Pannello di controllo........................................................................................................................................................2
Software Home Center ..................................................................................................................................................3
Ordinazione dei materiali di consumo .......................................................................................................................3
Configurazione delle impostazioni della stampante...............................................................................................4
Impostazione della stampante come predefinita ....................................................................................................5
2 Connessione in rete della stampante
Connessione a una rete wireless .................................................................................................................................6
Operazioni preliminari alla connessione .............................................................................................................6
Connessione a una rete wireless mediante la configurazione guidata Wi-Fi............................................6
Configurazione di un indirizzo IP.........................................................................................................................10
Visualizzazione della configurazione di rete .....................................................................................................11
Stampa della configurazione di rete ....................................................................................................................11
Installazione della stampante su altri computer nella rete........................................................................... 12
Collegamento a un'altra stampante KODAK multifunzione........................................................................ 12
Aggiunta di una connessione di rete a un computer collegato tramite cavo USB........................................ 13
Modifica della connessione da USB a wireless................................................................................................ 13
3 Uso della carta
Tipi di carta...................................................................................................................................................................... 15
Formati di carta ..............................................................................................................................................................15
Formati delle buste........................................................................................................................................................16
Caricamento della carta...............................................................................................................................................16
Caricamento della carta comune ........................................................................................................................ 17
Caricamento della carta fotografica ..................................................................................................................18
Caricamento delle buste........................................................................................................................................19
4 Stampa
Stampa di documenti...................................................................................................................................................20
Stampa di documenti fronte/retro.....................................................................................................................20
Stampa di foto................................................................................................................................................................ 22
Stampa da una scheda di memoria.................................................................................................................... 22
Visualizzazione di foto su una scheda di memoria.........................................................................................23
Ricerca delle foto su una scheda di memoria...................................................................................................23
Uso delle impostazioni predefinite per la stampa di una foto ....................................................................24
Modifica delle impostazioni e stampa di foto ................................................................................................. 25
Stampa di foto panoramiche ............................................................................................................................... 27
Stampa di foto contrassegnate ...........................................................................................................................28
Trasferimento di foto su un computer .................................................................................................................... 29
www.kodak.com/go/aiosupport i
IT
Sommario
5 Copia
Copia di un documento............................................................................................................................................... 30
Copia di un documento mediante le impostazioni predefinite................................................................... 30
Regolazione delle impostazioni e copia di un documento.............................................................................31
Modifica del numero di copie di un documento..............................................................................................32
Ingrandimento o riduzione di un documento...................................................................................................33
Scurimento o schiarimento di una copia.......................................................................................................... 34
Copia di una foto............................................................................................................................................................35
Copia di una foto mediante le impostazioni predefinite ...............................................................................35
Regolazione delle impostazioni e copia di una foto........................................................................................36
Modifica del numero di copie di una foto .........................................................................................................38
Ingrandimento o riduzione di una foto...............................................................................................................39
Scurimento o schiarimento di una foto.............................................................................................................40
6 Scansione
Operazioni preliminari alla scansione ......................................................................................................................41
Modifica delle impostazioni di scansione per l'esecuzione della scansione dal
pannello di controllo della stampante................................................................................................................ 41
Scansione dal computer..............................................................................................................................................44
Scansione simultanea di più foto........................................................................................................................44
Scansione dal pannello di controllo ......................................................................................................................... 46
7 Manutenzione della stampante
Manutenzione e pulizia generale..............................................................................................................................48
Pulizia del vetro dello scanner e del supporto per documenti....................................................................49
Sostituzione delle cartucce d'inchiostro...................................................................................................................51
Aggiornamento del software e del firmware della stampante ......................................................................... 54
Aggiornamento manuale della stampante collegata a un computer dotato di sistema
Aggiornamento manuale della stampante collegata a un computer dotato di sistema
operativo MAC ........................................................................................................................................................55
Monitoraggio e regolazione delle prestazioni della stampante........................................................................56
Controllo dei livelli inchiostro...............................................................................................................................56
Ripristino delle impostazioni predefinite...........................................................................................................56
Sostituzione della testina di stampa ........................................................................................................................57
8 Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi di base ............................................................................................................................... 61
Assistenza sul Web ......................................................................................................................................................63
Spie di stato.................................................................................................................................................................... 64
LED di connettività Wi-Fi ..................................................................................................................................... 64
iiwww.kodak.com/go/aiosupport
IT
9 Specifiche del prodotto e di sicurezza
Specifiche e funzioni ....................................................................................................................................................65
Prestazioni di stampa ............................................................................................................................................ 65
Funzioni di stampa foto......................................................................................................................................... 65
Funzioni di copia documento............................................................................................................................... 65
Funzioni di copia foto............................................................................................................................................. 66
Funzioni di scansione.............................................................................................................................................66
Funzioni del vassoio di alimentazione della carta ..........................................................................................66
Requisiti di sistema ................................................................................................................................................68
Informazioni sulla sicurezza.......................................................................................................................................70
Conformità alle norme................................................................................................................................................. 72
Dichiarazione di conformità europea.................................................................................................................73
Dichiarazione di conformità tedesca..................................................................................................................73
Etichettatura conforme alla direttiva WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)............... 74
Stampante multifunzione con qualificazione ENERGY STAR®.........................................................................74
Informazioni sulla garanzia ........................................................................................................................................74
Dichiarazione di conformità....................................................................................................................................... 76
Indice
Sommario
www.kodak.com/go/aiosupportiii
IT
1
Panoramica della stampante
Componenti
Questa stampante consente di effettuare stampe, copie e scansioni di foto e documenti.
15
14
13
2
1
12
3
4
8
5
6
7
9
10
11
1Guida della carta sinistra9Slot per schede di memoria
2Protezione della carta10 Sportello di accesso
3Vassoio di alimentazione della
carta
4Guida della carta destra12 Porta USB
5Coperchio dello scanner13 Porta di connessione del cavo di alimentazione
6Vetro dello scanner14 Estensore del vassoio di uscita
7Pannello di controllo15 Vassoio di uscita della carta
8LED di connettività Wi-Fi
www.kodak.com/go/aiosupport 1
11Installazione della testina di stampa e delle
cartucce d'inchiostro
IT
Panoramica della stampante
Pannello di controllo
1
8
7
6
FunzioneDescrizione
1LCDConsente di visualizzare foto, messaggi e menu
2Pulsante Cancel
(Annulla)
Consente di interrompere l'operazione corrente e ritornare al
menu
3Pulsante HomeConsente di visualizzare il menu principale
2
3
4
5
4Pulsanti di
Consentono di scorrere i menu e le foto
navigazione
5Pulsante Start
(Avvio)
Consente di avviare le operazioni di copia, scansione, stampa,
manutenzione e trasferimento di file
6Pulsante OK Consente di selezionare una voce di menu e continuare con
l'operazione corrente
7Pulsante Back
(Indietro)
8Pulsante di
accensione/
Consente di visualizzare la schermata superiore successiva
nella struttura del menu
Consente di accendere o spegnere la stampante
spegnimento
2www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Software Home Center
Il software KODAK Home Center viene installato insieme al software per stampanti
KODAK multifunzione, salvo altrimenti specificato. L'icona Home Center viene
visualizzata sul desktop.
In un computer dotato di sistema operativo WINDOWS, è possibile utilizzare il
software Home Center per effettuare le seguenti operazioni:
• Scorrere, ritagliare, migliorare e modificare le foto
• Eseguire stampe e scansioni
• Configurare la stampante
• Aggiornare al software e firmware della stampante più recenti
• Ordinare materiali di consumo
• Accedere a Suggerimenti e progetti di KODAK
• Accedere al presente Manuale per l'utente completo
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
In un computer dotato di sistema operativo MAC, è possibile utilizzare il software
Home Center per effettuare le seguenti operazioni:
• Scansione
• Configurare la stampante
• Aggiornare al software e firmware della stampante più recenti
• Ordinare materiali di consumo
• Accedere al presente Manuale per l'utente completo
Ordinazione dei materiali di consumo
È possibile ordinare online cartucce d'inchiostro, carta e accessori.
Per ordinare prodotti online, assicurarsi che il computer sia collegato a Internet.
1. Aprire il software Home Center.
2. Selezionare Ordina prodotti (su un computer con sistema operativo WINDOWS)
o selezionare la scheda
computer con sistema operativo MAC).
3. Selezionare gli elementi che si desidera acquistare, quindi attenersi alle
istruzioni visualizzate.
Strumenti, quindi fare clic su Ordina prodotti (su un
www.kodak.com/go/aiosupport3
IT
Panoramica della stampante
Configurazione delle impostazioni della stampante
Per impostare o modificare le impostazioni di base della stampante:
1. Premere Home.
2. Premere per selezionare Impostazioni stampante, quindi premere OK.
3. Premere per selezionare una delle seguenti impostazioni:
• Data e ora
– Premere OK, quindi premere per selezionare le opzioni Anno, Mese,
Giorno, Ora o Minuti.
– Premereoper modificare i valori; al termine. premere OK.
– Premere Back (Indietro) per tornare al menu Impostazioni della stampante.
• Tempo prima di risparmio energetico
Per risparmiare energia, la stampante entra in modalità di risparmio
energetico (sleep) dopo un periodo di inattività corrispondente a un ritardo
predefinito di 1 ora. È possibile aumentare il ritardo per risparmiare energia
(con incrementi di 0,5 ore) fino a 4 ore. Se si aumenta il ritardo, ciò può
ridurre la quantità di energia risparmiata.
– Premereper modificare il tempo impostato per la modalità di risparmio
energetico (sleep) (selezionare da 1 a 4 ore con incrementi di 0,5 ore).
• Stampa di foto contrassegnate (vedere Stampa di foto contrassegnate,
– Premere OK e per selezionare una lingua, quindi premere OK.
• Paese/regione
– Premere OK e per selezionare un paese o una regione, quindi premere OK.
• Ripristina tutte le impostazioni (vedere Ripristino delle impostazioni
predefinite, pagina 56)
NOTA Il ripristino delle impostazioni predefinite non modifica la data e l'ora,
la lingua, il paese/regione o la rete impostati.
• Informazioni sulla stampante
– Premere OK per visualizzare il numero della versione del firmware;
termine, premere OK.
al
4. Premere Back (Indietro) per tornare al menu principale.
4www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Impostazione della stampante come predefinita
Se si dispone di più stampanti e la stampante multifunzione in uso non corrisponde
quella predefinita, è possibile impostarla come stampante predefinita.
a
IMPORTANTE Per tutti i sistemi operativi, se si collega la stampante tramite un cavo USB
in una connessione wireless, la stampante potrebbe venire elencata due
volte. Assicurarsi di selezionare la stampante appropriata Il nome della
stampante che termina con un più e quattro cifre (+XXXX) indica una
connessione wireless.
Per i computer con sistema operativo WINDOWS XP
1. Selezionare Start > Pannello di controllo > Stampanti e fax o Start >
Impostazioni > Pannello di controllo > Stampanti e fax
2. Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla stampante e selezionare Imposta
come stampante predefinita.
Per i computer con sistema operativo WINDOWS VISTA
1. Selezionare Start (Avvio) > Pannello di controllo > Hardware e suoni > Stampanti.
2. Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla stampante e selezionare Imposta come stampante predefinita.
.
Per i computer con sistema operativo WINDOWS 7
1. Selezionare Start (Avvio) > Pannello di controllo > Hardware e suoni >
Dispositivi e stampanti.
2. Fare clic con il pulsante destro del mouse sulla stampante e selezionare Imposta
come stampante predefinita.
Per i computer con sistema operativo MAC
Quando viene installata una nuova stampante, questa diventa la stampante
predefinita. Se la stampante multifunzione in uso non è la stampante predefinita:
1. Dalla dock, aprire Preferenze di sistema.
2. Nella sezione Hardware, fare clic su Stampa e Fax.
3. Selezionare la stampante dall'elenco a discesa accanto all'opzione Stampante predefinita.
www.kodak.com/go/aiosupport5
IT
2
Connessione in rete della stampante
Questa sezione descrive come configurare o modificare le impostazioni di rete
wireless.
Connessione a una rete wireless
Per collegare la stampante a una rete wireless 802.11b/g/n (Wi-Fi), consultare le
informazioni riportate di seguito.
Operazioni preliminari alla connessione
Verificare di disporre di quanto segue:
• Disporre di un router wireless.
• per determinare se il router wireless supporta la funzione WPS (Wi-Fi Protected
Setup)
NOTA Per domande specifiche sul router, consultare la documentazione fornita con
il router per ulteriori informazioni.
Per informazioni, visitare il sito Web www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
Connessione a una rete wireless mediante la configurazione guidata Wi-Fi
Per collegarsi alla rete wireless, è possibile utilizzare la configurazione guidata Wi-Fi
della stampante. Leggere le procedure riportate di seguito e utilizzare la procedura
appropriata per la propria configurazione di rete.
Connessione ad un router wireless non WPS
Per collegare la stampante alla rete wireless, è necessario disporre del nome di rete
SSID (Service Set Identifier). Il nome di rete si ottiene dal router wireless.
o
Se sulla rete è attivata una funzione di protezione, è necessario anche disporre della
stringa di protezione (passphrase o password).
Riportare le informazioni sulla rete negli spazi seguenti, utilizzando le appropriate
lettere maiuscole e minuscole.
Nome rete (SSID): ____________________________________________
Stringa di protezione
(con distinzione tra maiuscole e minuscole): _____________________
1. Premere Home.
2. Premere per selezionare Impostazioni di rete, quindi premere OK.
3. Selezionando Configurazione guidata Wi-Fi, premere OK.
NOTA La radio Wi-Fi viene attivata quando si seleziona l'opzione Configurazione
guidata Wi-Fi.
