FleetSync: FUNCIÓN DE LOCALIZACIÓN ALFANUMÉRICA DE 2 VÍAS ............................. 47
TRANSMISIÓN ACTIVADA POR VOZ (VOX) .......................................................................... 50
OPERACIONES DE FONDO ..................................................................................................... 51
Bluetooth .................................................................................................................................. 54
TARJETA DE MEMORIA microSD & INTEGRADA ................................................................. 64
LISTA DE INDICADORES ........................................................................................................ 67
Este manual ha sido preparado basándose en los ajustes básicos. Dependiendo
del ajuste, las descripciones proporcionadas pueden ser diferentes de las
operaciones reales.
E-2
OPERACIONES BÁSICAS
ENCENDIDO Y APAGADO
Gire el interruptor de encendido/ control de volumen hacia la derecha para
encender el transceptor.
●
Aparecerá la siguiente pantalla si la Pantalla de inicio personalizada no ha sido ajustada.
Gire el interruptor de encendido/ control de volumen hacia la izquierda para apagar
el transceptor.
AJUSTE DEL VOLUMEN
Gire el interruptor de encendido/ control de volumen para ajustar el volumen.
Gire en sentido horario para aumentar el volumen y en sentido antihorario para
bajarlo.
CONTRASEÑA DEL TRANSCEPTOR
Si el transceptor está protegido mediante clave, “Input Password” aparecerá en la
pantalla al encender el aparato. Para desbloquear el transceptor, introduzca la
contraseña.
1
Pulse la tecla programada como [Contraseña del transceptor] para acceder
al modo Contraseña del transceptor.
Si lo prefiere, pulse la tecla programada como [Menú] para acceder al modo Contraseña
del transceptor utilizando el modo de menú.
E-3
2
Introduzca un carácter usando las teclas [J] y [K].
●
En los transceptores con modelo de teclado completo podrá introducir la contraseña
directamente pulsando el teclado.
Consulte “INTRODUCCIÓN DE CARACTERES” {p. 20} .
3
Pulse la tecla [ ] o [ ] para aceptar el carácter.
4
Repita los pasos 1 y 2 para introducir toda la contraseña.
●
Pulse la tecla [
pulsada la tecla [
5
Pulse la tecla [
●
Si introduce una contraseña incorrecta, sonará un tono de error y el transceptor
quedará bloqueado.
●
La clave puede contener una máximo de 6 dígitos.
] o [#] para borrar los caracteres incorrectos introducidos. Mantenga
] o [#] para borrar todos los caracteres.
] o [ ] para confirmar la entrada.
SELECCIÓN DE UNA ZONA Y CANAL
1
Seleccione la zona deseada mediante las teclas programadas como [Zona
arriba]/ [Zona abajo]. Cada zona contiene un grupo de canales.
2
Seleccione el canal deseado utilizando las teclas programadas como [Subir
canal]/ [Bajar canal]. Cada canal está programado con ajustes de transmisión
y recepción.
●
El transceptor podría tener nombres programados para zonas y canales. El nombre
de zona y el nombre del canal pueden contener hasta 16 y 14 caracteres
respectivamente.
E-4
TRANSMISIÓN
1
Seleccione la zona y el canal deseados utilizando las teclas programadas como
[Zona arriba]/ [Zona abajo] y [Subir canal]/ [Bajar canal].
2
Presione el conmutador PTT y hable al micrófono. Suelte el conmutador PTT
para recibir.
●
El indicador LED se ilumina en color rojo mientras transmite y en verde mientras recibe
una señal. Este indicador también puede ser desactivado por el distribuidor.
●
Para obtener una calidad de sonido optima, sujete el transceptor a 1,5 pulgadas (3 ó
4 cm) de la boca.
o
Realización de llamadas de grupo (Convencional P25)
Podrá seleccionar un ID de grupo de conversación desde la lista para realizar una
llamada a las personas de un canal convencional.
1
Pulse la tecla programada como [Grupo], [Grupo + Mensaje corto] o [Grupo
+ Estado] para acceder al Modo de selección del ID del grupo de conversación.
Si lo prefiere, pulse la tecla programada como [Menú] para acceder al Modo de selección
del ID del grupo de conversación utilizando el modo de menú.
●
La Lista de ID del grupo de conversación aparece en la pantalla.
