Kenwood VR-6050, KRF-V6060D, KRF-V7060D User Manual [ru]

Page 1
АУДИО/ВИДЕОРЕСИВЕР
ОБЪЕМНОГО ЗВУЧАНИЯ
KRF-V7060D
KRF-V6060D
VR-6050
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
KENWOOD CORPORATION
Эта инструкция по эксплуатации описывает несколько моделей. Доступность моделей
и функций может варьироваться в зависимости от страны или региона продажи.
О пульте дистанционного управления, поставляемом в комплекте
В отличие от обычных пультов дистанционного управления данный пульт дистанционного уп-
равления поддерживает несколько режимов работы. С помощью этих режимов Вы можете
управлять дополнительными аудио/видеокомпонентами. Внимательно прочтите данную инст-
рукцию по эксплуатации, чтобы ознакомиться со всеми функциями и эффективно использо-
вать пульт дистанционного управления. Только, когда Вы ознакомитесь с особенностями пуль-
та дистанционного управления и переключением модулей управления, Вы сможете безошибоч-
но управлять данным ресивером.
CH01
Page 2
Перед включением
Предупреждение: В целях безопасной
эксплуатации внимательно прочтите эту страницу.
Данный ресивер может быть подключен к источникам
питания со следующим напряжением:
США и Канада ........................................... только АС 120 В
Австралия................................................. только АС 240 В
Европа и Великобритания ......................... только АС 230 В
Китай и Россия ......................................... только АС 220 В
* Прочие страны ...АС 110-120/220-240 В, переключаемое
* Селектор переменного напряжения
Селектор переменного напряжения, находящийся на задней панели
ресивера, устанавливается в положение, соответствующее напря-
жению в электрической сети в регионе продажи ресивера. Перед
подключением сетевого шнура к сетевой розетке убедитесь в том,
что селектор переменного напряжения установлен в положение,
соответствующее напряжению в электрической сети. Если это не
так, установите селектор в нужное положение, выполнив приведен-
Для пользователей в Великобритании
ную ниже процедуру.
Промышленный сетевой штепсель
Воспользовавшись отверткой или другим
1. Сетевой штепсель оборудован предохранителем. Для замены
используйте только предохранитель типа ASTA (BS1362),
рассчитанный на ток 13 А.
2. Для того, чтобы заменить предохранитель, необходимо снять крышку
похожим предметом, сдвиньте переключа-
тель в положение, соответствующее напря-
жению в электрической сети Вашей квар-
òèðû.
отсека предохранителя.
3. Не отрезайте сетевой штепсель данного ресивера. Если
используемый сетевой штепсель не соответствует сетевой розетке
в вашем доме или не хватает длины сетевого шнура, воспользуйтесь
удлинителем или проконсультируйтесь с дилером фирмы KENWOOD.
Однако, если сетевой штепсель отрезан, извлеките предохранитель
и уберите его, чтобы предотвратить получение удара электрическим
током вследствие контакта с сетевым источником напряжения.
ВАЖНО: Провода сетевого шнура маркируются цветом следующим
образом:
Голубой: нейтральный
Замечание:
Наша гарантия не распространяется на повреждения, вызванные
повышенным напряжением из-за неправильной установки переклю-
чателя.
Коричневый: под напряжением
Не подсоединяйте провода к контакту заземления трехконтактного
штепселя.
Селектор переменного напряжения
VOLTAGE SELECTOR
AC 220-
AC 110­120V~
240V~
Меры безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЕ ОГНЯ ИЛИ
ПОЛУЧЕНИЕ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ
ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ДАННЫМ РЕСИВЕРОМ ПОД ДОЖДЕМ.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТО-
КОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ) РЕСИВЕРА. ВНУТРИ РЕСИВЕРА
НЕТ КОМПОНЕНТОВ, КОТОРЫЕ ВЫ МОЖЕТЕ ОБСЛУЖИВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ОБСЛУ-
ЖИВАНИЕМ РЕСИВЕРА ДОЛЖНЫ ЗАНИМАТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ СПЕ-
ЦИАЛИСТЫ.
МОЛНИЯ СО СТРЕЛКОЙ ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕ-
ДУПРЕЖДАЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О НАЛИЧИИ ВНУТРИ РЕСИВЕРА НЕИЗОЛИ-
РОВАННЫХ КОМПОНЕНТОВ, НАХОДЯЩИХСЯ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ, ДОСТА-
ТОЧНЫМ ПО ВЕЛИЧИНЕ, ЧТОБЫ ВЫЗВАТЬ УДАР ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕ-
ДУПРЕЖДАЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О ВАЖНОСТИ ТЕКУЩИХ ОПЕРАЦИЙ И НЕОБ-
ХОДИМОСТИ ОБРАЩЕНИЯ К ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ТЕХ-
НИЧЕСКОМУ ОПИСАНИЮ ИСПОЛЬЗУЕМОГО УСТРОЙСТВА.
2
ÐÓÑ
Page 3
Перед включением
Содержание
Предупреждение: В целях Вашей безопасности внимательно прочтите страницы, отмеченные символом .
Подготовка
Эксплуатация
Пульт ДУ
Перед включением ............................... 2
Меры безопасности .......................................... 2
Распаковка ........................................................ 2
Как пользоваться этой инструкцией ................ 4
Особенности ..................................................... 5
Основные части и органы управления .. 6
Основной блок .................................................. 6
Пульт дистанционного управления
(RC-R0725) (KRF-V7060D) è (RC-R0727)
(VR-6050/KRF-V6060D) ..................................... 7
Пульт дистанционного управления (RC-R0726)
(VR-V6060D) (только для Великобритании) ......8
Настройка системы .............................. 9
Подключение аудиокомпонентов .................... 10
Подключение видеокомпонентов ................... 11
Цифровые подключения ................................. 11
Подключение DVD-проигрывателя
(6-канальный вход) ......................................... 13
Подключение акустических систем ................ 14
Подключение к гнездам .................................. 15
Подключение к гнездам AV AUX ..................... 16
Подключение антенн ....................................... 16
Подключение кабелей
системного управления .................................. 17
Подготовка пульта
дистанционного управления .......................... 17
Подготовка к работе
в режиме объемного звучания.............18
Настройка акустических систем ..................... 18
Обычное воспроизведение .................. 21
Подготовка к воспроизведению ..................... 21
Прослушивание источников звучания ............ 21
Регулировка звучания ..................................... 22
Запись ................................................. 23
Запись звука (аналоговые источники) ........... 23
Запись видеосигнала ..................................... 23
Запись звука (цифровые источники) .............. 23
Прослушивание радиостанций.............24
Настройка радиостанций ................................ 24
Использование системы радиоданных RDS
(только для Великобритании) ......................... 24
Сохранение станций
фиксированной настройки вручную ............... 24
Включение станций
фиксированной настройки ............................. 25
Последовательный выбор станций фиксирован-
ной настройки вручную (P.CALL) ..................... 25
Использование кнопки RDS DISP.
(только для Великобритании) ......................... 25
Сохранение станций фиксированной
настройки системы RDS (RDS AUTO MEMORY)
(только для Великобритании) ......................... 26
Поиск по типу программы
(только для Великобритании) ......................... 26
Эффекты объемного звучания ............. 27
Режимы объемного звучания .......................... 27
Воспроизведение в режимах
объемного звучания ........................................ 29
6-канальное воспроизведение DVD ............... 30
Удобные функции ............................................ 30
Основная процедура управления
дополнительными компонентами
с пульта ДУ ..........................................33
Регистрация кодов управления
дополнительными компонентами ................... 33
Управление другими компонентами ............... 34
Сохранение кода дистанционного
управления для других компонентов ............. 35
Таблица кодов управления
(RC-R0727) (VR-6050/KRF-V6060D)
(RC-R0725) (KRF-V7060D) ............................... 35
Таблица кодов управления
(RC-R0726) (VR-V6060D)
(только для Великобритании) ......................... 36
Управление кассетной декой, проигрывателем
компакт-дисков и MD-рекордером ................. 37
Управление другими компонентами ............... 38
Дополнительная
информация
Возможные неисправности ................. 40
Технические характеристики ................ 42
Распаковка
Аккуратно распакуйте ресивер, следите за тем, чтобы внутри коробки не
остались какие-либо принадлежности.
Комнатная антенна диапазона FM (1 шт.) Рамочная антенна диапазона АМ (1 шт.)
Äëÿ VR-6050/KRF-V6060D
Пульт дистанционного управления (1 шт.)
RC-R0727
Äëÿ KRF-V6060D
(только для Великобритании)
Пульт дистанционного управления (1 шт.)
RC-R0726
Äëÿ KRF-V7060D
Пульт дистанционного управления (1 шт.)
RC-R0725
* Сетевой переходник
* Используйте этот переходник для того, чтобы Вы мог-
ли подключить сетевой шнур к сетевой розетке. (Эта
принадлежность используется только в регионах, в кото-
рых необходимо ее использование).
Если отсутствуют какие-либо принадлежности, ресивер поврежден или
функционирует неправильно, сразу же обратитесь к дилеру фирмы
KENWOOD, у которого Вы приобрели ресивер. Если Ваш ресивер был
поврежден при транспортировке, обратитесь в фирму, осуществляв-
шую доставку. Фирма KENWOOD рекомендует вам сохранять коробку и
весь упаковочный материал для последующей возможной транспорти-
ровки ресивера.
Сохраните данную инструкцию для дальнейшего использо-
вания.
Батареи питания (R6/AA) (2 шт.)
Батареи питания (R6/AA) (2 шт.)
Батареи питания (R6/AA) (2 шт.)
ÐÓÑ
3
Page 4
Перед включением
Как пользоваться этой инструкцией
Данная инструкция поделена на четыре части: «Подготовка», «Эксплу-
атация», «Пульт дистанционного управления» и «Дополнительная ин-
формация».
Подготовка
Описывает, как выполняется подключение аудио- и видеокомпонентов
к ресиверу и подготовка процессора объемного звучания.
Мы попытались сделать настройку ресивера как можно проще. Однако,
т.к. данный ресивер работает со всеми видео- и аудиокомпонентами,
подключение системы может быть немного сложнее.
Эксплуатация
Показывает вам, как выполняются различные функции ресивера.
Пульт дистанционного управления
Содержит информацию о том, как управлять дополнительными компо-
нентами с пульта дистанционного управления, а также подробную ин-
формацию о выполняемых операциях управления. После настройки
кодов управления компонентами Вы сможете управлять ресивером и
Вашими AV-компонентами (телевизором, видеомагнитофоном, DVD-про-
игрывателем, проигрывателем компакт-дисков и т.д.), используя толь-
ко пульт дистанционного управления, поставляемый в комплекте с
ресивером.
Дополнительная информация
В данном разделе приводится дополнительная информация, такая как
«Возможные неисправности» и «Технические характеристики».
Чистка корпуса ресивера
Если лицевая панель или корпус ресивера загрязнены, проводите
их чистку с помощью мягкой, сухой ткани. Не используйте для чис-
тки агрессивные чистящие средства, такие как алкоголь, раствори-
тель для красок, бензин или керосин, т.к. это может привести к
обесцвечиванию корпуса.
Äëÿ ÑØÀ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ FCC
Данное оборудование может генерировать или использовать энер-
гию радиочастоты. Изменение или модифицирование этого обору-
дования может вызвать нежелательную интерференцию волн, кроме
изменений, описанных в этой инструкции по эксплуатации. В случае
несанкционированного изменения или модификации устройства
пользователь может потерять право пользоваться этим оборудова-
íèåì.
ЗАМЕЧАНИЕ
Это оборудование протестировано и соответствует требованиям,
предъявляемым к цифровым устройствам класса В в соответствии
с частью 15 Правил FCC (Федеральной комиссии по связи). Эти
требования обеспечивают достаточную защиту от нежелательной
интерференции волн при установке. Это оборудование может стать
источником возникновения интерференции волн при радиосвязи,
если устройство будет установлено и использовано не в соответ-
ствии с инструкцией по эксплуатации. Однако, нет гарантий, что в
определенных случаях установки интерференция волн будет отсут-
ствовать. Если при приеме радиостанций и телепрограмм CD-чей-
нджер не вызывает интерференции волн, которая может быть опре-
делена включением/выключением CD-чейнджера, пользователь CD-
чейнджера может устранить интерференцию волн, выполнив одну из
следующих функций:
- Измените положение или направление приемной антенны.
- Увеличьте расстояние между CD-чейнджером и ресивером (при-
емником).
- Подключите оборудование к сетевой розетке цепи, которая развя-
зана с электрической цепью ресивера.
- За помощью Вы можете обратиться к дилеру фирмы Kenwood или
опытному специалисту по телевизорам/радиоприемникам.
Информация о контакт-очистителях
Не используйте контактные чистящие средства, т.к. это может при-
вести к возникновению неисправностей.
Функция хранения параметров в памяти
Пожалуйста, обратите внимание на то, что следующие параметры не
стираются из памяти ресивера, если сетевой шнур будет отсоеди-
íåí íà 2 äíÿ.
- Состояние ресивера (включен/выключен)
- Выбранный вход (источник звучания)
- Видеовыход
- Включены/выключены акустические системы
- Уровень громкости
- Уровни сигнала BASS, TREBLE, INPUT
- Включен/выключен темброблок
- Включена/выключена функция тонкомпенсации
- Уровень диммера
- Параметры MD/TAPE
- Режим прослушивания
- Настройки акустических систем
- Включен/выключен режим SW RE-MIX
- Настройка расстояния до акустических систем
- Настройка входного режима
- Полночный режим
- Выбранный режим PRO LOGIC II
- Выбранный режим CS II
- Выбранный диапазон вещания радиостанций
- Частота настройки
- Станции фиксированной настройки
- Режим настройки
- Режим DSP
- Режим ACTIVE EQ
- Режим SPEAKER EQ
4
ÐÓÑ
Page 5
Перед включением
Особенности
Настоящий звук домашнего кинотеатра
Данный ресивер поддерживает множество различных режимов объем-
ного звучания для того, чтобы доставить Вам максимальное удоволь-
ствие от просмотра видеофильмов. Выбирайте режим объемного зву-
чания в соответствии с используемым Вами оборудованием или вос-
производимым источником и наслаждайтесь!
Система звучания Dolby Digital и Dolby Digital EX
Режим DOLBY DIGITAL позволяет Вам наслаждаться полноценным циф-
ровым объемным звучанием источников, обработанных в формате Dolby
Digital. Режим Dolby Digital поддерживает до 6 (5.1) каналов независи-
мого цифрового звука для достижения наилучшего качества звука и
более мощного эффекта присутствия по сравнению с обычной систе-
мой звучания Dolby Surround.
Режим Dolby Digital EX создает шесть полнодиапазонных выходных ка-
налов при воспроизведении 6-канальных (5.1) источников звучания.
Эта процедура осуществляется при помощи матричного декодера, ко-
торый создает три канала объемного звучания из 2 каналов исходной
записи. Для достижения наилучшего эффекта Dolby Digital EX должна
использоваться при воспроизведении звуковых дорожек фильмов, за-
писанных в системе Dolby Digital EX.
Система звучания Dolby PRO LOGIC II
DOLBY PRO LOGIC II, которая совместима с предыдущей версией PRO
LOGIC, обеспечивает огромное преимущество объемного звучания. Этот
Режимы объемного звучания DSP
Цифровой процессор сигналов (DSP), используемый в этом ресивере,
поддерживает множество настраиваемых различных полей звучания
высокого качества, таких как «ARENA», «JAZZ CLUB», «THEATER», «STADIUM»
и «DISCO». Эти режимы объемного звучания совместимы почти со все-
ми источниками звучания.
6-канальный вход DVD
Если у Вас есть DVD-проигрыватель, оборудованный 6-канальным вы-
ходом, этот ресивер позволяет Вам достичь полного впечатления от
объемного звучания материала DVD-диска, использующего многока-
нальное кодирование. Т.к. сигналы источника цифровые и каждый ка-
нал подается независимо, результирующее рассеивание звука будет
значительно лучше, чем в обычных системах объемного звучания.
Режим ACTIVE EQ
Режим ACTIVE EQ позволяет Вам добиться более динамичного звука в
любых условиях. Включая режим ACTIVE EQ во время воспроизведения
в режимах Dolby Digital и DTS, Вы можете добиться более впечатляюще-
го звукового эффекта.
Режим SPEAKER EQ
Функция SPEAKER EQ будет автоматически определять различные фун-
кции каждой акустической системы и эффективно создавать стереофо-
нический эффект звучания.
режим позволяет пользователям наслаждаться обычным стереофони-
ческим звуком или звуком Dolby Surround с эффектом 6-канального
(5.1) звучания. Режим PRO LOGIC II создает впечатляющий объемный
звук при воспроизведении видеоисточников, помеченных символом
« », и трехмерное звучание при воспроизведении музыкаль-
ных компакт-дисков. Во время прослушивания музыки Вы можете по-
Универсальный пульт ДУ (на инфракрасных лучах)
В комплекте с ресивером поставляется пульт дистанционного управ-
ления, с помощью которого Вы можете управлять почти всеми аудио- и
видеокомпонентами. Просто выполните простую процедуру настройки
для регистрации подключенных компонентов.
экспериментировать с режимами стереофонического звучания.
Система звучания DTS
DTS (система цифрового театра) представляет собой 6-канальный (5.1)
цифровой формат звучания, который создает пять широкополосных ка-
налов и один низкочастотный (сабвуфер) канал с целью обеспечения
беспрецедентной чистоты звука, оптимального разделения каналов и
(расширенного) динамического диапазона.
