Kodak C1013, CD1013 User Manual [pl]

Page 1
Instalacja oprogramowania
POLSKI
Zapoznaj się z pełnym podręcznikiem użytkownika –
Przed podłączeniem kabli należy zainstalować oprogramowanie dostarczone z aparatem. Dalsze czynności należy wykonać zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Po zainstalowaniu oprogramowania należy powrócić do lektury niniejszego Podręcznika użytkownika*.
*W przypadku języków skandynawskich
kodak.com/go/nordic_guides.
odwiedź stronę
Wkładanie baterii lub akumulatorów
więcej informacji na temat
baterie oksyalkaliczne Kodak (typ AA) do cyfrowych aparatów fotograficznych
akumulatory Ni-MH KODAK (typ AA) do cyfrowych aparatów fotograficznych
akumulator Ni-MH KODAK KAA2HR do cyfrowych aparatów fotograficznych
baterie alkaliczne (typ AA)
baterie litowe (typ AA)
www.kodak.com/go/c1013support
1
Page 2
POLSKI
Włączanie aparatu
Ustawianie języka oraz daty i godziny
Język:
1
2
1
2
Zmień ustawienia.
Zatwierdź ustawienia.
OK
Data/godzina:
Po wyświetleniu komunikatu naciśnij przycisk OK.
Zmień ustawienia.
Przejdź do poprzedniego lub następnego pola.
Zatwierdź ustawienia.
OK
2 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 3
Fotografowanie i filmowanie
Zdjęcia Filmy
POLSKI
1
2
Znaczniki obszaru ustawiania ostrości
Naciśnij przycisk migawki do połowy, aby ustawić ostrość i ekspozycję.
Gdy znaczniki obszaru ustawiania ostrości zmienią kolor na zielony, naciśnij przycisk migawki do końca.
www.kodak.com/go/c1013support
1
2
Naciśnij przycisk migawki do końca, a następnie go zwolnij.
Aby zatrzymać nagrywanie, ponownie naciśnij i zwolnij przycisk migawki.
3
Page 4
POLSKI
Przeglądanie
2
Włącz aparat
Przeglądanie zdjęć i filmów
Naciśnij przycisk przeglądania. (Naciśnij
1
ponownie, aby wyjść).
2
Filmy wideo:
Aby odtwarzać film z dźwiękiem, należy przesłać go do komputera.
Przejdź do poprzedniego lub następnego zdjęcia lub filmu.
Odtwarzaj lub wstrzymaj. Odtwarzaj z szybkością 2x, 4x. Odtwarzaj do tyłu z szybkością
2x, 4x.
Przesyłanie zdjęć i filmów
Kabel USB Stacja dokująco-drukująca
Kodak EasyShare lub stacja
dokująca aparatu
(do nabycia oddzielnie)
Więcej informacji na temat zgodności ze stacjami dokującymi można znaleźć na stronie www.kodak.com/go/dockcompatibility.
Więcej informacji na temat zakupu akcesoriów można znaleźć na stronie
1
www.kodak.com/go/c1013accessories.
Więcej informacji na temat korzystania ze stacji dokującej EasyShare można znaleźć w dołączonym do niej Podręczniku użytkownika.
4 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 5
Gratulacje!
Potrafisz już:
Poznaj lepiej swój aparat!
Przeczytaj tę instrukcję do końca. Instrukcja zawiera informacje, dzięki którym możesz zrobić wspaniałe zdjęcia i je udostępnić!
Aby lepiej poznać każdą opcję menu, można skorzystać z pomocy w aparacie.
(Wystarczy podświetlić opcję menu, a następnie nacisnąć przycisk ).
Na stronie www.kodak.com/go/c1013support dostępne są:
Poznaj lepiej swój aparat!
przygotować aparat do pracy, robić zdjęcia, przesyłać zdjęcia do komputera.
pełny podręcznik użytkownika, interaktywny podręcznik napraw i rozwiązywania problemów, interaktywne samouczki, często zadawane pytania, pliki do pobrania, akcesoria, informacje o drukowaniu, rejestracja produktu.