E-5
2
Pulse las teclas [J] y [K] para seleccionar el ID/ nombre del grupo de
conversación de la lista pre-introducida en su transceptor.
3
Pulse la tecla [
4
Presione prolongadamente el conmutador PTT para realizar la llamada.
●
Hable al transceptor igual que durante una llamada normal.
●
La pantalla LCD volverá a la pantalla de la zona y del canal una vez finalizada la
] o [ ] para confirmar la ID del grupo de conversación.
llamada.
o
Realización de llamadas individuales (Convencional P25)
Podrá realizar llamadas a personas específicas en un canal convencional.
1
Pulse la tecla programada como [Individual], [Individual + Mensaje corto] o
[Individual + Estado] para acceder al Modo de llamada individual.
Si lo prefiere, pulse la tecla programada como [Menú] para acceder al Modo de llamada
individual utilizando el modo de menú.
●
La Lista de ID individuales aparece en la pantalla.
2
Pulse las teclas [J] y [K] para seleccionar el ID de la unidad desde la lista
preintroducida en su transceptor.
Alternativamente, en los modelos de teclado completo, podrá introducir una ID de unidad
directamente pulsando el teclado.
●
Pulse la tecla [
“INTRODUCCIÓN DE CARACTERES” {p. 20} .
Pulse la tecla [
el teclado.
Para borrar el código introducido, pulse la tecla [
pulsada la tecla [] para borrar todos los dígitos.
E-6
] para acceder al modo de entrada manual. Consulte
] para confirmar el código después de introducir el código utilizando
] para borrar un dígito, o mantenga
3
Presione prolongadamente el conmutador PTT para realizar la llamada.
●
Hable al transceptor igual que durante una llamada normal.
●
La pantalla LCD volverá a la pantalla de la zona y del canal una vez finalizada la
llamada.
o
Realización de llamadas de grupo (P25 Trunking)
Podrá seleccionar un canal con el ID del grupo de conversación que desea llamar
para realizar una llamada a aquellas partes en un canal Trunking.
●
Si el canal de tráfico está ocupado, aparecerá un mensaje y sonará el tono de ocupado.
Suelte el conmutador PTT y espere hasta que el canal quede libre. Cuando el canal de
tráfico esté libre, se oirá un tono.
1
Seleccione el canal del grupo de conversación configurado utilizando las teclas
programadas como [Subir canal]/ [Bajar canal].
2
Presione prolongadamente el conmutador PTT para realizar la llamada.
●
Hable al transceptor igual que durante una llamada normal.
●
La pantalla alternará entre el ID/ nombre del grupo llamado y “Calling”.
●
La pantalla LCD volverá a la pantalla de la zona y del canal una vez finalizada la
llamada.
o
Realización de llamadas individuales (P25 Trunking)
Podrá realizar llamadas a personas específicas en un canal Trunking.
1
Pulse la tecla programada como [Individual], [Individual + Mensaje corto] o
[Individual + Estado] para acceder al Modo de llamada individual.
Si lo prefiere, pulse la tecla programada como [Menú] para acceder al Modo de llamada
individual utilizando el modo de menú.
E-7
2
Pulse las teclas [J] y [K] para seleccionar el ID de la unidad desde la lista
preintroducida en su transceptor.
●
El ID/ nombre de la unidad objetivo aparecerá en pantalla.
Alternativamente, en los modelos de teclado completo, podrá introducir una ID de unidad
directamente pulsando el teclado.
●
Pulse la tecla [
“INTRODUCCIÓN DE CARACTERES” {p. 20} .
Pulse la tecla [
el teclado.
Para borrar el código introducido, pulse la tecla [
pulsada la tecla [] para borrar todos los dígitos.
3
Presione prolongadamente el conmutador PTT para realizar la llamada.
●
Hable al transceptor igual que durante una llamada normal.
●
La pantalla alternará entre el ID/ nombre de la unidad llamada y “Calling”.
●
La pantalla LCD volverá a la pantalla de la zona y del canal una vez finalizada la
llamada.
4
Para finalizar la llamada, pulse la tecla programada como [Borrar].
] para acceder al modo de entrada manual. Consulte
] para confirmar el código después de introducir el código utilizando
] para borrar un dígito, o mantenga
o
Realización de llamadas de grupo (Convencional NXDN)
Podrá seleccionar un ID de grupo desde la lista para realizar una llamada a las
personas de un canal convencional.