В режиме DTS 6-канальный (5.1) цифровой сигнал с дисков DTS CD, LD
Тюнер, поддерживающий систему радиоданных RDS
(только для Великобритании)
Данный ресивер оборудован тюнером системы RDS, обеспечивающим
несколько удобных функций настройки: функция RDS AUTO MEMORY
(автоматическое сохранение станций системы RDS в памяти), функция
отображения названия принятой станции и функция поиска по типу
программы, которая позволяет Вам настроиться на радиостанцию нуж-
ного Вам типа программы.
или DVD (с меткой DTS) может быть воспроизведен в режиме Digital
Surround.
Если диск системы DTS воспроизводится в проигрывателе компакт-
дисков, LD или DVD-проигрывателе, на аналоговом выходе проигрыва-
теля могут возникать помехи (шумы). Рекомендуется подключать циф-
ровой выход проигрывателя к цифровому входу этого ресивера.
Многоканальная музыка
(объемное звучание SRC Circle Surround II
Режим объемного звучания SRC Circle Surround II
ной версией системы SRC Circle Surround CS-5.1
прослушивать стереофонические источники звучания в многоканаль-
TM
)
TM
является улучшен-
TM
и позволяет Вам
Функция поиска по типу программы
(только для Великобритании)
Эта функция позволяет настраиваться на радиостанции, определяя тип
программы, которую Вы хотите прослушать.
ном режиме объемного звучания. Мы предполагаем, что Вы уже на-
слаждались прослушиванием музыки в режимах звучания Dolby Digital/
DTS, используя множество акустических систем. Теперь пришло время
прослушивания стереофонических источников звучания (например, ком-
пакт-диска), воспользовавшись множеством акустических систем. Бла-
годаря системе звучания SRC Circle Surround II, Вы можете открыть для
себя новый тип «стереофонического» звучания.
ÐÓÑ
5
Page 6
Основные части и органы управления
Основной блок
POWER
STANDBY
ON/STANDBY
F
ULL DIGITA
L
ECODIN
D
G
Äëÿ VR-6050
Индикатор
акустических систем
Индикаторы выбора акустической системы
Индикаторы входных каналов
Индикаторы выходных каналов
STANDBY
ON/STANDBY
A SPEAKERS B
POWER
-ON–
OFF
PHONES
Индикатор
MUTE
SW
L
CR LFE
SL S SB SR
LOUDNESS
DVD/6CH
SPEAKER EQ
MUTE
SP
AB CLIP
DSP SPEAKER EQ ACTIVE EQ
ACTIVE EQ
Индикатор
CLIP
DOLBY DIGITAL DTS CSII
AUXCD/DVD
OPTICAL 6CH INPUT COAXIAL ANALOG 96kHzfs
DSP
STEREO
TUNER
MD/TAPEVIDEO 3VIDEO 2VIDEO 1
Индикаторы
входного режима
AUTO DETECT
DSP MODE
Дисплей
INPUT MODE
DIMMER
SOUND
TONE
BAND AUTO
Индикаторы режима
прослушивания
DTS DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
SETUP
MEMORY
Индикаторы RDS
STEREO
LOUDNESS CSII
Дисплей частоты настройки, дисплей входа,
номера станции фиксированной настройки,
дисплей режима объемного звучания
MULTI CONTROL LISTEN MODE
RDS PTY
AUTO MEMORY STEREO
TUNED
DOWN
S VIDEO
Индикатор AUTO
Индикатор MEMORY
Индикатор STEREO
Индикатор TUNED
VOLUME CONTROL
MUTE
AV AUX
VIDEO
L-AUDIO-R
UP
PHONO
Äëÿ KRF-V7060D è KRF-V6060D
(только для Великобритании)
(1) Основной сетевой выключатель
POWER ON/ OFF
(Äëÿ KRF-V7060D/KRF-V6060D) - ñòð. 18
Используется для включения/выключения ре-
сивера.
(2) Кнопка включения/переключения в
дежурный режим (ON/STANDBY)
(Äëÿ KRF-V7060D/KRF-V6060D) - ñòð. 18
Используется для включения/переключения
ресивера в дежурный режим, когда включен
основной сетевой выключатель POWER ON/OFF.
Индикатор дежурного режима STANDBY
(2) Кнопка включения/переключения в
дежурный режим (POWER ON/STANDBY)
(Äëÿ VR-6050) - ñòð. 18
Используется для включения/переключения
ресивера в дежурный режим.
Индикатор дежурного режима STANDBY
(3) Кнопки A SPEAKERS B - стр. 21
Используются для включения/выключения аку-
стических систем А/В.
(4) Кнопка LOUDNESS - стр. 22
Используется для включения/выключения фун-
кции тонкомпенсации.
(5) Кнопка SPEAKER EQ - стр. 22
Используется для выбора режима SPEAKER EQ.
(6) Индикаторы объемного звучания
Индикатор DSP
Светится, когда ресивер находится в режиме
DSP - ñòð. 29.
Индикатор SPEAKER EQ
Светится, когда ресивер находится в режиме
SPEAKER EQ - ñòð. 22.
Индикатор ACTIVE EQ
Светится, когда ресивер находится в режиме
ACTIVE EQ - ñòð. 22.
Индикатор DOLBY DIGITAL
Светится, когда ресивер находится в режиме
Dolby Digital - ñòð. 29.
Индикатор DTS
Светится, когда ресивер находится в режиме
DTS - ñòð. 29.
Индикатор CS II
Светится, когда ресивер находится в режиме
Circle Surround II - ñòð. 29.
(7) Кнопка ACTIVE EQ - стр. 22
Используется для выбора режима ACTIVE EQ.
(8) Кнопка DSP - стр. 29
Используется для выбора любого из режимов
DSP
(9) Кнопка STEREO - стр. 30
Используется для переключения в стереофо-
нический режим звучания из любого другого
режима.
(10) Кнопка INPUT MODE - стр. 9
Используется для переключения между анало-
говым и цифровым входами, а также для выбо-
ра режима автоматического переключения.
(11) Кнопка DIMMER
Используется для выбора режима записи (REC
MODE) - ñòð. 23.
Используется для регулировки яркости свече-
ния дисплея - стр. 32.
(12) Ручка регулировки громкости
VOLUME CONTROL - ñòð. 21
(13) Кнопка MUTE - стр. 22
Используется для временного отключения зву-
êà.
(14) Гнездо PHONES - стр. 22
Используется для подключения наушников.
(15) Кнопки выбора входов ресивера
(DVD/6CH, CD/DVD, AUX (äëÿ VR-6050/
KRF-V6060D) èëè PHONO (äëÿ KRF-
V7060D и KRF-V6060D для Великобрита-
íèè), TUNER, VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3,
MD/TAPE)
(16) Кнопка SOUND - стр. 30
Применяется для регулировки качества звуча-
ния и эффектов объемного звучания.
(17) Кнопка BAND - стр. 24
Используется для выбора частотного диапазо-
íà.
(18) Кнопка AUTO - стр. 24.
Используется для выбора режима автоматичес-
кой или ручной настройки
(19) Кнопка TONE - стр. 22
Используется для переключения режима рабо-
ты темброблока.
(20) Кнопка MEMORY - стр. 24, 26
Используется для сохранения радиостанций в
памяти станций фиксированной настройки.
(21) Кнопка SETUP - стр. 18
Используется для выбора различных парамет-
ров акустических систем.
(22) Кнопки M/? - стр. 18
Используются для установки значений различ-
ных параметров.
(23) Ручка управления MULTI CONTROL -
ñòð. 18
Применяется для изменения различных пара-
метров.
(24) Ручка LISTEN MODE - стр. 29
Используется для выбора режима прослушива-
íèÿ.
(25) Гнезда AV AUX (S VIDEO, VIDEO<
AUDIO L/R) - ñòð. 16
(26) Кнопка AV AUX - стр. 16
Используется для переключения на вход AV AUX.
Дежурный режим
Когда светится индикатор дежурного режима STANDBY, ресивер по-
требляет незначительное количество электроэнергии для хранения
параметров в памяти. Этот режим называется дежурным режимом. В
этом режиме ресивер может быть включен с пульта дистанционного
управления.
ÐÓÑ
6
Подключение к кнопке POWER ON/OFF
(только для KRF-V7060D/V6060D)
Когда основной сетевой выключатель POWER ON/OFF выключен, на-
пряжение питания все равно подается на ресивер.
Page 7
Основные части и органы управления
Пульт дистанционного управления (RC-R0725) (KRF-V7060D)
è (RC-R0727) (VR-6050/KRF-V6060D)
Данный пульт дистанционного управления может использоваться для управления не только устройствами Kenwood, но и устройствами других
производителей, если Вы введете соответствующий код управления - стр. 35.
1
2
3
4 5
6 7
8
9
0 ! @
PHONO
Только
äëÿ RC-R7025
(1) Кнопки REMOTE MODE (DVD, CBL,
DSS/SAT, VCR, TV, OTHERS) - ñòð. 33
Используются для выбора компонентов, заре-
гистрированных на соответствующем входе
ресивера.
(2) Цифровые кнопки - стр. 33
Выполняют функции, аналогичные функциям
оригинальных пультов дистанционного управ-
ления, поставляемых с компонентами, которы-
ми вы управляете.
(3) Кнопка INPUT MODE - стр. 9
Используется для переключения между анало-
говым и цифровым входами, а также для выбо-
ра режима автоматического переключения.
(4) Кнопка STEREO - стр. 30
Используется для переключения в стереофо-
нический режим звучания из любого другого
режима.
(5) Кнопки CH+/-
Используются для выбора каналов.
Кнопки >>I DVD I<<
Во время эксплуатации DVD-проигрывателя эти
кнопки выполняют функции кнопок пропуска
песен.
(6) Кнопки TV CONTROL
Используются для управления телевизором.
(7) Кнопка TOP MENU
Используется для управления DVD-проигрыва-
телем.
Кнопка SET UP - стр. 18
Используется для выбора параметров акусти-
ческих систем и т.д.
(8) Джойстик
ENTER
Используется для управления прочими компо-
нентами.
Кнопки MULTI CONTROL - стр. 18
Используются для установки значений различ-
ных параметров, а также для управления про-
чими компонентами.
Кнопки P.CALL I<</DOWN < и P.CALL/
UP >>I - ñòð. 25
Используются для выбора параметров во вре-
мя настройки параметров звучания и парамет-
ров ресивера.
(9) Кнопки PAGE
Используются для управления DVD-компонен-
òàìè.
(10) Кнопка OSD
Используется для управления прочими компо-
нентами.
#
$
%
(11) Кнопки настройки TUNING <</>> -
ñòð. 24
Используются для управления тюнером или
выбранным компонентом.
Если в качестве источника звучания выбран
проигрыватель компакт-дисков CD, минидиско-
вая (MD) или кассетная (TAPE) дека, эти кнопки
применяются для поиска фрагментов.
(12) Кнопка DISK SKIP
Если в качестве источника звучания выбрана
проигрыватель компакт-дисков CD, данная кноп-
ка используется для пропуска дисков в мульти-
дисковом проигрывателе компакт-дисков.
Кнопка А/В
Если в качестве источника звучания выбрана
кассетная дека, эта кнопка служит для выбора
рабочей кассетной деки (А или В).
(13) Кнопка DISC SEL.
Используется для управления прочими компо-
нентами.
Кнопка INPUT SEL.
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(14) Кнопки INPUT SELECTOR (DVD/6CH,
CD/DVD, AUX или PHONO (только для RC-
R0725), TUNER, VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO
3, MD/TAPE, AV AUX) - ñòð. 21
Используются для выбора входов ресивера.
(15) Кнопка LOUDNESS - стр. 22
Используется для включения/выключения фун-
кции тонкомпенсации.
(16) Кнопка SOURCE
Используется для включения/выключения до-
полнительных компонентов.
(17) Кнопка POWER - стр. 18
Используется для включения/выключения ре-
сивера.
(18) Кнопка RECEIVER
Используется для переключения пульта ДУ в
режим управления ресивером.
(19) Кнопки LISTEN MODE - стр. 29
Используются для выбора режима прослуши-
вания.
(20) Кнопка ACTIVE EQ - стр. 22
Используется для выбора режима ACTIVE EQ.
(21) Кнопка SPEAKER EQ - стр. 22
Используется для выбора режима SPEAKER EQ.
(22) Кнопка DSP MODE - стр. 29
Используется для выбора любого режима DSP.
(23) Кнопка MUTE - стр. 22
Используется для временного отключения зву-
êà.
SOURCE
DVD
CBL
DSS/SAT
REMOTE MODE
OTHERS
VCR TV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+10
+100
0
DSP MODESTEREOINPUT MODE
TV CONTROL
¢
+
+
DVD
VOL.
4
INPUT
-
-
SEL
CH
TOP MENU
MENU
SET UP
SOUND
P.CALL
4
/DOWN
™£
ENTER
MULTI CONTROL
OSD RETURN
PAGE
TUNING
FLIP BAND
1¡ 2 6
INPUT SEL
A/B AUTO
DISC SEL
DISC SKIP
INPUT SELECTOR
LOUDNESS
7
AUX
VIDEO 3
TONE
DVD/6CH CD/DVD
VIDEO 1 VIDEO 2
AV AUX
POWER
RECEIVER
LISTEN MODE
ACTIVE EQ
SPEAKER EQ
VOLUME
P.CALL /UP
¢
DIMMER
TUNER
MD/TAPE
BASS BOOST
MUTE
^ & *
(
) ¡
+
-
£ ¢
§
8
ª º
¤
Если названия функции на панели
управления ресивера или на пульте
дистанционного управления отлича-
ются, маркировка кнопки на пульте
дистанционного управления приво-
дится к скобках.
(24) Кнопки VOLUME +/- - стр. 21
Используются для регулировки громкости зву-
чания ресивера.
(25) Кнопка MENU
Используется для управления прочими компо-
нентами.
Кнопка SOUND - стр. 30
Используется для настройки параметров зву-
чания и эффектов объемного звучания.
(26) Кнопка RETURN
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(27) Кнопка <
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(28) Кнопка >/II
Если в качестве источника звучания выбран
проигрыватель компакт-дисков (CD), эта кнопка
функционирует в качестве кнопки воспроизве-
дения/паузы.
Если в качестве источника звучания выбран MD
или ТАРЕ, эта кнопка выполняет функции кнопки
воспроизведения.
Кнопка BAND - стр. 24
Используется для выбора частотного диапазо-
на вещания.
(29) Кнопка остановки
Если в качестве источника звучания выбран CD,
MD или TAPE, эта кнопка функционирует в каче-
стве кнопки остановки.
Кнопка AUTO - стр. 24
Используется для выбора режима автоматичес-
кой или ручной настройки.
(30) Кнопка DIMMER - стр. 32
Используется для регулировки яркости дисп-
ëåÿ.
Кнопка II
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(31) Кнопка BASS BOOST - стр. 22
Используется для выбора режима максималь-
ного усиления низких частот.
(32) Кнопка TONE - стр. 22
Используется для переключения режимов ра-
боты темброблока.
ÐÓÑ
7
Page 8
Основные части и органы управления
Пульт дистанционного управления (RC-R0726) (VR-V6060D)
(только для Великобритании)
Данный пульт дистанционного управления может использоваться для управления не только устройствами Kenwood, но и устройствами других
производителей, если Вы введете соответствующий код управления - стр. 36.
(1) Кнопки REMOTE MODE (DVD, CBL,
DSS/SAT, VCR, TV, OTHERS) - ñòð. 33
^
SOURCE
POWER
DVD
CBL/SAT
2
5
8
0
DSP MODESTEREOINPUT MODE
TV CONTROL
+
VOL.
-
TOP MENU SET UP
ENTER
PTY
A/B AUTO
DISC SKIP
INPUT SELECTOR
LOUDNESS
OTHERS
3
6
9
+100
INPUT
SEL
MENU
SOUND
P.CALL /UP
PAGE UP
RDS DISP
FLIP BAND
7
PHONO
VIDEO 3
TONE
RECEIVER
LISTEN MODE
ACTIVE EQ
SPEAKER EQ
MUTE
+
-
VOLUME
¢
8
DIMMER
TUNER
MD/TAPE
BASS BOOST
1
2
3
4 5
6 7
8
9
0 ! @ #
$
REMOTE MODE
VCRCDTV
1
4
7
+10
¢
+
DVD
4
-
CH
P.CALL
4
/DOWN
™£
MULTI CONTROL
OSD RETURN
PAGE DOWN
TUNING
1¡ 2 6
INPUT SEL
DISC SEL DVD/6CH CD/DVD
VIDEO 1 VIDEO 2
AV AUX
%
Если названия функции на панели
управления ресивера или на пульте
дистанционного управления отлича-
ются, маркировка кнопки на пульте
дистанционного управления приво-
дится к скобках.
Используются для выбора компонентов, заре-
гистрированных на соответствующем входе
&
ресивера.
*
(2) Цифровые кнопки - стр. 33
Выполняют функции, аналогичные функциям
оригинальных пультов дистанционного управ-
(
ления, поставляемых с компонентами, которы-
ми вы управляете.
(3) Кнопка INPUT MODE - стр. 9
)
Используется для переключения между анало-
¡
говым и цифровым входами, а также для выбо-
ра режима автоматического переключения.