6www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Il LED di connettività Wi-Fi lampeggia quando la stampante ricerca le reti
wireless disponibili entro la portata del segnale, quindi visualizza l'elenco delle
reti disponibili in ordine di potenza del segnale. Ad esempio:
Se sono disponibili più reti e l'elenco completo non può essere visualizzato
interamente sullo schermo LCD, sull'angolo inferiore destro di quest'ultimo
viene visualizzato il simbolo
(pagina giù).
4. Premere per selezionare la rete desiderata, quindi premere OK.
Se nell'elenco non è presente la propria rete o se si desidera modificarla,
selezionare
Esegui nuovamente la scansione per reti wireless, quindi premere OK.
NOTA Se il nome della rete utilizzata non è presente in elenco, assicurarsi che il
router wireless sia acceso e che si trovi entro la portata del segnale. Se il
nome della rete utilizzata non è ancora presente in elenco, visitare il sito
Web all'indirizzo
www.kodak.com/go/inkjetnetworking per ulteriori
informazioni.
5. Se l'accesso alla rete richiede l'immissione di una password, utilizzare la tastiera
visualizzata sullo schermo LCD per immettere la stringa di protezione.
Sul pannello di controllo, premere , , o
per selezionare le lettere e i numeri,
utilizzando le appropriate lettere maiuscole
minuscole. Premere OK dopo ciascun
e
carattere. Al termine, selezionare ESEGUITO,
quindi premere OK.
6. Quando viene visualizzato il messaggio di conferma, premere OK.
www.kodak.com/go/aiosupport7
IT
Connessione in rete della stampante
Se la stampante ha stabilito la connessione, il LED di connettività Wi-Fi smette
di lampeggiare ed emette una luce fissa.
La stampante con connessione wireless viene elencata con il relativo nome e un
numero (ad esempio, KodakESPC310+0034).
NOTA Se la stampante non riesce a stabilire la connessione, visitare il sito Web
www.kodak.com/go/inkjetnetworking per ulteriori informazioni.
7. Se il software per stampanti KODAK multifunzione non è stato ancora installato:
a. Visitare il sito www.kodak.com/go/aiodownloads.
b. Nell'elenco dei risultati, fare clic sul link per il software per stampanti KODAK
multifunzione per il sistema operativo WINDOWS o MACINTOSH, a seconda
del sistema operativo del computer.
c. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software.
Connessione ad un router wireless WPS
Se il router supporta la funzione WPS (Wi-Fi Protected Setup), è possibile utilizzare
l'opzione Connessione alla rete WPS. La funzione WPS consente di configurare la
stampante per una rete wireless premendo un pulsante o immettendo un PIN.
Per connettersi a una rete tramite WPS:
1. Premere Home.
2. Premere per selezionare Impostazioni di rete, quindi premere OK.
3. Selezionando Configurazione guidata Wi-Fi, premere OK.
NOTA La radio Wi-Fi viene attivata automaticamente quando si seleziona
l'opzione Configurazione guidata Wi-Fi.
4. Selezionare Connessione alla rete WPS, quindi premere OK.
8www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
5. Selezionare uno dei due metodi di connessione:
IMPORTANTE Prima di premere OK sulla stampante, individuare il pulsante del
router o la posizione in cui immettere il PIN generato. Se necessario,
consultare il provider di Internet o la documentazione fornita con il
router per ulteriori informazioni.
Pressione di un pulsante Immissione di un PIN
NOTA Si avranno a disposizione due
minuti per premere o selezionare
il pulsante WPS (potrebbe trattarsi
di un vero e proprio pulsante
situato sul dispositivo oppure di
un pulsante virtuale situato nel
software del dispositivo).
a. Premere per selezionare Genera
PIN WPS, quindi premere OK.
b. Nel software del router wireless,
individuare la schermata del PIN.
c. Immettere il PIN visualizzato
sullo schermo LCD nella
schermata del PIN.
a. Selezionare Push Button
Configuration (Configurazione del
pulsante push), quindi premere OK.
b. Premere o selezionare il pulsante
WPS per il router wireless.
6. Quando viene visualizzato il messaggio di conferma, premere OK.
Se la stampante ha stabilito la connessione, il LED di connettività Wi-Fi smette
di lampeggiare ed emette una luce fissa.
NOTA Se la stampante non riesce a stabilire la connessione, visitare il sito Web
www.kodak.com/go/inkjetnetworking per ulteriori informazioni.
La stampante con connessione wireless viene elencata con il relativo nome e un
numero (ad esempio, KodakESPC310+0034).
7. Se il software per stampanti KODAK multifunzione non è stato ancora installato:
a. Visitare il sito www.kodak.com/go/aiodownloads.
b. Nell'elenco dei risultati, fare clic sul link per il software per stampanti KODAK
multifunzione per il sistema operativo WINDOWS o MACINTOSH, a seconda
del sistema operativo del computer.
c. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software.
www.kodak.com/go/aiosupport9
IT
Connessione in rete della stampante
Configurazione di un indirizzo IP
IMPORTANTE In caso di problemi durante la connessione, è necessario configurare solo
un indirizzo IP per la stampante. Di solito, non è necessario configurare un
indirizzo IP. Questa procedura è rivolta agli utenti esperti, in grado di
ottenere l'indirizzo IP per la stampante.
Tutti gli indirizzi IP devono essere digitati nel formato seguente: 000.000.000.000.
All'interno di ogni gruppo di tre cifre, il numero deve essere giustificato a destra. Se
un indirizzo o una maschera di subnet presenta solo uno o due caratteri tra i punti,
necessario includere uno o due zeri iniziali davanti a tale numero. Ad esempio:
è
Come viene visualizzato l'indirizzo
nella documentazione
149.89.138.149 149.089.138.149
149.2.40.149149.002.040.149
Come immettere l'indirizzo nel menu della
stampante
Per informazioni su come ottenere l'indirizzo IP della stampante, visitare il sito Web
www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
Per configurare l'indirizzo IP sulla stampante:
1. Premere Home.
2. Premere per selezionare Impostazioni di rete, quindi premere OK.
3. Premere per selezionare Configuraz. indirizzo IP avanzata, quindi premere OK.
4. Premere OK per continuare.
5. Selezionare una delle opzioni riportate di seguito, quindi premere OK:
• Dinamico (DHCP)
• Manuale (statico)
6. Se è stata selezionata l'opzione Manuale (statico), viene richiesto di immettere
l'indirizzo IP, la maschera di subnet, l'indirizzo del gateway e l'indirizzo del server
DNS. Premere OK dopo ogni immissione. Utilizzare i pulsanti di navigazione per
immettere ciascuna cifra dei numeri.
Consultare il provider di Internet o l'amministratore di rete per ulteriori
informazioni.
10www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Visualizzazione della configurazione di rete
Per visualizzare la configurazione di rete e verificare l'avvenuta connessione alla rete
wireless:
1. Premere Home.
2. Premere per selezionare Impostazioni di rete, quindi premere OK.
3. Premere per selezionare Visualizza configurazione di rete, quindi premere OK.
Le impostazioni della rete wireless o Ethernet vengono visualizzate sullo
schermo LCD e includono:
• Nome host della stampante
• Connessione
• Velocità
• Indirizzo IP
• Tipo di indirizzo IP
• Subnet di rete
• SSID della rete collegata
•Sicurezza
•Autenticazione
• Canale
•Regione
• Radio (attivata/disattivata)
• Indirizzo MAC
Se la stampante è collegata in rete, verrà visualizzato il nome della rete e una
dicitura del tipo COLLEGATA.
4. Per scorrere le informazioni, premere .
5. Al termine, premere OK.
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Stampa della configurazione di rete
Per stampare la pagina di configurazione di rete:
1. Caricare carta comune nel vassoio (vedere Caricamento della carta comune,
pagina 17).
2. Premere Home.
3. Premere per selezionare Impostazioni di rete, quindi premere OK.
4. Premere per selezionare Stampa configurazione di rete, quindi premere OK.
www.kodak.com/go/aiosupport11
IT
Connessione in rete della stampante
Installazione della stampante su altri computer nella rete
Per aggiungere la stampante ad altri computer nella rete, installare il software per
stampanti KODAK multifunzione su ciascun computer.
1. Visitare il sito www.kodak.com/go/aiodownloads.
2. Nell'elenco dei risultati, fare clic sul link per il software per stampanti KODAK
multifunzione per il sistema operativo WINDOWS o MACINTOSH, a seconda
del sistema operativo del computer.
3. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software.
Collegamento a un'altra stampante KODAK multifunzione
Se si esegue il collegamento a un modello di stampante più recente (ad esempio,
si dispone già di una stampante ESP7 e si desidera aggiungere una stampante
se
ESP C310), è necessario installare il software per il modello più recente.
NOTA Quando si installa il nuovo software, il driver della stampante per la
stampante ESP 7 verrà disinstallato e il driver aggiornato per la stampante
ESP 7 sarà installato in aggiunta al driver per la stampante ESP C310.
Su un computer con sistema operativo WINDOWS:
1. Selezionare Start > Tutti i programmi > Kodak > Utilità di configurazione della
rete della stampante Kodak.
• Se la stampante multifunzione wireless (ad esempio: KodakESPC310+0034)
non è in elenco:
a. Selezionare No, la stampante non è in elenco, quindi fare clic su Avanti.
b. Dall'elenco a discesa, selezionare la stampante.
c. Selezionare Rete - Wireless / Wi-Fi, quindi fare clic su Avanti.
Una volta rilevata la stampante, viene avviata l'installazione del driver.
• Se la stampante multifunzione wireless (ad esempio: KodakESPC310+0034)
è in elenco:
a. Evidenziare la stampante multifunzione collegata in rete.
b. Selezionare Sì, la stampante è in elenco, quindi fare clic su Avanti.
Una volta rilevata la stampante, viene avviata l'installazione del driver.
2. Al termine dell'installazione del driver, fare clic su Fatto.
Su un computer con sistema operativo MAC:
1. Selezionare Apple > Preferenze di Sistema.
2. Alla voce Hardware, selezionare Stampa e fax.
3. Nella finestra di dialogo Stampa e fax, fare clic su +.
4. Selezionare la stampante dall'elenco, quindi fare clic su Aggiungi.
12www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Aggiunta di una connessione di rete a un computer collegato tramite
cavo USB
È possibile modificare il tipo di connessione alla stampante in qualsiasi momento.
Modifica della connessione da USB a wireless
Per modificare il tipo di connessione di rete da USB a wireless (Wi-Fi):
Se la stampante è collegata a un computer dotato di sistema operativo WINDOWS:
1. Scollegare il cavo USB dalla stampante e dal computer.
2. Sul pannello di controllo della stampante, premere Home.
3. Premere per selezionare Impostazioni di rete, quindi premere OK.
4. Premere per selezionare Visualizza configurazione di rete, premere OK,
quindi confermare che l'indirizzo IP non è 0.0.0.0.
5. Effettuare la connessione alla rete wireless, se l'operazione non è stata ancora
eseguita. Consultare
6. Selezionare Start > Tutti i programmi > Kodak > Utilità di configurazione della rete della stampante Kodak.
• Se la stampante multifunzione wireless (ad esempio: KodakESPC310+0034)
non è in elenco:
a. Selezionare No, la stampante non è in elenco, quindi fare clic su Avanti.
b. Selezionare la stampante dall'elenco.
c. Selezionare Rete - Wireless/Wi-Fi, quindi fare clic su Avanti.
Una volta rilevata la stampante, viene avviata l'installazione del driver.
• Se la stampante multifunzione wireless (ad esempio: KodakESPC310+0034)
è in elenco:
a. Evidenziare la stampante multifunzione collegata in rete.
b. Selezionare Sì, la stampante è in elenco, quindi fare clic su Avanti.
Una volta rilevata la stampante, viene avviata l'installazione del driver.
7. Al termine dell'installazione del driver, fare clic su Fatto.
Connessione a una rete wireless, pagina 6.
La stampante con connessione wireless viene elencata con il relativo nome e un
numero (ad esempio, KodakESPC310+0034).
www.kodak.com/go/aiosupport13
IT
Connessione in rete della stampante
Se la stampante è collegata a un computer dotato di sistema operativo MAC:
1. Scollegare il cavo USB dalla stampante e dal computer.
2. Sul pannello di controllo della stampante, premere Home.
3. Premere per selezionare Impostazioni di rete, quindi premere OK.
4. Premere per selezionare Visualizza configurazione di rete, premere OK,
quindi confermare che l'indirizzo IP non è 0.0.0.0.
5. Selezionare Apple > Preferenze di Sistema.
6. Alla voce Hardware, selezionare Stampa e fax.
7. Nella finestra di dialogo Stampa e fax, fare clic su +.
8. Selezionare la stampante dall'elenco, quindi fare clic su Aggiungi.
La stampante con connessione wireless viene elencata con il relativo nome e un
numero (ad esempio, KodakESPC310+0034).
14www.kodak.com/go/aiosupport
IT
3
Uso della carta
Tipi di carta
Per risultati ottimali nella stampa di documenti, si consiglia l'utilizzo di carta KODAK
per documenti o carta contrassegnata dal logo COLORLOK sulla relativa confezione.
Utilizzare solo carta per stampanti a getto d'inchiostro.
