Kodak ESP 3 User Manual [ru]

Всё в одном
Инструкция по эксплуатации
Eastman Kodak Company
Rochester, New York 14650
© Компания Eastman Kodak Company, 2007.
Company.
Словесный знак и логотипы Bluetooth® принадлежат Bluetooth SIG, Inc.; любое использование этих
товарных знаков подлежит лицензированию.
©1989-2007 I.R.I.S. (Image Recognition Integrated Systems). Все права сохранены
P/N 1K3267
January 2008
Содержание
Инструкция по эксплуатации iii
Содержание
1 Внешний вид и органы управления ...................................................1
Слоты для карт памяти .................................................................................. 1
Поддерживаемые форматы карт памяти .............................................2
Вид панели управления.................................................................................3
Основные компоненты .................................................................................. 6
Разъем USB .........................................................................................................7
Индикаторы состояния...................................................................................7
AiO Home Center (Windows)....................................................................... 12
AiO Home Center (Macintosh)..................................................................... 13
2 Начало работы...................................................................................... 15
Расположение МФУ ....................................................................................... 15
Печать пробной страницы.......................................................................... 15
Монитор состояния (только для Windows).........................................16
Возможности настройки монитора состояния ..........................16
3 Использование и загрузка бумаги................................................... 17
Загрузка оригинала документа ................................................................ 17
Обращение с бумагой ..................................................................................19
Загрузка бумаги в лоток ..............................................................................19
Загрузка фотобумаги форматом 10 × 15 см (4 × 6 дюймов)....20
Загрузка конвертов ........................................................................................ 21
4 Печать .....................................................................................................23
Перенос снимков на компьютер ............................................................. 23
Перенос на компьютер с операционной системой Windows23
Перенос на компьютер Macintosh .................................................. 25
Печать снимков с PictBridge-совместимой фотокамеры ........... 25
Печать с Bluetooth-совместимого устройства .................................26
Инструкция по эксплуатации v
Содержание
5Copy (Копирование).............................................................................37
6Сканирование........................................................................................39
Диапазон ..................................................................................................... 27
Имя Bluetooth............................................................................................ 27
Панорамные снимки ..................................................................................... 27
Компоновка печати........................................................................................ 28
Лист 10 × 15 см (4 × 6 дюймов) ....................................................... 29
Лист 13 × 18 см (5 × 7 дюймов) ....................................................... 30
Лист 20 × 25 см (8 × 10 дюймов)...................................................... 31
US Letter ...................................................................................................... 32
Лист A4 ........................................................................................................34
Лист 4 × 12 ................................................................................................. 36
Сканирование с панели управления (Windows)............................. 39
Сканирование с панели управления (Macintosh).......................... 40
7 Обслуживание....................................................................................... 41
Общие рекомендации по уходу ...............................................................41
Очистка стекла сканера..............................................................................42
Очистка крышки сканера............................................................................ 43
Печать пробной страницы.........................................................................43
Чернильные картриджи ..............................................................................44
Определение уровня чернил............................................................44
Замена картриджей...............................................................................44
Печатающая головка.................................................................................... 47
Выравнивание печатающей головки............................................ 47
Чистка печатающей головки.............................................................48
Замена печатающей головки ...........................................................49
8 Поддержка.............................................................................................. 51
Связь со службой поддержки Kodak ..................................................... 51
Техническая поддержка по телефону ................................................. 52
vi МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном"
Телефонные номера службы технической поддержки............... 54
Устранение неполадок ................................................................................54
Не удается включить принтер.......................................................... 54
Устройство не распознается............................................................. 55
Черный картридж не распознан...................................................... 56
Подача нескольких листов сразу ...................................................56
Несколько снимков сканируются неправильно ....................... 57
Нет связи с компьютером................................................................... 57
Бумага не подается............................................................................... 58
Замятие бумаги ....................................................................................... 59
Принтер не отвечает ............................................................................60
Ошибка переноса снимков .................................................................61
Недопустимый размер бумаги..........................................................61
Содержание
Неполадки при печати................................................................................. 62
Неправильная печать на конвертах.............................................. 62
Многостраничный документ в обратном порядке.................. 62
Фотокамера с поддержкой PictBridge не обнаружена .........63
Фотография обрезана..........................................................................64
Смазанные фотографии .....................................................................64
Фотография не печатается ...............................................................64
Низкое качество печати ...................................................................... 65
Изображение сдвинуто или перекошено.................................... 65
Отпечаток с пятнами ............................................................................66
Отпечаток слишком темный.............................................................. 66
Отпечаток слишком светлый............................................................ 67
Медленная печать .................................................................................67
Печать прерывается .............................................................................67
Белые кромки на отпечатках без полей...................................... 68
Неполадки при копировании .................................................................... 69
Обрезанные копии ................................................................................. 69
Неполадки при сканировании ..................................................................69
Ошибка сканирования.......................................................................... 69
Отсканированное изображение пусто .........................................70
Инструкция по эксплуатации vii
Содержание
9 Приложение........................................................................................... 71
Технические характеристики МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном"71
Требования к системе ................................................................................. 74
Поддерживаемые типы бумаги............................................................... 75
Безопасность.................................................................................................... 76
Детали .......................................................................................................... 77
Питание ....................................................................................................... 77
Размещение .............................................................................................. 78
Внешние условия.................................................................................... 78
Информация о соответствии требованиям ...................................... 79
Соответствие стандартам FCC ....................................................... 79
FCC и промышленные стандарты Канады................................80
Декларация о соответствии с ограничениями (Канада).....80
Соответствие стандартам Германии ...........................................80
Утилизация электротехнического и электронного оборудования 81
Словарь терминов......................................................................................83
Указатель ..................................................................................................... 85
viii МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном"
1 Внешний вид и органы управления