1
Pulse la tecla programada como [Grupo], [Grupo + Mensaje corto] o [Grupo
+ Estado] para acceder al Modo de llamada en grupo.
Si lo prefiere, pulse la tecla programada como [Menú] para acceder al Modo de llamada
en grupo utilizando el modo de menú.
●
La lista de ID de grupo aparece en pantalla.
E-8
2
Pulse las teclas [J] y [K] para seleccionar el ID/ nombre del grupo de la lista que
ha sido pre-introducida en su transceptor.
3
Presione prolongadamente el conmutador PTT para realizar la llamada.
●
Hable al transceptor igual que durante una llamada normal.
●
La pantalla LCD volverá a la pantalla de la zona y del canal una vez finalizada la
llamada.
o
Realización de llamadas individuales (Convencional NXDN)
Podrá realizar llamadas a personas específicas.
1
Pulse la tecla programada como [Individual], [Individual + Mensaje corto] o
[Individual + Estado] para acceder al Modo de llamada individual.
Si lo prefiere, pulse la tecla programada como [Menú] para acceder al Modo de llamada
individual utilizando el modo de menú.
●
La lista de ID aparece en pantalla.
2
Pulse las teclas [J] y [K] para seleccionar el ID de la unidad desde la lista
preintroducida en su transceptor.
E-9
Alternativamente, en los modelos de teclado completo, podrá introducir una ID de unidad
directamente pulsando el teclado.
●
Pulse la tecla [ ] para acceder al modo de entrada manual. Consulte
“INTRODUCCIÓN DE CARACTERES” {p. 20} .
Pulse la tecla [ ] para confirmar el código después de introducir el código utilizando
el teclado.
Para borrar el código introducido, pulse la tecla [] para borrar un dígito, o mantenga
pulsada la tecla [] para borrar todos los dígitos.
3
Presione prolongadamente el conmutador PTT para realizar la llamada.
●
Hable al transceptor igual que durante una llamada normal.
●
La pantalla LCD volverá a la pantalla de la zona y del canal una vez finalizada la
llamada.
o
Realización de llamadas de grupo (NXDN Trunking)
Podrá seleccionar un canal con el ID del grupo que desea llamar para realizar una
llamada a aquellas partes en un canal Trunking.
●
Si el canal de tráfico está ocupado, aparecerá un mensaje y sonará el tono de ocupado.
Suelte el conmutador PTT y espere hasta que el canal quede libre. Cuando el canal de
tráfico esté libre, se oirá un tono.
1
Seleccione el canal del grupo configurado utilizando las teclas programadas
como [Subir canal]/ [Bajar canal].
E-10
2
Presione prolongadamente el conmutador PTT para realizar la llamada.
●
Hable al transceptor igual que durante una llamada normal.
●
La pantalla alternará entre el ID/ nombre del grupo llamado y “Calling”.
●
La pantalla LCD volverá a la pantalla de la zona y del canal una vez finalizada la
llamada.
o
Realización de llamadas individuales (NXDN Trunking)
Podrá realizar llamadas a personas específicas.
Opere de la misma manera que lo haría para un canal convencional. Consulte
“Realización de llamadas individuales (Convencional NXDN)” {p. 9} .
RECEPCIÓN
1
Seleccione la zona y el canal deseados utilizando la perilla del selector y las
teclas [Zona arriba]/ [Zona abajo] o [Subir canal]/ [Bajar canal]. (Si la función
Exploración ha sido programada, podrá activarla o desactivarla como desee).
2
Al escuchar la voz del interlocutor, vuelva a ajustar el volumen según sea
necesario.
●
Si se ha programado la función de señalización en el canal seleccionado, sólo oirá las
llamadas en las que el tono recibido coincida con el tono configurado en el transceptor.
Nota:
●
La señalización permite al transceptor codificar las llamadas. Esto le evitará escuchar las
llamadas no deseadas. No privatiza las llamadas, solamente evita que sean escuchadas
por los transceptores que posean un código de señalización distinto. Consulte
“SEÑALIZACIÓN” {p. 40} para más detalles.