Per risultati ottimali nella stampa di foto, si consiglia l'utilizzo di carta fotografica
KODAK, consigliata per l'utilizzo con le stampanti KODAK multifunzione o di carta
fotografica per stampanti a getto d'inchiostro basate su pigmenti.
Durante l'uso della carta fotografica:
• Maneggiare la carta tenendola dai bordi; evitare di lasciare impronte sulla carta.
• Non toccare il lato lucido della carta fotografica.
• Conservare la carta su una superficie piana, al riparo dai raggi diretti del sole
dal calore.
e
È possibile utilizzare:
• Carta comune: da 60 a 90 g/m
• Carta fotografica: fino a 12 mm
• Cartoncino: 200 g/m2 max
• Buste: la maggior parte dei modelli standard
• Etichette: tutte le varietà disponibili per carta Inkjet su fogli 22 x 28 cm o A4
• Stampe con trasferimento a caldo: tutte le varietà per carta Inkjet disponibili in
commercio su fogli 21 x 28 cm o A4
2
Formati di carta
La stampante accetta i seguenti formati di carta:
NOTA Non caricare carta di formato inferiore a 10 x 15 cm.
•10 x 15 cm
•10 x 18 cm
•10 x 20 cm
•10 x 31 cm
•13 x 18 cm
•18 x 22 cm
•18 x 27 cm
•20 x 25 cm
• 22 x 28 cm
•22 x 36 cm
• A4 (21 x 30 cm)
• A5 (15 x 21 cm)
• A6 (11 x 15 cm)
•B5 (18 x 25 cm)
www.kodak.com/go/aiosupport 15
IT
Uso della carta
Formati delle buste
La stampante accetta i seguenti formati di buste:
•C5 (16 x 23 cm)
• C6 (11 x 16 cm)
• DL (11 x 22 cm)
•US #7¾ (10 x 19 cm)
•US #9 (10 x 23 cm)
•US #10 (11 x 24 cm)
IMPORTANTE Non caricare buste con aperture o finestre trasparenti.
Caricamento della carta
Per caricare la carta:
1. Sollevare il vassoio di alimentazione.
2. Aprire il vassoio di uscita, quindi estrarre l'estensore fino alla completa estensione.
16www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Caricamento della carta comune
La capacità del vassoio di alimentazione è di 100 fogli di carta comune.
Per caricare carta comune:
1. Smazzare e impilare la carta.
2. Assicurarsi che le guide della carta destra e sinistra siano spostate a destra
a sinistra, quindi inserire la carta nel vassoio di alimentazione.
e
3. Spostare le guide della carta fino a sfiorare la carta.
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
www.kodak.com/go/aiosupport17
IT
Uso della carta
Caricamento della carta fotografica
La capacità del vassoio di alimentazione è di 20 fogli di carta fotografica.
Per caricare carta fotografica:
1. Rimuovere la carta dal vassoio di alimentazione.
2. Inserire la carta fotografica (dal lato corto) nella parte centrale del vassoio di
alimentazione con il
IMPORTANTE Caricare sempre la carta prima dal lato corto. La stampante rileva
automaticamente l'orientamento della foto, orizzontale o verticale, ed
esegue la stampa di conseguenza. Se si carica la carta fotografica nella
direzione errata, l'immagine sarà ritagliata e la carta potrebbe incepparsi.
Se si carica la carta con il lato rivolto nella direzione errata, la qualità di
stampa potrebbe risultare danneggiata.
3. Spostare le guide della carta fino a sfiorare la carta.
logo rivolto verso il vassoio e il lato lucido verso di sé.
18www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Caricamento delle buste
La capacità del vassoio della carta è di 20 buste.
IMPORTANTE Non caricare buste con aperture o finestre trasparenti.
Per caricare le buste:
1. Rimuovere la carta dal vassoio di alimentazione.
2. Inserire le buste nel vassoio con il risvolto verso la parte opposta rispetto a voi
e
3. Spostare le guide della carta fino a sfiorare le buste.
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
la parte superiore della busta verso il lato destro del vassoio.
www.kodak.com/go/aiosupport19
IT
4
Stampa
La stampante consente di effettuare la stampa di documenti e di foto di qualità
professionale.
Stampa di documenti
Per stampare un documento:
1. Aprire il documento nel computer.
2. Selezionare File > Stampa.
3. Nella finestra di dialogo Stampa, selezionare la stampante KODAK.
4. Scegliere le pagine da stampare, il numero di copie, ecc., quindi fare clic su OK
(su computer dotati di sistema operativo WINDOWS) o su Stampa (su computer
dotati di sistema operativo MACINTOSH).
Stampa di documenti fronte/retro
È possibile effettuare stampe fronte/retro di documenti su carta di qualsiasi formato
accettato dalla stampante (vedere
manualmente la carta, come descritto di seguito.
IMPORTANTE Questo tipo di stampa è possibile solo su supporti che assorbono l'inchiostro
su entrambi i lati, ad esempio carta comune o carta fotografica fronte/retro.
La stampa fronte/retro non funziona su carta fotografica con codice a barre
(il codice a barre si trova sul retro).
Formati di carta, pagina 15), ruotando
Stampa di documenti fronte/retro da un computer dotato di sistema operativo
WINDOWS
Per stampare documenti fronte/retro da un computer dotato di sistema operativo
WINDOWS:
1. Caricare la carta nel vassoio.
2. Aprire il documento che si desidera stampare, quindi selezionare File > Stampa.
3. Nella finestra di dialogo Stampa, assicurarsi che sia selezionata l'opzione
KODAK ESP serie C310 multifunzione(o per una connessione wireless,
KodakESPC310+XXXX, dove XXXX costituisce un numero), quindi fare clic su
Proprietà.
4. Selezionare la scheda Layout.
5. Nel campo della stampa fronte/retro, selezionare Manuale (istruzioni fornite),
quindi fare clic su OK.
6. Fare clic su OK.
7. Quando sul computer o sullo schermo LCD della stampante viene visualizzato
un messaggio, rimuovere le pagine stampate dal vassoio di uscita e attenersi alle
istruzioni visualizzate sul computer o lo schermo LCD.
8. Girare le pagine stampate e inserirle nel vassoio della carta (con l'estremità
superiore rivolta verso la parte opposta rispetto a voi).
9. Premere Start (Avvio) sulla stampante.
20www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Stampa di documenti fronte/retro da un computer dotato di sistema operativo MAC
Per stampare documenti fronte/retro da un computer dotato di sistema operativo MAC:
1. Caricare la carta nel vassoio.
2. Aprire il documento che si desidera stampare, quindi selezionare File > Stampa.
3. Nella finestra di dialogo Stampa, assicurarsi che sia selezionata l'opzione
Eastman Kodak Company ESP C310 multifunzione (o per una connessione
wireless, KodakESPC310+XXXX, dove XXXX costituisce un numero).
4. Nell'elenco a discesa Copie e pagine, selezionare Gestione carta.
5. Nell'elenco a discesa Pagine da stampare, selezionare Solo dispari.
6. Nell'elenco a discesa Ordine pagine, selezionare Normale.
7. Fare clic s u Stampa.
8. Al termine della stampa delle pagine dispari, rimuoverle dal vassoio di uscita.
9. Girare le pagine stampate e inserirle nel vassoio della carta (con l'estremità
superiore rivolta verso la parte opposta rispetto a voi).
10. Selezionare File > Stampa.
11. Nell'elenco a discesa Copie e pagine, selezionare Gestione carta.
12. Nell'elenco a discesa Pagine da stampare, selezionare Solo pari.
13. Nell'elenco a discesa Ordine pagine, selezionare Normale.
14. Fare clic su Stampa.
Stampa moduli
È possibile stampare i seguenti moduli preprogrammati:
• Carta millimetrata
• Righe con margine
• Righe 6 mm con margine
•Elenco spesa
• Elenco promemoria
•Tris
•Spartito (verticale)
• Spartito (orizzontale)
Per stampare un modulo preprogrammato:
1. Premere Home.
2. Premere per selezionare Moduli stampabili, quindi premere OK.
3. Premere per selezionare un modulo.
4. Premereoper selezionare la quantità, quindi premere OK.
5. Premere Start (Avvio).
www.kodak.com/go/aiosupport21
IT
Stampa
Stampa di foto
La stampante multifunzione consente di stampare foto da:
• Una scheda di memoria inserita nello slot per schede di memoria della stampante.
• Un software per l'editing fotografico o la gestione delle foto sul computer.
Su un computer con sistema operativo WINDOWS, è possibile stampare tramite il
software Home Center, che consente di modificare e ottimizzare rapidamente le
foto. Aprire il software Home Center, selezionare Stampa foto, quindi seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo.
Stampa da una scheda di memoria
Lo slot per schede di memoria della stampante accetta le seguenti schede di memoria:
•Schede SD
•Schede SDHC
•Schede MMC
• MEMORY STICK
• Variazioni delle schede di memoria precedenti che richiedono un adattatore (ad
esempio, MEMORY STICK Duo, miniSD e microSD)
IMPORTANTE Se si utilizza una scheda di memoria con un adattatore, assicurarsi di
inserire e rimuovere la scheda di memoria insieme all'adattatore.
slot per schede di memoria
22www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Visualizzazione di foto su una scheda di memoria
Quando si inserisce una scheda di memoria nell'apposito slot sulla stampante, le
foto sulla scheda vengono visualizzate sullo schermo LCD. Premere
scorrere le foto.
Se la stampante è inattiva per più di due minuti, sullo schermo LCD è ripristinata la
visualizzazione di stato. Per visualizzare di nuovo le foto, premere un pulsante, quindi
premere
o .
Ricerca delle foto su una scheda di memoria
La stampante consente di individuare le foto su una scheda di memoria dalla data in
cui la foto è stata scattata o salvata.
Per individuare le foto:
1. Inserire la scheda di memoria nell'apposito slot.
2. Premere Home.
3. Premere per selezionare Visualizza/Stampa foto, quindi premere OK.
4. Premere per selezionare Trov a f ot o, quindi premere OK.
5. Nel menu Visualizza per data, premere per selezionare Anno, Mese o Giorno;
premere oper selezionare l'anno, il mese o il giorno specifico.
Il numero di foto trovate per la data specificata viene visualizzato sotto il nome
del menu. Per visualizzare le foto, premere OK.
6. Per visualizzare le foto, premere OK.
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
oper
www.kodak.com/go/aiosupport23
IT
Stampa
Uso delle impostazioni predefinite per la stampa di una foto
Per stampare una foto da una scheda di memoria utilizzando le impostazioni
predefinite:
1. Caricare sempre la carta fotografica (prima dal lato corto) nella parte centrale
del vassoio di alimentazione con il
della carta fotografica, pagina 18) e spostare le guide della carta fino a sfiorare la
carta.
lato lucido verso di sé (vedere Caricamento
2. Inserire la scheda di memoria nell'apposito slot.
slot per schede di memoria
3. Premereoper visualizzare la foto che si desidera stampare.
4. Premere Start (Avvio) per avviare la stampa.
La stampante stampa foto singole in formato 10 x 15 cm.
IMPORTANTE Per evitare perdite di danni dalla scheda di memoria, non rimuoverla dalla
stampante durante la stampa.
24www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Modifica delle impostazioni e stampa di foto
È possibile modificare le opzioni di stampa delle foto per una singola foto o per un
gruppo di foto oppure modificare le impostazioni e salvarle come predefinite.
Per stampare una o più foto mediante altre impostazioni non predefinite:
1. Caricare la carta fotografica con il lato lucido rivolto verso di sé (vedere
Caricamento della carta fotografica, pagina 18) e spostare le guide della carta
fino a sfiorare la carta.
2.
Inserire la scheda di memoria nell'apposito slot. Viene visualizzata una foto sullo
schermo LCD
.
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
slot per schede di memoria
3. Premereoper selezionare la foto che si desidera stampare, quindi premere OK.
4. Ripetere il passaggio 3 per ciascuna foto che si desidera stampare.
5. Premere Indietro per le opzioni di stampa delle foto.
6. Premere per selezionare un'opzione (consultare la tabella riportata di
seguito), quindi premereoper modificare l'impostazione.
Opzioni Stampa
foto
Visualizza foto --Scorrere le foto presenti nella scheda di
Tro va fo to--Premere OK, quindi selezionare un anno,
ImpostazioniDescrizione
memoria; premere
foto per la stampa; premere Indietro per
visualizzare il menu Opzioni Stampa foto.
mese e/o giorno per visualizzare le foto
per la data in cui sono state acquisite;
premere OK per visualizzare le foto;
premere Indietro per visualizzare il
menu Opzioni Stampa foto.
OK per selezionare la
www.kodak.com/go/aiosupport25
IT
Stampa
Opzioni Stampa
foto
Trasferisci tutto
su
PC
Ruota questa foto
ImpostazioniDescrizione
--
--
Quantità Da 1 (predefinito) a 99
ColoreColore (impostazione
predefinita)
Bianco e neroConsente di stampare in bianco e nero
Formato stampa
5 x 8 cm
9 x 13 cm
10 x 15 cm
(impostazione
predefinita)
10 x 18 cm
10 x 20 cm
13 x 18 cm
10 x 30 cm
20 x 25 cm
21 x 28 cm o A4
Per trasferire tutte le foto dalla scheda di
memoria al computer, premere OK,
quindi Start (Avvio) (la stampante e il
computer devono essere collegati
tramite un cavo USB).
Premere OK, quindi premereoper
ruotare l'immagine sullo schermo LCD.
(questo è solo a scopo di visualizzazione
e non riguarda la modalità di stampa
della foto.) Premere Indietro per
visualizzare il menu Opzioni Stampa foto.