1 Внешний вид и органы управления

МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном" позволяет печатать, копировать и сканировать
фотографии и документы. Управление многими функциями осуществляется
непосредственно с пульта управления. Программа Kodak Home Center позволяет
печатать, сохранять, систематизировать и делиться цифровыми снимками с друзьями
и родными.

Слоты для карт памяти

Карту памяти можно вставить непосредственно в один из слотов для карт памяти МФУ
Kodak ESP·3 "Всё в одном". МФУ не поддерживает одновременную работу с более
чем одной картой памяти.
Во время чтения карты памяти мигает зеленый светодиодный индикатор слева от
слотов для карт памяти.
Внимание Во избежание повреждения карты памяти, не извлекайте ее при мигающем
индикаторе.
Инструкция по эксплуатации 1
Глава 1

Поддерживаемые форматы карт памяти

МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном" поддерживает карты памяти, используемые в
большинстве цифровых фотокамер.
XD xD-Picture
MS Memory Stick, Memory Stick Pro
SD Secure Card/Multi-MediaCard
CF Compact Flash типа I и типа II, а также носители Microdrive
SDHC карты памяти Secure Digital High Capacity
МФУ поддерживает также следующие форматы карт памяти при помощи адаптеров
для слотов Memory Stick и SD/MMC, которые можно приобрести отдельно.
Карта памяти Memory Stick Duo
miniSD
MicroSD (TransFlash)
2 МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном"