●
Una señal de llamada sonará cuando se recibe una llamada si el tono de alerta se ha
habilitado en el ajuste del tono de alerta. Para más información, consulte a su distribuidor.
o
Recepción de llamadas de grupo (P25)
Cuando recibe una llamada de grupo en un canal convencional y el ID de grupo
recibido coincide con el ID configurado en el transceptor, podrá oír la voz de la
persona que realiza la llamada.
Cuando reciba una llamada en grupo en un canal Trunking, el transceptor cambiará
automáticamente al canal de tráfico para recibir la llamada.
●
Vuelva a ajustar el volumen según sea necesario.
E-11
o
Recepción de llamadas individuales (P25)
Cuando reciba una llamada individual en un canal convencional, se oirá un tono de
llamada y la pantalla mostrará el ID de la persona que está realizando la llamada.
Para contestar la llamada, mantenga presionado el conmutador PTT y hable al
transceptor como lo haría durante una llamada normal.
Cuando reciba una llamada individual en un canal Trunking, oirá un tono de llamada,
y el ID de la persona que está realizando la llamada y “Incoming” aparecerán en
pantalla. Para recibir la llamada, pulse el conmutador PTT. Para rechazar la llamada,
pulse la tecla programada como [Borrar]. Después de recibir la llamada, podrá
responderla manteniendo pulsado el conmutador PTT y hablando por el transceptor
al igual que lo haría durante una llamada normal. Una vez finalizada la llamada, pulse
la tecla programada como [Borrar] para finalizar la llamada.
o
Recepción de llamadas de grupo (NXDN)
Cuando recibe una llamada de grupo en un canal convencional y el ID de grupo
recibido coincide con el ID configurado en el transceptor, podrá oír la voz de la
persona que realiza la llamada.
Si estando en un canal Trunking recibe una llamada cuyo ID de grupo coincide con
su ID de grupo, podrá oir la llamada.
o
Recepción de llamadas individuales (NXDN)
Cuando reciba una llamada individual en un canal convencional, se oirá un tono de
llamada y la pantalla mostrará el ID de la persona que está realizando la llamada.
Para contestar la llamada, mantenga presionado el conmutador PTT y hable al
transceptor como lo haría durante una llamada normal.
Cuando reciba una llamada individual en un canal Trunking, oirá un tono de llamada,
y el ID de la persona que está realizando la llamada y “Individual” aparecerán en
pantalla. Para recibir la llamada, pulse el conmutador PTT. Para rechazar la llamada,
pulse la tecla programada como [Borrar]. Después de recibir la llamada, podrá
responderla manteniendo pulsado el conmutador PTT y hablando por el transceptor
al igual que lo haría durante una llamada normal. Una vez finalizada la llamada, pulse
la tecla programada como [Borrar] para finalizar la llamada.
E-12
FUNCIONES PROGRAMABLES
[ I]
Consulte las tablas de esta sección para determinar qué funciones se encuentran
disponibles para los canales apropiados. Las descripciones de las funciones
comienzan en la página 21. Póngase en contacto con su proveedor para obtener
más información acerca de dichas funciones.
MODO DE MENÚ
Numerosas funciones de este transceptor se seleccionan o configuran a través del
Menú en lugar de hacerlo mediante los mandos físicos. Cuando se familiarice con el
sistema de Menú, podrá apreciar la versatilidad que ofrece.
Es posible que algunas teclas del transceptor ya estén programadas con algunas
funciones que aparecen en el Menú. Dichas funciones son directamente accesibles
mediante la pulsación de la tecla correspondiente. A las demás funciones se puede
seguir accediendo mediante el Menú del transceptor. Consulte “LISTA DE
FUNCIONES” {p. 14} para más información sobre los elementos Menú disponibles.
o
ACCESO A LOS MENÚS
1
Pulse la tecla programada como [Menú].
●
Aparece la lista de categorías.
●
Si sólo hay 1 categoría, aparecerá la lista de funciones (vaya al paso 4).
2
Pulse [J]/[K]/[H]/[I] para seleccionar una categoría.
●
En los modelos con teclado completo, puede introducir un número de categoría
directamente. Consulte “INTRODUCCIÓN DE CARACTERES” {p. 20} .
3
Pulse la tecla [ ] o [ ] para ver la lista de funciones.
E-13
4
Pulse [J]/[K] para seleccionar una función.
●
En los modelos con teclado completo, puede introducir un número de función
directamente. Consulte “INTRODUCCIÓN DE CARACTERES” {p. 20} .