Il numero di copie da stampare.
Consente di stampare a colori.
(scala di grigi).
Se il formato selezionato per la copia
inferiore a quello della carta presente
è
nel vassoio, la stampante adatta
automaticamente le foto al formato di
carta caricato.
Qualità di carta
comune
Normale
(impostazione
predefinita)
OttimaLa migliore qualità di stampa.
BozzaLa massima velocità di stampa.
Qualità cartaAutomatico
(impostazione
predefinita)
26www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Stampa di buona qualità; offre una
velocità di stampa maggiore rispetto
all'impostazione Ottima.
La stampante rileva la carta fotografica
nel vassoio della carta e imposta
automaticamente la qualità di stampa
Ottima.
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Opzioni Stampa
foto
Bilanciamento
inquadratura
Aggiungi la data alle
stampe
Salva come opzioni
predefinite
ImpostazioniDescrizione
Attivato
(impostazione
predefinita)
Disattivato
No (impostazione
predefinita)
Sì
No/Sì
Consente di regolare la luminosità
dell'immagine per correggere la
sottoesposizione e ridurre la variazione
del contrasto in diverse zone della foto.
Consente di stampare la data delle foto
(la data in cui è stata scattata
o
modificata la foto) in un angolo della
stampa.
Per salvare le impostazioni come nuovi
valori predefiniti, premere OK. Con Sì
selezionato, premere OK.
7. Una volta completata la modifica delle impostazioni, premere Start (Avvio) per
avviare la stampa.
IMPORTANTE per evitare la perdita di dati dalla scheda di memoria, dalla fotocamera
o dall'unità portatile, non rimuoverle dalla stampante durante il processo
di
stampa.
Stampa di foto panoramiche
Per stampare una foto panoramica, caricare carta di formato 10 x 31 cm oppure US
Letter o A4 nel vassoio della carta principale.
1. Inserire la scheda di memoria nell'apposito slot.
slot per schede di memoria
2. Premereoper selezionare la foto panoramica che si desidera stampare,
quindi premere OK.
www.kodak.com/go/aiosupport27
IT
Stampa
3. Premere Indietro per le opzioni di stampa delle foto.
4. Premere per selezionare Formato stampa, quindi premereper selezionare
10 x 30 cm.
5. Premere Start (Avvio).
IMPORTANTE Per evitare perdite di danni dalla scheda di memoria, non rimuoverla dalla
Stampa di foto contrassegnate
Alcune fotocamere digitali consentono di contrassegnare le foto sulla scheda di
memoria per la stampa ovvero di creare un contrassegno che viene riconosciuto
dalla stampante. Se si sceglie di stampare foto contrassegnate, queste verranno
stampate in base alle impostazioni predefinite sulla stampante (salvo altrimenti
specificato dal contrassegno della fotocamera).
NOTA Fare riferimento al manuale per l'utente fornito con la fotocamera per
determinare se viene supportata la funzionalità di contrassegno (detta anche
"DPOF").
Per stampare le foto contrassegnate:
stampante durante la stampa.
1. Caricare la carta fotografica con il lato lucido rivolto verso di sé (vedere
Caricamento della carta fotografica, pagina 18) e spostare le guide della carta
fino a sfiorare la carta.
2. Inserire la scheda di memoria nell'apposito slot.
slot per schede di memoria
3. Una volta visualizzato il messaggio che chiede se si desidera stampare le
immagini contrassegnate, premere Start (Avvio).
28www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Trasferimento di foto su un computer
È possibile trasferire i file immagini da una scheda di memoria nella stampante al
computer. Per trasferire questi file, la stampante deve essere collegata al computer
mediante un cavo USB.
NOTA Per il trasferimento di file video di grandi dimensioni o di un gran numero di
foto (400 o più), si consiglia di utilizzare un lettore di schede di memoria
collegato direttamente al computer.
1. Inserire la scheda di memoria nello slot per schede di memoria della stampante.
2. Premere Back (Indietro).
3. Premere per selezionare Trasferisci tutto su PC, quindi premere OK.
4. Premere Start (Avvio).
5. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo del computer.
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
www.kodak.com/go/aiosupport29
IT
5
Copia
La stampante multifunzione consente di copiare documenti e foto e di produrre
copie a colori o in bianco e nero di elevata qualità su un'ampia gamma di tipi di carta
(vedere
Tipi di carta, pagina 15).
Copia di un documento
È possibile copiare un documento mediante le impostazioni predefinite oppure
possibile regolare la quantità, il formato, la qualità e la luminosità delle copie.
è
Copia di un documento mediante le impostazioni predefinite
Le impostazioni predefinite sono le impostazioni predefinite della stampante
(vedere
predefinite impostate dall'utente sulla stampante (vedere Salva come opzioni
predefinite, pagina 32).
Per copiare un documento mediante le impostazioni predefinite correnti:
1. Sollevare il coperchio dello scanner e posizionare il documento rivolto verso il
Ripristino delle impostazioni predefinite, pagina 56) oppure impostazioni
basso nell'angolo anteriore destro del vetro dello scanner.
2. Chiudere il coperchio.
3. Premere Home.
4. Premere Start (Avvio) per avviare la copia.
30www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Regolazione delle impostazioni e copia di un documento
Per copiare un documento mediante altre impostazioni non predefinite:
1. Sollevare il coperchio dello scanner e posizionare il documento rivolto verso il
basso nell'angolo anteriore destro del vetro dello scanner.
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
2. Chiudere il coperchio.
3. Premere Home.
4. Con l'opzione Copia documento selezionata, premere OK.
5. Premere per selezionare un'opzione, quindi premereoper modificare
l'impostazione.
Opzione Copia
documento
Quantità Da 1 (predefinito)
ColoreColore ( impostaz ione
Formato copiaStesso formato
Impostazione Descrizione
Il numero di copie da stampare.
a
99
Consente di stampare a colori.
predefinita)
Bianco e neroConsente di stampare in bianco e nero
(scala di grigi).
La copia viene eseguita nello stesso
(impostazione
predefinita)
Adatta paginaLa stampante rileva l'originale sul
formato dell'originale.
vetro dello scanner e il formato della
carta nel vassoio e riduce o ingrandisce
automaticamente l'originale in modo da
adattare la copia alla pagina.
20% - 500%Il formato originale viene ridotto fino
al 20% o ingrandito fino al 500%.
www.kodak.com/go/aiosupport31
IT
Copia
Opzione Copia
documento
Qualità di carta
comune
Qualità cartaAutomatico
Luminosità Normale, da -3 a +3
Salva come opzioni
predefinite
Impostazione Descrizione
Normale
(impostazione
predefinita)
OttimaLa migliore qualità di stampa, ma alla
BozzaConsente di stampare alla massima
(impostazione
predefinita)
(Normale
l'impostazione
è
predefinita)
No/SìPer salvare le impostazioni come
Stampa di buona qualità; offre una
velocità di stampa maggiore rispetto
all'impostazione Ottima.
velocità più bassa.
velocità possibile, ma con la qualità di
stampa più bassa.
La stampante rileva la carta
fotografica nel vassoio della carta
imposta automaticamente la qualità
e
di stampa Ottima.
Consente di schiarire o scurire la copia.
Il valore Normale non apporta modifiche
rispetto all'originale; il valore -3 è il più
scuro; il valore +3 è il più chiaro.
nuovi valori predefiniti, premere OK.
Con Sì selezionato, premere OK.
6. Premere Start (Avvio) per avviare la copia.
Modifica del numero di copie di un documento
Per modificare il numero di copie:
1. Sollevare il coperchio dello scanner e posizionare il documento rivolto verso il
basso nell'angolo anteriore destro del vetro dello scanner.
32www.kodak.com/go/aiosupport
IT
2. Chiudere il coperchio.
3. Premere Home.
4. Selezionando Copia documento, premereoper selezionare un numero.
5. Premere Start (Avvio) per avviare la copia.
Ingrandimento o riduzione di un documento
Per ingrandire o ridurre il formato della copia:
1. Sollevare il coperchio dello scanner e posizionare il documento rivolto verso il
basso nell'angolo anteriore destro del vetro dello scanner.
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
2. Chiudere il coperchio.
3. Premere Home.
4. Con l'opzione Copia documento selezionata, premere OK.
5. Premere per selezionare Formato copia.
6. Premereoper selezionare un ingrandimento o una riduzione.
7. Premere Start (Avvio) per avviare la copia.
www.kodak.com/go/aiosupport33
IT
Copia
Scurimento o schiarimento di una copia
Per scurire o schiarire la copia:
1. Sollevare il coperchio dello scanner e posizionare il documento rivolto verso il
basso nell'angolo anteriore destro del vetro dello scanner.
2. Chiudere il coperchio.
3. Premere Home.
4. Con l'opzione Copia documento selezionata, premere OK.
5. Premere per selezionare Luminosità.
6. Premereper selezionare un numero inferiore a zero per una copia più scura
oppure premereper selezionare un numero maggiore di zero per una copia
più chiara.
7. Premere Start (Avvio) per avviare la copia.
34www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Copia di una foto
È possibile copiare una foto mediante le impostazioni predefinite oppure è possibile
regolare la quantità, il formato, la qualità e la luminosità delle copie.
Copia di una foto mediante le impostazioni predefinite
Le impostazioni predefinite sono le impostazioni predefinite della stampante
(vedere
predefinite impostate dall'utente sulla stampante (vedere Salva come opzioni
predefinite, pagina 37).
Per copiare una foto mediante le impostazioni predefinite correnti:
1. Caricare carta fotografica nella stampante (vedere Caricamento della carta
2. Sollevare il coperchio dello scanner e posizionare la foto rivolta verso il basso
Ripristino delle impostazioni predefinite, pagina 56) oppure impostazioni
fotografica, pagina 18).
nell'angolo anteriore destro del vetro dello scanner.
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
3. Chiudere il coperchio.
4. Premere Home.
5. Premere per selezionare Copia foto.
6. Premere Start (Avvio) per avviare la copia.
www.kodak.com/go/aiosupport35
IT
Copia
Regolazione delle impostazioni e copia di una foto
Per copiare una foto mediante altre impostazioni non predefinite:
1. Sollevare il coperchio dello scanner e posizionare la foto rivolta verso il basso
nell'angolo anteriore destro del vetro dello scanner.
2. Chiudere il coperchio.
3. Premere Home.
4. Premere per selezionare Copia foto, quindi premere OK.
5. Premere per selezionare un'opzione, quindi premereoper modificare
l'impostazione.
Opzione Copia fotoImpostazioneDescrizione
Quantità Da 1 (predefinito) a 99 Il numero di copie da stampare.
ColoreColore (impostazione
predefinita)
Bianco e neroConsente di stampare in bianco e nero
Consente di stampare a colori.
(scala di grigi).
36www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Opzione Copia fotoImpostazioneDescrizione
Formato copia5 x 8 cm
9 x 13 cm
10 x 15 cm
(impostazione
predefinita)
10 x 18 cm
10 x 20 cm
13 x 18 cm
10 x 30 cm
20 x 25 cm
21 x 28 cm o A4
Qualità di carta
comune
Normale
(impostazione
predefinita)
OttimaLa migliore qualità di stampa, ma alla
BozzaConsente di stampare alla massima
Qualità carta
a
Automatico
(impostazione
predefinita)
La stampante allarga o riduce l'originale
per adattarlo al formato selezionato per
la copia.
Se il formato selezionato per la copia
inferiore a quello della carta presente
è
nel vassoio, la stampante adatta
automaticamente le foto al formato di
carta caricato.
Stampa di buona qualità; offre una
velocità di stampa maggiore rispetto
all'impostazione Ottima.
velocità più bassa.
velocità possibile, ma con la qualità di
stampa più bassa.
La stampante rileva la carta fotografica
nel vassoio della carta e imposta
automaticamente la qualità di stampa
Ottima.
Luminosità Normale
(impostazione
predefinita)
Da -3 a +3
AnteprimaNo (impostazione
predefinita)
Consente di schiarire o scurire la copia.
Il valore Normale non apporta modifiche
rispetto all'originale; il valore -3 è il più
scuro; il valore +3 è il più chiaro.
Per visualizzare un'anteprima della foto
sullo schermo LCD, selezionare Sì.
Sì
Salva come opzioni
predefinite
No/SìPer salvare le impostazioni come nuovi
valori predefiniti, premere OK. Con Sì
selezionato, premere OK.
a. Per copie dalla qualità di carta fotografica, caricare carta fotografica nella stampante (vedere
Caricamento della carta fotografica, pagina 18)
6. Premere Start (Avvio) per avviare la copia.
www.kodak.com/go/aiosupport37
IT
Copia
Modifica del numero di copie di una foto
Per modificare il numero di copie:
1. Sollevare il coperchio dello scanner e posizionare la foto rivolta verso il basso
nell'angolo anteriore destro del vetro dello scanner.
2. Chiudere il coperchio.
3. Premere Home.
4. Premere per selezionare Copia foto, quindi premere OK.
5. Assicurarsi che sia selezionata l'opzione Quantità.
6. Premereoper selezionare un numero.
7. Premere Start (Avvio) per avviare la copia.
38www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Ingrandimento o riduzione di una foto
Per ingrandire o ridurre il formato della copia:
1. Sollevare il coperchio dello scanner e posizionare la foto rivolta verso il basso
nell'angolo anteriore destro del vetro dello scanner.