(4) Кнопка STEREO - стр. 30
£
Используется для переключения в стереофо-
¢
нический режим звучания из любого другого
режима.
(5) Кнопки CH+/-
Используются для выбора каналов.
Кнопки >>I DVD I<<
Во время эксплуатации DVD-проигрывателя эти
§
кнопки выполняют функции кнопок пропуска
песен.
(6) Кнопки TV CONTROL
Используются для управления телевизором.
(7) Кнопка TOP MENU
ª
Используется для управления DVD-проигрыва-
телем.
º
Кнопка SET UP - стр. 18
Используется для выбора параметров акусти-
ческих систем и т.д.
¤
(8) Джойстик
ENTER
Используется для управления прочими компо-
нентами.
Кнопки MULTI CONTROL - стр. 18
Используются для установки значений различ-
ных параметров, а также для управления про-
чими компонентами.
Кнопки P.CALL I<</DOWN < и P.CALL/
UP >>I - ñòð. 25
Используются для выбора параметров во вре-
мя настройки параметров звучания и парамет-
ров ресивера.
(9) Кнопка RDS DISP - стр. 25
Используется для переключения дисплея RDS.
Кнопки PAGE DOWN/UP
Используются для управления DVD-компонен-
òàìè.
Кнопка PTY - стр. 26
Используется для включения функции поиска
по типу программы.
(10) Кнопка OSD
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(11) Кнопки настройки TUNING <</>> -
ñòð. 24
Используются для управления тюнером или
выбранным компонентом.
Если в качестве источника звучания выбран
проигрыватель компакт-дисков CD, минидиско-
вая (MD) или кассетная (TAPE) дека, эти кнопки
применяются для поиска фрагментов.
(12) Кнопка DISK SKIP
Если в качестве источника звучания выбрана
проигрыватель компакт-дисков CD, данная кноп-
ка используется для пропуска дисков в мульти-
дисковом проигрывателе компакт-дисков.
Кнопка А/В
Если в качестве источника звучания выбрана
кассетная дека, эта кнопка служит для выбора
рабочей кассетной деки (А или В).
(13) Кнопка DISC SEL.
Используется для управления прочими компо-
нентами.
Кнопка INPUT SEL.
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(14) Кнопки INPUT SELECTOR (DVD/6CH,
CD/DVD, PHONO, TUNER, VIDEO 1, VIDEO
2, VIDEO 3, MD/TAPE, AV AUX) - ñòð. 21
Используются для выбора входов ресивера.
(15) Кнопка LOUDNESS - стр. 22
Используется для включения/выключения фун-
кции тонкомпенсации.
(16) Кнопка SOURCE
Используется для включения/выключения до-
полнительных компонентов.
(17) Кнопка POWER - стр. 18
Используется для включения/выключения ре-
сивера.
(18) Кнопка RECEIVER
Используется для переключения пульта ДУ в
режим управления ресивером.
(19) Кнопки LISTEN MODE - стр. 29
Используются для выбора режима прослуши-
вания.
(20) Кнопка ACTIVE EQ - стр. 22
Используется для выбора режима ACTIVE EQ.
(21) Кнопка SPEAKER EQ - стр. 22
Используется для выбора режима SPEAKER EQ.
(22) Кнопка DSP MODE - стр. 29
Используется для выбора любого режима DSP.
(23) Кнопка MUTE - стр. 22
Используется для временного отключения зву-
êà.
(24) Кнопки VOLUME +/- - стр. 21
Используются для регулировки громкости зву-
чания ресивера.
(25) Кнопка MENU
Используется для управления прочими компо-
нентами.
Кнопка SOUND - стр. 30
Используется для настройки параметров зву-
чания и эффектов объемного звучания.
(26) Кнопка RETURN
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(27) Кнопка <
Используется для управления прочими компо-
нентами.
Кнопка FLIP
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(28) Кнопка >/II
Если в качестве источника звучания выбран
проигрыватель компакт-дисков (CD), эта кнопка
функционирует в качестве кнопки воспроизве-
дения/паузы.
Если в качестве источника звучания выбран MD
или ТАРЕ, эта кнопка выполняет функции кнопки
воспроизведения.
Кнопка BAND - стр. 24
Используется для выбора частотного диапазо-
на вещания.
(29) Кнопка остановки
Если в качестве источника звучания выбран CD,
MD или TAPE, эта кнопка функционирует в каче-
стве кнопки остановки.
Кнопка AUTO - стр. 24
Используется для выбора режима автоматичес-
кой или ручной настройки.
(30) Кнопка DIMMER - стр. 32
Используется для регулировки яркости дисп-
ëåÿ.
Кнопка II
Используется для управления прочими компо-
нентами.
(31) Кнопка BASS BOOST - стр. 22
Используется для выбора режима максималь-
ного усиления низких частот.
(32) Кнопка TONE - стр. 22
Используется для переключения режимов ра-
боты темброблока.
8
ÐÓÑ
Page 9
Настройка системы
Выполняйте подключение, как показано на следующих стра-
ницах.
При подключении компонентов системы внимательно про-
читайте инструкции по эксплуатации подключаемых компо-
нентов.
Не подключайте сетевой шнур до тех пор, пока не будут
закончены все остальные подключения.
Замечания
1. Все кабели должны быть надежно подключены. Ненадежное подклю-
чение может привести к возникновению помех.
2. Прежде, чем отсоединить или вставить штекер соединительного шну-
ра, обязательно отключите сетевой шнур от сети. Если вы не будете
соблюдать приведенную меру безопасности, это может привести к по-
вреждению ресивера.
3. Никогда не подключайте сетевой шнур компонентов, входная мощ-
ность которых превышает значение, приведенное возле сетевой розет-
ки на задней панели.
Настройки режима работы входа
Каждый из входов CD/DVD, VIDEO2 и DVD/6CH включает в себя
гнезда цифрового и аналогового аудиовходов.
Предварительно Вы должны выбрать тип входа, который будет ис-
пользоваться для каждого подключенного компонента.
По умолчанию для воспроизведения сигналов CD/DVD,
DVD/6CH и VIDEO2 выбран полный автоматический ре-
æèì.
Для использования аналогового вместо выбранного цифрового
входа (если, например, Вы подключили видеомагнитофон к входу
VIDEO2) Вы должны установить аналоговый режим работы соответ-
ствующего входа.
После подключения и включения ресивера выполните следующие
øàãè.
Аналоговые подключения
Аудиоподключения выполняются с помощью кабеля, оборудованного
штекерами типа RCA. Эти кабели передают стереофонический аудио-
сигнал в аналоговой форме. Это означает, что аудиосигнал соответ-
ствует реальному двухканальному звуку. Эти кабели обычно снабжают-
ся двумя штекерами с каждой стороны кабеля: один красный - для
правого канала и один белый - для левого канала. Обычно эти кабели
упаковываются вместе с источником сигнала, а также могут быть при-
обретены у местного продавца электронной техники.
Сбой микрокомпьютера
Если работа ресивера невозможна или на дисплее отображаются
странные индикаторы, хотя все подключения выполнены правильно,
следует выполнить сброс микрокомпьютера, как описано в разделе
«Возможные неисправности» - стр. 40.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Не оставляйте на верхней поверхности ресивера посторонние
предметы, блокирующие рассеяние тепла.
- Чтобы обеспечить безупречную вентиляцию корпуса ресивера,
вокруг ресивера должно быть оставлено достаточное свободное
пространство, которое соответствует или превышает следующие
значения: сверху - 50 см, сбоку - 10 см, сзади - 10 см.
(1) При помощи кнопок INPUT SELECTOR выберите вход
CD/DVD, VIDEO2 èëè DVD/6CH.
(2) Нажимайте кнопку INPUT MODE.
Каждое нажатие на кнопку приводит к переключению ре-
жима работы входа в следующем порядке:
Во время воспроизведения в системе DTS
(1) FULL-AUTO (цифровой вход, аналоговый вход)
(2) DIGITAL MANUAL (цифровой вход)
Во время воспроизведения в режимах CD/DVD,
VIDEO 2, VIDEO 3 èëè DVD/6CH
(1) FULL AUTO (цифровой вход, аналоговый вход)
(2) DIGITAL MANUAL (цифровой вход)
(3) 6CH INPUT (âõîä DVD/6CH)
(4) ANALOG (аналоговый вход)
Цифровой вход:
Выбирайте этот режим для воспроизведения цифровых сигналов
с проигрывателя DVD, CD или LD.
Аналоговый вход:
Выбирайте этот режим при воспроизведении аналоговых сигна-
лов, поступающих с кассетной деки, видеомагнитофона или элек-
тропроигрывателя.
Автоматическая установка типа звучания:
В режиме автоматической установки типа звучания FULL AUTO
(светится индикатор AUTO DETECT) ресивер автоматически опре-
деляет сигнал на цифровом или аналоговом входе. Во время
выбора входа приоритет отдается цифровому сигналу. Ресивер
автоматически выбирает режим прослушивания в соответствии с
типом входного сигнала (Dolby Digital, PCM, DTS) и настройкой
акустических систем. Если будет обнаружен цифровой сигнал, на
дисплее появятся индикаторы OPTICAL и COAXIAL. Если на вход
поступает аналоговый сигнал, начинает светиться индикатор
ANALOG.
Для того, чтобы поддерживать ресивер на установленном режиме
прослушивания, используйте кнопку INPUT MODE, чтобы выбрать
режим DIGITAL MANUAL (установка типа звучания вручную). Одна-
ко, даже в этом режиме могут возникать случаи, когда режим про-
слушивания будет выбран автоматически в соответствии с сиг-
налом источника Dolby Digital в зависимости от комбинации режи-
ма прослушивания и источника сигнала.
Если Вы коротко нажмете кнопку INPUT MODE, звук может не вос-
производиться. Нажмите кнопку INPUT MODE еще раз.
INPUT MODE
Кнопки выбора входов
ÐÓÑ
9
Page 10
Настройка системы
Подключение аудиокомпонентов
Форма сетевых розеток
США и Канада
Великобритания
Австралия
Прочие страны
Гнезда системного
управления SYSTEM
CONTROL
К сетевой розетке
IN IN
L
R
GND
IN
L
R
AUX
PHONO
REC OUT PLAY IN
CD/DVD MD/TAPE
Кассетная дека
или MD-рекордер
Проигрыватель компакт-дис-
ков или DVD-проигрыватель
[Äëÿ VR-6050 è KRF-
V6060D (кроме Вели-
кобритании)]
ÐÓÑ
10
Электропроигрыватель
Электропроигрыватель
с движущейся катушкой
(МС) не может быть под-
ключен напрямую к ре-
сиверу. Такой проигры-
ватель может использо-
ваться только, если
подключен специаль-
ный согласующий уси-
литель.
Page 11
Настройка системы
Подключение видеокомпонентов
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
IN
VIDEO
Гнезда S Video
S VIDEO
IN
VIDEO
VIDEOINDVD
MONITOR
OUT
IN
DVD
IN
VIDEO
MONITOR
OUT
S VIDEO
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3
О гнездах S Video
S VIDEO
Используйте S Video
для подключения ви-
деокомпонентов, снаб-
женных входами/выхо-
äàìè S VIDEO IN/OUT.
- Если при подключении
воспроизводящего видео-
оборудования Вы использу-
ете гнезда S VIDEO, для
подключения к монитору и
записывающему видеоуст-
ройству также применяйте
гнезда S VIDEO.
PLAY INPLAY INPLAY INREC OUT
Монитор
Видеовходы (желтый штекер (тип RCA))
Видеомагнитофон
Видеовходы и выходы
(желтый штекер (тип RCA))
DVD-проигрыватель или
проигрыватель лазер-
ных (LD) дисков
DVD-проигрыватель или
проигрыватель лазерных
(LD) дисков
Аудиовходы и выходы
Видеокомпонент с цифровыми аудиовыходами должен быть подключен к гнездам VIDEO2.
ÐÓÑ
11
Page 12
Настройка системы
Цифровые подключения
На гнезда цифрового входа могут быть поданы сигналы DTS, Dolby Digital или РСМ. Подключайте компоненты, совместимые с форматами DTS, Dolby
Digital или стандартным PCM (CD) форматом цифрового сигнала.
Перед подключением к ресиверу любого цифрового оборудования, пожалуйста, внимательно прочтите раздел «Настройки режима работы входа» - стр.
9.
COAXIAL OPTICAL
VIDEO
2
DVD/
6CH
COAXIAL DIGITAL OUT (AUDIO)
CD/DVD
DIGITAL IN
Высокочастотный
цифровой демо-
дулятор (DEM-
9991D) (продает-
ся отдельно)
Волоконно-
оптический
кабель
OPTICAL DIGITAL OUT (AUDIO)
Проигрыватель компакт-дисков
или DVD-проигрыватель
COAXIAL DIGITAL OUT (AUDIO)
Компонент с цифровым
оптическим выходом DTS,
Dolby Digital èëè PCM
Подавайте видеосигнал и цифро-
вые аудиосигналы на гнезда VIDEO2
(см.раздел «Подключение видеоком-
понентов») - стр. 11.
DOLBY DIGITAL RF OUT (AUDIO)
PCM OUT
Проигрыватель лазерных
дисков (LD)
При подключении проигрывателя лазерных дисков (LD), снабженного высокочастотным цифровым выходом (DIGITAL RF
OUT), сначала соедините проигрыватель лазерных дисков с высокочастотным цифровым демодулятором KENWOOD (DEM-
9991D). Затем соедините гнезда цифрового выхода DIGITAL OUT демодулятора с гнездами цифрового входа DIGITAL IN
ресивера.
Подавайте видеосигнал и аналоговые аудиосигналы на гнезда VIDEO 2 (см. «Подключение видеокомпонентов»).
ÐÓÑ
12
Page 13
Настройка системы
Подключение DVD-проигрывателя (6-канальный вход)
Перед подключением DVD-проигрывателя к ресиверу цифровым способом внимательно прочтите раздел «Настройки режима работы входа» - стр. 9.
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
IN
VIDEO
VIDEOINDVD
MONITOR
OUT
IN
VIDEO
COAXIAL OPTICAL
VIDEO
2
DVD/
6CH
S VIDEO
IN
VIDEO
VIDEO
IN
PLAY INPLAY IN
VIDEO 2 VIDEO 3
CD/DVD
DIGITAL IN
DVD
IN
FRONT
DVD/6CH INPUT
MONITOR
OUT
SURROUND
S VIDEO
VIDEO
CENTER
SUB WOOFER
VIDEO OUT
(с желтыми
(Yellow RCA
штекерами
pin cord)
òèïà RCA)
COAXIAL DIGITAL OUT (AUDIO)
DVD-проигрыватель
FRONT OUT L/R
S VIDEO OUT
SURROUND OUT L/R
CENTER OUT
SUBWOOFER OUT
Кабель S VIDEO
ÐÓÑ
13
Page 14
Настройка системы
Подключение акустических систем
Фронтальные акустические системы А
Правая Левая
Активный
сабвуфер
+
-
Центральная АС
SPEAKERS (8-16 )
CENTERFRONT A
GREENWHITERED
R
SUB WOOFER
SURROUND BACK
PRE OUT
R
L
R
SURROUND
FRONT B
BLUEGRAY
--
--
R L
++
++
R L
14
ÐÓÑ
Усилитель мощности Тыловая
акустическая
система
возвратного
канала
Правая
Левая
Тыловые акустические системы
(Всегда должны быть подключены ОБЕ тыловые
акустические системы).
Если Вы хотите подключить вторую пару фрон-
тальных акустических систем, используйте гнез-
äà FRONT SPEAKERS B.
Page 15
Настройка системы
Подключение к гнездам
(1) Удалите изоляцию. (2) Ослабьте.
(3) Вставьте. (4) Закрутите.
(1) Удалите изоляцию. (2) Нажмите рычажок.
(3) Вставьте провод. (4) Нажмите рычажок
вверх.
Подключение штекеров типа «банан»
(для США и Канады)
(1) Закрутите. (2) Вставьте.
Расположение акустических систем
Центральная АС
Фронтальная АС
Тыловая АС
Фронтальные акустические системы: Разместите фронталь-
ные АС справа и слева от позиции прослушивания. Фронтальные
АС необходимы для всех режимов объемного звучания.
Центральная акустическая система: Данная АС должна на-
ходиться непосредственно напротив слушателя. Для стабилизации
картины звучания и создания подвижности звука и необходима дан-
íàÿ ÀÑ.
Тыловые акустические системы: Эти акустические системы
следует расположить непосредственно справа и слева немного
позади от позиции прослушивания. Высота крепления тыловых АС
должна быть на 1 м выше уровня ушей слушателя. Эти АС способ-
ствуют подвижности и пространственности звучания. Эти акусти-
ческие системы необходимы для режимов объемного звучания.
Сабвуфер: Обеспечивает более мощное звучание низких частот.
Тыловая акустическая система возвратного канала: Ðàñ-
полагайте эту акустическую систему непосредственно позади по-
зиции прослушивания. Оптимальное положение преимущественно
зависит от состояния комнаты.
- Несмотря на то, что идеальная система объемного звучания со-
стоит из всех описанных выше акустических систем, сигналы могут
распределяться на имеющиеся в наличии акустические системы,
если нет центральной акустической системы или сабвуфера.