POLSKI
www.kodak.com/go/c1013support
5
Page 6
POLSKI
Widok z przodu
1Pokrętło trybu 6 Kontrolka samowyzwalacza
2 Przycisk migawki 7 Obiektyw
3 Przycisk lampy błyskowej 8 USB
4 Przycisk wł./wył. 9 Mikrofon
5 Lampa błyskowa
1
2
3
4
9
5
6
7
8
6 www.kodak.com/go/easysharecenter
Page 7
Widok z tyłu
1
2 6
3 4 5
POLSKI
7
8
9
14
13
opcjonalnie
Wyświetlacz LCD
1
Przycisk przeglądania
2
Przycisk menu
3
Przycisk ekranu/informacji
4
Przycisk usuwania
5
Przycisk zoomu T/W (teleobiektyw/szeroki kąt)
6
Zaczep paska
7
www.kodak.com/go/c1013support
10
11
12
8
Przycisk OK
9
Przycisk udostępniania
10
Komora akumulatora
11
Gniazdo opcjonalnej karty pamięci
12
SD lub SDHC Złącze stacji dokującej
13
Gniazdo statywu
14
7
Page 8
1
Zaawansowana obsługa aparatu
Przechowywanie zdjęć na karcie SD lub SDHC
Aparat jest wyposażony w pamięć wewnętrzną. Aby przechowywać więcej zdjęć lub filmów, można kupić dodatkową kartę SD lub SDHC ( Zaleca się korzystanie z kart SD lub SDHC firmy Kodak.
Wyłącz aparat.
1
Włóż lub wyjmij
2
opcjonalną kartę.
3
Włącz aparat.
OSTROŻNIE: Kartę można włożyć tylko jedną stroną; wpychanie jej na siłę może
spowodować uszkodzenie karty. Wkładanie lub wyjmowanie karty, gdy korzysta z niej aparat, może spowodować uszkodzenie zdjęć, karty lub aparatu.
www.kodak.com/go/c1013accessories
).
8 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Page 9
Zaawansowana obsługa aparatu
Korzystanie z przycisku zoomu
Zoom optyczny umożliwia maksymalnie trzykrotne powiększenie obiektu.
1
Skomponuj ujęcie za pomocą wyświetlacza LCD aparatu.
2
Naciśnij przycisk T (teleobiektyw), aby przybliżyć obraz.
W
Naciśnij przycisk
Wskaźnik zoomu pokazuje aktualne ustawienie.
3
Wykonaj zdjęcie lub nagraj film.
UWAGA: Aby za każdym razem otrzymać ostre zdjęcie, należy
pamiętać o tym, że:
Zawsze należy korzystać ze znaczników do
Wskaźnik zoomu
Zakres zoomu optycznego
WT
Zakres zoomu cyfrowego
D
automatycznego ustawiania ostrości.
Bez korzystania z zoomu (1x, szeroki kąt) można podejść na odległość do 70 cm od wybranego obiektu.
Przy korzystaniu z zoomu należy oddalić się od wybranego obiektu.
Korzystanie z zoomu cyfrowego w dowolnym trybie fotografowania:
Naciśnij przycisk maksymalny zoom optyczny. Zwolnij przycisk, anastępnie naciśnij go ponownie.
UWAGA: Zdjęcie wykonane z zoomem cyfrowym może mieć zauważalnie gorszą jakość. Suwak na
wskaźniku zoomu stanie się czerwony, gdy jakość obrazu osiągnie granicę akceptowalnej jakości dla wydruku 10 x 15 cm.
(szeroki kąt), aby oddalić obraz.
T
(teleobiektyw), aby uzyskać
www.kodak.com/go/c1013support
PL
9
Page 10
Zaawansowana obsługa aparatu
Korzystanie z przycisku lampy błyskowej
Lampy błyskowej należy używać do wykonywania zdjęć w nocy, we wnętrzach pomieszczeń lub na zewnątrz w głębokim cieniu.