Вид панели управления

Внешний вид и органы управления
Инструкция по эксплуатации 3
Глава 1
Номер Название: Описание
Индикатор On/Off
1
(Вкл./Выкл.) (On/Off)
Постоянно горит зеленым в режиме готовности. Мигает зеленым при выполнении задания (запуск,
копирование, печать, сканирование) или при обслуживании МФУ.
Мигает красным в состоянии ошибки. Постоянно горит желтым в состоянии ошибки, для
устранения которой требуется обратиться в службу технической поддержки.
Не горит при выключенном питании.
Кнопка On/Off
2
(Вкл./Выкл.) (On/Off)
Включает и выключает МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном".
Если МФУ занято выполнением задания, нажатие кнопки питания On/Off (Вкл./Выкл.) приводит к отмене текущего задания и выключает МФУ.
Индикатор уровня
3
черных чернил
Мигает редко, если в картридже заканчиваются чернила.
Мигает при необходимости замены картриджа. Мигает часто, если картридж не установлен или
установлен неправильно.
Индикатор уровня
4
цветных чернил
Мигает редко, если в картридже заканчиваются чернила.
Мигает при необходимости замены картриджа. Мигает часто, если картридж не установлен или
установлен неправильно.
5 Индикатор бумаги
Мигает, если: Закончилась бумага Замятие бумаги Недопустимый размер бумаги
6 Кнопка Cancel (Отмена)
(Cancel)
Кнопка Scan
7
(Сканирование)
Отмена операции копирования, печати или сканирования.
Запуск процесса сканирования и отправка отсканированного изображения на компьютер.
(Scan)
8
9
10
11
Дисплей Quantity (Количество)
Кнопка Quantity (Количество)
Индикатор Black (Черно­белая)
(Black)
Индикатор Color (Цветная)
Отображение количества копий, которое будет сделано (от 1 до 9).
Выбор количества копий, которые необходимо напечатать (от 1 до 9).
Показывает, что будет произведена черно-белая печать и использованы только черные чернила (в оттенках серого).
Показывает, что будет произведена цветная печать, если оригинал документа цветной.
(Color)
12
Кнопка Copy Color (Цветность копии)
(Black/Color)
Выбор цвета отпечатков: Черно-белый (в оттенках серого) и Цветные. По умолчанию производится цветная печать.
4 МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном"
Номер Название: Описание
13 Индикатор 100%
(100%)
14
Индикатор Fit to Page (Масштабировать до
Показывает, что формат печати соответствует размеру оригинала документа.
Показывает, что формат печати установлен на значение Fit to Page (Масштабировать до заполнения).
заполнения) (Fit to Page)
15
Кнопка Copy Print Size (Формат печати для режима копирования)
(100%/Fit to Page)
Выбор формата печати: 100% и Fit to Page (Масштабировать до заполнения). По умолчанию установлено значение 100%.
Параметр 100% позволяет выполнить копирование в масштабе 1:1, если размер бумаги такой же или больше размера оригинала документа.
Параметр Fit to Page (Масштабировать до заполнения) заполняет лист бумаги изображением и
позволяет печатать фотографии без полей.
16
Кнопка Copy
Resume (Копирование/Возобновление)
(Copy/ Resume)
Запускает процесс копирования с выбранными настройками качества, размера и цвета. Возобновляет процесс при возникновении ошибки, допускающей восстановление.
Внешний вид и органы управления
Инструкция по эксплуатации 5
Глава 1

Основные компоненты

Номер Название:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
6 МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном"
Крышка сканера
Панель управления
Слоты для карт памяти и индикатор карты памяти
Порт для хоста USB (для подключения PictBridge-совместимых фотокамер, фотокамер в режиме PTP и USB-устройств хранения данных)
Лоток для бумаги
Удлинитель лотка вывода
Направляющая бумаги
Дверца МФУ
Порт USB (для подключения к компьютеру)
Разъем питания
Задняя область для очистки
Стекло сканера
Печатающая головка

Разъем USB

Для подключения PictBridge-совместимой фотокамеры и печати снимков напрямую с
фотокамеры воспользуйтесь портом USB на передней панели МФУ Kodak ESP·3 “Всё
в одном”. МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном" может работать со снимкам большинства
цифровых фотокамер.
С помощью порта USB можно также работать со снимками на устройстве USB,
например флэш-накопителе, и переносить их на компьютер.
Внешний вид и органы управления