Сабвуфер
Позиция
прослушивания
Тыловая
возвратная АС
Установка шага настройки
(кроме моделей для США, Канады, Великобритании и Австралии)
Тюнер данного ресивера настраивается на шаг изменения частоты
настройки, который используется в Вашей стране. Однако, если
текущее значение шага настройки не соответствует шагу настрой-
- Если контакты акустических систем не будут полностью закручены,
звук не будет прослушиваться.
- Никогда не закорачивайте провода положительной (+) и отрицатель-
ной (-) полярности кабеля подключения акустических систем.
- Если левая и правая акустические системы будет подключены инвер-
сно или будет перепутана полярность подключения проводов, звук мо-
жет стать неестественным и возникнет побочное акустическое изобра-
жение. Подключайте акустические системы правильно.
Сопротивление акустических систем
После проверки предъявляемых к акустическим системам требова-
ний, приведенным на задней панели ресивера, подключите акусти-
ческие системы с соответствующим сопротивлением. Использова-
ние акустических систем с другим сопротивлением (отличным от
значения, приведенного на задней панели ресивера) может приве-
сти к возникновению неисправностей или повреждению акустичес-
ких систем или ресивера.
ки, принятому в Вашем регионе или регионе использования реси-
вера (например, если Вы переехали из региона 1 в регион 2 (см.таб-
лицу внизу)), правильный прием радиостанций диапазонов АМ/FM
не может быть достигнут. В этом случае измените положение пере-
ключателя DE-EMPHASIS CHANNEL SPACE в соответствии с приве-
денной ниже таблицей.
1 США, Канада и страны
Южной Америки
2 Прочие страны
Воспользовавшись маленькой отверткой или подобным предметом,
переместите рычажок в положение, соответствующее шагу настройки,
используемом в Вашем регионе (стране).
Регион
50us
75us
AM 9kHz
AM 10kHz
FM50kHz
FM100kHz
DE-EMPHASIS
CHANNEL SPACE
Шаг настройки
FM: 100 êÃö
ÀÌ: 10 êÃö
FM: 50 êÃö
ÀÌ: 9 êÃö
50us
75us
AM 9kHz
AM 10kHz
FM50kHz
FM100kHz
DE-EMPHASIS
CHANNEL SPACE
ÐÓÑ
15
Page 16
Настройка системы
Подключение к гнездам AV AUX Подключение антенн
Гнезда AV AUX удобны для подключения видеооборудования (напри-
мер, видеокамеры или игровой приставки).
Рамочная антенна диапазона АМ
Поставляемая в комплекте антенна диапазона АМ предназначена для
применения в качестве комнатной антенны. Устанавливайте данную
AV AUX
антенну как можно дальше от ресивера, телевизора, кабелей АС и се-
тевого шнура. Найдите положение антенны, обеспечивающее наилуч-
шее качество приема сигналов.
Подключение антенны диапазона АМ
(1) Нажмите рычажок. (2) Вставьте провод. (3) Верните рычажок на
S VIDEO VIDEO L-AUDIO-R
Комнатная антенна диапазона FM
Поставляемая в комплекте комнатная антенна предназначена только
для временного использования. Чтобы добиться уверенного приема
сигналов, рекомендуется использовать внешнюю антенну. После уста-
новки внешней антенны комнатную антенну можно отключить.
Подключение антенны диапазона FM
Вставьте провод.
Кабель S Video
Внешняя антенна диапазона FM
Соедините 75-омный коаксиальный кабель внешней антенны с гнез-
дом FM 75 Ом на задней панели ресивера.
место.
VIDEO OUT
Видеокамера, камкодер,
S VIDEO OUT
- Чтобы выбрать источник, подключенный к гнездам AV
AUX, при помощи кнопок INPUT SELECTOR выберите AV
игровая приставка, цифровая
камера или переносной MD-
проигрыватель
AUDIO OUT
AUX - ñòð. 21.
- Если Вы подключаете источник звука (например, мини-
дисковую деку), нет необходимости подключать видео-
кабель.
- Соединение ресивера и компонента (источника сигна-
ла) с помощью кабеля S Video позволяет достичь лучше-
го качества звука.
ANTENNA
AM
GND
75 FM
Используйте
антенный
переходник
(приобретается
дополнительно)
Установите на подставку
Рамочная антенна диапазона АМ
Комнатная антенна диапазона FM
Внешняя антенна диапазона FM
16
ÐÓÑ
Page 17
Настройка системы
Подключение кабелей
системного управления
Подключение кабелей системного управления после со-
здания системы на базе оборудования KENWOOD позво-
ляет Вам воспользоваться удобством операций систем-
ного управления (управления системой).
Данный ресивер совместим только с режимом управле-
ния [SL16]. Системное управление (управление систе-
мой) недоступно, если подключенное оборудование на-
ходится в режиме управления [XS8], [XS] или [XR].
Если подключенное устройство оборудовано переключа-
телем режима управления, переключите все подключен-
ное оборудование в режим управления [SL16].
SYSTEM CONTROL
Кабель SYSTEM CONTROL
- Вы можете подключить кабель системного управления либо к пра-
вому, либо к левому гнезду.
ПРИМЕР: Подключения в режиме [SL16]
Подчеркнутая часть представляет установку режима системного
управления.
[SL16]
[SL16] [XS] [XS8] [XR]
[SL16] [XS] [XS8]
[XS]
Ресивер
Кассетная
èëè MD-äåêà
ÏÊÄ
Электропроигр.
Кабель
системного
управления
Подготовка пульта
дистанционного управления
Эксплуатация пульта
Когда светится индикатор STANDBY, нажатие на кнопку POWER на пуль-
те дистанционного управления приводит к включению ресивера. Когда
ресивер будет включен, нажмите нужную кнопку управления.
Расстояние действия
пульта (инфракрас-
ный передатчик)
Установка батарей питания
(1) Откройте крышку. (2) Установите батареи.
(3) Закройте крышку.
- Установите две батареи питания размера АА (R6), соблюдая по-
лярность установки.
Фотоприемник
- Безупречное управление всей системой достигается только, ког-
да приборы подключены к правильным гнездам. Так проигрыватель
компакт-дисков должен быть подключен к гнездам CD, кассетная
дека (или минидисковый магнитофон) - к гнездам MD/TAPE. Если
подключено 2 и более проигрывателей компакт-дисков, системное
управление охватывает только проигрыватель компакт-дисков, под-
ключенный к определенным гнездам.
- Некоторые проигрыватели компакт-дисков и кассетные деки не-
совместимы с режимом управления [SL16]. Не выполняйте под-
ключения кабеля системного управления к компонентам, несовме-
стимым с режимом управления [SL16].
- Некоторые минидисковые проигрыватели несовместимы с сис-
темным управлением. Системное управление этих устройств не-
возможно.
Замечания:
1. Приборы, использующие систему [SL16], не могут быть скомбини-
рованы с компонентами систем [XR], [XS] и [XS8] для управления
системой. Нормальная эксплуатация прибора возможна также без
подключения кабелей управления, при этом не следует бояться
потери мощности.
2. Кабели управления могут быть подключены только к компонентам
фирмы KENWOOD, т.к. в противном случае могут возникнуть функци-
ональные нарушения или повреждения прибора.
3. Следите за тем, чтобы кабели управления надежно были встав-
лены в соответствующие гнезда.
ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ СИСТЕМОЙ
Дистанционное управление
Позволяет вам управлять с помощью пульта дистанционного уп-
равления, поставляемого в комплекте, всеми подключенными ис-
точниками звучания.
Автоматический режим работы
При этом переключатель входов на усилителе или ресивере пере-
ключается автоматически, когда начинается воспроизведение со-
ответствующего источника звучания.
Синхронная запись
Позволяет вам выполнить синхронную запись, которая начинается
автоматически с началом воспроизведения компакт-диска, мини-
диска или грампластинки.
- При последовательном нажатии на несколько кнопок делайте между
нажатиями паузы не менее 1 секунды.
Замечания:
1. Поставляемые в комплекте батареи питания могут быть использова-
ны только для проверки работоспособности. Срок работы данных бата-
рей может быть очень маленьким.
2. Если расстояние действия пульта дистанционного управления со-
кращается, замените обе батареи питания новыми.
3. Если на фотоприемник попадает прямой солнечный свет или свет
флюоресцентной лампы, то пульт дистанционного управления может
работать неправильно. В этом случае измените положение ресивера,
чтобы обеспечить нормальную работоспособность пульта.
Регистрация кода управления (Setup-кода) для аудио-
приборов KENWOOD
- Если Вы используете устройство KENWOOD с пультом дистанци-
онного управления, который несовместим с системным управлени-
ем, зарегистрируйте код настройки (управления) на пульте дистан-
ционного управления, чтобы управлять данным прибором с пульта
дистанционного управления Вашего ресивера (не подключая ка-
бель системного управления). Подробности о регистрации кодов
настройки приборов производства фирмы KENWOOD приведены в
разделе «Регистрация кодов управления дополнительными компо-
нентами» - стр. 36.
6 m
POWER
Система на инфракрасном
излучении
ÐÓÑ
17
Page 18
Подготовка к работе в режиме объемного звучания
Настройка акустических систем
(2) При помощи ручки MULTI CONTROL или джойстика выбе-
Чтобы Вы могли получить наилучшее впечатление от режимов прослу-
шивания ресивера, убедитесь в том, что выполнена процедура настройки
акустических систем (сабвуфера, фронтальных, центральной и тыловых
акустических систем), описанная ниже.
POWER
ON/STANDBY
(VR-6050)
/
ON/STANDBY
(KRF-V7060D/V6060D)
POWER ON/OFF
(KRF-V7060D/V6060D)
SETUP MULTI CONTROL
POWER
SET UP
Джойстик
(MULTI CONTROL5/ , DOWN2 /UP3)
Включите ресивер, нажав кнопку POWER ON/
STANDBY (VR-6050) или кнопку POWER ON/OFF,
а затем кнопку ON/STANDBY (KRF-V7060D/
V6060D) или кнопку POWER.
Нажмите кнопку SETUP, чтобы переключиться в
режим настройки параметров SET UP и нажати-
ем на кнопки M/? или джойстик выберите одно
из следующих меню: ... - (1) SP SETUP - (2) TEST
TONE - (3) SP DISTANCE - (4) DISP MODE - (5)
EXIT - ...
Диаграмма меню SET UP
SP SETUP TEST TONE SP DISTANCE EXITDISP MODE
Subwoofer
Front
Center Surround Surround
Back
Surround
Mix
Subwoofer
Re-mix
T. TONE
AUTO
L C
R SR SB SL SW
T. TONE
MANUAL
SR SB SL
SW
L C R
Front Left
Center
Front Right Surround Right Surround Back
Surround Left
Subwoofer
Display Selector
Display Listen
Выберите акустическую систему.
(1) Выберите SP SETUP и повторным нажатием на кноп-
ку SETUP отобразите на дисплее сообщение о настрой-
ке сабвуфера (SUBW ON).
SW
L
CR LFE
SL S SB SR
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO MEMO
STEREO
TUNED
рите нужный режим работы сабвуфера.
SUBW ON: Сабвуфер включен.
SUBW OFF: Сабвуфер выключен.
- По умолчанию сабвуфер включен (SUBW ON).
- Если Вы выключите сабвуфер (SUBW OFF), автоматически будет выб-
ран режим больших фронтальных АС (FRNT LARGE) и Вам придется
продолжить выполнение процедуры с шага (6).
Перед выполнением шага (6) нажмите кнопку SETUP, чтобы подтвердить
выбор режима.
- Если Вы хотите, чтобы звук воспроизводился через сабвуфер, выбе-
рите FRNT NORMAL или выберите оба значения FRNT LARGE и SW RE-
MIX ON.
(3) Нажмите кнопку М или джойстик в направлении >, чтобы
сохранить ваш выбор в памяти.
- На дисплее появится сообщение о настройке фронтальных акусти-
ческих систем «FRNT».
L
SL S SB SR
(4) При помощи ручки MULTI CONTROL или джойстика (стрел-
ки вверх/вниз) выберите соответствующий режим работы
акустических систем.
FRNT LARGE (большие АС): Если к ресиверу подключены большие
фронтальные акустические системы.
FRNT NORMAL (обычные АС): Если к ресиверу подключены фрон-
тальные акустические системы среднего размера.
- В некоторых случаях при выборе режима FRNT LARGE звук в сабвуфе-
ре отсутствует даже, если сабвуфер включен (ON). Однако, если Вы
включите режим SW RE-MIX ON, когда выбран сабвуфер, Вы можете
слушать звук через сабвуфер.
В стереофоническом режиме звук прослушивается непосредственно
через фронтальные акустические системы.
(5) Нажмите кнопку М или джойстик в направлении >, чтобы
сохранить ваш выбор в памяти.
- На дисплее появится сообщение о настройке центральной акусти-
ческой системы «CNTR».
(6) С помощью ручки MULTI CONTROL или джойстика (стрел-
ки вверх/вниз) выберите режим работы центральной АС.
Если выбраны большие (LARGE) фронтальные АС:
CNTR LARGE: К ресиверу подключена большая центральная АС.
CNTR NORMAL: К ресиверу подключена центральная АС среднего
размера.
CNTR OFF: Центральная АС отключена.
Если выбраны обычные (NORMAL) фронтальные АС:
CNTR ON: К ресиверу подключена центральная АС среднего размера.
CNTR OFF: Центральная АС отключена.
(7) Нажмите кнопку М или джойстик в направлении >, чтобы
сохранить ваш выбор в памяти.
- На дисплее появится сообщение о настройке тыловых акустических
систем «SURR».
(8) С помощью ручки MULTI CONTROL или джойстика (стрел-
ки вверх/вниз) выберите режим работы тыловых акусти-
ческих систем.
Если выбрана большая (LARGE) центральная АС:
SURR LARGE: К ресиверу подключены большие тыловые АС.
SURR NORMAL: К ресиверу подключены тыловые АС среднего раз-
ìåðà.
SURR OFF: Тыловые АС отключены.
Если выбрана обычная (NORMAL) центральная АС:
SURR ON: К ресиверу подключена тыловые АС среднего размера.
SURR OFF: Тыловые АС отключены.
- Если тыловые акустические системы выключены (SURR OFF), перей-
дите к выполнению шага (13) этой процедуры.
C R
SW
LFE
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO MEMO
STEREO
TUNED
18
ÐÓÑ
Page 19
Подготовка к работе в режиме объемного звучания
(9) Нажмите кнопку М или джойстик в направлении >, чтобы
сохранить ваш выбор в памяти.
- На дисплее появится индикатор настройки параметров тыловой аку-
стической системы возвратного канала SB.
(10) С помощью ручки MULTI CONTROL или джойстика (стрел-
ки вверх/вниз) выберите тип тыловой акустической систе-
мы возвратного канала.
Если выбраны большие (LARGE) тыловые АС:
SB NORMAL: К ресиверу подключены тыловые АС возвратного кана-
ла среднего размера.
SB LARGE: К ресиверу подключены большие тыловые АС возвратного
канала.
SB OFF: Тыловые АС возвратного канала отключены.
L
CR
SW
LFE
SL S SB SR
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6 CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
Если выбраны тыловые АС обычного размера (NORMAL):
SB ON: Тыловые акустические системы возвратного канала включе-
íû.
SB OFF: Тыловые акустические системы возвратного канала выклю-
÷åíû.
(11) Нажмите кнопку М или джойстик в направлении >, что-
бы сохранить ваш выбор в памяти и отобразить на дисплее
сообщение «SURR:MIX».
- Включайте параметр SURR:MIX, когда сигналы левой и правой тыло-
Отрегулируйте уровни звучания акустических си-
ñòåì.
С позиции прослушивания отрегулируйте уровень громкости так,
чтобы все акустические системы звучали на одинаковом уровне.
(1) Нажатием на кнопки М/? или джойстик (</>)
выберитеTEST TONE.
(2) Нажмите кнопку SETUP, чтобы отобразить одно из
следующих сообщений: T.TONE AUTO или T.TONE
MANUAL.
(3) Выбор сообщения T.TONE AUTO или T.TONE MANUAL
осуществляется ручкой MULTI CONTROL или нажатием
на джойстик вверх или вниз.
Вновь нажмите кнопку SETUP, чтобы включить тестовый сигнал.
Используя ручку MULTI CONTROL или нажатием на кнопки джой-
стика вверх/вниз, отрегулируйте громкость звучания тестового
сигнала в соответствующей акустической системе.
В режиме AUTO первый тестовый сигнал прослушивается в левой
фронтальной АС в течение 2,5 секунд. Следующий тестовый сиг-
нал прослушивается в остальных акустических системах (по 2
секунды в каждой) в следующем порядке: ... - левый канал (LEFT)
- центральный канал (СNTR) - правый канал (RIGHT) - тыловой
правый канал (SR) - тыловой возвратный канал (SB) - тыловой
левый канал (SL) - сабвуфер (SUBW) - ...
Во время воспроизведения тестового сигнала мигает индикатор
соответствующего канала (акустической системы).
L
CR LFE
SL S SB SR
вых АС смешиваются, создавая возвратный тыловой канал, который
позволяет наслаждаться звуком, звучащим сзади позиции прослушива-
íèÿ.
L
SL S SB SR
SP MUTE
A B CLIP
SW
CR
LFE
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
- Если вы измените параметры громкости для акустических сис-
тем во время прослушивания музыки, параметры, описываемые на
данной странице также будут изменены - стр. 30.
- Если Вы выключите акустические системы, значения уровней
звучания будут переустановлены.
