare har kommit överens om. Du kan alltså använda kortet i olika kameror. Om du hämtar bilderna med en kortläsare, så kan du ha användning för följande beskrivning av filstrukturen på kortet:
MISC-mappinnehåller filen med utskriftsbeställningen som skapas när du använder funktionen Print Order (utskriftsbeställning).
SYSTEM-mappanvänds för att uppdatera kamerans fasta programvara. DCIM-mapprotkatalog, innehåller mappen 100LS420. Tomma mappar i
mappen DCIM tas bort varje gång du sätter på kameran eller sätter i ett nytt kort.
Underordnad mapp 100LS420 innehåller alla bilder som tagits när det sitter ett kort i kameran och lagringsplatsen är inställd på Auto.
76
Kapitel 10

Namnkonventioner för bildfiler

Kameran skapar separata nummer i sekvensordning för bilderna på ett kort (DCF-kompatibelt). Bilderna namnges som DCP_nnnn.JPG, och numreras i den ordning som du tar bilderna. Den första bilden kallas DCP_0001.JPG; det högsta numret som kan användas är DCP_9999.JPG.

Namnkonventioner för bildfiler på ett kort

När ett kort innehåller en bild med namnet DCP_9999.JPG i mappen
\DCIM\100LS420, placeras efterföljande bilder i en ny mapp (\DCIM\101LS420) som börjar med bilden DCP_0001.JPG.
Kameran fortsätter att använda på varandra följande nummer för alla
efterföljande bilder, även om du överför bilder till datorn eller tar bort bilder från kameran. Om namnet på den senast tagna bilden t.ex. var DCP_0007.JPG och du tar bort den, så blir namnet på nästa bild du tar ändå DCP_0008.JPG.
När du sätter i ett annat minneskort i kameran, räknas nästa bildnummer
antingen från den senaste bild som togs med kameran eller bildnumret i mappen, beroende på vilket som är högst.
Om du använder kortet i en annan kamera än EASYSHARE LS420 och
kameratillverkaren följer DCF-filstrukturnormerna innehåller mappen \DCIM en mapp som namngivits av den kameran. Mer information finns i dokumentationen som medföljde den kameran.
77
Kapitel 10

Upplysningar om bestämmelser

Uppfyllande av FCC-krav och -rekommendationer

Denna utrustning uppfyller kraven i del 15 av FCC-bestämmelserna. Följande två förhållanden gäller för användningen:1) enheten får inte avge skadliga störningar och 2) denna enhet måste acceptera eventuella mottagna störningar, inklusive störningar som kan innebära att utrustningen inte fungerar på önskat sätt.
Utrustningen har testats och befunnits klara gränserna för en digital enhet av klass B, i enlighet med del 15 av FCC-bestämmelserna. Gränserna är avsedda att ge rimligt skydd mot farliga störningar vid en bostadsinstallation.
Utrustningen alstrar, använder och kan utstråla radiofrekvent energi och kan, om den inte installeras och används enligt anvisningarna, förorsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation.
Om utrustningen skulle förorsaka skadliga störningar på radio- eller TV­mottagning, vilket kan avgöras genom att utrustningen stängs av och sedan slås på igen, åligger det användaren att försöka korrigera störningarna genom en eller flera av följande åtgärder:1) vrid eller flytta mottagarantennen; 2) öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren; 3) anslut utrustningen till en annan krets än den till vilken mottagaren är ansluten; 4) rådfråga en återförsäljare eller en erfaren radio- och TV-tekniker.
Alla ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som är ansvarig för uppfyllande av krav kan upphäva användarens rätt att använda denna utrustning. Om avskärmade gränssnittskablar har tillhandahållits med produkten, eller ytterligare angivna komponenter eller tillbehör som det på annan plats har angivits skall användas vid installationen av produkten, måste dessa användas för att säkerställa att kraven i FCC­bestämmelserna uppfylls.
78
Kapitel 10

Kanadensisk DOC-förklaring

Uppfyllande av DOC klass BDenna digitala apparat överstiger inte de klass B-gränser för alstring av radiobrus från digital utrustning som fastställts i bestämmelserna gällande radiostörningar av kanadensiska kommunikationsdepartementet.
Observation des normes-Class BLe présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la Classe B prescrites dans les règlements sur le brouillage radioélectrique édictés par le Ministère des Communications du Canada.