Za pomocą przycisku lampy błyskowej przełączaj się pomiędzy trybami lampy (patrz tabela trybów lampy błyskowej).
Tryby lampy błyskowej Sposób działania lampy błyskowej
Błysk
automatyczny Doświetlenie
Bieżący tryb lampy błyskowej zostanie wyświetlony na ekranie aparatu.
Zasięg błysku Szeroki kąt: 0,6–3,2 m przy czułości ISO 160 Teleobiektyw: 0,6–1,8 m przy czułości ISO 160
Błysk wyzwalany jest automatycznie, gdy wymagają tego warunki oświetlenia.
Błysk wyzwalany jest zawsze podczas wykonywania zdjęcia, niezależnie od warunków oświetlenia. Przydaje się, gdy obiekt znajduje się w cieniu lub jest oświetlony od tyłu (światło znajduje się za obiektem). Przy słabym świetle należy użyć statywu lub umieścić aparat na płaskiej, stabilnej powierzchni.
10 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Page 11
Zaawansowana obsługa aparatu
Tryby lampy błyskowej Sposób działania lampy błyskowej
Redukcja efektu czerwonych oczu
Wyłączona
Lampa błyskowa uruchamia się dwukrotnie — pierwszy raz, a potem ponownie podczas fotografowania.
Pozostaje wyłączona.
Korzystanie z różnych trybów fotografowania
Dostępne tryby fotografowania pozwalają na wybranie takiego, który najlepiej odpowiada fotografowanemu obiektowi i jego otoczeniu.
Opcja trybu Zastosowanie
SCN
Programy tematyczne
Makro
Krajobraz
Tryb ułatwiający fotografowanie w specjalnych warunkach. (Patrz strona 12).
Służy do wykonywania zdjęć z małej odległości. W miarę możliwości należy wykorzystywać oświetlenie otoczenia, a nie lampę błyskową. Aparat automatycznie ustawia ostrość na odległość zależną od wielkości zoomu.
Służy do fotografowania odległych planów. Aparat automatycznie ustawia ostrość na nieskończoność. Znaczniki obszaru automatycznego ustawiania ostrości są w tym trybie niedostępne.
www.kodak.com/go/c1013support
PL
11
Page 12
Zaawansowana obsługa aparatu
Opcja trybu Zastosowanie
Automatyczny
Redukcja rozmazania
Film wideo
Podstawowy tryb pracy — oferuje znakomite połączenie jakości oraz łatwości wykonywania zdjęć.
Minimalizuje efekt poruszenia aparatem oraz poruszenia obiektu podczas fotografowania.
Tryb umożliwiający nagrywanie filmów z dźwiękiem. (Patrz strona 3).
Programy tematyczne
Programy tematyczne to wspaniałe zdjęcia w każdej sytuacji!
1
Obróć pokrętło trybu do położenia .
2
Za pomocą przycisków przeglądaj na ekranie opisy programów tematycznych.
Jeśli opis trybu zniknie, zanim zdążysz go przeczytać, naciśnij przycisk OK.
3
Naciśnij przycisk OK, aby wybrać program tematyczny.
Program tematyczny
Portret
Nocny portret
Zastosowanie
Służy do wykonywania zdjęć portretowych osób.
Pozwala zredukować efekt czerwonych oczu u osób fotografowanych w nocy lub w warunkach słabego oświetlenia. Użyj statywu lub umieść aparat na płaskiej, stabilnej powierzchni.
12 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Page 13
Zaawansowana obsługa aparatu
Program
Zastosowanie
tematyczny
Nocny krajobraz
Sport
Służy do fotografowania obiektów w ruchu.
Śnieg Plaża
Tekst/
Służy do wykonywania zdjęć dalekich planów nocą. Lampa błyskowa jest wyłączona. Użyj statywu lub umieść aparat na płaskiej, stabilnej powierzchni.