В режиме MANUAL нажатием на кнопки M/? или джойстик (</>)
выберите нужный канал.
(4) Вновь нажмите кнопку SETUP.
(12) С помощью ручки MULTI CONTROL или джойстика (стрел-
ки вверх/вниз) выберите один из следующих режимов.
SURR:MIX ON: Режим смешивания тыловых каналов звука включен.
SURR:MIX OFF: Режим смешивания тыловых каналов звука выклю-
÷åí.
- Если Вы выключите (OFF) тыловую АС возвратного канала, параметр
SURR:MIX не будет отображаться и будет осуществлен переход на шаг
(13).
(13) Нажмите кнопку М или джойстик в направлении >, что-
бы сохранить ваш выбор в памяти.
- На дисплее появится индикатор о смешивании сигналов для сабву-
ôåðà «SW RE-MIX».
(14) С помощью ручки MULTI CONTROL или джойстика (стрел-
ки вверх/вниз) выберите один из следующих режимов.
SW RE-MIX ON: Режим смешивания сигналов для сабвуфера вклю-
÷åí.
SW RE-MIX OFF: Режим смешивания сигналов для сабвуфера вык-
лючен.
- Если сабвуфер выключен, параметр смешивания сигналов для саб-
вуфера не будет отображаться на дисплее.
(15) Вновь нажмите кнопку SETUP, чтобы вернуться к основ-
ному экрану меню.
- Ресивер переключится в режим регулировки уровней звучания акус-
тических систем.
- Тестовый сигнал будет выключен и ресивер переключится на
основное меню.
Введите расстояние до акустических систем.
(1) Нажатием на кнопки М/? или джойстик (</>) выбе-
рите SP DISTANCE, а затем нажмите кнопку SETUP.
(2) Измерьте расстояние от позиции прослушивания до
каждой акустической системы.
Округлите расстояние до каждой акустической системы.
Расстояние до левой фронтальной АС (L) - ________ футов (метров)
Расстояние до центральной АС (C) - ________ футов (метров)
Расстояние до правой фронтальной АС (R) - ________ футов (мет-
ðîâ)
Расстояние до правой тыловой АС (SR) - ________ футов (метров)
Расстояние до тыловой АС возвратного канала (SB) - ________
футов (метров)
Расстояние до левой тыловой АС (SL) - ________ футов (метров)
Расстояние до сабвуфера (SW) - ________ футов (метров)
(3) Нажатием на кнопки М/? или джойстик (</>) выбе-
рите акустические системы, а затем при помощи ручки
MULTI CONTROL или нажатием на джойстик вверх/вниз
установите расстояние до фронтальных акустических
систем.
Индикатор настраиваемой акустической системы начнет мигать.
- В шагах [4] и [5] индикаторы появляются только для выбранных
каналов акустических систем, которые требуют регулировки.
L
SL S SB SR
SP MUTE
A B CLIP
SW
SP MUTE
A B CLIP
CR
SW
LFE
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
CINEMA EQ. ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
NEO:6
CSII
Surround EX
Surround EX
RDS RTY
AUTO MEMO
STEREO
TUNED
RDS RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
Расстояние в футах
Расстояние в метрах
- Вы можете установить расстояние от 1 до 30 футов (0,3 м - 9 м) с
шагом изменения 1 фут (0,3 м).
(4) Повторите шаг (3), чтобы ввести расстояние до каждой
из указанных выше акустической системы.
Продолжение на следующей странице.
ÐÓÑ
19
Page 20
Подготовка к работе
V M
в режиме объемного звучания
(5) Вновь нажмите кнопку SETUP, чтобы вернуться в
основное меню.
- Выбранные Вами акустические системы будут отображены на
дисплее. Убедитесь в правильности выбора всех акустических
систем.
Выберите режим работы дисплея.
(1) Нажатием на кнопки М/? или джойстик (</>) выбе-
ðèòå DISP MODE.
(2) Нажмите кнопку SETUP, чтобы отобразить одно из
сообщений: DISP SELECTOR (отображается текущий
источник звучания) или DISP LISTEN (отображается те-
кущий режим прослушивания).
(3) При помощи ручки MULTI CONTROL или нажатием на
джойстик вверх/вниз выберите режим работы дисплея.
CINEMA EQ.
DTS.
DOLBY DIGITAL
STEREO
L
CR
SW
LFE
SL S SB SR
SP MUTE
A B CLIP
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
ACTIVE EQ.
MATRIX
DSP MODE
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
DISCRETE
PRO LOGIC
LOUDNESS
NEO:6
CSII
(4) Вновь нажмите кнопку SETUP, чтобы сохранить выб-
ранный режим в памяти.
(5) Используя кнопку М или нажав на джойстик в на-
правлении >, выберите EXIT.
CINEMA EQ.
DTS.
DOLBY DIGITAL
STEREO
OPTICAL 6CH INPUT
SP MUTE
L
SL S SB SR
A B CLIP
CR
SW
LFE
(6) Нажмите кнопку SETUP, чтобы выйти из режима на-
стройки параметров SET UP.
AUTO DETECT THX
ACTIVE EQ.
MATRIX
DSP MODE
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
DISCRETE
PRO LOGIC
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
Surround EX
RDS
RTY
AUTO
MEMO STEREO TUNED
RDS RTY
AUTO
MEMO STEREO
TUNED
Регулировка входного уровня
(только аналоговые источники)
Если входной уровень аналогового источника сигнала слишком высок,
начнет мигать индикатор ограничения CLIP. В этом случае отрегулируй-
те уровень входного сигнала.
SP MUTE
OPTICAL 6CH INPUT
A B CLIP
CLIP
L
C R
SW
LFE
SL S SB SR
(1) Воспользовавшись кнопками INPUT SELECTOR, выбери-
те источник звучания, который Вы хотите настроить.
- Вы можете сохранить уровень входного сигнала для каждого источни-
ка звучания по отдельности.
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
(2) Нажмите кнопку SOUND, а затем нажатием на кнопки M/
? или джойстик (</>) отобразите на дисплее индикатор
«INPUT».
(3) С помощью ручки MULTI CONTROL или нажатием на джой-
стик в направлении вверх или вниз отрегулируйте уровень
входного сигнала.
CINEMA EQ.
SP MUTE
OPTICAL 6CH INPUT
A B CLIP
SW
L
C R LFE
SL S SB SR
- Индикаторы регулировки отображаются на дисплее в течение 8 се-
êóíä.
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
- Могут быть выбраны три значения уровня входного сигнала: 0 дБ, -3
дБ и -6 дБ (по умолчанию установлен режим 0 дБ).
(4) Нажмите кнопку SOUND еще раз, чтобы вернуться к дис-
плею отображения названия источника звучания.
AUTO DETECT
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
CINE ACTI DSP
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO MEMO
STEREO
TUNED
20
ÐÓÑ
Page 21
Обычное воспроизведение
M V M
Подготовка к воспроизведению
Прослушивание источников звучания
Перед воспроизведением необходимо выполнить некоторые подгото-
вительные процедуры.
POWER
ON/STANDBY
A SPEAKERS B
POWER ON/OFF
(KRF-V7060D/V6060D)
(VR-6050)
ON/STANDBY
(KRF-V7060D/V6060D)
INPUT MODE
MD/TAPE
Включение ресивера
(1) Включите питание подключенных компонентов.
(2) Включите питание ресивера, нажав кнопку POWER ON/
STANDBY (для модели VR-6050) или нажав кнопку POWER
ON/OFF, а затем кнопку ON/STANDBY (для модели KRF-
V7060D/V6060D).
Для выбора источника звучания, который вы хо-
Выбор режима работы входа
Если Вы выбрали компоненты, подключенные к гнездам CD/DVD, VIDEO
2 или DVD/6CH, убеждайтесь в соответствии выбранного режима рабо-
ты входа типу используемого аудиосигнала.
Выбор минидисковой/кассетной деки (MD/ТАРЕ)
Выберите название источника звучания, подключенного к гнездам MD/
TAPE. По умолчанию установлено название входа «ТАРЕ». Чтобы изме-
нить название источника (входа), выполните следующие меры:
В течение 3 секунд удерживайте в нажатом состоянии кнопку MD/
TAPE.
- Индикатор названия источника звучания (входа) изменится на MD.
- Чтобы вернуться к исходному названию входа, повторите указанную
процедуру.
Выбор акустических систем
Нажимайте кнопку A SPEAKERS В, чтобы выбрать акустичес-
кие системы, которые будут использоваться.
Светится индикатор A: Звук будет воспроизводиться через акусти-
ческие системы, подключенные к гнездам SPEAKERS A на задней пане-
ли ресивера.
Светится индикатор В: Звук будет воспроизводиться через акусти-
ческие системы, подключенные к гнездам SPEAKERS В на задней пане-
ли ресивера.
Светятся индикаторы А и В: Звук будет воспроизводиться через
акустические системы, подключенные к гнездам SPEAKERS А и В на
задней панели ресивера.
Индикаторы А и В не светятся: Звук не прослушивается. Исполь-
зуйте данный режим при прослушивании в наушниках во всех режимах
воспроизведения.
Индикатор используемых АС должен светиться.
SP MUTE
OPTICAL 6CH INPUT
A B CLIP
SW
L
C R LFE
SL S SB SR
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
- Выбор режима «6CH INPUT» нажатием на кнопку INPUT MODE, когда в
качестве источника звучания установлен «DVD/6CH» приводит к авто-
матическому выбору акустических систем SPEAKERS A.
AUTO DETECT
CINE ACTI DSP
тите прослушать, используйте кнопки INPUT
SELECTOR è AV AUX.
Изменение источника звучания осуществляется в следующей пос-
ледовательности:
Äëÿ VR-6050/KRF-V7060D/V6060D
(1) DVD/6CH
(2) CD/DVD
(3) AUX или PHONO (только для KRF-V7060D)
(4) TUNER
(5) VIDEO 1
(6) VIDEO 2
(7) VIDEO 3
(8) MD/TAPE
(9) AV AUX
Для KRF-V6060 (только для Великобритании)
(1) DVD/6CH
(2) CD/DVD
(3) PHONO
(4) TUNER
(5) VIDEO 1
(6) VIDEO 2
(7) VIDEO 3
(8) MD/TAPE
(9) AV AUX
Начните воспроизведение выбранного источни-
ка звучания.
Используя ручку VOLUME CONTROL или кнопки
VOLUME +/-, отрегулируйте громкость звучания.
Кнопки INPUT
SELECTOR
VOLUME CONTROL
AV AUX
VOLUME /
INPUT SELECTOR
ÐÓÑ
21
Page 22
Обычное воспроизведение
D
D
Регулировка звучания
A SPEAKERS B
SPEAKER EQ ACTIVE EQ
PHONES LOUDNESS
TONE
MULTI CONTROL
MUTE
VOLUME CONTROL
Настройка режима тонкомпенсации
Вы можете включить/выключить функцию тонкомпенсации, которая кон-
тролирует звучание на пониженной громкости, поддерживая насыщен-
ность музыки. Включение/выключение функции тонкомпенсации может
быть выполнено только, если ресивер находится в стереофоническом
режиме РСМ или аналоговом стереофоническом режиме.
Чтобы включить функцию тонкомпенсации, нажмите кнопку
LOUDNESS.
Чтобы отключить функцию тонкомпенсации
Нажмите кнопку LOUDNESS еще раз, чтобы погас индика-
òîð LOUDNESS.
Отключение звука
Кнопка MUTE позволяет Вам отключить звук
акустических систем.
Нажмите кнопку MUTE.
POWER ACTIVE EQ
MUTE
SPEAKER EQ VOLUME /
Джойстик
(MULTI CONTROL5/ , DOWN2 /UP3)
LOUDNESS
TONE
BASS BOOST
Регулировка тембров звучания
Приведенные ниже регулировки возможны, если ресивер находится в
стереофоническом режиме РСМ или аналоговом стереофоническом
режиме.
(1) Нажмите кнопку TONE, чтобы выбрать режим управления
темброблоком.
(2) Используя ручку MULTI CONTROL или нажимая джойстик
вверх/вниз, включите/выключите (ON/OFF) темброблок.
SW
L
C R LFE
SL S SB SR
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO
MEMO STEREO
TUNED
Отмена отключения звука
- Нажмите кнопку MUTE еще раз, чтобы погас индикатор MUTE.
- Функция отключения звука также может быть отменена поворотом
ручки VOLUME CONTROL или нажатием на кнопки VOLUME +/-.
Режим ACTIVE EQ
Включив во время воспроизведения в системе Dolby Digital и DTS сис-
тему ACRIVE EQ, Вы можете добиться более впечатляющего звукового
эффекта. Этот режим доступен только, если ресивер находится в сте-
реофоническом режиме РСМ или аналоговом стереофоническом ре-
æèìå.
Нажатием на кнопку ACTIVE EQ Вы можете выбрать следую-
щие режимы:
(1) ACTIVE EQ MUSIC: Эффективен при прослушивании музыки. (Све-
тится индикатор ACTIVE EQ).
(2) ACTIVE EQ CINEMA: Эффективен при просмотре фильмов. (Све-
тится индикатор ACTIVE EQ).
(3) ACTIVE EQ TV: Эффективен при просмотре телевизора. (Светит-
ся индикатор ACTIVE EQ).
(4) ACTIVE EQ OFF: Функция ACTIVE EQ выключена. (Индикатор ACTIVE
EQ не светится).
- Сообщение ACTIVE EQ «пробежит» по дисплею справа налево.
- Если выключены функции ACTIVE EQ и SPEAKER EQ и Вы включите
режим ACTIVE EQ (MUSIC), автоматически будет включен режим SPEAKER
EQ (SMALL).
- Функция ACTIVE EQ не будет доступна, если включены режимы REC
MODE, AUTO TUNING или PRESET MEMORY, а также во время воспроиз-
ведения LPCM с частотой дискретизации 96 кГц.
SW
L
C R
LFE
SL SSB SR
SP
A B CLIP
MUTE
Мигает
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
CINEMA EQ.
ACTIVEEQ. DSP MODE
(3) Когда включен темброблок (TONE ON), нажатием на кноп-
ку TONE выберите тембры (частоты), которые вы хотите
отрегулировать.
BASS: Выбирайте данный режим для регулировки низкочастотного
диапазона звука.
TREBLE: Выбирайте данный режим для регулировки высокочастотно-
го диапазона звука.
(4) Используя ручку MULTI CONTROL или нажимая джойстик
вверх/вниз, отрегулируйте качество звучания.
CINEMA EQ.
DTS.
DOLBY DIGITAL
STEREO
SP MUTE
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
ACTIVE EQ.
A B CLIP
SW
L
C R LFE
SL S SB SR
- Уровни звучания низких и высоких частот регулируются в пределах от
-10 дБ до +10 дБ с шагом 2 дБ.
- Регулируемый параметр отображается на дисплее в течение 8 се-
êóíä.
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
DSP MODE
MATRIX
DISCRETE
PRO LOGIC
LOUDNESS
NEO:6 CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO MEMO
STEREO
TUNED
Режим SPEAKER EQ
Функция SPEAKER EQ автоматически определяет различные параметры
каждой акустической системы и эффективно создает эффект стерео-
фонического звучания.
Нажатием на кнопку SPEAKER EQ Вы можете выбрать следу-
ющие режимы:
(1) SPEAKER EQ SMALL: Чтобы выбрать акустические системы ма-
лого размера (Светится индикатор SPEAKER EQ).
(2) SPEAKER EQ NORMAL: Чтобы выбрать акустические системы
обычного размера (Светится индикатор SPEAKER EQ).
(3) SPEAKER EQ LARGE: Чтобы выбрать акустические системы боль-
шого размера (Светится индикатор SPEAKER EQ).
(4) SPEAKER EQ OFF: Функция SPEAKER EQ выключена. (Индикатор
SPEAKER EQ не светится).
- Сообщение SPEAKER EQ «пробежит» по дисплею справа налево.
- Функция SPEAKER EQ не может быть выключена, когда включена фун-
êöèÿ ACTIVE EQ.
- Функция SPEAKER EQ не будет доступна, если включены режимы REC
MODE, AUTO TUNING или PRESET MEMORY, а также во время воспроиз-
ведения LPCM с частотой дискретизации 96 кГц.
Прослушивание через наушники
Усиление низкочастотного звука, выполняемое од-
ним нажатием (BASS BOOST)
(1) Используя кнопку A SPEAKERS В, отключите индикатор
акустических систем.
(только с пульта дистанционного управления)
Приведенная ниже процедура может быть использована, если ресивер
находится в стереофоническом режиме РСМ или аналоговом стерео-
фоническом режиме.
Нажмите кнопку BASS BOOST.
- Чтобы выбрать максимальное усиление низких частот (+10 дБ), нажми-
те кнопку один раз.
- Данная кнопка не функционирует, когда ресивер находится в режи-
мах регулировки качества звучания или эффектов объемного звучания.
Возврат в предыдущий режим
Нажмите кнопку BASS BOOST еще раз.
ÐÓÑ
22
- Если в режиме объемного звучания Вы отключите все акустические
системы, режим объемного звучания будет отключен и ресивер пере-
ключится в стереофонический режим.
(2) Подключите наушники к гнезду PHONES.
(3) При помощи ручки
VOLUME CONTROL или кнопок
VOLUME +/- отрегулируйте
громкость звучания.
Убедитесь в том, что выключены
индикаторы SPEAKERS.