5
Pulse la tecla [ ] o [ ] para configurar el elemento de la función seleccionada.
●
Pulse la tecla [] o [#] para volver a la lista de categorías.
6
Pulse [J]/[K] para seleccionar el valor de ajuste deseado.
●
Para los ajustes de más de 1 nivel, repita los pasos 5 y 6.
7
Pulse la tecla [ ] o [ ] para ajustar el ajuste seleccionado y salir del modo Menú.
●
Pulse la tecla [] o [#] en cualquier momento para volver a la pantalla anterior.
●
Pulse la tecla [] en cualquier momento para salir del modo de Menú.
MODO TECLA
Las operaciones de su transceptor varían en función de las funciones que su proveedor
haya programado en las teclas del mismo. Consulte “LISTA DE FUNCIONES” {p. 14}
para más información sobre las funciones programables disponibles.
LISTA DE FUNCIONES
Tecla PF:Funciones que se pueden programar en las teclas del transceptor
Menú:Funciones a las que puede acceder usando el menú del transceptor
Conv. analógico:Canales configurados para el funcionamiento convencional
analógico
Conv. NXDN:Canales configurados para el funcionamiento convencional NXDN
Conv. P25:Canales configurados para el funcionamiento convencional P25
LTR Trunking:Canales configurados para el funcionamiento LTR Trunking
NXDN Trunking:Canales configurados para el funcionamiento NXDN Trunking
P25 Trunking:Canales configurados para el funcionamiento P25 Trunking
p
Disponible
:
N/D:No disponible
Función
Visualización
del menú
Ninguno2 tonos2-tone
Detector de
Actividad
Restablecer
actividad
Activity Det
-
Preajuste ANRANR PresetN/D
Perfil de audioAudio ProfileN/D
*3*5
Dirección IPIP AddressN/D
Borrar ClaveKey Delete
Bloqueo de las
teclas
Conjunto de claves
*6
IdiomaLanguageN/D
Brillo de LCD
Trabajador soloLone Worker
Potencia de
transmisión baja
Visualización
del menú
Display
Format
Ext Mic SenseN/D
Format Card
GPS/BT Reset N/D
GPS Pos Disp
Group+SDM
Group+Status
-
High TX Power
Home Ch Sel
Indiv+SDM
Indiv+Status
-
Keyset
LCD
Brightness
Low TX Power
pppppppp
pppppppp
p
pppppppp
pppppppp
pppppppp
p
pppppppp
pppppppp
ppppppp
ppppppp
ppppppp
p
pppppppp
p
pppppppp
pppppppp
pppppppp
pppppppp
pppppppp
p
pp
pppppppp
pppppppp
pppppppp
P25
Menú
Conv.
Conv.
Tecla PF
pppppp
N/D
ppppppp
pppppp
N/D
ppppppp
pppppp
N/D
pppppp
N/D
p
N/DN/DN/DN/DN/D
pppppp
N/D
N/DN/D
ppppppp
NXDN
analógico
Conv.
p
LTR
Trunking
N/DN/D
NXDN
Trunking
N/D
N/D
N/D
P25
Trunking
p
p
E-16
Función
MantenimientoMaintenance
Potencia de
transmisión media
MenúSensibilidad del
micrófono
Tipo de micrófonoMic TypeN/D
MonitorMonitor
Monitor
momentáneo
Tono
seleccionable por
operador
OST AbajoLista OSTOST List
OST ArribaReproducciónPlayback
Selección de canal
prioritario
Comprobación de
radio
Inhibición de radioInhibitN/D
Desinhibir radioUninhibitN/D
Solicitud de
reagrupación
Solicitud de
reintroducción *6
Ecualizador de
audio RX (alto)
Ecualizador de
audio RX (gama
media alta)
Ecualizador de
audio RX (gama
media)
Ecualizador de
audio RX (gama
media baja)
Ecualizador de
audio RX (bajo)
Control de
ganancia
automática RX
ExploraciónScan
Borrar/ Añadir a
exploración
Exploración normal Scan Normal
Visualización
del menú
pppppppp
Med TX Power N/D
p
Mic SenseN/D
pppppppp
-
OST
Pri Ch Select
Radio CheckN/D
Regroup Req
Rekey
Request
RX EQ HighN/D
RX EQ High
Mid
RX EQ
Midrange
RX EQ Low
Mid
RX EQ LowN/D
RX AGCN/D
Scan Del/Add
p
ppp
p
ppp
p
pppppppp
ppppp
pp
pp
N/D
N/D
N/D
pppppppp
pppppppp
pppppppp
P25
Menú
Conv.