Индикаторы состояния

В следующих таблицах приведена информация об индикаторе состояния МФУ Kodak
ESP·3 "Всё в одном".
Состояние индикатора
Все индикаторы и дисплеи выключены.
Все индикаторы вспыхивают один раз.
Все индикаторы мигают и индикатор
On/Off (Вкл./Выкл.)
мигает желтым.
Причина Рекомендуемые действия
МФУ выключено.
Не удается включить МФУ.
МФУ инициализируется.
МФУ обнаружило ошибку.
Панель управления
Нажмите On/Off (Вкл./Выкл.) для включения МФУ.
Убедитесь, что шнур питания подключен правильно к задней панели МФУ.
Не требуется. Дождитесь завершения процесса инициализации МФУ.
На 5 секунд отключите МФУ от питания, затем снова подключите. Если ошибка не устранена ­обратитесь в компанию Kodak для получения поддержки.
Инструкция по эксплуатации 7
Глава 1
Состояние индикатора
Индикатор уровня цветных чернил
не горит.
Индикатор уровня цветных чернил
мигает.
Индикатор уровня цветных чернил
мигает.
Индикатор уровня цветных чернил
мигает часто.
Индикатор уровня цветных чернил
Причина Рекомендуемые действия
Нормальная работа. Индикатор не горит, если цветной картридж установлен правильно и количество чернил, оставшихся в картридже достаточно для печати.
Цветной картридж почти пуст.
Необходимо заменить цветной картридж.
Возникла проблема с цветным картриджем.
Не требуется.
Проверьте уровень чернил в Home Center или на мониторе состояния принтера (Windows).
Замените цветной картридж.
Убедитесь, что цветной картридж установлен правильно.
8 МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном"
Состояние индикатора
Индикатор On/Off
(Вкл./Выкл.) не горит.
Индикатор On/Off
(Вкл./Выкл.)
постоянно горит зеленым.
Индикатор On/Off (Вкл./Выкл.) мигает зеленым.
Индикатор On/Off
(Вкл./Выкл.)
постоянно горит желтым.
Индикатор On/Off (Вкл./Выкл.) мигает красным.
Внешний вид и органы управления
Индикатор On/Off (Вкл./Выкл.)
Причина Рекомендуемые действия
МФУ выключено.
Не удается включить МФУ.
МФУ работает некорректно.
Шнур питания подключен правильно, МФУ включено и находится в состояние готовности.
МФУ занято.
МФУ инициализируется.
Идет калибровка МФУ.
Идет подготовка к печати, копированию или сканированию.
МФУ обнаружило ошибку.
В МФУ возникла ошибка, которая требует устранения.
Нажмите On/Off (Вкл./Выкл.) для включения МФУ.
Убедитесь, что шнур питания подключен правильно к задней панели МФУ.
На 5 секунд отключите МФУ от питания, затем снова подключите. Если ошибка не устранена - обратитесь в компанию Kodak для получения поддержки.
Не требуется. МФУ готово к печати, копированию, сканированию и другим задачам.
Не требуется. Нормальная работа при выполнении печати, копирования, сканирования и других заданий.
Не требуется. Дождитесь завершения процесса инициализации МФУ (примерно 30 секунд). Если индикатор продолжает мигать зеленым, МФУ работает некорректно. Для получения дополнительной помощи в устранении этой проблемы посетите сайт
www.Kodak.com или позвоните в
местный информационный центр компании Kodak.
Не требуется. Дождитесь завершения процесса калибровки МФУ (примерно 5 минут).
Нет