AUTO DETECT
CINEMA EQ. ACTIVE EQ. DSP MODE
LFE
SL S SB SR
SP MUTE
A B CLIP
OPTICAL 6CH INPUT COAXIAL ANALOG 96kHzfs
PHONES
Page 23
Запись
Запись звука (аналоговые источники)
(3) Чтобы выбрать режим AUTO REC (или MANUAL REC), на-
жмите и в течение 3 секунд удерживайте в нажатом состоя-
нии кнопку DIMMER.
1. Режим записи отключен: Режим записи с цифрового входа
выключен.
2. Режим AUTO REC: Цифровые входные сигналы (DTS, Dolby
Digital или РСМ) идентифицируются автоматически и преобразуются
в стереофонические сигналы, которые могут быть записаны.
3. Режим MANUAL REC: Тип входного сигнала будет установлен
в момент активизации этого режима.
Для режима AUTO REC:
MD/TAPE
L
SW
C R LFE
SSB
Запись музыкального источника
(1) При помощи кнопок INPUT SELECTOR выберите источник
(отличный от MD/ТАРЕ), который Вы хотите записать.
(2) Переключите кассетную деку или MD-рекордер в режим
записи.
(3) Включите воспроизведение, а затем начните запись.
Запись видеоизображения
(1) При помощи кнопок INPUT SELECTOR выберите источник
сигнала (отличный от VIDEO 1), который Вы хотите запи-
ñàòü.
(2) Переключите видеомагнитофон, подключенный к гнез-
ду VIDEO 1, в режим паузы записи.
- Для записи цифрового источника сигнала выберите режим записи
(REC MODE).
(3) Начните воспроизведение, а затем включите режим за-
ïèñè.
- Запись не может быть выполнена правильно при использовании неко-
торых видеоносителей. Это связано с системой защиты от копирова-
íèÿ - ñòð. 40.
SL SR
SW
L
C R LFE
SSB
Для режима МANUAL REC:
L
C RSW LFE
SL S SB SR
L
C RSW LFE
SL S SB SR
(4) Переключите источник звучания в режим воспроизведе-
ния и начните запись.
- Если из-за изменения входного сигнала воспроизведение звука бу-
дет прекращено в середине, нажмите кнопку DIMMER.
SP MUTE
A B CLIP
SP MUTE
A B CLIP
SP MUTE
A B CLIP
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
CINEMA EQ. ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
STEREO
LOUDNESS
STEREO
LOUDNESS
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
NEO:6
CSII
NEO:6
CSII
NEO:6
CSII
Surround EX
Surround EX
Surround EX
Surround EX
RDS RTY
AUTO MEMO
STEREO
TUNED
RDS RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
RDS RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
RDS RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
Запись звука (цифровые источники)
Для записи цифровых источников выберите режим записи REC MODE.
Обычно для записи звука используется автоматический режим записи
(AUTO REC MODE). Если во время записи в режиме AUTO REC MODE
изменяется цифровой режим, звук может кратковременно прерывать-
ñÿ.
Запись музыки в режиме AUTO REC или MANUAL REC
DIMMER
Кнопки INPUT
SELECTOR
(1) При помощи кнопок INPUT SELECTOR выберите источник
сигнала (CD/DVD, DVD/6CH, VIDEO 2), который Вы хотите
записать.
(2) Переключите кассетную деку или MD-рекордер в режим
записи.
ÐÓÑ
23
Page 24
Прослушивание радиостанций
В памяти ресивера могут быть сохранены до 40 станций фиксирован-
ной настройки, которые впоследствии могут быть включены «одним
касанием» (нажатием на одну кнопку).
Радиостанции делятся на станции системы радиоданных RDS и прочие
станции. Информация о прослушивании или сохранении станций сис-
темы радиоданных RDS приведена в разделе «Использование системы
радиоданных RDS» (только для Великобритании).
Настройка радиостанций
BAND
MULTI CONTROL
(Только для Великобритании)
Использование системы радиоданных RDS
RDS представляет собой систему, транслирующую полезную информа-
цию (в форме цифровых данных) вместе с обычным вещательным сиг-
налом радиостанций диапазона FM. Тюнеры и ресиверы, предназна-
ченные для приема сигналов RDS, могут извлекать информацию из
вещательного сигнала для использования различных функций, таких
как автоматическое отображение названия станции.
Функции системы RDS:
Поиск по типу программы PTY
Автоматическая настройка на радиостанцию, которая в настоящий
момент осуществляет вещание программы определенного типа (жан-
ðà).
Дисплей названия радиостанции (PS)
Автоматически отображает на дисплее название принятой радио-
станции.
TUNER AUTO
Функция автоматического сохранения станций фиксиро-
ванной настройки системы RDS (RDS AUTO MEMORY)
С помощью данной функции вы можете сохранить в памяти ресиве-
ра до 40 станций системы RDS. Если несколько станций системы
RDS были сохранены в памяти станций фиксированной настройки,
обычные станции диапазона FM будут сохранены в оставшиеся ячейки
памяти.
Функция радиотекста
TUNING 1/ ¡
AUTO
Джойстик
(MULTI CONTROL5/ )
BAND TUNER
С помощью кнопки TUNER выберите тюнер.
Если вы нажмете кнопку RDS DISP, на дисплее появится информа-
ция радиотекста, которая передается некоторыми радиостанциями.
Если вещание радиотекста не осуществляется, на дисплее появит-
ся индикатор «NO RT».
Когда осуществляется прием радиостанции системы RDS, на дисп-
лее светится индикатор RDS
L
C RSW LFE
SL S SB SR
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS
RTY
AUTO MEMO
STEREO
TUNED
Замечание: Возможно, что в некоторых странах или регионах неко-
Воспользовавшись кнопкой BAND, выберите нуж-
ный частотный диапазон.
торые функции системы RDS не поддерживаются или имеют другие
обозначения.
Каждое нажатие на кнопку приводит к переключению
между диапазонами FM и AM.
L
C RSW LFE
SL S SB SR
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO
MEMO STEREO
TUNED
Используя кнопку AUTO, выберите нужный ре-
жим настройки.
Каждое нажатие на кнопку приводит к переключению
между режимом автоматической и ручной настройки.
На дисплее светится индикатор AUTO.
CINEMA EQ.
DTS.
DOLBY DIGITAL
STEREO
CAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
ACTIVE EQ.
MATRIX
DSP MODE
DISCRETE
XIAL ANALOG 96kHzfs
- Обычно выбирается режим AUTO. Если уровень сигнала радио-
станций мал или существует избыточная интерференция, пере-
PRO LOGIC
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
Перед применением функций RDS следует сохранить станции сис-
темы RDS, как это описано в разделе «Сохранение станций фикси-
рованной настройки системы RDS (RDS AUTO MEMORY)».
Сохранение станций
фиксированной настройки вручную
При сохранении станций фиксированной настройки при помощи функ-
ции RDS AUTO MEMORY настройка и сохранение начинается с номера
1, причем первыми обрабатываются радиостанции системы RDS. Если
вы хотите вручную сохранить станции фиксированной настройки, сна-
чала проведите автоматическое сохранение станций системы RDS, а
затем вручную сохраните прочие радиостанции. См.раздел «Использо-
вание системы радиоданных RDS» (только для Великобритании).
ключитесь в режим ручной настройки. (В режиме ручной настрой-
ки стереофонические программы будут приниматься в монофо-
ническом режиме).
С помощью ручки MULTI CONTROL или джойсти-
ка или кнопок TUNING <</>> настройтесь на нуж-
ную радиостанцию.
При приеме стереофонических станций светится индикатор
STEREO.
CINEMA EQ.
DTS.
DOLBY DIGITAL
STEREO
AL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
ACTIVE EQ.
MATRIX
DSP MODE
DISCRETE
IAL ANALOG 96kHzfs
PRO LOGIC
LOUDNESS
NEO:6
CSII
После точной настройки на радиостанцию на дисплее появится инди-
катор TUNED.
Автоматическая настройка: Следующая радиостанция будет на-
строена автоматически.
Ручная настройка: Поворотом ручки (или нажатием на джойстик
вверх/вниз) настройтесь на нужную радиостанцию.
ÐÓÑ
24
Surround EX
RDS RTY
AUTO MEMO
STEREO
TUNED
Настройтесь на радиостанцию, которую вы хо-
тите сохранить в памяти.
Прослушивая радиостанцию, нажмите кнопку
MEMORY.
Мигает в течение 5 секунд Светится в течение 5 секунд
L
C RSW LFE
SL S SB SR
SP MUTE
A B CLIP
MULTI CONTROL
MEMORYTUNER
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO MEMORY STEREO
TUNED
Page 25
Прослушивание радиостанций
Выполните шаг [3] в течение 5 секунд.
(Если пройдет больше 5 секунд, нажмите кнопку MEMORY
åùå ðàç).
С помощью ручки MULTI CONTROL или джойсти-
ка или кнопок TUNING <</>> выберите номер
станции фиксированной настройки (1-40).
Вновь нажмите кнопку MEMORY, чтобы подтвер-
дить установку.
- Повторите шаги [1]-[4] для сохранения в памяти каждой нужной
вам радиостанции.
- Если станция сохраняется в ячейке памяти, которая уже занята,
ранее сохраненная станция будет стерта.
Если Вы будете удерживать джойстик в нажатом состоя-
нии, каждая станция будет прослушиваться в течение 0,5
секунды.
Включение станций
фиксированной настройки
(Только для Великобритании)
Использование кнопки RDS DISP.
Цифровые
кнопки
TUNER
Используя джойстик, выберите нужную станцию.
- Каждое нажатие на джойстик приводит к переходу на следую-
щую (предыдущую) станцию фиксированной настройки.
Нажатие на джойстик в направлении P.CALL >>I:
Нажатие на джойстик в направлении P.CALL I<<:
RDS DISP TUNER
Нажав кнопку TUNER, выберите в качестве ис-
точника звучания тюнер.
Нажатием на цифровые кнопки выберите нуж-
ную станцию фиксированной настройки (до 40).
Нажимайте цифровые кнопки в следующем порядке:
Станция 15: +10, 5.
Станция 20: +10, +10, 5
- Если при вводе двузначного номера Вы допустили ошибку, нажмите
кнопку +10 несколько раз, чтобы вернуться на начало, и повторите ввод
номера.
L
C RSW LFE
SL S SB SR
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
Последовательное прослушивание
сохраненных станций
(P.CALL)
Джойстик
(P.CALL 4/¢)
Изменение содержимого дисплея осуществляется
нажатием на кнопку RDS DISP.
Каждое нажатие на кнопку RDS DISP. приводит к изменению
дисплея в следующем порядке:
(1) Индикатор названия станции (PS)
(2) Дисплей радиотекста (RT)
(3) Индикатор частоты настройки
(1) Индикатор названия станции (PS)
При приеме радиостанции системы RDS на дисплее автоматически
отображается название радиостанции. Если информация PS не пере-
дается, на дисплее появится индикатор «NO PS».
L
C RSW
LFE
SL S SB SR
(2) Дисплей радиотекста (RT)
Текст, сопровождающий вещание радиостанции, во время приема бу-
дет отображаться на дисплее. Если информация радиотекста отсут-
ствует, на дисплее появится индикатор NO RT или RT.
L
C RSW LFE
SL S SB SR
(3) Индикатор частоты настройки
На дисплее отображается частота настройки принятой радиостанции.
L
C RSW LFE
SL S SB SR
TUNER
SP MUTE
A B CLIP
SP MUTE
A B CLIP
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
CINEMA EQ. ACTIVE EQ. DSP MODE
CINEMA EQ. ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
STEREO
LOUDNESS
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
NEO:6
CSII
NEO:6
CSII
Surround EX
Surround EX
Surround EX
RDS
RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
RDS
RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
RDS
RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
Нажатием на кнопку TUNER выберите в качестве
источника звучания тюнер.
ÐÓÑ
25
Page 26
Прослушивание радиостанций
(Только для Великобритании)
Сохранение станций фиксированной настройки
системы RDS (RDS AUTO MEMORY)
С помощью данной функции вы можете автоматически сохранить в
памяти ресивера до 40 станций фиксированной настройки системы
RDS. Чтобы использовать функцию PTY, Вы должны сохранить в памяти
станции фиксированной настройки, воспользовавшись функцией RDS
AUTO MEMORY.
TUNER MULTI CONTROL
Нажмите кнопку PTY, чтобы включить режим по-
иска по типу программы.
SP MUTE
OPTICAL 6CH INPUT
A B CLIP
L
C RSW LFE
SL S SB SR
Когда будет принята радиостанция системы RDS, на дисплее появится
индикатор типа программы. Если информация PTY не передается или
настроенная станция не относится к системе RDS, на дисплее появит-
ся сообщение NONE.
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
Во время свечения индикатора PTY при помощи
джойстика или кнопок TUNING <</>> выберите
нужный тип программы.
Таблица типов программ
Тип программы ______ Индикатор
Поп-музыка ____________________ POP M
MEMORYBAND
Нажмите кнопку TUNER, чтобы переключиться в
режим тюнера.
С помощью кнопки BAND выберите частотный ди-
апазон FM.
В течение 3 секунд удерживайте кнопку MEMORY
в нажатом состоянии, чтобы включить режим ав-
Рок-музыка ___________________ ROCK M
Легкая музыка _________________ EASY M
Легкая клас.музыка ___________ LIGHT M
Серьезная клас.музыка _______ CLASSICS
Прочая музыка _______________ OTHER M
Новости ________________________ NEWS
Политика _____________________ AFFAIRS
Информация _____________________ INFO
Спорт __________________________ SPORT
Образование ________________ EDUCATE
Драматическое искусство _______ DRAMA
Культура, религия _____________ CULTURE
Наука _______________________ SCIENCE
Различные программы _________ VARIED
томатического сохранения станций в памяти.
Если данная процедура будет предпринята до сохране-
ния станций фиксированной настройки системы RDS, на
дисплее отобразится индикатор NO PROGRAM.
L
C RSW LFE
SL S SB SR
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS
RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
Нажмите кнопку PTY, чтобы начать поиск по выб-
ранному типу программы.
CINEMA EQ.
DTS.
DOLBY DIGITAL
STEREO
AUTO DETECT THX
ACTIVE EQ.
MATRIX
DSP MODE
DISCRETE
PRO LOGIC
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
Тип программы _________ Индикатор
Погода _______________________ WEATHER
Финансы _______________________ FINANCE
Детские программы ____________ CHILDREN
Социальные программы __________ SOCIAL
Религия _______________________ RELIGION
Звонки слушателей _____________ PHONE IN
Путешествия _____________________ TRAVEL
Свободное время ________________ LEISURE
Äæàç ______________________________ JAZZ
Музыка кантри _________________ COUNTRY
Этническая музыка _____________ NATION M
Старые мелодии _________________ OLDIES
Народная музыка ________________ FOLK M
Документальные программы __ DOCUMENT
RDS RTY
PTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
- Через несколько минут радиостанции системы RDS будут сохранены
в памяти по очереди, начиная с номера 01 (в памяти могут быть сохра-
нены до 40 станций фиксированной настройки).
- Станции, которые были ранее сохранены в памяти, могут быть в зави-
симости от обстоятельств заменены на станции системы RDS, т.е.
если функция RDS AUTO MEMORY найдет 15 станций системы RDS, эти
станции будут сохранены под номерами 01-15 станций фиксированной
настройки.
(Только для Великобритании)
Настройка по типу программы (поиск PTY)
Эта функция позволяет Вам переключить тюнер в режим автоматичес-
кого поиска станций, которые в настоящий момент осуществляют ве-
щание типа программы (жанра), который Вы хотите прослушивать.
При определенных условиях приема поиск по типу програм-
мы может занимать более минуты.
Пример: Поиск радиостанций, транслирующих поп-музыку
Дисплей во время поиска Мигает
L
C RSW LFE
SL S SB SR
Дисплей во время приема станции
L
C RSW LFE
SL S SB SR
- Звук не воспроизводится, пока мигает индикатор PTY.
- Если поиск выбранного типа программы невозможен, появится инди-
катор NO PROGRAM, а затем дисплей вернется в предыдущий режим.
Выбор другого типа программы
Повторите шаги [1], [2] и [3].
PTY
TUNING
1/¡
Джойстик
(MULTI CONTROL5/ , DOWN2 /UP3)
SP MUTE
A B CLIP
OPTICAL 6CH INPUT COAXIAL ANALOG 96kHzfs
CINEMA EQ.
AUTO DETECT THX
ACTIVE EQ. DSP MODE
Дисплей типа программы
SP MUTE
A B CLIP
OPTICAL 6CH INPUT COAXIAL ANALOG 96kHzfs
CINEMA EQ.
AUTO DETECT THX
ACTIVE EQ. DSP MODE
Дисплей названия станции
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
NEO:6
CSII
Surround EX
Surround EX
RDS RTY
PTY
AUTO MEMO
STEREO
TUNED
Погаснет
RDS RTY
AUTO
MEMO STEREO TUNED
Подготовка
- Выполните процедуру автоматического сохранения станций фикси-
рованной настройки системы RDS.
- Выберите частотный диапазон FM.
- Настройтесь на радиостанцию системы RDS.
ÐÓÑ
26
Page 27
Эффекты объемного звучания
Данный ресивер поддерживает различные режимы прослу-
шивания, которые обеспечат вас улучшенным качеством
объемного звучания при прослушивании различных источ-
ников.