Japansk VCCI-förklaring

79
Kapitel 10
80

Sakregister

A
anpassa kamerainställningar 37 ansluta dockningsstationen för kamera 45 använda
batteri 74 dockningsstation för
kamera 45 audio 20, 57 automatisk
blixt 14 automatisk avstängning 6 automatiskt
skriva ut 31
strömsparläge 6 avstängning, automatisk 6
B
batteri
kontrollera strömnivå 6
ladda 3, 46
riktlinjer 74
svagt eller urladdat 6
säkerhet 73
tips 74 bestämmelser 78, 79
bilder
använda på dator 48 datumstämpling 17 förstora 28 granska 27 kontrollera placering 10 kopiera 36 kvalitet, ställa in 15 lagringskapacitet 72 namngivning av filer 77 redigera 48 skriva ut 49 skydda 30 söka efter på MMC/SD-
kort 77 ta 11 ta bort 28 visa 27 välja för utskrift 31 överföra till dator 47
bilder, video
lagringsplats 9
bildlagringsmeny 9 bildskärm, krav 41
81
Sakregister
bildspel
köra 33 problem 57
blixt
använda 14 auto 14 röda ögon 14 upplättning 14
blixt- och utskriftsknapp 31
C
Camera Connection programvara
direkthjälp 48 om 43
D
dator
köra bildspel 33 systemkrav 41
datum
ställa in 5 stämpla bilder 17
stämpla på video 24 DCIM-mapp, MMC/SD-kort 76 digital zoom 13 dockningsstation för kamera
använda 45
ladda batteri 46
specifikationer 71 strömanslutning 45 USB-anslutning 45 överföra bilder 47
dockningsstation, kamera 45
F
faxnummer, support 65 felmeddelanden 59 felsökning
dockningsstation för
kamera 62 kamera 54 kamerakommunikation 53 klarlampa 58 LCD-meddelanden 59 MMC/SD-kort 51
filnamn
på MMC/SD-kort 77
formatera
internt minne 40 MMC/SD-kort 40
funktionsväljare
inställningar och menyer 3
förstora bild 28
G
granska bilder
bildspel 33
82
Sakregister
för utskrift 31 förstora 28 på LCD 27 ta bort 28
granska bilder, video
skydda 30
granskningsläge, använda 27
H
hjälp
direkthjälp, programvara 48 felsökning av
dockningsstation för
kameran 62 felsökning av kamera 51 online-tjänst 65 telefonsupport 66
I
information
kamera, visa 39
installera
batteri 3 MMC/SD-kort 8 programvara 44
inställningsläge, använda 37 internt minne
bildplacering 9 formatera 40
lagringskapacitet 72 ställa in bild- och
videoplacering 9
J
justera
bildkvalitet 15 LCD-ljusstyrka 37 upplösning 15, 23 videokvalitet 23
K
kamera
anslutningsproblem 53 bild- och video-
lagringsplats 9 information, visa 39 internt minne 9 ladda batteri 46 problem 54 rengöra 73 specifikationer 69 statusikoner 7 säkerhet 73 sätta på och stänga av 4 underhåll 73 ursprungliga
fabriksinställningar 72 överföra bilder 47
83
Sakregister
klarlampa
kamera på 4
status 58 klocka, ställa in 5 knapp
blixt 14
blixt/utskrift 31
menu 9
select 4 knappen menu 9 knappen select 4 KODAK programvara 43
Camera Connection 43
få hjälp 65
installera 44
Picture Transfer 43
redigera bilder 48 kommunikationsproblem 53 kontrollera bildplacering 10 kontrollera lagrings­inställning 10 kopiera bilder
kort till minne 36
minne till kort 36
till dator 47 krav
MACINTOSH-system 42
WINDOWS-baserat system 41 kundsupportnummer 66
kvalitet, ställa in 15, 23 köra bildspel 33
L
ladda
batteri 3 MMC/SD-kort 8
programvara 44 ladda batteri 46 ladda ner bilder 47 lagringskapacitet, minne 72 lampa
dockningsstation för