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
2. Chiudere il coperchio.
3. Premere Home.
4. Premere per selezionare Copia foto, quindi premere OK.
5. Premere per selezionare Formato copia.
NOTA Assicurarsi che la carta caricata nel vassoio della carta sia almeno della
stessa larghezza del formato copia selezionato o risulterà un errore nel
formato carta. Inoltre, se la carta caricata non è della stessa lunghezza
del formato copia selezionato, la foto risulterà tagliata senza alcun
avvertimento.
6. Premere o per selezionare il formato della copia.
7. Premere Start (Avvio) per avviare la copia.
www.kodak.com/go/aiosupport39
IT
Copia
Scurimento o schiarimento di una foto
Per scurire o schiarire la copia:
1. Sollevare il coperchio dello scanner e posizionare la foto rivolta verso il basso
nell'angolo anteriore destro del vetro dello scanner.
2. Chiudere il coperchio.
3. Premere Home.
4. Premere per selezionare Copia foto, quindi premere OK.
5. Premere per selezionare Luminosità.
6. Premereper selezionare un numero inferiore a zero per una copia più scura
oppure premereper selezionare un numero maggiore di zero per una copia più
chiara.
7. Premere Start (Avvio) per avviare la copia.
40www.kodak.com/go/aiosupport
IT
6
Scansione
La scansione consente la digitalizzazione di documenti e foto e l'invio di file digitali al
computer.
Quando si esegue la scansione, il file digitale può:
• Essere aperto nel software Home Center (quando è caricato il software Home
Center e la stampante è collegata a un computer dotato di sistema operativo
WINDOWS)
• Essere aperto in un software di scansione di terze parti
• Essere salvato in un formato e una posizione determinati dall'utente (vedere
Modifica delle impostazioni di scansione per l'esecuzione della scansione dal
pannello di controllo della stampante, pagina 41)
Esistono due modi per eseguire la scansione: dal pannello di controllo della
stampante o da un programma software installato nel computer.
scansione da un programma software installato nel computer (ad esempio, il software
Home Center
) poiché
sono disponibili più opzioni.
Operazioni preliminari alla scansione
Si consiglia la
Assicurarsi che la stampante sia collegata a un computer mediante un cavo USB
una rete wireless (vedere Capitolo 2 , Connessione in rete della stampante). Se si
o
intende eseguire la scansione direttamente dal pannello di controllo della stampante,
è possibile modificare le impostazioni di scansione come descritto di seguito.
Modifica delle impostazioni di scansione per l'esecuzione della scansione dal pannello di
controllo della stampante
Regolare le impostazioni di scansione he printer utilizzate dalla stampante prima di
eseguire scansioni dal pannello di controllo della stampante.
1. Aprire la finestra Strumenti stampante.
• Su un computer con sistema operativo WINDOWS, selezionare Start > Tutti
programmi > Kodak > Strumenti stampante multifunzione Kodak.
i
• Su un computer con sistema operativo MAC, aprire il software Home Center,
quindi selezionare la scheda Strumenti.
2. Nell'intestazione Strumenti, selezionare Impostazioni di scansione stampante.
3. Regolare le impostazioni per la scansione di documenti e foto:
a. Per selezionare un programma in cui saranno visualizzati immagini o documenti
sottoposti a scansione quando si eseguono scansioni dal pannello di controllo
della stampante:
(1) Selezionare la scheda Generale.
(2) Nell'intestazione Elenco programmi, fare clic su accanto al
programma attualmente selezionato.
(3) Dall'elenco a discesa, selezionare il programma in cui si desidera aprire
file sottoposti a scansione.
i
www.kodak.com/go/aiosupport 41
IT
Scansione
b. Per regolare le impostazioni per la scansione di documenti, selezionare la
scheda Documento, quindi selezionare un'opzione per ciascuna impostazione:
ImpostazioneOpzioni
Scansione comeBianco e nero
Colore
Scala di grigi
Formato file.pdf
.rtf (disponibile solo mediante collegamento a un
computer dotato di sistema operativo
WINDOWS)
.tif
.jpg
.bmp (disponibile solo mediante collegamento a un
computer dotato di sistema operativo MAC)
Risoluzione (dpi)75
150
200
300
Salvataggio fileRichiesta nome e posizione file
Salva automaticamente - Specificare:
• Nome di base; per impostazione predefinita, i file
sottoposti a scansione vengono denominati
"scan1", "scan2" e così via.
• Posizione (cartella) in cui salvare i file sottoposti
a scansione.
c. Per regolare le impostazioni per la scansione di foto, selezionare la scheda
Foto, quindi selezionare un'opzione per ciascuna impostazione:
ImpostazioneOpzioni
Scansione comeColore
Bianco e nero
Formato file.jpg
.bmp
.tif
Risoluzione (dpi)75
150
200
300
600
42www.kodak.com/go/aiosupport
IT
ImpostazioneOpzioni
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Qualità
Rileva immagini
automaticamente
(collegamento a un
computer dotato di
sistema operativo
WINDOWS) o Ritaglio
automatico (mediante
collegamento a un
computer dotato di
sistema operativo MAC)
Mediante collegamento a un computer dotato di
sistema operativo WINDOWS:
• Ottima per e-mail
•Normale
•Elevata
•Massima
Mediante collegamento a un computer dotato di
sistema operativo MAC, una barra del cursore con:
• Minima
•Media
•Ottima
Quando è selezionata questa opzione, più foto
posizionate sul vetro dello scanner vengono salvate
come file separati.
Salvataggio fileRichiesta nome e posizione file
Salva automaticamente - Specificare:
• Nome di base; per impostazione predefinita, i file
sottoposti a scansione vengono denominati
"scan1", "scan2" e così via.
• Posizione (cartella) in cui salvare i file sottoposti
a scansione.
NOTA Prima di salvare un file sottoposto a scansione, sarà possibile visualizzarne
l'anteprima nel software Home Center, ritagliare e aumentare la nitidezza
dell'immagine e regolare il colore, se desiderato. Su un computer con
sistema operativo WINDOWS, consultare la guida del software Home
Center (icona ?) del software Home Center.
4. Al termine delle selezioni, fare clic su OK nella parte inferiore destra della
finestra Impostazioni di scansione stampante.
5. Chiudere la finestra Strumenti stampante.
www.kodak.com/go/aiosupport43
IT
Scansione
Scansione dal computer
Per eseguire la scansione di una foto su un computer:
1. Sollevare il coperchio dello scanner e posizionare il documento o la foto rivolti
verso il basso.
2. Chiudere il coperchio dello scanner.
3. Aprire il software Home Center.
• Su un computer dotato di sistema operativo WINDOWS, fare doppio clic su
Scansione di immagini e documenti, quindi attenersi alle istruzioni visualizzate
sullo schermo.
• Su un computer dotato di sistema operativo MAC e software Home Center,
selezionare la scheda Strumenti, fare clic su Applicazione di scansione,
quindi attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
NOTA Se non è in uso il software Home Center, aprire un programma fornito della
funzionalità di scansione, quindi seguire le istruzioni.
Scansione simultanea di più foto
Il software Home Center consente di eseguire la scansione di più foto
contemporaneamente e di salvarle come file separati.
Durante la scansione di più foto, lasciare uno spazio adeguato tra le foto per
consentire alla stampante di rilevarle separatamente. Tutte le foto sovrapposte
vengono interpretate come foto singole.
Scansione di più foto mediante collegamento a un computer dotato di sistema operativo WINDOWS
Per eseguire più scansioni di foto contemporaneamente e salvarle come file separati:
1. Sollevare il coperchio dello scanner e collocare le foto rivolte verso il basso sul
vetro, lasciando uno spazio adeguato tra l'una e l'altra.
2. Chiudere il coperchio.
3. Aprire il software Home Center, quindi fare doppio clic su Scansione di immagini e documenti.
4. Assicurarsi che sia selezionata l'opzione Foto e che sia deselezionata l'opzione
Collage - Combina tutte le foto, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo.
NOTA Fare clic sull'icona Guida per ulteriori istruzioni.
44www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Scansione di più foto mediante collegamento a un computer dotato di sistema operativo MAC
Per eseguire più scansioni di foto contemporaneamente e salvarle come file separati:
1. Sollevare il coperchio dello scanner e collocare le foto rivolte verso il basso sul
vetro, lasciando uno spazio adeguato tra l'una e l'altra.
2. Chiudere il coperchio.
3. Aprire il software Home Center, quindi selezionare la stampante.
4. Selezionare la scheda Strumenti.
5. Fare clic su Applicazione di scansione.
6. Selezionare Foto a colori o Foto in bianco e nero.
7. S el ez io na re Rileva immagini automaticamente, se questa opzione non è già
stata selezionata.
8. Fare clic su Anteprima o Scansione di tutte e seguire le istruzioni visualizzate.
NOTA Fare clic sull'icona Guida per ulteriori istruzioni.
www.kodak.com/go/aiosupport45
IT
Scansione
Scansione dal pannello di controllo
Per eseguire la scansione di un documento o di una foto dal pannello di controllo:
1. Sollevare il coperchio dello scanner e posizionare il documento o la foto originale
rivolto verso il basso nell'angolo anteriore destro del vetro dello scanner.
2. Chiudere il coperchio.
3. Premere Home.
4. Premere per selezionare Scansione, quindi premere OK.
Sullo schermo LCD, viene visualizzato il menu Opzioni di scansione.
5. Premere per selezionare un'opzione, quindi premereoper modificare
l'impostazione.
Opzione di
scansione
Scansione suComputer USB
ImpostazioniDescrizione
Il file sottoposto a scansione viene
(impostazione
predefinita)
Nome del computer
(solo se un computer
è collegato mediante
rete wireless)
Scheda di memoriaIl file sottoposto a scansione viene
inviato al computer collegato tramite
cavo USB.
Il file sottoposto a scansione viene
inviato al computer sulla rete
wireless o Ethernet.
inviato alla scheda di memoria inserita
nello slot per schede di memoria.
46www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Opzione di
scansione
Scansione
oggetto
Destinazione di
scansione
(Destinazione)
Impostazioni
Documento
(impostazione
predefinita)
Foto
File
(impostazione
predefinita)
Descrizione
Consente di configurare le
impostazioni di scansione per la
scansione di un documento
(vedere Modifica delle impostazioni
di scansione per l'esecuzione della
scansione dal pannello di controllo
della stampante, pagina 41).
Consente di configurare le
impostazioni di scansione per la
scansione di una foto (vedere
Modifica delle impostazioni di
scansione per l'esecuzione della
scansione dal pannello di controllo
della stampante, pagina 41).
Consente di inviare il file sottoposto
a scansione nel formato e alla
destinazione sul computer determinati
dall'utente (vedere
impostazioni di scansione per
l'esecuzione della scansione dal
pannello di controllo della
stampante, pagina 41).
Modifica delle
Applicazione Consente di inviare il file sottoposto
a scansione al software Home
Center.
Salva come
opzioni
predefinite
No/Sì
Per salvare le impostazioni come
nuovi valori predefiniti, premere
Sì selezionato, premere OK.
Con
6. Premere Start (Avvio) per eseguire una scansione.
Il file sottoposto a scansione viene visualizzato nella destinazionespecificata.
OK.
www.kodak.com/go/aiosupport47
IT
7
Manutenzione della stampante
La stampante richiede una manutenzione minima. Tuttavia, Kodak consiglia di pulire
il vetro e il coperchio dello scanner regolarmente per rimuovere la polvere e le impronte
che danneggiano la qualità e la precisione della scansione.
Tranne che per le operazioni di pulizia, mantenere la stampante collegata alla presa
dell'alimentatore CA. Se si utilizza una presa di corrente multipla, non spegnerla (la
stampante non deve essere accesa, ma deve essere collegata).
Per ottenere prestazioni ottimali, lasciare la stampante collegata ad un computer
acceso e con il software KODAK Home Center installato o lasciare la stampante
accesa e collegata ad Internet tramite una rete wireless.
Lasciare sempre la testina di stampa e le cartucce d'inchiostro nella stampante, per
evitare di danneggiare la testina di stampa.
Per informazioni sul riciclaggio e/o lo smaltimento, contattare le autorità locali
competenti. Negli Stati Uniti, visitare il sito Web di Electronics Industry Alliance
all'indirizzo
Prima di eseguire la pulizia, scollegare sempre il cavo di alimentazione della
stampante. Per pulire la stampante o i suoi componenti, non utilizzare
detergenti abrasivi o troppo aggressivi.
• Pulire la parte esterna della stampante con un panno pulito e asciutto.
• Mantenere la zona circostante perfettamente pulita.
• Proteggere la stampante da fumo, polvere e liquidi.
• Non collocare oggetti sulla stampante.
• Tenere il vassoio di alimentazione al riparo da polvere, sporco e oggetti estranei.
• Tenere i materiali di consumo della stampante al riparo dai raggi diretti del sole
da temperature elevate.
e
• Evitare che prodotti chimici entrino in contatto con la stampante.
48www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Pulizia del vetro dello scanner e del supporto per documenti
Sul vetro dello scanner potrebbero esserci delle sbavature e sul supporto per documenti
bianco sotto il coperchio dello scanner potrebbero accumularsi particelle di pulviscolo.
Pulire periodicamente il vetro dello scanner e il supporto per documenti.
AVVERTENZA
Per pulire la stampante o i suoi componenti, non utilizzare detergenti abrasivi
o troppo aggressivi.
Non vaporizzare il liquido direttamente sul vetro.
Non utilizzare fazzoletti di carta sul supporto per documenti per evitare di
graffiarlo.