Służy do wykonywania zdjęć dobrze oświetlonych widoków zimowych.
Służy do fotografowania dobrze oświetlonych widoków letnich.
Ułatwia fotografowanie dokumentów. Ostrość jest ustawiana automatycznie.
dokument Cień
Dyskrecja/ muzeum
Fajerwerki
Służy do fotografowania obiektów znajdujących się w cieniu lub oświetlonych od tyłu.
Służy do fotografowania podczas uroczystości wymagających zachowania ciszy, np. ślubu lub wykładu. Lampa błyskowa i dźwięk są wyłączone.
Służy do fotografowania jasnych, kolorowych świateł. Lampa błyskowa jest wyłączona. Użyj statywu lub umieść aparat na płaskiej, stabilnej powierzchni.
Wysoka czułość
Dzieci
Kwiat
Służy do fotografowania ludzi we wnętrzach lub w warunkach słabego oświetlenia. Minimalizuje efekt czerwonych oczu.
Służy do wykonywania zdjęć bawiących się dzieci przy dobrym oświetleniu.
Służy do wykonywania zbliżonych zdjęć kwiatów lub innych małych obiektów w jasnym świetle. Ostrość jest ustawiana automatycznie.
Autoportret
Umożliwia wykonanie zbliżenia własnej osoby. Zapewnia właściwą ostrość i minimalizuje efekt czerwonych oczu.
Zachód
Umożliwia odwzorowanie głębokich barw występujących podczas zachodu słońca.
słońca
www.kodak.com/go/c1013support
PL
13
Page 14
Zaawansowana obsługa aparatu
Korzystanie z przycisku menu
Aby w pełni wykorzystać możliwości aparatu, można zmienić jego ustawienia.
1
Naciśnij przycisk menu.
2
Za pomocą przycisków podświetl ustawienie, a następnie naciśnij przycisk OK.
3
Wybierz jedną z opcji, a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk menu, aby zamknąć menu.
UWAGA: Niektóre ustawienia obowiązują, dopóki się ich nie zmieni, a inne, dopóki nie zmieni się trybu lub nie
wyłączy aparatu. Niektóre tryby umożliwiają zmianę ustawień w ograniczonym stopniu.
Korzystanie z pomocy aparatu
Aby lepiej poznać każdą opcję menu, można skorzystać z pomocy w aparacie. Wystarczy podświetlić opcję menu, a następnie nacisnąć przycisk .
Włącz/wyłącz pomoc
Przewiń w górę/w dół
14 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Page 15
Zaawansowana obsługa aparatu
Znaczenie ikon w trybie fotografowania
Lampa błyskowa Samowyzwalacz
Datownik
Rozmiar zdjęcia
www.kodak.com/go/c1013support
Liczba pozostałych zdjęć/pozostały czas Miejsce przechowywania
szeroki kąt
Zoom:
teleobiektyw cyfrowy
Pomiar warunków ekspozycji
Balans bieli
Czułość ISO
Niski stan baterii
Tryb aparatu
Kompensacja ekspozycji
PL
15
Page 16
2
Praca ze zdjęciami i filmami
Wyświetlanie miniatur
1
Naciśnij przycisk przeglądania.
2
Naciśnij przycisk , aby przejść z trybu wyświetlania pojedynczych zdjęć do trybu wyświetlania miniatur.
3
Naciśnij przycisk OK, aby powrócić do trybu wyświetlania pojedynczych zdjęć.
UWAGA: Wybieranie wielu zdjęć lub filmów, patrz strona 16.
Wybieranie wielu zdjęć lub filmów
Z funkcji wybierania wielu zdjęć lub filmów należy korzystać, aby wydrukować, przesłać lub usunąć więcej niż jedno zdjęcie lub film. Funkcja wybierania wielu zdjęć najlepiej działa w trybie Miniatury, strona 16.
1
Naciśnij przycisk przeglądania, a następnie za pomocą przycisków odszukaj zdjęcie lub film.
2
Aby oznaczyć zdjęcia i filmy, naciśnij przycisk OK.
