Capacités de stockage..................................................................... 49
Fonctions de veille........................................................................... 50
Conformité aux réglementations...................................................... 50
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel .................................... 51
FR
v
1Mise en route
Contenu de l'emballage
1
2
3
1 Appareil photo avec dragonne3 2 piles AA de démarrage non
rechargeables
2 Logement d'insertion personnalisé (pour
station d'accueil ou
d'impression EasyShare)
Non illustré : Guide d'utilisation (peut être fourni sur CD), guide
Commencez ici !, CD du logiciel Kodak EasyShare. Le contenu peut être
modifié sans préavis.
4Câble USB
4
Installation du logiciel
IMPORTANT :
installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant
avant de connecter l'appareil photo (ou la station) à l'ordinateur.
Dans le cas contraire, le logiciel risque de ne pas être correctement
installé. Consultez le guide Commencez ici ! ou la section
Installation du logiciel, page 32.
FR
1
Mise en route
Insertion des piles
Deux piles AA de démarrage non rechargeables sont fournies avec votre
appareil photo. Pour plus d'informations sur les types de piles autorisés et sur
le prolongement de leur autonomie, voir page 3.
1 Placez le cadran de sélection de mode sur Off
(Arrêt).
2 Faites glisser le couvercle du compartiment
des piles sur la face inférieure de l'appareil
photo et ouvrez-le en le soulevant.
3 Insérez les piles AA comme indiqué.
4 Fermez le compartiment des piles.
Si vous avez acheté une batterie
rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare en
option (également fournie avec les stations
d'accueil ou d'impression Kodak EasyShare),
insérez-la comme illustré.
Si vous avez acheté une pile au lithium CRV3
Kodak en option (non rechargeable),
insérez-la comme illustré.
Voir la section Types de piles de
remplacement/Autonomie des piles Kodak
pour obtenir une liste des autres types de piles
pouvant être utilisées avec l'appareil photo.
FR
2
Mise en route
Informations importantes sur les piles
Types de piles de remplacement/Autonomie des piles
Kodak
Utilisez les types de piles ci-dessous. L'autonomie des piles dépend des
conditions d'utilisation.
Pile au lithium CRV3
350 - 500
Piles AA au lithium (2)
Batterie* rechargeable
Ni-MH (par recharge)
Batteries rechargeables Ni-MH AA (2)
Piles de démarrage non rechargeables AA (2)
pour appareil photo numérique Kodak
(livrées avec l'appareil photo)
(par recharge)
* Fournie avec les stations d'accueil et d'impression Kodak EasyShare
0500
Autonomie des pile
250 - 350
200 - 300
200 - 300
150 - 250
s (nb de photos approx.)
Il est déconseillé d'utiliser des piles alcalines. Pour que vos piles aient
une durée d'utilisation acceptable et que l'appareil photo offre une bonne
autonomie, utilisez les piles de remplacement répertoriées ci-dessus.
Extension de l'autonomie de la pile
■ Limitez les opérations suivantes, qui favorisent l'usure de la pile :
– visualisation des photos sur l'écran de l'appareil (voir page 24).
– utilisation de l'écran de l'appareil photo comme viseur (voir page 11);
– utilisation excessive du flash.
■ La présence de poussière sur les contacts des piles peut réduire leur
autonomie. Essuyez les contacts des piles avec un chiffon propre et sec
avant de les insérer dans l'appareil.
■ Les piles fonctionnent moins bien à des températures inférieuresà 5 °C.
Ayez toujours sur vous des piles de rechange lorsque vous utilisez
l'appareil par temps froid et gardez-les au chaud. Ne jetez pas des piles
froides qui ne fonctionnent plus ; vous pourrez les réutiliser une fois
qu'elles seront ramenées à température ambiante.
FR
3
Mise en route
Visitez le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/cx7330accessories pour :
Station d'accueil Kodak EasyShare — Alimente votre appareil photo,
permet de transférer des photos vers l'ordinateur et de recharger la batterie
rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare fournie.
Station d'impression Kodak EasyShare — Alimente votre appareil
photo, réalise des tirages de 10 x 15 cm (4 x 6 po.) avec ou sans ordinateur,
permet de transférer des photos et de recharger la batterie rechargeable
Ni-MH Kodak EasyShare fournie.
Adaptateur secteur 3 V Kodak — Alimente votre appareil photo.
IMPORTANT :
n'utilisez pas l'adaptateur secteur fourni avec les stations d'accueil
ou d'impression Kodak EasyShare pour alimenter l'appareil photo.
Mesures de sécurité et manipulation des piles
■ Ne mettez pas les piles en contact avec des objets métalliques (y compris
des pièces de monnaie) ; elles pourraient chauffer, fuir, se décharger ou
provoquer un court-circuit.
■ Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la batterie
rechargeable, visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery
Recycling Corporation, à l'adresse suivante : www.rbrc.com.