Per pulire il vetro dello scanner e il supporto per documenti sotto il coperchio dello
scanner:
1. Spegnere la stampante e scollegarla dalla presa di corrente.
2. Sollevare il coperchio dello scanner.
3. Asciugare il vetro con un panno morbido o una spugna leggermente inumiditi
con un detergente per vetri non abrasivo.
www.kodak.com/go/aiosupport49
IT
Manutenzione della stampante
4. Asciugare il vetro con un panno privo di lanugine.
5. Pulire delicatamente il supporto per documenti con un panno morbido o una
6. Asciugare il supporto per documenti con pelle scamosciata o con un panno
spugna leggermente inumiditi con sapone neutro e acqua tiepida.
morbido e privo di lanugine.
NOTA Nel caso in cui sia richiesta un'ulteriore pulizia, strofinare il supporto per
documenti con alcol isopropilico e pulirlo accuratamente con un panno
umido per rimuovere eventuali residui di alcol.
7. Al termine della pulizia, collegare la stampante e premere il pulsante di
accensione/spegnimento per accenderla.
50www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Sostituzione delle cartucce d'inchiostro
La stampante utilizza cartucce d'inchiostro nero e a colori. È possibile controllare
livelli d'inchiostro approssimativi sullo schermo LCD (vedere Controllo dei livelli
i
inchiostro, pagina 56). Quando una cartuccia d'inchiostro è esaurita, sullo schermo
LCD della stampante viene visualizzato un messaggio che indica la necessità di
sostituire la cartuccia d'inchiostro nero o a colori. È possibile ordinare online
cartucce d'inchiostro. Aprire il software Home Center e selezionare Ordinare materiali di consumo.
IMPORTANTE Non utilizzare marche diverse da Kodak o cartucce d'inchiostro rigenerate.
Per sostituire una cartuccia d'inchiostro:
1. Accertarsi che la stampante sia accesa.
2. Sollevare lo sportello di accesso della stampante e attendere che venga
completato lo spostamento del carrello nella posizione di accesso.
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Le cartucce d'inchiostro sono situate nella testina di stampa.
Cartuccia
d'inchiostro
nero
www.kodak.com/go/aiosupport51
Testina di stampa
Cartuccia
d'inchiostro
a colori
IT
Manutenzione della stampante
3. Afferrare la linguetta della cartuccia d'inchiostro.
4. Estrarre la cartuccia d'inchiostro dalla testina di stampa sollevandola.
5. Estrarre la nuova cartuccia d'inchiostro dalla confezione.
IMPORTANTE Per evitare di far asciugare la testina di stampa, inserire immediatamente
la cartuccia d'inchiostro.
52www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
6. Rimuovere la protezione dalla cartuccia.
7. Inserire la cartuccia d'inchiostro nella testina di stampa.
8. Fare pressione sulla linguetta finché la cartuccia non scatta in posizione.
9. Chiudere lo sportello di accesso della stampante.
www.kodak.com/go/aiosupport53
IT
Manutenzione della stampante
Aggiornamento del software e del firmware della stampante
L'utilizzo del software e del firmware più recenti garantisce prestazioni ottimali della
stampante.
NOTA Il firmware è il software che viene eseguito sulla stampante.
Anche se esiste un controllo in background per gli aggiornamenti software e firmware,
è possibile aggiornare manualmente utilizzando la seguente procedura.
Aggiornamento manuale della stampante collegata a un computer dotato di sistema
operativo WINDOWS
Per aggiornare il software:
1. Assicurarsi che il computer sia collegato a Internet.
2. Selezionare Start > Tutti i programmi > Kodak > Strumenti stampante
multifunzione Kodak.
3. In Risorse della stampante, fare clic su Controlla aggiornamenti software per
verificare la disponibilità di aggiornamenti software.
4. Se sono disponibili aggiornamenti, fare clic su Avanti e seguire le istruzioni
visualizzate.
Per aggiornare il firmware:
1. Assicurarsi che il computer sia collegato a Internet.
2. Collegare la stampante al computer mediante un cavo USB o in modalità
wireless (se non è già collegata).
3. Selezionare Start > Tutti i programmi > Kodak > Strumenti stampante multifunzione Kodak.
4. Assicurarsi che sia visualizzato KODAK ESP serie C310 multifunzione - Collegata
nell'angolo in basso a sinistra della finestra Strumenti stampante.
NOTA Se KODAK ESP serie C310 multifunzione - Collegata non viene
visualizzato nell'angolo in basso a sinistra, fare clic su
Aggiorna elenco e scegliere la stampante dall'elenco; fare clic su
su
Installa stampante KODAK e seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo.
5. In Risorse della stampante, fare clic su Controlla aggiornamenti stampante (firmware).
6. Se sono disponibili aggiornamenti, fare clic su Avanti e seguire le istruzioni
visualizzate.
IMPORTANTE Non spegnere o scollegare la stampante o il computer durante
l'aggiornamento. Tale operazione poterebbe disattivare la stampante.
Se
la stampante è collegata a una rete wireless, assicurarsi di disporre di
un collegamento stabile quando si esegue l'aggiornamento.
Seleziona, quindi
54www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Aggiornamento manuale della stampante collegata a un computer dotato di sistema
operativo MAC
Per aggiornare il software:
1. Assicurarsi che il computer sia collegato a Internet.
2. Aprire il software Home Center.
3. Selezionare la scheda Strumenti.
4. Fare clic su Controlla aggiornamenti software.
5. Se sono disponibili aggiornamenti software, seguire le istruzioni visualizzate per
l'aggiornamento del software.
Per aggiornare il firmware:
1. Assicurarsi che il computer sia collegato a Internet.
2. Collegare la stampante al computer mediante un cavo USB o in modalità
wireless (se non è già collegata).
3. Aprire il software Home Center.
4. Selezionare la scheda Strumenti.
5. Fare clic su Controlla aggiornamenti stampante (firmware).
6. Se sono disponibili aggiornamenti, seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo.
IMPORTANTE Non spegnere o scollegare la stampante o il computer durante
l'aggiornamento. Tale operazione poterebbe disattivare la stampante.
www.kodak.com/go/aiosupport55
IT
Manutenzione della stampante
Monitoraggio e regolazione delle prestazioni della stampante
Dal pannello di controllo, è possibile eseguire diverse operazioni per mantenere la
stampante sempre efficiente.
Controllo dei livelli inchiostro
Per verificare i livelli d'inchiostro:
1. Premere Home.
2. Premere per selezionare Manutenzione, quindi premere OK.
3. Con l'opzione Controlla livelli inchiostro selezionata, premere OK.
Sullo schermo LCD, vengono visualizzati i livelli approssimativi d'inchiostro nelle
cartucce, in modo da indicare all'utente quando è necessario sostituire le cartucce.
NOTA È possibile ordinare online cartucce d'inchiostro. Aprire il software
Home Center e selezionare Ordinare materiali di consumo.
Ripristino delle impostazioni predefinite
Per ripristinare le impostazioni predefinite:
1. Premere Home.
2. Premere per selezionare Impostazioni stampante, quindi premere OK.
3. Premere per selezionare Ripristina tutte le impostazioni, quindi premere OK.
4. Una volta visualizzato il messaggio "Le impostazioni della stampante verranno
ripristinate secondo le impostazioni predefinite originali", premere OK.
NOTA Il ripristino delle impostazioni predefinite non modifica la data e l'ora, la
lingua, il paese/regione o la rete impostati.
56www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Sostituzione della testina di stampa
IMPORTANTE La sostituzione della testina di stampa non è una procedura di
manutenzione ordinaria. Sostituire la testina di stampa solo previa
ricezione di una nuova testina di stampa da Kodak.
Per sostituire la testina di stampa:
1. Accertarsi che la stampante sia accesa.
2. Sollevare lo sportello di accesso della stampante e attendere che venga
completato lo spostamento del carrello nella posizione di accesso.
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
3. Rimuovere entrambe le cartucce d'inchiostro e metterle da parte.
www.kodak.com/go/aiosupport57
IT
Manutenzione della stampante
4. Sganciare la testina di stampa usata sollevando il pulsante al centro del carrello.
5. Estrarre la testina di stampa usata dal carrello.
6. Estrarre la nuova testina di stampa dalla confezione.
AVVERTENZA
Non toccare i contatti in rame presenti sulla testina di stampa, per evitare di
danneggiarla.
58www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
7. Rimuovere la protezione i plastica.
Contatti in rame
IMPORTANTE Fare attenzione a non graffiare o toccare i contatti in rame durante
l'inserimento della testina di stampa.
8. Posizionare la nuova testina di stampa nel carrello.
9. Spingere con forza l'etichetta della testina di stampa fino a farla scattare in
posizione.
www.kodak.com/go/aiosupport59
IT
Manutenzione della stampante
10. Inserire la cartuccia d'inchiostro nero nella testina di stampa.
11. Premere la cartuccia d'inchiostro verso il basso fino a farla scattare in posizione.
12. Ripetere i passaggi 10 - 11 per la cartuccia d'inchiostro a colori.
13. Chiudere lo sportello di accesso della stampante.
La stampante rileva la nuova testina di stampa. Seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo LCD per calibrare la stampante.
60www.kodak.com/go/aiosupport
IT
8
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi di base
Alcuni problemi possono essere risolti rapidamente provando a spegnere e riaccendere
la stampante. Attenersi alla seguente procedura: spegnere la stampante. Attendere
cinque secondi. Accendere la stampante.
È possibile utilizzare le seguenti informazioni per la risoluzione dei problemi della
stampante.
ProblemaPossibili soluzioni
La stampante non
viene alimentata
Stampante non
rilevata
• Assicurarsi di utilizzare il cavo di alimentazione fornito con la stampante.
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato all'alimentatore CA e inserito
in una presa o in una presa di corrente multipla e che il LED dell'alimentatore CA sia
acceso.
• Verificare che la stampante sia collegata e accesa.
• Se si utilizza un cavo USB, verificare che:
– Il cavo sia di tipo USB 2.0 ad alta velocità.
– Il cavo sia collegato alla stampante e al computer.
– È necessario riavviare il computer se il cavo USB è stato scollegato dalla
stampante e poi ricollegato oppure se è stata interrotta l'alimentazione della
stampante.
• Se si utilizza una connessione wireless, verificare che:
– Il LED di connettività Wi-Fi della stampante emetta una luce fissa.
– La stampante sia collegata alla rete wireless.
Per eseguire la verifica:
a. Sulla stampante, premere Home.
b. Premere per selezionare Impostazioni di rete, quindi premere OK.
c. Premere per selezionare Visualizza configurazione di rete, quindi
premere OK.
Assicurarsi che il tipo di connessione attiva sia Wi-Fi e che l'indirizzo IP non
contenga zeri (0.0.0.0).
– Il router stia trasmettendo i dati.
– Il firewall (tranne il firewall di WINDOWS) consenta i servizi necessari alla
stampante.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web all'indirizzo
www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
Connettività wireless
Per problemi relativi alla connettività wireless, visitare il sito Web
www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
www.kodak.com/go/aiosupport 61
IT
Risoluzione dei problemi
ProblemaPossibili soluzioni
Inceppamento del
carrello
Qualità di stampa
• Aprire lo sportello di accesso della stampante ed eliminare le ostruzioni.
• Verificare che la testina di stampa e le cartucce d'inchiostro siano installate
correttamente.
(la testina di stampa e le cartucce d'inchiostro sono installate correttamente una
volta scattate in posizione).
• Per risultati ottimali, utilizzare carta contrassegnata dal logo COLORLOK sulla
relativa confezione.
• Assicurarsi che la carta sia caricata correttamente. Consultare Caricamento della
carta, pagina 16.
• Pulire la testina di stampa:
–Premere Home.
– Premere per selezionare Manutenzione, quindi premere OK.
– Premere per selezionare Pulisci testina di stampa, quindi premere OK.
• Calibrare la stampante:
–Premere Home.
– Premere per selezionare Manutenzione, quindi premere OK.
– Premere per selezionare Calibra stampante, quindi premere OK.
• Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web all'indirizzo
www.kodak.com/go/espc310support, quindi digitare colori mancanti, stampe
bianche o altri problemi nel campo di ricerca.
Cartuccia
d'inchiostro
Inceppamento carta
Codici/messaggi
di
errore
• Verificare di aver installato cartucce d'inchiostro KODAK. Non utilizzare marche
diverse da Kodak o cartucce d'inchiostro rigenerate.
• Rimuovere le cartucce, quindi installarle nuovamente. Accertarsi di sentire le
cartucce in posizione.
• Aprire lo sportello di accesso.
• Estrarre delicatamente la carta dallo sportello anteriore fino all'apertura sul vassoio
di uscita della carta.
• Se non è possibile accedere alla carta dallo sportello anteriore, estrarre
delicatamente la carta inceppata dal vassoio di uscita della carta.
• Assicurarsi che la carta presente nel vassoio di alimentazione sia priva di strappi
o
grinze.
• Assicurarsi di non caricare eccessivamente il vassoio di alimentazione.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.kodak.com/go/espc310support, quindi
digitare Inceppamento carta nel campo di ricerca.
Visitare il sito Web all'indirizzo www.kodak.com/go/espc310support, quindi digitare il
codice o messaggio di errore.
62www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Assistenza sul Web
Per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi:
Ottenere assistenza per la rete wireless.www.kodak.com/go/inkjetnetworking
Eseguire una ricerca nella knowledge base delle
Domande e risposte.
Scaricare il firmware e il software più aggiornati
per ottenere prestazioni ottimali della stampante.