Conv.
Tecla PF
ppppppp
pppppp
N/D
ppppppp
ppppppp
pppppp
N/D
p
N/D
p
N/D
pp
pp
pp
N/DN/DN/DN/DN/D
N/DN/D
ppppppp
ppppppp
ppppppp
ppppppp
ppppppp
ppppppp
NXDN
analógico
N/DN/DN/DN/DN/D
N/DN/DN/DN/DN/D
N/DN/DN/DN/DN/D
N/DN/DN/DN/DN/D
N/DN/D
N/DN/D
N/DN/D
Conv.
p
LTR
Trunking
N/D
p
p
p
N/DN/D
P25
NXDN
Trunking
pp
N/DN/D
N/DN/D
N/DN/D
p
p
E-17
Trunking
Función
Programa de
exploración
Mezclador/ Cifrado Scram/Encryp
Código de
mezclador/ cifrado
Enviar los datos
GPS
Mensaje corto
Sitio abajoBloqueo de sitioSite Lock
Número de sitioSite No.N/D
Selección de sitioSite
Sitio arribaAtenuación del
altavoz
Tipo de altavozSpeaker TypeN/D
Nivel de
silenciamiento
Desactivar
Silenciamiento
Desactivar
silenciamiento
momentáneo
PilaStack
EstadoStatus
VigilanciaSurveillance
Búsqueda del
sistema
Zona TácticaTalk AroundTalk Around
Restablecer grupo
de conversación
Desconectar
teléfono
Contraseña del
transceptor
Ecualizador de
audio TX (alto)
Ecualizador de
audio TX (gama
media alta)
Ecualizador de
audio TX (gama
media)
Visualización
del menú
Scan Program
Scram/Enc
Code
Send GPS
Data
Short
Message
-
Squelch Level
Squelch Off
-
System
Search
Talkgroup Rst
-
Password
TX EQ HighN/D
TX EQ High
Mid
TX EQ
Midrange
pppppppp
pppppppp
pppppppp
pppppppp
pppp
p
pp
pp
p
p
ppp
pppppppp
p
pppppppp
pppp
pppppppp
pp
p
pppppp
pp
p
pppppppp
N/D
N/D
P25
Menú
Conv.
Conv.
Tecla PF
N/DN/DN/DN/DN/D
N/DN/DN/DN/D
p
N/DN/DN/DN/D
N/DN/DN/DN/D
N/DN/DN/DN/DN/D
pppppp
N/D
ppppppp
pppppp
N/D
N/DN/DN/DN/D
p
N/D
N/DN/D
N/DN/DN/DN/D
ppppppp
ppppppp
ppppppp
NXDN
analógico
N/D
N/DN/DN/DN/DN/D
N/D
N/D
LTR
Conv.
p
p
Trunking
pp
ppp
N/DN/DN/D
N/DN/DN/D
p
P25
NXDN
Trunking
N/D
p
N/D
pp
pp
p
N/D
p
N/D
pp
N/DN/D
N/DN/D
Trunking
E-18
Función
Ecualizador de
audio TX (gama
media baja)
Ecualizador de
audio TX (bajo)
Visualización
del menú
TX EQ Low
Mid
N/D
TX EQ LowN/D
P25
Menú
Tecla PF
Conv.
analógico
Conv.
NXDN
Conv.
LTR
Trunking
ppppppp
ppppppp
Control de
ganancia
TX AGCN/D
ppppppp
automática TX
VibraciónVibrator
VOXVOX Level
Función VOXVOX
Poner a ceroZeroize
Borrar/ añadir zona Zone Del/ Add
Zona abajoSelección de zona
*7
-
Zona arriba-
Selección de canal puede programarse solamente en la perilla del selector.
*1
Emergencia puede programarse solamente en la tecla auxiliar (naranja) y en la tecla del altavoz/
*2
micrófono PF 1 opcional (naranja).
Grupo, Grupo + Mensaje corto, Grupo + Estado, Individual, Individual + Mensaje corto y Individual
*3
+ Estado funcionan como Selcall en los sistemas Fleetsync.