Pour obtenir plus d'informations sur les piles, visitez le site Web à l'adresse
suivante : www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml.
Marche et arrêt de l'appareil photo
■ Placez le cadran de sélection de mode sur une
position autre qu'Off (Arrêt).
Le témoin appareil prêt est vert clignotant
pendant que l'appareil photo effectue une
vérification automatique, puis reste vert fixe
lorsque l'appareil est prêt.
■ Pour éteindre l'appareil photo, placez le
cadran de sélection de mode sur Off
(Désactivé).
L'appareil photo termine toutes les opérations en
cours.
FR
4
Mise en route
Modification de l'affichage
ObjectifProcédure
Allumer ou éteindre l'écran de
l'appareil photo.
Modifier le réglage de l'écran de
l'appareil photo pour qu'il soit activé
chaque fois que l'appareil photo est en
marche.
Afficher/Masquer les icônes d'état
quand l'écran de l'appareil est
désactivé.
Appuyez sur le bouton OK.
Voir Visualisation simultanée, page 21.
Appuyez sur .
Réglage de la date et de l'heure
Réglage initial de la date et de l'heure
Le message
vous mettez l'appareil photo en marche ou si vous retirez la pile pendant un
certain temps.
1 L'option DÉF. DATE/HEURE est mise en surbrillance. Appuyez sur le bouton
OK.
Vous pouvez aussi sélectionner Annuler pour régler la date et l'heure
ultérieurement.
2 Passez à l'étape 4, Réglage de la date et de l'heure à tout moment,
ci-dessous.
La date et l'heure ont été réinitialisées
s'affiche la première fois que
Réglage de la date et de l'heure à tout moment
1 Mettez l'appareil photo en marche. Appuyez sur le bouton Menu
2 Appuyez sur pour mettre le menu Configuration en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre l'option Date et heure en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur pour modifier la date et l'heure. Appuyez sur
pour passer au réglage suivant.
5 Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton OK.
6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
FR
5
Mise en route
REMARQUE : selon votre système d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShare peut autoriser votre
ordinateur à mettre à jour l'horloge de l'appareil photo lorsque vous l'y connectez.
Pour obtenir plus d'informations, consultez l'aide du logiciel EasyShare.
Vérification de l'état de l'appareil photo et de
la photo
Les icônes qui s'affichent sur l'écran de l'appareil photo indiquent les réglages
actifs de l'appareil et de la photo. Si s'affiche dans la zone d'état, appuyez
sur le bouton Flash/État pour afficher les réglages supplémentaires.
Écran du mode de prise de vue
Seuls les réglages actifs de l'appareil photo sont affichés :
Retardateur/Rafale
Horodatage
Nom d'album
Description
du mode
Flash
Qualité d’image/de vidéo
Photos/temps restant(es)
Emplacement
de stockage
Zoom numérique
Mode de
l'appareil photo
Pile faible
(clignotant = épuisée)
FR
6
Mise en route
Écran de visualisation
Marquage Impression/nombre de tirages
Marquage Favoris
Marquage
Courrier
électronique
Flèches de défilement
Numéro de photo/vidéo
Protection
Emplacement du
stockage d'images
Mode de visualisation
Écran Flash/État
Appuyez sur le bouton Flash/État. Les icônes de l'état actuel de l'appareil
photo s'affichent dans la partie inférieure de l'écran Flash.
Autres réglages
FR
7
Mise en route
Stockage des photos sur une carte SD/MMC
Votre appareil photo dispose de 16 Mo de mémoire interne. Vous pouvez vous
procurer des cartes SD/MMC en option pour les utiliser comme emplacement
de stockage amovible et réutilisable pour vos photos et vidéos.
ATTENTION :
la carte ne peut être insérée que dans un seul sens. Ne
forcez pas dessus sous peine d'endommager l'appareil
photo ou la carte.
N'insérez pas ni ne retirez la carte lorsque le témoin
appareil prêt vert clignote ; vous risqueriez d'endommager
vos photos, la carte ou l'appareil photo.
Pour insérer une carte SD/MMC :
Encoche
REMARQUE : lorsque vous utilisez une carte pour la première fois, nous vous conseillons de la
formater avant de prendre des photos (voir page 22).
Voir page 49 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez vous
procurer les cartes SD/MMC auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur
le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7330accessories.
1 Éteignez l'appareil photo. Ouvrez le volet de la
carte.
2 Orientez la carte comme indiqué sur l'appareil
photo.
3 Insérez la carte dans son logement en la
poussant légèrement de façon à assurer le
bon contact du connecteur. Refermez le volet.
4 Pour retirer la carte, éteignez l'appareil photo.
Appuyez sur la carte, puis relâchez-la. Une fois
la carte partiellement éjectée de son
logement, vous pouvez la retirer entièrement.