Ottenere assistenza per i problemi che non si è in
grado di risolvere.
www.kodak.com/go/espc310support
www.kodak.com/go/espc310downloads
Contattare Kodak all'indirizzo Web
www.kodak.com/go/contact, tenendo a portata di mano le
seguenti informazioni:
– Numero del servizio di assistenza KODAK (situato
all'interno della stampante quando si apre il relativo
sportello di accesso)
– Numero di modello della stampante (situato sul pannello di
controllo)
– Modello del computer, sistema operativo e versione del
software Home Center
www.kodak.com/go/aiosupport63
IT
Risoluzione dei problemi
Spie di stato
Le spie di stato indicano la condizione della stampante. Sulla stampante, sono
presenti due spie di stato: una sul pulsante di accensione/spegnimento che indica
l'alimentazione, l'altra lo stato Wi-Fi.
Spia dell'alimentazione
Spia
dell'alimentazione
Disattivato
Lampeggiante
Attivata
LED di connettività Wi-Fi
LED di connettività
Wi-Fi
Descrizione
• La stampante è spenta.
– Premere il pulsante di accensione/spegnimento per
attivare l'alimentazione.
• La stampante non è alimentata.
– Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato
al retro della stampante e ad una presa elettrica e che
la presa elettrica sia alimentata.
• La stampante è impegnata in un'altra operazione.
– Attendere il completamento dell'operazione precedente.
• La stampante è pronta.
Descrizione
DisattivatoLa radio Wi-Fi è spenta oppure accesa, ma non collegata
a
una rete wireless.
Lampeggia
continuamente
Lampeggia in maniera
intermittente
AttivataLa radio Wi-Fi è accesa ed esiste una connessione
64www.kodak.com/go/aiosupport
IT
La radio Wi-Fi è accesa e la stampante sta ricercando reti
wireless disponibili, situate entro la portata del segnale.
La radio Wi-Fi è accesa e la stampante non è in grado di
rilevare le reti wireless disponibili entro la portata del segnale
oppure il collegamento della radio Wi-Fi è stato interrotto
o
è troppo debole per inviare segnali verso la e dalla stampante.
Per rilevare a una rete wireless disponibile entro la portata
del segnale e collegarsi ad essa, premere
radio Wi-Fi ed eseguire la configurazione guidata Wi-Fi
(vedere
funzionante tra la stampante e una rete wireless.
Connessione a una rete wireless, pagina 6).
OK, spegnere la
9
Specifiche del prodotto e di sicurezza
Le seguenti specifiche sono soggette a modifica senza preavviso.
Specifiche e funzioni
Prestazioni di stampa
ISO/IEC 24374 ESAT 6 ipm
ISO/IEC 24374 ESAT 4 ipm
Tecnologia di stampa Getto d'inchiostro termico a tono continuo
Modalità Qualità di
Funzioni di stampa foto
Quantità Da 1 a 99
Formati di stampa 5 x 8 cm
Rilevazione automatica
supporti cartacei
Bozza, Normale e Ottima su carta comune
stampa
Qualità Modalità Ottima, Normale e Bozza su carta comune
Modalità Qualità foto su carta fotografica
9 x 13 cm
10 x 15 cm
10 x 18 cm
10 x 20 cm
10 x 30 cm
13 x 18 cm
20 x 25 cm
US Letter (22 x 28 cm)
A4 (21 x 30 cm)
Modalità Qualità foto su carta fotografica
Rilevazione automatica carta comune e carta fotografica
Ottimizza la qualità dell'immagine per le carte fotografiche
KODAK con codice a barre
Ottimizzazione immagine Tecnologia KODAK PERFECT TOUCH con il software Home
Aggiungi la data alle
stampe
Colore Bianco e nero o Colore
Bilanciamento
inquadratura
Funzioni di copia documento
Colore Bianco e nero o Colore
Quantità Da 1 a 99 copie
Formati copia Stesso formato, Adatta pagina, dal 20% al 500%
Center
No (impostazione predefinita), Sì
Attivato (impostazione predefinita)/Disattivato
www.kodak.com/go/aiosupport 65
IT
Specifiche del prodotto e di sicurezza
Qualità di carta comune Ottima, Normale, Bozza
Luminosità Da - 3 a + 3
Funzioni di copia foto
Colore Bianco e nero o Colore
Quantità Da 1 a 99 copie
Formati copia 5 x 8 cm
Qualità Automatica
9 x 13 cm
10 x 15 cm
10 x 18 cm
10 x 20 cm
10 x 30 cm
13 x 18 cm
20 x 25 cm
US Letter (22 x 28 cm)
A4 (21 x 30 cm)
100 fogli di carta comune da 60 g/m2
20 fogli di carta fotografica di spessore fino a 0,38 mm (290 g/m2)
20 buste
Cartucce d'inchiostro
Uso dell'inchiostro Sistema a 2 cartucce e 4 inchiostri
Durata dell'inchiostro Garanzia di 1 anno dalla data d'acquisto
66www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Connettività
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Protocolli supportati USB 2.0 alta velocità; DPOF
Dispositivi supportati Computer con sistema operativo WINDOWS e MACINTOSH,
schede di memoria (SD, MS/Duo, MMC, SDHC)
Formati immagine
supportati
Numero di porte USB Una porta posteriore PC (alta velocità)
Protocolli supportati USB 2.0 alta velocità (solo per il collegamento al computer),
Tecnologia Wi-Fi
supportata
Supporto software
Supporto di applicazioni Applicazioni per la gestione delle immagini di terze parti;
Supporti compatibili Carta comune, carta fotografica, buste, biglietti d'auguri ed
Supporto di scanner TWAIN e WIA, WIA2 (sistemi operativi VISTA e WINDOWS 7),
Supporto di
aggiornamenti
Caratteristiche fisiche
Per la stampa di immagini, è supportato il formato JPEG
(EXIF
v2.2); il formato JPEG progressivo non è supportato
DPOF (stampa di immagini contrassegnate)
802,11b/g/n, WPA/WPA2, WPS e WEP
supporto OCR (Optical Character Reader) per documenti
etichette
ICA (sistema operativo MAC), inclusa scansione di segmentazione
Aggiornamenti software e firmware disponibili tramite
supporto Web
Garanzia
Alimentazione 110-240 V CA, 50-60 Hz
La stampante sarà utilizzata solo con un adattatore.
Uscita: 36 V CC a 0,9 A
Dimensioni 16,5. x 6,7. x 12,6 poll. / 420 x 170 x 320 mm [L x A x P]
Peso 5,7 kg
Intervallo operativo Da 5°C a 35 °C, dal 15 all'85% di umidità
Intervallo ambientale per
una qualità ottimale delle
immagini
Efficienza energetica Stampante multifunzione con qualificazione ENERGY STAR®
Stampante Un anno a partire dalla data di acquisto (con prova di acquisto)
Testina di stampa Un anno a partire dalla data di acquisto (con prova di acquisto)
Da 15°C a 30°C e dal 20 all'80% di umidità
www.kodak.com/go/aiosupport67
IT
Specifiche del prodotto e di sicurezza
Requisiti di sistema
Computer con sistema operativo WINDOWS
Minimo
Sistema operativo WINDOWS 7, VISTA o XP (SP2 o versioni successive)
CPU Processore INTEL CELERON
Velocità processore 1,2 GHz
Memoria 512 MB di RAM
Spazio disponibile su disco
rigido
Interfaccia USB 2.0 alta velocità
Unità rimovibile CD-ROM
Computer con sistema operativo MAC
Minimo
Sistema operativo MAC OS X 10.4.8 o versioni successive
CPU PowerPC G4, G5 o Mac basato su INTEL
Velocità processore 1,2 GHz
Memoria 512 MB di RAM
Spazio disponibile su disco
rigido
Interfaccia USB 2.0 alta velocità
Unità rimovibile CD-ROM
200 MB disponibili
500 MB disponibili
Tipi di carta supportati
Carta comune
Carta fotografica
Cartoncino
Buste
Da 60 a 90 g/m
Fino a 0,38 mm (290 g/m2)
Indice max 200 g/m
Da 75 a 90 g/m
Etichette Tutte le varietà disponibili per carta Inkjet su fogli di formato
21 x 28 cm e A4
Stampe con trasferimento
a caldo
68www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Tutte le varietà disponibili per carta Inkjet su fogli di formato
21 x 28 cm e A4
2
2
2
Formati di carta supportati
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Carta comune
Etichette A4 (21 x 30 cm)
Cartoline 10 x 15 cm
Stampe con trasferimento
a caldo
Buste C5 (16 x 23 cm)
A4 (21 x 30 cm)
A5 (15 x 21 cm)
A6 (11 x 15 cm)
B5 (18 x 25 cm)
US Executive (18 x 27 cm)
US Letter (22 x 28 cm)
US Legal (22 x 36 cm)
Formati personalizzati da 10 a 22 cm di larghezza e da 15 a 36 cm
di lunghezza
US Letter (22 x 28 cm)
13 x 18 cm
A4 (21 x 30 cm)
US Letter (22 x 28 cm)
C6 (11 x 16 cm)
DL (Designated Long) (11 x 22 cm)
US #7¾ (10 x 19 cm)
US #9 (10 x 23 cm)
US #10 (10,5 x 24 cm)
Foto 10 x 15 cm
10 x 18 cm
10 x 20 cm
10 x 31 cm
13 x 18 cm
18 x 25 cm
20 x 25 cm
US Letter (22 x 28 cm)
A4 (21 x 30 cm)
www.kodak.com/go/aiosupport69
IT
Specifiche del prodotto e di sicurezza
Informazioni sulla sicurezza
Le stampanti KODAK ESP serie C310 multifunzione sono prodotti LED di classe 1.
• Seguire sempre le raccomandazioni precauzionali e le istruzioni riportate sul
prodotto.
• Utilizzare solo la sorgente di alimentazione indicata sull'etichetta di conformità
del prodotto.
• Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito con il prodotto (o un cavo di
alimentazione approvato, superiore o uguale a H05W-F, 3G, 0,75 mm
L'utilizzo di un cavo di alimentazione diverso può causare incendi e/o scosse
elettriche. Non utilizzare il cavo di alimentazione fornito con altri apparecchi.
• Se il prodotto non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, scollegarlo dalla
presa elettrica.
• Spegnere sempre il prodotto utilizzando il pulsante di accensione/spegnimento.
Prima di rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa, attendere che il pulsante
di accensione/spegnimento termini di lampeggiare.
• Evitare che il cavo di alimentazione venga danneggiato o sfrangiato.
• Se è necessario utilizzare una prolunga per il prodotto, assicurarsi che
l'amperaggio del prodotto non sia superiore a quello della prolunga.
• Posizionare il prodotto su una superficie piatta e stabile di maggiori dimensioni
rispetto alla base del prodotto in tutte le direzioni. Questo prodotto non
funziona correttamente se viene inclinato o posizionato ad angolo.
• Quando si conserva o si trasporta questo prodotto, non inclinarlo o posizionarlo
su un lato. Non capovolgere mai il prodotto (l'inchiostro potrebbe fuoriuscire dal
prodotto).
• Evitare di posizionare il prodotto in un ambiente soggetto a rapidi cambiamenti
di temperatura o umidità, urti meccanici, vibrazioni o polvere. Non posizionare il
prodotto accanto a radiatori o ventole di riscaldamento oppure alla luce solare
diretta.
• Lasciare uno spazio adeguato intorno al prodotto per consentire una sufficiente
ventilazione.
•
Non bloccare i coperchi o i fori del prodotto né inserire oggetti negli slot
• Non utilizzare prodotti spray all'interno o all'esterno del prodotto.
• Non versare liquidi sul prodotto.
• Non tentare di riparare da soli il prodotto.
• Nel caso in cui il cavo di alimentazione o la spina siano danneggiati, si sia verificato
un versamento di liquidi nel prodotto, il prodotto sia caduto o l'involucro sia
danneggiato, il prodotto non funzioni normalmente o le prestazioni risultino
notevolmente alterate, scollegare il prodotto e contattare il servizio di assistenza
Kodak all'indirizzo
www.kodak.com/go/contact.
2
).
.
70www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Sicurezza dello schermo LCD
• Pulire lo schermo LCD solo con panni asciutti e morbidi. Non utilizzare
detergenti liquidi o chimici.
• Se lo schermo LCD è danneggiato, contattare immediatamente il servizio di
assistenza Kodak. Se la soluzione del display viene a contatto con le mani,
lavarle accuratamente con acqua e sapone. Se la soluzione a cristalli liquidi
penetra negli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua. Se i problemi di
vista persistono dopo il risciacquo, consultare immediatamente un medico.
Sicurezza delle cartucce d'inchiostro
• Tenere le cartucce d'inchiostro lontano dalla portata dei bambini.
• Se l'inchiostro viene a contatto con le mani, sciacquarle con acqua e sapone.
l'inchiostro penetra negli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua. Se
Se
problemi di vista persistono dopo il risciacquo, consultare immediatamente un
i
medico.
• Per le schede di sicurezza relative agli inchiostri, visitare il sito Web all'indirizzo
www.kodak.com/go/MSDS.
www.kodak.com/go/aiosupport71
IT
Specifiche del prodotto e di sicurezza
Conformità alle norme
Dichiarazione FCC
La United States Federal Communications Commission (CFR 47, parte 15.105) ha
specificato che è necessario porre all'attenzione degli utenti del presente prodotto il
seguente avviso:
Nota: questo apparecchio è stato sottoposto a collaudo ed è risultato conforme ai
limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi dell'articolo 15 del regolamento
FCC. Tali limiti sono stati stabiliti al fine di fornire una protezione adeguata da
interferenze dannose in un'installazione di tipo residenziale. Questo apparecchio
genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non viene installato
utilizzato conformemente alle istruzioni, può produrre interferenze nocive che
e
disturbano le comunicazioni radio. Non è tuttavia garantita l'assenza di interferenze
in un'installazione specifica. Se questo apparecchio causa interferenze dannose che
disturbano la ricezione radiotelevisiva (per accertarsene, è sufficiente spegnere
riaccendere l'apparecchio), si consiglia di tentare di eliminare le interferenze
e
adottando una o più delle misure riportate di seguito:
• Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
• Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore.