En sistemas convencional P25, Grupo + Mensaje corto y Grupo + Estado funcionan de la misma
*4
manera que Grupo. El envío de mensajes breves y mensajes de estado no es compatible.
En sistemas convencional P25 y Trunking P25, Individual + Mensaje corto y Individual + Estado
*5
funcionan de la misma manera que Individual. El envío de mensajes breves y mensajes de estado
no es compatible.
Conjunto de claves y Solicitud de reintroducción pueden utilizarse cuando estén configurados como
*6
P25 OTAR.
Selección de zona puede programarse solamente en la perilla del selector y en el interruptor
*7
palanca.
pppppppp
ppppp
ppppp
N/DN/DN/D
N/DN/DN/D
pppppppp
pppppp
p
p
p
pppppp
N/D
pppppp
N/D
pppppp
N/D
P25
NXDN
Trunking
N/DN/D
Trunking
E-19
INTRODUCCIÓN DE CARACTERES
Mientras se encuentra en la pantalla de entrada de caracteres, puede utilizar los
siguientes dos métodos para introducir los caracteres:
o
Pulsando las teclas [J]/[K]
Pulse [J]/[K] para alternar los caracteres desde A ~ Z, a ~ z, 0 ~ 9 y un espacio
(ajustes predeterminados).
También puede asignar un carácter a una tecla opcional y luego pulsar la tecla para
recuperar el carácter asignado: A ~ Z, a ~ z, 0 ~ 9 o un espacio y caracteres.
o
Uso del teclado (modelo de teclado completo solamente)
Pulse las teclas del teclado para introducir los caracteres como se muestra en la
tabla siguiente.
Puede pulsar la tecla [ ] o [ ] repetidamente para cambiar el modo de entrada
(mayúsculas B minúsculas B números B hacia atrás hasta el inicio).
TecladoCiclo de caracteres (mayúsculas)Ciclo de caracteres (minúsculas)
1@ # " ( ) ! $ _@ # " ( ) ! $ _
2A B Ca b c
3D E Fd e f
4G H Ig h i
5J K Lj k l
6M N Om n o
7P Q R Sp q r s
8T U Vt u v
9W X Y Zw x y z
0(espacio) . , ? / ’ &(espacio) . , ? / ’ &
E-20
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LAS FUNCIONES
A continuación se ofrece una breve descripción general de las funciones disponibles
en el transceptor accesibles utilizando el menú y/o programables a las teclas del
transceptor.
Para obtener más información sobre funciones que no están incluidas en
“DETALLES DE LAS FUNCIONES” {p. 31} , póngase en contacto con su
distribuidor.
●
Los textos entre paréntesis angulares < > son las visualizaciones de las guías de las teclas.
o
Ninguno
No hay ninguna función programada.
o
2 tonos <2-tone>
Le permite llamar rápidamente a la lista de 2 tonos que han sido programados en su
transceptor.
o
Detector de Actividad <ActDet>
Activa o desactiva Detector de Actividad. Si ocurre un incidente mientras Detector
de Actividad está activado, el transceptor entra en el modo Emergencia.
o
Restablecer actividad <ActRst>
Mientras Detector de Actividad está activo, pulse esta tecla para restablecer el
temporizador de cuenta atrás Detector de Actividad. Esto le permite permanecer en
posición inclinada o estacionaria, etc., sin activar innecesariamente el modo
Emergencia.
o
Preajuste ANR
Cancela el ruido de fondo para mejorar la calidad del audio durante la transmisión.
o
Perfil de audio
Le permite seleccionar un perfil preajustado deseado que sea adecuado al entorno
y condición de funcionamiento del transceptor.
o
Teléfono Automático <AtTel>
Busca y se conecta automáticamente a un repetidor de teléfono que puede
conectarse en el sistema LTR Trunking.
o
Marcación automática <AtDial>
Le permite llamar rápidamente números de teléfono que han sido programados en
su transceptor. Consulte “Marcación automática” {p. 35} .
o
Programación de marcación automática <DialPg>
Le permite editar la lista de marcación automática.
o
AUX <AUX>
Alterna entre la activación y la desactivación del puerto auxiliar. Cuando se cambia
a activado, la función opcional conectada al puerto auxiliar se activa y el indicador
aparece en pantalla.
E-21
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.