kamera 63 klar, kamera 4, 58 självutlösare, kamera 16, 22
LCD
batterisymbol 6 felmeddelanden 59 ikon för lagringsplats 7 justera ljusstyrka 37 statusfält 7 visa bilder på 27
lins, rengöra 73 ljud 20, 57 ljusstyrka, LCD 37
84
Sakregister
M
MACINTOSH
installera programvara 44
systemkrav 42 mappar, MMC/SD-kort 76 menyer
bildlagring, ställa in 9
översikt 3 minne
internt eller kort 9
ställa in lagring 9 MISC-mapp, MMC/SD-kort 76 MMC/SD-kort
bildplacering 9
filstruktur 76
formatera 40
lagringskapacitet 72
namngivning av filer 77
problem 51
ställa in bild- och
videoplacering 9
sätta in 8
N
NTSC, video­utgångsinställning 38
O
om
kamerainformation 39
P
PAL, videoutgångsinställning 38 Picture Transfer programvara
om 43
programvara
få hjälp 65 installera 44 KODAK 43 KODAK Camera
Connection 43 KODAK Picture Transfer 43 om 43 QUICKTIME 43 som medföljer kameran 43
Q
QUICKTIME programvara 43
R
ReadMe-fil 51 redigera bilder 48 rengöra kameran, lins 73 riktlinjer, batteri 74 röda ögon, blixt 14
85
Sakregister
S
service och support
faxnummer 65 Kodaks webbplats 65 telefonnummer 66
självutlösare
bilder 16 video 22
skriva ut
från KODAK programvara 49 från MMC/SD-kort 49
med utskriftsbeställningar 31 skydda bilder, video 30 skötsel av kameran 73 slutare
fördröjning för
självutlösare 22
självutlösare, fördröjning 16 slutarproblem 54 snabbvisning 12, 20 specifikationer
dockningsstation för
kamera 71 kamera 69 MACINTOSH-system 42 WINDOWS-baserat system 41
språk, ställa in 39 standardinställningar, ursprungsinställningar 72
status
bildlagringsplats 10 fält 7 ikoner på skärmen 7
kamera 7 stillbildsläge, använda 11 ström
dockningsstation för
kamera 46 kontrollera batteri 6 sätta på kameran 4
strömsparläge, automatiskt 6 ställa in
bild- och video-
lagringsplats 9 bildkvalitet 15 blixt 14 datum och tid 5 funktionsväljarmenyer 3 klocka 5 LCD-ljusstyrka 37 NTSC 38 PAL 38 självutlösare 16, 22 språk 39 upplösning 15, 23 videokvalitet 23 videolängd 25 videoutgång 38
86
Sakregister
systemkrav
MACINTOSH 42
WINDOWS 41 System-mapp, MMC/SD-kort 76 säkerhet 73 sätta på och stänga av kameran 4
T
ta bilder
allmänt 11 ta bort
från internt minne 28
från MMC/SD-kort 28
senaste bild 12
senaste video 20
skydda bilder, video från 30 telefonsupport 66 television, bildspel 33 tid, ställa in 5 tips
batteririktlinjer 74
ReadMe-fil 51
säkerhet 73
underhåll 73
U
underhåll, kamera 73 uppfyllande
FCC-krav 78
kanadensiska 79 uppfyllande av FCC-krav 78 uppfyllande i Kanada 79 upplösning, ställa in 15, 23 utlösare, slutarfördröjning 16, 22 utskriftsbeställningar 31
V
webbplats, Kodak 65 video
datumstämpling 24
inställning av längd 25
kvalitet, ställa in 23
skydda 30
ta 19 videoläge, använda 19 videoutgång, ställa in 38 viloläge 6 WINDOWS
installera programvara 44
systemkrav 41 visa
kamerainformation 39 visa bild
efter tagning 12, 27
från internt minne 27
förstora 28
på MMC/SD-kort 27
87
Sakregister
visa bildspel 33 visa video, efter tagning 20 visningsljusstyrka, justera 37 visningsproblem 54
Z
zoom, digital 13
Ä
ändra bild- och videoplacering 9
Ö
överföra bilder till dator 47 översikt, kameramenyer 3
88
Loading...