Na zdjęciu pojawi się symbol zaznaczenia. Wybrane
Zaznaczone zdjęcia
zdjęcia można teraz wydrukować, przesłać, usunąć itp. Powtórne naciśnięcie przycisku OK usuwa zaznaczenie.
16 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Page 17
Praca ze zdjęciami i filmami
Usuwanie zdjęć i filmów
1
Naciśnij przycisk przeglądania.
2
Za pomocą przycisków przejdź do poprzedniego lub następnego zdjęcia lub filmu.
3
Naciśnij przycisk usuwania.
4
Wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie.
Zabezpieczanie zdjęć i filmów przed usunięciem
1
Naciśnij przycisk przeglądania.
2
Za pomocą przycisków przejdź do poprzedniego lub następnego zdjęcia lub filmu.
3
Naciśnij przycisk menu.
4
Za pomocą przycisków podświetl opcję Zabezpiecz, a następnie naciśnij przycisk OK.
Zdjęcie lub film zostanie zabezpieczone i nie będzie można go usunąć. Podczas wyświetlania zabezpieczonego zdjęcia lub filmu wideo pojawia się ikona zabezpieczenia .
Naciśnij przycisk menu, aby zamknąć menu.
OSTROŻNIE: Formatowanie pamięci wewnętrznej albo karty SD lub SDHC powoduje usunięcie wszystkich zdjęć i filmów (również zabezpieczonych). (Formatowanie pamięci
wewnętrznej powoduje także usunięcie adresów e-mail, nazw oznaczeń i ulubionych).
www.kodak.com/go/c1013support
PL
17
Page 18
Praca ze zdjęciami i filmami
Korzystanie z przycisku menu w trybie przeglądania
1
Naciśnij przycisk przeglądania, a następnie przycisk menu.
2
Za pomocą przycisków podświetl kartę:
Przeglądanie
Edytuj zdjęcie
Ustawienia
3
Za pomocą przycisków podświetl odpowiednie ustawienie, a następnie
— wyświetlanie zdjęć i filmów.
— edytowanie zdjęć i filmów
— inne ustawienia aparatu.
naciśnij przycisk OK.
4
Podświetl opcję, a następnie naciśnij przycisk OK.
Korzystanie z technologii Kodak Perfect Touch
Technologia Kodak Perfect Touch zapewnia lepsze, jaśniejsze zdjęcia.
1
Naciśnij przycisk przeglądania, a następnie za pomocą przycisków przejdź do poprzedniego/następnego zdjęcia.
2
Naciśnij przycisk menu. Za pomocą przycisków podświetl opcję Edytuj zdjęcie, anastępnie naciśnij przycisk OK.
3
Za pomocą przycisków podświetl opcję Tech. Perfect Touch, a następnie naciśnij przycisk OK.
Podgląd poprawki zostanie wyświetlony na podzielonym ekranie. Za pomocą przycisków przejrzyj inne części zdjęcia.
4
Naciśnij przycisk OK. Postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie, aby zastąpić oryginał lub zapisać poprawione zdjęcie jako nowe.
Naciśnij przycisk menu, aby zamknąć menu.
18 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Page 19
Praca ze zdjęciami i filmami
Kadrowanie zdjęć
Zdjęcia można kadrować tak, aby w kadrze pozostała tylko żądana część obiektu lub sceny.
1
Naciśnij przycisk przeglądania, a następnie za pomocą przycisków przejdź do poprzedniego/następnego zdjęcia.
2
Zdjęcie Zdjęcie
wykadrowane
Naciśnij przycisk menu. Za pomocą przycisków podświetl opcję Edytuj zdjęcie, a następnie naciśnij przycisk OK.
3
Za pomocą przycisków podświetl opcję Kadruj, a następnie naciśnij przycisk OK.
4
Naciśnij przycisk T (teleobiektyw), aby przybliżyć obraz, lub przenieś pole kadrowania za pomocą przycisków . Naciśnij przycisk OK.