Перед тем, как начать прослушивание в режимах объемно-
го звучания, правильно выполните настройку акустических
систем в соответствии с разделом, приведенным на стра-
íèöå 20.
Режимы объемного звучания
Режим Dolby Digital
Формат объемного звучания Dolby Digital позволяет Вам наслаж-
даться 6-канальным (5.1) цифровым объемным звучанием источни-
ков, закодированных в системе Dolby Digital (например, лазерных
дисков или DVD-дисков), с меткой « ». По сравнению с пред-
шествующим стандартом Dolby Surround формат Dolby Digital обес-
печивает лучшее качество звучания, большую точность объемного
звука и улучшенный динамический диапазон.
Замечание
Несмотря на то, что для 5.1-канального прослушивания требуется
полный комплект акустических систем (фронтальные, центральная,
тыловые и сабвуфер), данный ресивер позволяет Вам насладиться
звучанием Dolby Digital (и Dolby Surround) даже, если подключены
только фронтальные акустические системы.
Центральная АС
Сабвуфер (SW) *
Тыловые АС (L, R)
* Опция в этом режиме.
* LFE = Канал низкочастотных эффектов. Этот канал подает раз-
дельные низкочастотные сигналы на сабвуфер для достижения бо-
лее динамичных эффектов низкочастотного звучания.
Несмотря на то, что только звуковые дорожки в формате Dolby Digital
содержат отдельный низкочастотный канал, подключение сабвуфе-
ра также приводит к улучшению звучания басов в режимах объем-
ного звучания.
На дисплее появляется индикатор «LFE», когда сигнал подается на
канал низкочастотных эффектов.
«DTS» и «DTS Digital Surround» являются тор-
говыми марками Digital Theater Systems, Inc.
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories Licensing Corporation.
«Dolby», «Pro Logic» и знак «двойное D» являются зарегистрирован-
ными торговыми марками фирмы Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
Circle Surround II и символ « » являются торговыми марками
SRS Labs, Inc. Технология Circle Surround II произведена по лицен-
çèè SRS Labs, Inc.
Фронтальные АС (L, R)
Режим Dolby Digital EX
Dolby Digital EX является продолжением технологии Dolby Digital.
Система Dolby Digital EX создает шесть полнодиапазонных выходных
каналов при воспроизведении 6-канальных (5.1) источников звуча-
ния. Эта процедура осуществляется при помощи матричного деко-
дера, который создает три канала объемного звучания из 2 каналов
исходной записи. Это достигается использованием трех различных
сигналов объемного звучания: тылового левого, тылового правого
и тылового возвратного канала. В этом режиме звук центрального
канала добавляется к тыловому каналу, создавая более рассеян-
ный и более естественный эффект объемного звучания. Даже, если
Вы хотите окружить слушателей звуком полностью, позиционирова-
ние звуковых эффектов очень точное, что в большей степени соот-
ветствует реальной жизни. Для достижения наилучшего эффекта
Dolby Digital EX должна использоваться при воспроизведении звуко-
вых дорожек фильмов, записанных в системе Dolby Digital EX. Одна-
ко, для композиций, выпущенных не позднее 2001, эта функция мо-
жет быть активизирована вручную.
Замечание: Несмотря на то, что для 6.1-канального прослушива-
ния в режиме Dolby Digital EX требуется полный комплект акустичес-
ких систем (фронтальные, центральная, тыловые и сабвуфер), дан-
ный ресивер позволяет Вам насладиться звучанием Dolby Digital (и
Dolby Surround) даже, если подключены только фронтальные акусти-
ческие системы.
* Опция в этом режиме.
* LFE = Канал низкочастотных эффектов. Этот канал подает раз-
дельные низкочастотные сигналы на сабвуфер для достижения бо-
лее динамичных эффектов низкочастотного звучания.
Несмотря на то, что только звуковые дорожки в формате Dolby Digital
содержат отдельный низкочастотный канал, подключение сабвуфе-
ра также приводит к улучшению звучания басов в режимах объем-
ного звучания.
На дисплее появляется индикатор «LFE», когда сигнал подается на
канал низкочастотных эффектов.
Режим Dolby Pro Logic II
Система Dolby Pro Logic II была разработана специально для созда-
ния нового ощущения пространственности, направленности и ар-
тикуляции звуков при воспроизведении источников звука, закодиро-
ванных в системе Dolby Surround (например, видеодиски или лазер-
ные диски, промаркированные ). Этот эффект достигается встро-
енным интеллектуальным логическим дизайном с обратной связью,
матричным декодированием объемного звучания и декодированием
стереофонического, полнодиапазонного сигнала объемного звуча-
ния. В данном ресивере запрограммированы несколько режимов
работы Dolby Pro Logic II. Это такие режимы, как MOVIE (КИНО), MUSIC
(МУЗЫКА) И PRO LOGIC. Режим MOVIE обладает характеристиками,
создающими откалиброванное, высокоуровневое объемное звуча-
ние. Режим MUSIC снабжен настраиваемыми пользователем харак-
теристиками, управляющими тремя оптическими параметрами
(Dimension (Размер), Center Width (Ширина в центре) и Panorama
(Панорама)) и оптимизирующими поле звучания нужным образом.
Параметр Dimension (Размер) позволяет пользователю постепенно
регулировать поле звучания либо в сторону фронтальных, либо в
сторону тыловых акустических систем; параметр Center Width (Ши-
рина в центре) позволяет регулировать баланс звучания левой-
центральной-правой акустических систем. Параметр Panorama (Па-
норама) расширяет фронтальное стереофоническое изображение,
включая тыловые акустические системы для создания «всеокружа-
ющего» эффекта.
Тыловые АС (L, R)
Фронтальные АС (L, R)
Центральная АС
Сабвуфер (SW) *
Тыловая АС
возвратного
канала
Центральная АС
Тыловые АС (L, R)
Фронтальные АС (L, R)
Сабвуфер (SW)
ÐÓÑ
27
Page 28
Эффекты объемного звучания
Многоканальное объемное звучание
(SRS Circle Surround II)
Режим объемного звучания SRC Circle Surround II
шенной версией системы SRC Circle Surround CS-5.1
Вам прослушивать стереофонические источники звучания в много-
канальном режиме объемного звучания. Мы предполагаем, что Вы
TM
является улуч-
TM
и позволяет
уже наслаждались прослушиванием музыки в режимах звучания Dolby
Digital/DTS, используя множество акустических систем. Теперь при-
шло время прослушивания стереофонических источников звучания
Режим цифрового процессора сигналов DSP
Режим DSP позволяет Вам создать атмосферу «живого» концерта
или концертного зала при прослушивании практически любого ис-
точника звука. Эти режимы особенно эффективны при использова-
нии стереофонических источников (компакт-дисков, телевизора и
радиоприемника диапазона FM). При просмотре концерта или
спортивного соревнования попробуйте использовать режимы объем-
ного звучания ARENA, JAZZ CLUB, THEATER, STADIUM или DISCO.
(например, компакт-диска), воспользовавшись множеством акусти-
ческих систем. Благодаря системе звучания SRC Circle Surround II,
Вы можете открыть для себя новый тип «стереофонического» звуча-
íèÿ.
Система CS значительно уменьшает требования к пространству для
многоканального звука. Эта система создает среду прослушивания,
которая помещает слушателя в внутрь музыкального действа и зна-
чительно усиливает эффект обычного hi-fi-звука и обычного объем-
ного звука.
Декодер CS также поддерживает технологии SRS, имеющие обозна-
чение как FocusTM и TruBassTM. Технология Focus электронным обра-
зом изменяет положение звука с точки акустических систем в опти-
мальное положение. Система TruBass создает глубокое, насыщен-
ное звучание низких частот в маленьких акустических системах, не
используя сабвуфер.
Что такое DSP?
Центральная АС
Фронтальные АС (L, R)
Тыловые АС (L, R)
Сабвуфер (SW)
Тыловая
возвратная АС
Сокращение DSP означает «Digital Sound Processor» (цифровой про-
цессор сигналов). Акустические характеристики помещения про-
слушивания сильно влияют на восприятие звука. Одним из важней-
ших факторов при этом является эхо (отражение звука). В режимах
DSP создается эффект эхо, который придает звучанию эффект при-
сутствия, не снижая при этом качества звучания оригинального
сигнала.
DTS
Многоканальный формат звука DTS доступен на компакт-дисках,
лазерных дисках и DVD-дисках. DTS является исключительно циф-
ровым форматом и не может быть декодирован большинством про-
игрывателей дисков. По этой причине, если Вы попытаетесь про-
слушивать источник сигнала, закодированный в системе DTS, под-
ключенный через аналоговый выход Вашего проигрывателя CD, DVD
6-канальный режим DVD
Используя DVD-проигрыватель или подобное устройство с 6-ка-
нальным (5.1) выходом и данный ресивер, Вы можете наслаждаться
многоканальным звуком, записанным на DVD-диске, в полной его
красе. Т.к. сигналы источника звучания являются цифровыми и
каждый канал подается независимо, качество результирующего звука,
ощущение объема и динамический диапазон будут выдающимися.
или LD, в большинстве случаев Вы услышите шум. Это шум может
быть достаточно громким, если аналоговый выход подключен не-
посредственно к высокомощной системе усиления. Правильные из-
мерения, необходимые для того, чтобы избежать этой ситуации, при-
ведены ниже. Чтобы наслаждаться звучанием DTS Digital Surround, к
цифровому выходу (S/P DIF, AES/EBU или TosLink) проигрывателя
компакт-дисков, DVD-дисков или лазерных дисков должен быть под-
ключен внешний 6-канальный (5.1) декодер системы DTS Digital
Surround или усилитель с встроенным декодером системы DTS Digital
Surround.
Центральная АС
Центральная АС
Сабвуфер (SW)
Фронтальные АС (L, R)
Тыловые АС (L, R)
Центральная АС
Сабвуфер (SW) *
Тыловые АС (L, R)
Фронтальные АС (L, R)
* LFE = Канал низкочастотных эффектов. Этот канал подает раз-
дельные низкочастотные сигналы на сабвуфер для достижения бо-
лее динамичных эффектов низкочастотного звучания.
ÐÓÑ
28
Сабвуфер (SW) *
Фронтальные АС (L, R)
Тыловые АС (L, R)
* Опция в этом режиме.
* LFE = Низкочастотные эффекты. Этот канал подает раздельные
Тыловая
возвратная АС
низкочастотные сигналы на сабвуфер для достижения более дина-
мичных эффектов низкочастотного звучания.
Сигнал DTS содержит канал .1 или канал LFE.
На дисплее появляется индикатор «LFE», когда сигнал подается на
канал низкочастотных эффектов.
Page 29
Эффекты объемного звучания
Воспроизведение в режимах
Если Вы выбрали режим DOLBY DIGITAL
Будет отображено сообщение «DOLBY DIGITAL».
объемного звучания
L
CRSW
Модели, совместимые с форматом DTS, могут воспроизводить ком-
пакт-диски, DVD-диски или LD (лазерные диски), отмеченные символом
DTS.
При воспроизведении DVD-дисков или LD, отмеченных символом « »,
а также при прослушивании цифровых вещательных программ системы
DOLBY DIGITAL может использоваться режим DOLBY DIGITAL.
При воспроизведении видеокассет, DVD или LD, отмеченных символом
« », Вы можете использовать режим DOLBY PRO LOGIC.
Режим SRS Circle Surround II позволяет Вам прослушивать стереофо-
нический источник в многоканальном режиме.
DSP INPUT MODE
Кнопки выбора входов
LISTEN MODE
LISTEN MODE%/
INPUT MODE
DSP MODE
INPUT
SELECTOR
Подготовка
- Включите все необходимые компоненты.
- Выполните процедуру «Подготовка к работе в режиме объемного
звучания» - стр. 18.
- При помощи кнопок INPUT SELECTOR выберите компонент, который Вы
хотите прослушивать в режиме объемного звучания.
- Воспользовавшись кнопкой INPUT MODE, выберите входной режим
(аналоговый или цифровой) для источника, который хотите прослуши-
âàòü - ñòð. 9.
- Выбор аналогового входа при воспроизведении источников, закоди-
рованных в системе DTS, приводит к возникновению шумов (помех).
Включите источник изображения (звука) на вос-
произведение.
При помощи ручки LISTEN MODE или кнопок
LISTEN MODE выберите нужный режим прослу-
шивания.
Параметры режима прослушивания сохраняются индивидуально
для каждого входа (источника звучания). Если установлен авто-
матический цифровой режим работы входа (светится индикатор
AUTO DETECT), ресивер автоматически осуществляет выбор оп-
тимального режима прослушивания, основываясь на типе вход-
ного сигнала и настройках акустических систем.
Каждый поворот ручки LISTEN MODE или нажатие на
кнопки LISTEN MODE приводит к выбору режима в по-
рядке, описанном ниже.
Параметры режима прослушивания различаются в за-
висимости от типа входного сигнала.
Если подается входной сигнал DOLBY DIGITAL:
(Светится индикатор DOLBY DIGITAL или PRO LOGIC).
(1) DOLBY DIGITAL: Режим объемного звучания DOLBY DIGITAL
(2) DOLBY D EX: Режим объемного звучания DOLBY DIGITAL EX
(3) PL II MOVIE: Режим MOVIE в режиме объемного звучания
PRO LOGIC II (Светится индикатор PRO LOGIC).
(4) PL II MUSIC: Режим MUSIC в режиме объемного звучания
PRO LOGIC II (Светится индикатор PRO LOGIC).
(5) PRO LOGIC: Режим объемного звучания PRO LOGIC II (Све-
тится индикатор PRO LOGIC).
(6) STEREO: Обычное стереофоническое звучание.
LFE
SL SB SR
Если поступает входной сигнал DTS:
(1) DTS: Режим объемного звучания DTS. (Светится индикатор DTS).
(2) STEREO: Обычный стереофонический звук.
Если поступает аналоговый или цифровой (кроме сигналов
DOLBY DIGITAL или DTS) сигнал:
(1) PL II MOVIE: Режим MOVIE в режиме объемного звучания PRO
LOGIC II (Светится индикатор PRO LOGIC).
(2) PL II MUSIC: Режим MUSIC в режиме объемного звучания PRO
LOGIC II (Светится индикатор PRO LOGIC).
(3) PRO LOGIC: Режим объемного звучания PRO LOGIC II (Светится
индикатор PRO LOGIC).
(4) CSII CINEMA: Режим объемного звучания CS6.1. (Светится инди-
катор CSII).
(5) CSII MUSIC: Режим объемного звучания CS6.1. (Светится индика-
òîð CSII).
(6) CSII MONO: Режим объемного звучания CS6.1. (Светится индика-
òîð CSII).
(7) STEREO: Обычный стереофонический звук. Звук воспроизводится
только через акустические системы фронтального канала.
- Если сигнал Dolby Digital или DTS содержит количество каналов, кото-
рое больше количества каналов, которые могут быть воспроизведены
через ресивер при установленных настройках, будет выполнено мик-
ширование (смешивание) каналов для соответствия количеству дос-
тупных каналов.
Режим DSP (цифровой процессор сигналов).
DSP может создавать эти эффекты, не ухудшая качество звука
оригинальной музыки или видеоисточника.
(1) Нажатие на кнопку DSP или DSP MODE приводит к
отображению текущего состояния DSP MODE.
(2) Каждое нажатие на кнопку приводит к переключе-
нию режима работы DSP в следующем порядке: ... -
ARENA - JAZZ CLUB - THEATER - STADIUM - DISCO - ...
- Выбранный режим DSP будет отображаться на дисплее в тече-
ние 3 секунд.
- Для точной настройки эффектов DSP обратитесь к странице 30.
Отрегулируйте громкость звучания.
Замечания
- В зависимости от типа сигнала или настроек акустических систем
некоторые режимы прослушивания не могут быть выбраны.
- После начала воспроизведения звук может прерваться, т.к. выполня-
ется подтверждение источника как источника сигнала Dolby Digital.
- Для того, чтобы применять режим объемного звучания Dolby Digital
Surround (а также все остальные режимы прослушивания) при исполь-
зовании одиночного компонента, используйте источник, совместимый с
форматом Dolby Digital.
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO
MEMO STEREO
TUNED
ÐÓÑ
29
Page 30
Эффекты объемного звучания
6-канальное воспроизведение DVD
Используя DVD-проигрыватель или подобное устройство с 6-каналь-
ным (5.1) выходом и данный ресивер, Вы можете наслаждаться много-
канальным звуком, записанным на DVD-диске, в его полной красе.
Если вы попытаетесь воспроизвести диск, отличный от дисков формата
Dolby Digital, например, DTS-компакт-диски, звук будет отсутствовать
или будут прослушиваться шумы. Чтобы избежать этой ситуации, под-
ключайте компоненты к гнездам ресивера DVD/6CH INPUT через про-
цессор объемного звучания, который может декодировать сигнал объем-
ного звучания, который вы хотите прослушать.
Подключение DVD-проигрывателя, который может декодировать сигнал
объемного звучания самостоятельно, также допустимо.
INPUT MODE
VOLUME
Удобные функции
DVD/6CH
INPUT MODE
VOLUME /
STEREO
DIMMERSTEREO
MULTI CONTROL
SOUND LISTEN MODE
LISTEN MODE%/
SOUND
Джойстик
(MULTI CONTROL5/ , DOWN2 /UP3)
DIMMER
Регулировка звучания
Вы можете выполнить следующие регулировки звучания во время про-
DVD/6CH
Подготовка
- Подключите ваш DVD-проигрыватель к гнездам DVD/6CH Вашего ре-
сивера.