На 5 секунд отключите МФУ от питания, затем снова подключите. Если ошибка не устранена - проверьте дисплей Quantity (Количество) на наличие дополнительных кодов. Обратитесь в компанию Kodak для получения поддержки.
Проверьте монитор состояния (Windows) на компьютере на наличие сообщения.
Проверьте другие индикаторы и следуйте инструкциям для данного индикатора.
Проверьте монитор состояния (Windows) на компьютере на наличие сообщения.
Инструкция по эксплуатации 9
Глава 1
Состояние индикатора
Индикатор уровня черных чернил
не горит.
Индикатор уровня черных чернил
мигает каждые несколько секунд.
Индикатор уровня черных чернил
мигает.
Индикатор уровня черных чернил
мигает часто.
Индикатор уровня черных чернил
Причина Рекомендуемые действия
Нормальная работа. Индикатор не горит, если черный картридж установлен правильно и количество чернил, оставшихся в картридже достаточно для печати.
Черный картридж почти пуст.
Необходимо заменить черный картридж.
Возникла проблема с черным картриджем.
Не требуется.
Проверьте уровень чернил в Home Center или на мониторе состояния принтера (Windows).
Замените черный картридж.
Убедитесь, что черный картридж установлен правильно.
Индикатор бумаги
Состояние индикатора
Индикатор бумаги
горит.
Индикатор бумаги
мигает красным.
Причина Рекомендуемые действия
Нормальная работа. Индикатор не горит, если бумага правильно загружена в лоток.
В лотке закончилась бумага, произошло замятие бумаги или загружена бумага несоответствующего формата.
Не требуется.
Загрузите бумагу в лоток, устраните замятие бумаги или загрузите нужный формат бумаги. Для продолжения работы нажмите кнопку Copy (Копирование).
Индикатор Black (Черно-белая) и Color (Цветная)
Состояние индикатора
Индикатор Color (Цветная) горит.
Индикатор Black (Черно-белая)
горит.
Причина Рекомендуемые действия
Показывает, что будет произведено копирование в цветном режиме.
Показывает, что будет произведено копирование в черно-белом режиме.
Нажмите кномпку Copy Color (Цвет копии) для выбора цветной
или черно-белой копии.
10 МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном"
Внешний вид и органы управления
100% и Fit to Page (Масштабировать до заполнения)
Состояние индикатора
Индикатор 100%
горит.
Индикатор Fit to Page (Масштабировать до заполнения)
горит.
Причина Рекомендуемые действия
Показывает, что копируемый документ или фотография будет соответствовать размеру оригинала документа, если размер загруженной бумаги такой же или больше.
Показывает, что копируемый документ или фотография полностью заполнит страницу печати изображением; часть изображения, которая не умещается на странице, будет обрезана.
Нажмите кнопку Copy Print Size (Формата печати для режима
копирования) для выбора нужного значения100% или Fit to Page
(Масштабировать до заполнения).
Инструкция по эксплуатации 11
Глава 1
Дисплей Quantity (Количество)
Состояние индикатора
от 1 до 9 Показывает выбранное
Мигающий знак "E" Печатающая головка не
Причина Рекомендуемые действия
количество копий.
установлена или установлена неправильно.