FR
8
2Prise de photos et
réalisation de vidéos
Prise d'une photo
1 Positionnez le cadran de sélection sur le mode à utiliser. Voir page 10 pour
obtenir de plus amples informations sur les modes.
L'écran de l'appareil photo affiche le nom et la description du mode. Pour
interrompre cette description, appuyez sur n'importe quel bouton.
2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil (appuyez sur le
bouton OK pour activer l'écran de l'appareil ; voir page 11).
3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course
et maintenez-le enfoncé pour régler
l'exposition et la mise au point.
4 Lorsque le témoin appareil prêt devient vert,
enfoncez entièrement le bouton
d'obturateur pour prendre la photo.
Lorsque le témoin appareil prêt devient vert
clignotant, la photo est en cours
d'enregistrement ; vous pouvez continuer à
prendre des photos. Lorsque le témoin est rouge,
attendez qu'il passe au vert.
Réalisation d'une vidéo
1 Placez le cadran de sélection de mode sur Vidéo .
2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil
3 Enfoncez entièrement le bouton d'obturateur et relâchez-le. Pour arrêter
l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur et
relâchez-le.
REMARQUE : vous pouvez également, si vous le souhaitez, enfoncer entièrement le bouton
d'obturateur et le maintenir enfoncé pendant plus de 2 secondes pour procéder à
l'enregistrement. Pour arrêter l'enregistrement, relâchez le bouton d'obturateur.
FR
9
Prise de photos et réalisation de vidéos
Modes de l'appareil photo
ModeAction
Automatique Photos ordinaires. Règle automatiquement l'exposition, la
mise au point et le flash.
SportSujets en mouvement. La vitesse d’obturation est élevée.
NuitScènes nocturnes ou peu éclairées. Placez l'appareil sur une
surface plane et stable ou sur un trépied. En raison de la
vitesse d'obturation lente, demandez au sujet de rester
immobile quelques secondes après le déclenchement du
flash.
PaysageSujets éloignés. Le flash ne se déclenche que si vous
l'activez. Les marques de cadrage d'autofocus (page 12) ne
sont pas disponibles en mode Paysage.
Gros planSujets proches entre 13 et 70 cm de l'objectif en Grand
angle ou entre 22 et 70 cm en Téléobjectif. Utilisez, si
possible, la lumière ambiante plutôt que le flash. Cadrez le
sujet à l'aide de l'écran de l'appareil.
VidéoRéalisation de séquences vidéo avec du son. Voir
Réalisation d'une vidéo, page 9.
FR
10
Prise de photos et réalisation de vidéos
Utilisation de l'écran de l'appareil photo en
tant que viseur
IMPORTANT :
OK
la fonction de visualisation simultanée peut entraîner un
déchargement rapide de la pile ; utilisez-la avec parcimonie.
1 Placez le cadran de sélection de mode sur
n'importe quelle position Photo.
2 Appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran
de l'appareil.
3 Cadrez le sujet dans l'écran de l'appareil.
Pour obtenir plus d'informations sur les
marques de cadrage d'autofocus,
Marques
de cadrage
voir page 12.
4 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course
et maintenez-le enfoncé pour régler
l'exposition et la mise au point. Lorsque la
couleur des marques de cadrage change de
bleu à rouge, appuyez entièrement pour
prendre la photo.
5 Pour désactiver l'écran de l'appareil photo,
appuyez sur le bouton OK.
Pour que l'écran de l'appareil s'allume dès que l'appareil photo est en marche,
voir Visualisation simultanée, page 21.
FR
11
Prise de photos et réalisation de vidéos
Utilisation des marques de cadrage d'autofocus
Lorsque vous utilisez l'écran de l'appareil photo en tant que viseur, les
marques de cadrage indiquent les zones sur lesquelles l'appareil effectue la
mise au point. Pour obtenir les meilleures photos possibles, l'appareil tente
d'effectuer la mise au point sur des sujets placés au premier plan, même si les
sujets ne sont pas centrés dans la scène.
REMARQUE : cette procédure ne s'applique pas aux vidéos.
1 Appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran de l'appareil.
2 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le
enfoncé.
Quand les marques de cadrage deviennent rouges, la mise au point est
terminée.
Bouton d'obturateur enfoncé à mi-course :
Mise au point au centre
Mise au point large au
centre
Marques de
cadrage
Mise au point sur les côtés
Mise au point au centre et
sur les côtés
Mise au point à gauche et
à droite
3 Enfoncez le bouton d'obturateur entièrement pour prendre la photo.
4 Si la mise au point ne correspond pas au sujet souhaité (ou si les marques
de cadrage disparaissent et que le témoin appareil prêt est rouge
clignotant), relâchez le bouton d'obturateur, recadrez la scène, puis répétez
l'étape 2.
REMARQUE : les marques de cadrage apparaissent uniquement lorsque l'écran de l'appareil
photo est activé.
Les marques de cadrage n'apparaissent pas en mode Paysage.
FR
12
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.