5
Wykonaj polecenia wyświetlane na ekranie.
Zdjęcie zostanie wykadrowane i zapisane. Oryginał zostaje zachowany.
Naciśnij przycisk menu, aby zamknąć menu.
Obracanie zdjęć
Można zmienić kierunek wyświetlania zdjęcia na pionowy lub poziomy .
1
Naciśnij przycisk przeglądania, a następnie za pomocą przycisków przejdź do poprzedniego/następnego zdjęcia.
2
Naciśnij przycisk menu. Za pomocą przycisków podświetl opcję Edytuj zdjęcie, a następnie naciśnij przycisk OK.
www.kodak.com/go/c1013support
PL
19
Page 20
Praca ze zdjęciami i filmami
3
Za pomocą przycisków podświetl opcję Obróć zdjęcie, a następnie naciśnij przycisk OK.
4
Za pomocą przycisków podświetl opcję:
Obróć w prawo —
powoduje obrócenie zdjęcia o 90 stopni w kierunku zgodnym
z kierunkiem ruchu wskazówek zegara .
Obróć w lewo —
powoduje obrócenie zdjęcia o 90 stopni w kierunku przeciwnym do
kierunku ruchu wskazówek zegara .
5
Naciśnij przycisk OK. Postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie, aby zastąpić oryginał lub zapisać obrócone zdjęcie jako nowe.
Naciśnij przycisk menu, aby zamknąć menu.
Tworzenie zdjęć z klatek filmu
Można wybrać pojedynczą klatkę z filmu, a następnie wykonać z niej zdjęcie możliwe do wydrukowania.
1
Naciśnij przycisk przeglądania, a następnie za pomocą przycisków odszukaj film.
2
Naciśnij przycisk menu. Za pomocą przycisków
Film wideo
3
Za pomocą przycisków podświetl opcję Utwórz zdjęcie, a następnie naciśnij
Zdjęcie
naciśnij przycisk OK.
przycisk OK.
podświetl opcję Edytuj film, a następnie
4
Naciśnij przycisk OK, aby wybrać klatkę filmu.
5
Postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie, aby zapisać zdjęcie.
Zdjęcie zostało utworzone. (Oryginalny film zostaje zachowany).
Naciśnij przycisk menu, aby zamknąć menu.
20 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Page 21
Praca ze zdjęciami i filmami
Wyświetlanie zdjęć według daty, ulubionych lub innego oznaczenia
Jeśli w aparacie lub na karcie pamięci zapisano wiele zdjęć, istnieje możliwość takiego ich posortowania, aby widoczne były wszystkie lub tylko ich część. Zdjęcia można sortować według daty wykonania lub oznaczenia, jeśli dane obrazy uprzednio oznaczono jako Ulubione lub użyto własnego oznaczenia.
1
Naciśnij przycisk przeglądania, a następnie przycisk menu.
2
Za pomocą przycisków podświetl opcję Przeglądaj według, a następnie naciśnij przycisk OK.
3
Naciśnij przycisk , aby wybrać daną opcję (Wszystko, Data, Oznaczenie lub Ulubione), a następnie , aby wybrać folder.
Zdjęcia zostaną wyświetlone jako miniatury. Aby je przeglądać, użyj przycisków
. Naciśnij przycisk
ekranie. Naciśnij przycisk
Aby uzyskać więcej informacji na temat oznaczeń, patrz Pełny podręcznik użytkownika na stronie www.kodak.com/go/c1013support.
Wybieranie wielu zdjęć lub filmów, patrz strona 16.