AiO Home Center (Windows)

Программа AiO Home Center – это приложение, устанавливаемое на компьютере.
Программа позволяет сканировать, копировать, печатать и настраивать МФУ "Всё в
С помощью кнопки Quantity (Количество) укажите количество
копий.
Извлеките установленные чернильные картриджи. Извлеките и снова установите печатающую головку. Заново установите чернильные картриджи и закройте крышку. Будет напечатан новый калибровочный лист.
одном" с компьютера.
Шесть больших значков в главном окне программы AiO Home Center предоставляют
доступ к следующим возможностям:
Сканирование фотографий и документов
Копирование фотографий
Улучшение и печать фотографий
Настройка параметров принтера для сканирования, печати и копирования.
Доступ к центру ресурсов My Resource Center на сайте Kodak
Заказ расходных материалов
В верхнем правом углу окна имеются три небольших значка:
Возврат в главное окно программы Home Center
Отображать монитор состояния
Отображать справочную панель программы Kodak AiO Home Center
12 МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном"

AiO Home Center (Macintosh)

Программа AiO Home Center – это приложение, устанавливаемое на компьютере.
Позволяет производить настройку МФУ "Всё в одном" с компьютера. После установки,
программу Home Center можно запустить из области System Preference (Настройка
системы) Print & Fax (Принтеры и факсы) выбрав МФУ Kodak ""Всё в одном"" из Printer
List (Список принтеров), нажав кнопку Print Queue (Очередь печати),а затем нажав
значок Utility (Утилита).
На вкладках "Настройка" и "Обслуживание" имеется доступ к следующим функциям:
Выбор установок
Печать тестовой страницы
Выравнивание печатающей головки
Внешний вид и органы управления
Проверка сопел
Чистка печатающей головки
Выбор: Открывает список подключенных принтеров для выбора другого принтера.
Заказ расходных материалов: Открывает сайт Kodak, где можно заказать расходные
материалы через Интернет.
Просмотреть/Скрыть состояние: Открывает секцию, в которой отображается
состояние конфигурации МФУ Kodak "Всё в одном".
Инструкция по эксплуатации 13
Глава 1
14 МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном"
2 Начало работы

2 Начало работы

Следующая информация поможет вам начать работу с МФУ Kodak ESP·3 "Всё в
одном".

Расположение МФУ

Необходимо найти подходящее место для размещения МФУ Kodak ESP·3 "Всё в
одном". МФУ следует установить на ровной чистой поверхности, в сухом и
защищенном от прямого солнечного света месте. Убедитесь, что принтер находится в
хорошо проветриваемом помещении.
Не устанавливайте МФУ возле вентиляционных каналов, открытых дверей или в
местах скопления людей, где на него может попадать большое количество пыли или
мусора. Частицы загрязнений в воздухе могут отрицательно повлиять на качество
печати.
Оставьте достаточно места со всех сторон МФУ, чтобы иметь возможность свободно
подсоединять и отсоединять кабели, менять чернильные картриджи и загружать
бумагу.

Печать пробной страницы

Можно распечатать пробную страницу с информацией об особенностях и функциях
МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном".
Для печати пробной страницы с панели управления МФУ нажмите и удерживайте
одновременно кнопки
Copy (Копирование) и Scan (Сканирование) в течение 5 секунд.
Инструкция по эксплуатации 15
Глава 2

Монитор состояния (только для Windows)

На мониторе состояния отображается состояние МФУ, сообщения, предупреждения,
уровень чернил, сообщения МФУ и задания по обслуживанию МФУ.
Если монитор состояния находится в активном режиме, в системной области
панели задач на панели инструментов Windows отображается маленький
значок принтера.
Вид значка изменяется в случае возникновения ошибки.

Возможности настройки монитора состояния

Можно настроить способ отображения информации на мониторе состояния при
печати с компьютера.
1 На панели инструментов Windows щелкните правой кнопкой мыши значок
принтера. Появится меню.
2 Выберите в меню Options (Опции).
3 Выберите любой из следующих вариантов:
Всегда отображать монитор состояния
Отображать монитор состояния только при возникновении ошибок
16 МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном"
3 Использование и загрузка бумаги

3 Использование и загрузка бумаги

МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном" допускает загрузку бумаги самых различных типов и
форматов. В частности, поддерживается бумага формата Letter, фотобумага,
прозрачная пленка и конверты, открытки и этикетки. МФУ автоматически распознает
тип и размер бумаги, загруженной в лоток для бумаги, и регулирует свои настройки
для достижения наилучшего качества печати на этой бумаге.
Для достижения наилучших результатов используйте фотобумагу Kodak для струйных
принтеров. Фотобумага KODAK для струйных принтеров оптимальна для работы с
МФУ KODAK "Всё в одном". С помощью штрих-кода на фотобумаге МФУ
автоматически распознает тип бумаги и регулирует свои настройки для достижения
наилучшего качества печати.