• Collegare l'apparecchio a una presa di un circuito diverso rispetto a quello al
quale è collegato il dispositivo ricevente.
• Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV esperto per ulteriori suggerimenti.
AVVERTENZA
Ai sensi dell'articolo 15.21 delle norme FCC, qualsiasi cambiamento o modifica
al presente prodotto non espressamente approvata da Eastman Kodak
Company può produrre interferenze nocive e annullare l'autorizzazione FCC
all'utilizzo dello stesso.
L'energia irradiata dal presente prodotto risulta di molto inferiore ai limiti di
esposizione alle frequenze radio FCC. Ciononostante, il prodotto deve essere
utilizzato in modo tale da ridurre al minimo la probabilità di contatto umano
durante il funzionamento. Questo prodotto e tutte le antenne collegate
esternamente, se supportate, devono essere collocate in modo tale da ridurre
al minimo le probabilità di contatto umano durante il normale funzionamento.
Per evitare di superare i limiti di esposizione FCC, si consiglia di non
avvicinarsi più di 20 cm all'apparecchio durante il funzionamento.
72www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Dichiarazioni canadesi
Il presente prodotto è conforme alle specifiche tecniche di Industry Canada applicabili.
L'utilizzo è soggetto alle seguenti condizioni: (1) il dispositivo non può causare
interferenze dannose e (2) deve accettare le interferenze ricevute, incluse quelle che
possono causare azioni indesiderate.
Questo apparecchio di classe B è conforme allo standard canadese ICES-003.
Dichiarazione sull'esposizione alle radiazioni di Industry Canada (IC)
Questo apparecchio è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni IC stabiliti per
un ambiente non controllato. L'apparecchio va installato e utilizzato con una distanza
minima di 20 cm tra il radiatore e il proprio corpo.
Dichiarazione di conformità europea
Con il presente documento, Kodak dichiara che questa stampante wireless KODAK
multifunzione è conforme ai requisiti base e alle altre clausole stabilite dalla
Direttiva 1999/5/CE.
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Dichiarazione di conformità tedesca
AVVERTENZA
Questo dispositivo non è stato progettato per l'utilizzo nel campo visivo
diretto delle postazioni di lavoro. Per evitare fastidiosi riflessi nelle
postazioni di lavoro, evitare di posizionare il dispositivo direttamente nel
campo visivo.
AVVERTENZA
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am
Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am
Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren
Gesichtsfeld platziert verden.
Le emissioni acustiche dell'apparecchio non superano i 70 dBa.
L'apparecchio non è stato progettato per l'utilizzo in luoghi di lavoro secondo le
norme BildscharbV.
"Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß
BildscharbV vorgesehen".
www.kodak.com/go/aiosupport73
IT
Specifiche del prodotto e di sicurezza
Dichiarazioni REACH, articolo 33
Visitare il sito Web www.kodak.com/go/REACH per informazioni sulla presenza di
sostanze contenute nell'elenco in base all'articolo 59(1) della normativa (CE) n.
1907/2006 (REACH).
Etichettatura conforme alla direttiva WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
Nell'Unione Europea, non smaltire il prodotto nelle discariche urbane. Per informazioni
sui programmi di riciclaggio, contattare le autorità locali competenti o visitare il sito
www.kodak.com/go/recycle.
Web
Stampante multifunzione con qualificazione ENERGY STAR®
Per risparmiare energia, la stampante entra in modalità di risparmio energetico (sleep)
automaticamente dopo 1 ora. È possibile regolare il ritardo (con incrementi di 0,5 ore)
fino a 4 ore. Se si aumenta il ritardo, ciò può ridurre la quantità di energia risparmiata.
ENERGY STAR e il marchio ENERGY STAR sono marchi di servizio registrati negli
Stati Uniti. In qualità di partner di ENERGY STAR, KODAK ha stabilito che il prodotto
è conforme alle linee guida di ENERGY STAR relative all'efficienza energetica. Per
ulteriori informazioni sul programma ENERGY STAR, visitare il sito Web
www.energystar.gov.
Informazioni sulla garanzia
Garanzia limitata
Kodak garantisce che i prodotti elettronici consumer e gli accessori Kodak ("Prodotti")
(batterie escluse) sono privi di malfunzionamenti e di difetti di materiali e di
manodopera per il periodo di un anno dalla data di acquisto. Conservare la ricevuta
di pagamento originale. Qualsiasi richiesta di riparazione in garanzia dovrà essere
accompagnata da una prova della
data di acquisto.
74www.kodak.com/go/aiosupport
IT
Copertura della garanzia limitata
Le richieste di assistenza durante il periodo di garanzia sono disponibili solo all'interno
del Paese in cui i
proprie spese, i Prodotti al centro di assistenza autorizzato per il Paese in cui
a
Prodotti sono stati acquistati. Kodak riparerà o sostituirà i Prodotti in caso di
i
malfunzionamenti durante il periodo di garanzia, alle condizioni e/o limitazioni qui
indicate. I servizi di assistenza durante il periodo di garanzia includono la manodopera
e le regolazioni e/o le parti di ricambio necessarie. Qualora non fosse in grado di
riparare o sostituire un Prodotto, Kodak potrà, a
prezzo d'acquisto, purché il Prodotto venga restituito a Kodak unitamente a una
ricevuta del prezzo pagato al momento dell'acquisto. La riparazione, la sostituzione
o il rimborso del prezzo d'acquisto rappresentano i soli rimedi concessi dalla presente
garanzia. Le parti di ricambio eventualmente usate per le riparazioni possono essere
ricostruite o contenere materiali ricostruiti. Nel caso in cui sia necessaria la sostituzione
dell'intero Prodotto, il Prodotto sostitutivo può essere un Prodotto rigenerato. I Prodotti,
le parti di ricambio e i materiali rigenerati sono garantiti per il restante periodo di
garanzia previsto per il Prodotto originale o per 90 giorni a partire dalla data di
riparazione o di sostituzione (il periodo più lungo dei due).
Stampante KODAK ESP C310 multifunzione
Prodotti sono stati acquistati. L'utente potrebbe dover inviare,
sua discrezione, rimborsarne il
Limitazioni
La presente garanzia non copre casi che esulano dal controllo di Kodak. La garanzia
non copre i malfunzionamenti dovuti a danni verificatisi durante la spedizione,
incidenti, alterazioni, modifiche, riparazioni non autorizzate, uso improprio, eccessivo
con accessori non compatibili (ad esempio inchiostro o serbatoi d'inchiostro di
e
terze parti), mancata osservanza delle istruzioni fornite da Kodak per l'uso, la
manutenzione e il reimballaggio, mancato uso dei componenti forniti da Kodak
(come alimentatori e cavi), né copre le richieste inoltrate dopo la scadenza della
garanzia stessa. KODAK NON OFFRE ALTRE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE,
PER QUESTO PRODOTTO E NEGA LE CONDIZIONI E LE GARANZIE IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ E
IDONEITÀ PER UNO SCOPO SPECIFICO. Se l'esclusione della
garanzia implicita non è ammessa dalle leggi vigenti, tale garanzia avrà la durata di
un anno a partire dalla data di acquisto o di un periodo più lungo, come richiesto per
legge. Il solo obbligo di Kodak è rappresentato dalla possibilità di riparare o sostituire
il Prodotto o rimborsarne il prezzo di acquisto. Kodak non è responsabile di danni
speciali, indiretti o fortuiti derivanti dalla vendita, dall'acquisto o dall'uso del Prodotto,
indipendentemente dalla causa. Viene qui espressamente negata qualsiasi
responsabilità per danni speciali, indiretti o fortuiti (inclusi, tra gli altri, la perdita di
introiti o
profitti, i costi di inattività, la perdita di utilizzo del prodotto, il costo di
prodotti, attrezzature o servizi sostitutivi e le azioni intentate dai clienti dell'utente
per danni derivanti dall'acquisto, dall'uso o dal mancato funzionamento del Prodotto),
indipendentemente dalla causa, e per le violazioni di garanzie scritte o implicite.
www.kodak.com/go/aiosupport75
IT
Specifiche del prodotto e di sicurezza
Diritti dell'utente
Nei Paesi o nelle giurisdizioni che non ammettono l'esclusione o la limitazione dei
danni fortuiti o indiretti, la limitazione o
essere applicate. Nei Paesi o nelle giurisdizioni che non ammettono limitazioni alla
durata delle garanzie implicite, la limitazione di cui sopra potrebbe non essere applicata.
La presente garanzia riguarda diritti specifici dell'utente; quest'ultimo potrebbe
godere di altri diritti a
salvi i diritti sanciti per legge.
Al di fuori di Stati Uniti e Canada
Al di fuori di Stati Uniti e Canada, i termini e le condizioni della presente garanzia
potrebbero essere diversi. Se
all'utente per iscritto da una filiale Kodak, non esiste alcuna garanzia o responsabilità
oltre i requisiti minimi imposti dalle leggi vigenti, anche qualora i difetti, i
perdite siano dovuti ad atti di negligenza o
Dichiarazione di conformità
Visitare il sito www.kodak.com/go/declarationofconformity.
l'esclusione di cui sopra potrebbero non
seconda del Paese o della giurisdizione in cui si trova. Facendo
carta millimetrata, stampa, 21
carta righe 6 mm con margine, stampa, 21
cartucce d'inchiostro, sostituzione, 51—53
collegamento stampante, modifica da USB a
wireless, 13
configurazione delle impostazioni della
stampante, 4
configurazione guidata Wi-Fi, 6
connessione a una rete wireless, 6—12
da USB, 13—14
stampante aggiuntiva, 12
stampante su altri computer, 12
connessione USB, modifica a wireless, 13—14
copia, 30—40
documenti, 30—34
formati copia, 65
ingrandimento, 33
modifica del numero di copie, 32
regolazione delle impostazioni, 31—32
riduzione, 33
schiarimento, 34
scurimento, 34
utilizzo delle impostazioni predefinite, 30
foto, 35—40
anteprima su schermo LCD, 37
formati copia, 66
ingrandimento, 39
modifica del numero di copie, 38
regolazione delle impostazioni, 36—37
riduzione, 39
schiarimento, 40
scurimento, 40
utilizzo delle impostazioni predefinite, 35
opzioni di impostazione, 31—32, 36—37
D
data e ora, impostazione, 4
dichiarazione di conformità, 76
dichiarazione di conformità alle norme
modalità di risparmio energetico (sleep), 4
modalità sleep, 4
N
nome host, stampante, 11
O
ora e data, impostazione, 4
P
paese/regione, impostazione, 4
pannello di controllo
posizione, 1
posizione del coperchio dello scanner, 1
posizione del LED di connettività Wi-Fi, 1
posizione del vassoio di alimentazione della carta, 1
posizione del vassoio di uscita della carta, 1
posizione del vetro dello scanner, 1
posizione dell'estensore del vassoio di uscita, 1
posizione della porta di connessione del cavo di
alimentazione, 1
posizione della porta USB, 1
posizione della protezione della carta, 1
posizione della testina di stampa, 1
posizione delle guide della carta, 1
posizione dello slot per schede di memoria, 1
posizione dello sportello di accesso, 1
pulizia
stampante, 48
supporto per documenti, 49—50
vetro dello scanner, 49—50
pulsante back (indietro), 2
pulsante cancel (annulla), 2
pulsante di accensione/spegnimento, 2
Vedere pulsante di accensione/spegnimento
pulsante home, 2
pulsante navigation (navigazione), 2
Pulsante OK, 2
pulsante start (avvio), 2
R
requisiti del computer, 68
requisiti di sistema, 68
rete wireless
configurazione, visualizzazione e stampa, 11
connessione a, 6—12
da USB, 13
router non WPS, 6
router WPS, 8
stampante su altri computer, 12
stampanti KODAK multifunzione
uso delle impostazioni predefinite, 24
moduli, 21
spartito, 21
tris, 21
stampa DPOF (Digital Print Order Format)
Vedere foto contrassegnate, stampa
stampa fronte/retro, 20—21
stampante
impostazioni predefinite, ripristino, 4, 56
impostazioni, configurazione, 4
istruzioni per la pulizia, 48
manutenzione, 48—56
materiali di consumo
riciclaggio, 48
nome host, 11
stampante predefinita, impostazione, 5
stampe con trasferimento a caldo, formati, 15, 69
supporti compatibili, 68
supporto per documenti, pulizia, 49—50
supporto vedere Supporto Web
supporto Web
collegamento in rete, 8, 10, 61
dichiarazioni REACH, articolo 33, 74
download, 63
Electronics Industry Alliance, 48
riciclaggio, 48
schede di sicurezza (MSDS), 71
T
tastiera sullo schermo LCD, utilizzo, 7
tecnologia Wi-Fi supportata, 67
tempo prima di risparmio energetico,
impostazione, 4
testina di stampa
rimozione, 58
sostituzione, 57—60
tipo di scanner, 66
trasferimento di foto su un computer, 29
tris, stampa, 21
trova foto, 25