T
(teleobiektyw), aby wyświetlić zdjęcie na pełnym
W
(szeroki kąt), aby powrócić do trybu wyświetlania miniatur.
www.kodak.com/go/c1013support
PL
21
Page 22
Praca ze zdjęciami i filmami
Znaczenie ikon w trybie przeglądania
Zdjęcia
Znacznik Drukuj/liczba wydruków Zabezpieczenie
Znacznik Ulubione Znacznik E-mail
Nazwa oznaczenia
Ostrzeżenie o nieostrym zdjęciu
Technologia Kodak Perfect Touch Numer zdjęcia
Miejsce przechowywania
Strzałki przewijania
Tryb przeglądania
Filmy
Zabezpieczenie Znacznik Ulubione Znacznik E-mail
Data/godzina
Strzałki przewijania
22 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Długość filmu wideo Numer filmu wideo Miejsce przechowywania
Tryb p rz eglądania
Page 23
3
Rozwiązywanie problemów z aparatem
Problemy z aparatem
Aby uzyskać pomoc krok po kroku dotyczącą produktu, odwiedź stronę
www.kodak.com/go/c1013support i wybierz łącze Interactive Troubleshooting & Repairs
(Interaktywne rozwiązywanie problemów oraz naprawa).
Jeśli Wypróbuj następujące rozwiązania
Aparat się nie włącza.
Aparat się nie wyłącza.
Liczba pozostałych zdjęć nie zmniejsza się po wykonaniu zdjęcia.
Krótki czas pracy akumulatorów Ni-MH Kodak do cyfrowych aparatów fotograficznych.
Karta pamięci jest pełna.
www.kodak.com/go/c1013support
Włóż nowe baterie (patrz strona 1).
Naładuj akumulatory.
Wyjmij baterie lub akumulatory, a następnie włóż je ponownie lub wymień na nowe. Jeśli aparat nadal nie działa, odwiedź stronę
www.kodak.com/go/c1013support i wybierz łącze Interactive
Troubleshooting & Repairs (Interaktywne rozwiązywanie problemów oraz naprawa).
Aparat działa normalnie. Wykonaj kolejne zdjęcia.
Przed włożeniem do aparatu należy oczyścić styki czystą, suchą szmatką.
Nie należy wykonywać zbyt często czynności powodujących duże obciążenie baterii lub akumulatorów, takich jak przeglądanie zdjęć na ekranie LCD czy nadmierne używanie lampy błyskowej.
Jeśli można skorzystać ze stacji dokującej aparatu Kodak EasyShare z serii 3 lub stacji dokująco-drukującej Kodak EasyShare z serii 3, należy użyć funkcji odświeżania akumulatora.
Włóż nową kartę, prześlij zdjęcia do komputera lub usuń zdjęcia.
PL
23
Page 24
4
Uaktualnianie oprogramowania i oprogramowania sprzętowego
Istnieje możliwość pobrania najnowszych wersji oprogramowania Kodak EasyShare załączonego na płycie CD i oprogramowania sprzętowego aparatu (oprogramowania działającego w aparacie). Patrz
www.kodak.com/go/c1013downloads.
MPEG-4
Używanie tego produktu w sposób wykorzystujący standard MPEG-4 jest zakazane, z wyjątkiem użytku w celach osobistych i niekomercyjnych.
Oznaczenie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
Dodatek
W Europie:
za pozbycie się niniejszego sprzętu w specjalnie utworzonym do tego celu punkcie zbierania odpadów (innym niż miejsce składowania odpadów komunalnych). Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się ze sprzedawcą, punktem składowania odpadów, odpowiednimi władzami lokalnymi lub odwiedzić stronę www.kodak.com/go/recycle. (Masa produktu: 137 g).
Australijskie oznaczenie C-Tick
Aby zapewnić ochronę osób i środowiska naturalnego, użytkownik jest odpowiedzialny
N137
Rosyjskie oznaczenie GOST-R
Eastman Kodak Company Rochester, NY 14650, USA
AIO-40
24 www.kodak.com/go/easysharecenter
PL
Page 25
Eastman Kodak Company
Rochester, New York 14650, USA
© Eastman Kodak Company, 2008
Kodak, EasyShare i Perfect Touch są znakami towarowymi firmy Eastman Kodak Company.
4F8274_pl
www.kodak.com/go/c1013support
Dodatek
PL
25
Loading...