Загрузка оригинала документа

При копировании или сканировании с помощью МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном",
положите оригинал документ на стекло сканера.
1 Поднимите крышку сканера и положите оригинал документа лицевой стороной вниз
с правого ближнего угла стекла сканера. Обратите внимание на серебристую
стрелку, указывающую на правый ближний угол.
2 Нажмите кнопку Copy (Копирование) или кнопку Scan (Сканирование) на панели
управления.
Инструкция по эксплуатации 17
Глава 3
3 Для сканирования или копирования документов, превышающих по размерам стекло
сканера полностью снимите крышку сканера с МФУ. Отсутствие крышки не
препятствует нормальной работе МФУ.
Для этого нужно
поднять крышку, взяться за ее края и потянуть вверх.
Для возврата крышки на место следует снова вставить выступы шарнира в
соответствующие пазы.
18 МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном"

Обращение с бумагой

При использовании бумаги следует руководствоваться следующими рекомендациями.
Чтобы не оставлять на бумаге отпечатки пальцев, по мере возможности держите ее
за края.
Не касайтесь глянцевой поверхности фотобумаги.
Храните бумагу в расправленном виде, оберегая ее от прямых солнечных лучей и
воздействия высокой температуры (не оставляйте ее, например, в автомобиле,
припаркованном на открытом солнце).

Загрузка бумаги в лоток

В лоток для бумаги МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном" можно загрузить бумагу
Использование и загрузка бумаги
различных типов размером 7,5 – 21,5 см (3 - 8,5 дюймов) в ширину и 12,5 – 35 см (5 –
14 дюймов) в длину. Емкость лотка составляет 100 листов обычной бумаги
плотностью 75 г/м2 Кроме того, можно загружать ярлыки и прозрачную пленку.
Примечание Чтобы не оставлять на фотобумаге отпечатки пальцев, держите ее за
края и не касайтесь глянцевой поверхности бумаги.
1 Полностью вытяните лоток для бумаги, пока механизма направляющей бумаги не
выдвинется на правую сторону.
2 Передвиньте направляющую бумаги в крайнее левое положение.
3 Выровняйте края стопки бумаги.
Инструкция по эксплуатации 19
Глава 3
4 Вставьте стопку бумаги в лоток для бумаги лицевой стороной вниз.
5 Для бумаги размером меньше 21,5 см (8,5 дюймов) в ширину, нажмите и
передвиньте направляющую бумаги к правому краю так, чтобы она слегка
коснулась стопки бумаги.
6 После загрузки бумаги оставьте лоток открытым.
7 Перед печатью максимально выдвиньте лоток вывода и ограничитель для бумаги.

Загрузка фотобумаги форматом 10 × 15 см (4 × 6 дюймов)

В лоток для бумаги можно загрузить до 30 листов бумаги форматом 101 × 150 мм (4 ×
6 дюймов).
Примечание Чтобы не оставлять на фотобумаге отпечатки пальцев, держите ее за
края и не касайтесь глянцевой поверхности бумаги.
1 Извлеките из лотка всю бумагу.
2 Вставьте стопку фотобумаги с правой стороны лотка короткой стороной вперед и
лицевой стороной вниз. Не превышайте ограничительную линию лотка для бумаги.
20 МФУ Kodak ESP·3 "Всё в одном"
3 Протолкните стопку вперед до упора.
4 Нажмите и передвиньте направляющую бумаги к правому краю так, чтобы она едва
коснулась загруженной бумаги.
5 Пока бумага загружается, оставьте лоток открытым.

Загрузка конвертов

Простые конверты можно загружать в лоток для бумаги МФУ Kodak ESP·3 "Всё в
одном".
Использование и загрузка бумаги
Внимание Не используйте конверты с вырезками/аппликациями и прозрачными
вставками.
1 Извлеките из лотка всю бумагу.
2 Вставьте один или несколько конвертов с правой стороны лотка лицевой стороной
вниз и клапанами на правой стороне, направленными влево.
3 Нажмите и передвиньте направляющую бумаги вплотную к правому краю стопки
конвертов.
4 Пока бумага загружается, оставьте лоток открытым.
Инструкция по эксплуатации 21
Loading...
+ 65 hidden pages