- Включите все используемые компоненты.
- Выполните процедуру «Подготовка к работе в режиме объемного
звучания» - стр. 18.
Используя кнопки INPUT SELECTOR, выберите в
качестве источника звучания «DVD/6CH».
- Если Вы выберете акустические системы В, когда в качестве
источника звучания выбран DVD/6CH, акустические системы В
будут автоматически отключены, а автоматически включатся аку-
стические системы А.
Нажатием на кнопку INPUT MODE выберите 6CH
INPUT.
Переключите DVD-проигрыватель в режим вос-
произведения.
Отрегулируйте громкость звучания.
- Вы не можете отрегулировать громкость звучания или качество
звучания (SET UP, SOUND) отдельных каналов, когда ресивер на-
ходится в режиме DVD/6CH. Отрегулируйте громкость при помо-
щи органов управления на DVD-проигрывателе. При использо-
вании активного сабвуфера вы можете выполнить регулировку
громкости при помощи ручки на сабвуфере.
слушивания звука в режиме объемного звучания.
(1) Нажмите кнопку SOUND, а затем нажатием на кнопки M/
? или джойстик выберите параметр, который Вы хотите от-
регулировать.
Каждое нажатие на кнопки M/? или джойстик приводит к выбору пара-
метров в следующем порядке:
Обратите внимание на то, что некоторые параметры не отображаются
в определенных режимах.
1. C (регулировка уровня звучания центральной АС) *
2. SR (регулировка уровня звучания правой тыловой АС) *
3. SB (регулировка уровня звучания тыловой возвратной АС) *
4. SL (регулировка уровня звучания левой тыловой АС) *
5. SUBW (регулировка уровня звучания сабвуфера)
6. INPUT (регулировка уровня входного сигнала - только в аналого-
вом режиме) - стр. 23
7. MIDNIGHT (включение/выключение полночного режима - только
в режиме Dolby Digital)
8. PANORAMA (включение/выключение режима Panorama) **
9. DIMENSION (настройка размеров) **
10. CENTER WIDTH **
11. CENTER FOCUS (регулировка фокусировки центральной зоны)
***
12. CSII DLV (регулировка времени задержки тылового канала) ***
13. CSII GAIN (регулировка усиления входного сигнала) ***
14. TruBass (регулировка системы TruBass) ***
* Настройка действует временно только для текущего выбранного
источника звучания. Стандартное значение восстанавливается ав-
томатически, если Вы выключите ресивер или переключите источник
звучания.
** Только в режиме Pro Logic II Music
*** Только в режиме CS II.
(2) С помощью ручки MULTI CONTROL или нажатием на джой-
стик вверх или вниз установите нужное значение.
- Регулируемый параметр отображается в течение 8 секунд.
30
ÐÓÑ
Page 31
Эффекты объемного звучания
Полночный режим (только в режиме Dolby Digital)
Во время просмотра фильмов в ночное время у Вас может не быть
возможности увеличить громкость до нормального уровня. В полночном
режиме выполняется компрессия динамического диапазона предвари-
тельно определенных фрагментов звуковой дорожки Dolby Digital (на-
пример, на сценах с внезапным увеличением громкости) для того, что-
бы минимизировать разницу в громкости между выбранными и невыб-
ранными фрагментами. Это облегчает прослушивание всей звуковой
дорожки даже на пониженной громкости.
(1) Нажмите кнопку SOUND, а затем нажатием на кнопки M/
? или джойстик (</>) отобразите на дисплее индикатор
«MIDNIGHT».
- Этот режим может быть выбран только, если в качестве источника
звучания установлен CD/DVD, DVD/6CH или VIDEO 2 и выбран режим
прослушивания DOLBY DIGITAL.
(2) С помощью ручки MULTI CONTROL или нажатием на джой-
стик вверх/вниз включите (ON) или выключите (OFF) пол-
ночный режим.
L
CRSW
LFE
SL SSB SR
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
- Индикатор настраиваемого параметра отображается на дисплее в
течение 8 секунд.
- Некоторые источники сигнала Dolby Digital могут быть несовместимы
с полночным режимом.
Режим Panorama (только в режиме Pro Logic II Music)
Во время прослушивания звука музыки, если Вы воспользуетесь режи-
мом Panorama, Вы сможете достичь «всеокружающего» эффекта звуча-
íèÿ.
Режим Center Width
(только в режиме Pro Logic II Music)
Режим Center Width позволяет Вам наслаждаться улучшенным звучани-
ем при прослушивании музыки через центральный звуковой образ, со-
здаваемый только центральной или левой и правой фронтальными АС,
или различными вариациями настроек.
(1) Нажмите кнопку SOUND, а затем нажатием на кнопки M/
? или джойстик (</>) отобразите на дисплее сообщение
CENTER WIDTH.
- По дисплею справа налево «пробежит» сообщение CENTER WIDTH.
- Если центральная акустическая система выключена, этот режим бу-
дет неэффективен.
(2) С помощью ручки MULTI CONTROL или нажатием на джой-
стик вверх/вниз отрегулируйте баланс звучания левой-цен-
тральной-правой акустических систем.
Центральный звуковой образ
прослушивается только через центральную АС.
L
CRSW
LFE
SL SSB SR
Центральный звуковой образ
прослушивается только через фронтальные акустические системы.
L
CRSW
LFE
SL SSB SR
- Во всех остальных положениях центральный звуковой образ от цент-
ральной, фронтальных и тыловых АС может прослушиваться одновре-
менно в различных сочетаниях.
(1) Нажмите кнопку SOUND, а затем нажатием на кнопки M/
? или джойстик (</>) отобразите на дисплее сообщение
PANORAMA.
(2) С помощью ручки MULTI CONTROL или нажатием на джой-
стик вверх/вниз включите (ON) или выключите (OFF) пано-
рамный режим (PANORAMA).
L
CRSW
LFE
SL SSB SR
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
Режим объемного звучания Circle Surround II
Для того, чтобы насладиться многоканальным звучанием при прослу-
шивании обычного стереофонического источника, Вы можете выбрать
режим Circle Surround.
Для выбора режима CS II используйте ручку LISTEN MODE
или кнопки LISTEN MODE со стрелками вверх/вниз.
SP MUTE
A B CLIP
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
CINEMA EQ. ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
NEO:6
CSII
Surround EX
Surround EX
RDS RTY
AUTO MEMO
STEREO
TUNED
RDS RTY
AUTO MEMO
STEREO
TUNED
Режим Center Focus (только в режиме CSII)
Режим Dimension (только в режиме Pro Logic II Music)
При прослушивании музыки Вы можете достичь подходящего баланса
звучания всех акустических систем, настроив режим DIMENSION.
(1) Нажмите кнопку SOUND, а затем нажатием на кнопки M/
? или джойстик (</>) отобразите на дисплее сообщение
DIMENSION.
(2) С помощью ручки MULTI CONTROL или нажатием на джой-
стик вверх/вниз отрегулируйте размер поля звучания (в
направлении тыловых или фронтальных акустических сис-
òåì).
Звуковое поле увеличивается в сторону фронтальных АС
L
CRSW
LFE
SL SSB SR
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
Стандартный размер поля звучания
L
CRSW
LFE
SL SSB SR
SP MUTE
A B CLIP
OPTICAL 6CH INPUT COAXIAL ANALOG 96kHzfs
CINEMA EQ.
AUTO DETECT THX
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
Функция Center Focus позволяет Вам наслаждаться улучшенным каче-
ством звучания, если Вы выберете режимы CS II CINEMA/MUSIC/MONO.
Эта функция перепозиционирует звуковой образ в оптимальное поло-
жение, более естественное для слушателя.
(1) Нажмите кнопку SOUND, а затем нажатием на кнопки M/
? или джойстик (</>) отобразите на дисплее сообщение
CENTER FOCUS.
L
CR
LFE
SL SB SR
(2) С помощью ручки MULTI CONTROL или нажатием на джой-
стик вверх/вниз отрегулируйте степень подъема централь-
ной зоны прослушивания.
- Диапазон регулировки: от 0 до 10.
L
CR
LFE
SL SB SR
- Если центральная акустическая система выключена, параметр CENTER
FOCUS недоступен.
Звуковое поле увеличивается в сторону тыловых АС
CINEMA EQ.
DTS.
STEREO
L
CRSW
LFE
SL SSB SR
SP MUTE
A B CLIP
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
ACTIVE EQ.
MATRIX
DSP MODE
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
CINEMA EQ.
DTS.
DOLBY DIGITAL
STEREO
SP MUTE
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
ACTIVE EQ.
A B CLIP
SP MUTE
A B CLIP
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
SW
SW
DSP MODE
CINEMA EQ. ACTIVE EQ. DSP MODE
MATRIX
DISCRETE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
PRO LOGIC
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
LOUDNESS
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
NEO:6
CSII
Surround EX
Surround EX
RDS RTY
AUTO
MEMO STEREO
TUNED
RDS RTY
AUTO
MEMO STEREO
TUNED
ÐÓÑ
31
Page 32
Эффекты объемного звучания
Регулировка времени задержки тылового канала CS
II (только в режиме CSII)
Регулировка времени задержки тылового канала CS II улучшает эффект
звучания тыловых акустических систем.
(1) Нажмите кнопку SOUND, а затем нажатием на кнопки M/
? или джойстик (</>) отобразите на дисплее сообщение CSII
DLY.
(2) С помощью ручки MULTI CONTROL или нажатием на джой-
стик вверх/вниз отрегулируйте время задержки звучания
Настройка сабвуфера
С помощью пульта дистанционного управления Вы можете легко отре-
гулировать громкость звучания сабвуфера.
(1) Нажмите кнопку SOUND, а затем нажатием на кнопки M/
? Или джойстик (</>) отобразите на дисплее индикатор
«SUBW».
(2) С помощью ручки MULTI CONTROL или джойстика (стрел-
ки вверх/вниз) отрегулируйте громкость.
- Диапазон регулировки варьируется от -10 дБ до +10 дБ.
тылового канала.
- Диапазон регулировки: от 0 мс до 25 мс.
CINEMA EQ.
DTS.
DOLBY DIGITAL
L
CR
SW
LFE
SL SB SR
SP MUTE
A B CLIP
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
ACTIVE EQ.
MATRIX
DSP MODE
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
DISCRETE
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS
RTY
AUTO
MEMO STEREO TUNED
L
CRSW
LFE
SL SR
SSB
Регулировка яркости свечения дисплея
Регулировка усиления (только в режиме CSII)
Функция CS II GAIN позволяет Вам отрегулировать усиление входного
сигнала при обработке процессором Circle Surround II.
(1) Нажмите кнопку SOUND, а затем нажатием на кнопки M/
? или джойстик (</>) отобразите на дисплее сообщение
CENTER FOCUS.
(2) С помощью ручки MULTI CONTROL или нажатием на джой-
стик вверх/вниз отрегулируйте степень подъема централь-
ной зоны прослушивания.
- Диапазон регулировки: от 0 до 18.
L
CR
SW
LFE
SL SB SR
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO
MEMO STEREO
TUNED
Режим настройки
системы TruBass (только в режиме CSII)
Настройка TruBass позволяет Вам добиться глубокого, насыщенного
звучания акустических систем малого размера, не используя сабву-
ôåð.
(1) Нажмите кнопку SOUND, а затем нажатием на кнопки M/
? или джойстик (</>) отобразите на дисплее сообщение
TruBass.
(2) С помощью ручки MULTI CONTROL или нажатием на джой-
стик вверх/вниз выберите следующее: ... - TruBass OFF
(система TruBass выключена) - TruBass SW - TruBass LR -
TruBass SW+LR - ...
- Если Вы выберете один из указанных режимов (кроме TruBass OFF),
будут доступны опции регулировки размера акустических систем и на-
стройки уровня.
(3) Для выбора акустических систем TruBass используйте
ручку MULTI CONTROL или нажимайте джойстик вверх/вниз:
TruBass LARGE (большие акустические системы) - TruBass
MID (акустические системы среднего размера) - TruBass
SMALL (акустические системы малого размера)
(4) Воспользовавшись ручкой MULTI CONTROL или нажати-
ем на джойстик вверх/вниз установите уровень системы
TruBass.
- Диапазон регулировки: от 0 (TruBass OFF) до 10.
SW
L
CR
LFE
SL SB SR
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS
RTY
AUTO
MEMO STEREO TUNED
Функция диммера позволяет Вам выбрать яркость свечения дисплея.
Вы можете найти использование этой функции полезным, если Вы про-
сматриваете фильмы или слушаете музыку в темной комнате.
Каждое нажатие на кнопку DIMMER приводит к выбору од-
ного из трех уровней яркости дисплея. Выберите удобный
уровень яркости.
Воспроизведение сигнала LPCM
с частотой дискретизации 96 кГц
Данный ресивер позволяет воспроизводить сигналы LPCM с частотой
дискретизации 96 кГц. Для воспроизведения этих сигналов выберите
режим прослушивания «STEREO».
- В режиме FULL AUTO автоматически устанавливается стереофони-
ческий режим прослушивания STEREO.
- Если выбран режим работы входа DIGITAL MANUAL (нестереофони-
ческий режим прослушивания), на дисплее появится индикатор FS 96kHz
и звук в акустических системах будет отсутствовать.
Чтобы активизировать акустические системы (и выбрать стереофони-
ческий режим прослушивания), нажмите кнопку LISTEN MODE или
STEREO.
SP MUTE
A B CLIP
CINEMA EQ.
OPTICAL 6CH INPUT
AUTO DETECT THX
COAXIAL ANALOG 96kHzfs
ACTIVE EQ. DSP MODE
DTS.
MATRIX
DISCRETE
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
STEREO
LOUDNESS
NEO:6
CSII
Surround EX
RDS RTY
AUTO
MEMO
STEREO
TUNED
32
ÐÓÑ
Page 33
Основная процедура управления
дополнительными компонентами с пульта ДУ
Пульт дистанционного управления, поставляемый в комп-
лекте с ресивером, также позволяет управлять компонен-
тами различных производителей, если Вы предварительно
зарегистрируете коды управления этими компонентами в
памяти пульта дистанционного управления.
Предупреждение о разряде батареи питания
Если расстояние, с которого возможно управление с пульта ДУ,
сокращается, замените обе батареи питания на новые.
Регистрация кодов управления
дополнительными компонентами
(2) Кнопка OTHERS позволяет Вам управлять другими ком-
понентами DVD, CD, CBL, DSS/SAT, CBL/SAT, VCR или TV.
Для кнопки OTHERS:
Удерживая в нажатом состоянии кнопку OTHERS, нажатием
на цифровые кнопки введите нужный код управления.
- Пример: После регистрации DVD-проигрывателя KENWOOD нажмите
цифровые кнопки 8 0 4, чтобы зарегистрировать другой DVD-проигрыва-
тель, который произведен фирмой PANASONIC.
- Если Вы нажмете неправильную кнопку, пульт дистанционного управ-
ления выйдет из режима настройки.
Нажмите любую из кнопок REMOTE MODE, а за-
тем нажмите кнопку SOURCE и убедитесь в том,
что компонент, которым Вы хотите управлять с
пульта ДУ, включился.
Если компонент не реагирует на это нажатие и доступны другие
коды управления, введите другой код управления и попробуйте
вновь.
- Если компонент уже включен, нажатие на кнопку SOURCE на 2
секунды приводит к выключению устройства.
Повторите шаги [2]-[3], чтобы зарегистриро-
вать дополнительные компоненты, которые Вы
REMOTE MODE
SOURCE
Цифровые
кнопки
хотите использовать.
INPUT
SELECTOR
Найдите код управления компонента, который
Вы хотите зарегистрировать.
- Обратитесь к таблице кодов управления, чтобы найти код управ-
ления компонента, который Вы хотите зарегистрировать - см.стр.
35-36.
Пример: Чтобы зарегистрировать DVD-проигрыватель KENWOOD, Вы
должны ввести код «805».
Âõîä Компонент Фирма Êîä Кнопка
(DVD)
DVD-проигр. KENWOOD 805, 808 DVD
Альтернативная кнопка REMOTE MODE
Эта операция является необязательной и удобной, если Вы связывае-
те одну из кнопок INPUT SELECTOR с кнопкой REMOTE MODE. Во время
управления одним устройством кнопка INPUT SELECTOR функциониру-
ет, как альтернативная кнопка REMOTE MODE для выбора другого ком-
понента.
- Пример: Кнопка REMOTE MODE (DVD) может быть связана с кнопкой
INPUT SELECTOR (VIDEO 1), как описано ниже.
(1) После регистрации кода управления нажмите и удержи-
вайте в нажатом состоянии кнопку SOURCE, а затем нажми-
те кнопку REMOTE MODE (DVD).
(2) Удерживая в нажатом состоянии кнопку SOURCE, нажми-
те кнопку INPUT SELECTOR (VIDEO 1).
- Теперь кнопка VIDEO 1 будет функционировать в качестве кнопки DVD,
которая может быть выбрана одновременно во время управления про-
игрывателем компакт-дисков.
- Повторите шаги (1)-(2), чтобы связать другие кнопки INPUT SELECTOR.
Замечание
Несмотря на то, что каждый код управления предназначен для работы
с множеством различных моделей устройств, некоторые коды управле-
ния могут не работать совместно с некоторыми моделями. (Также не-
которые коды управления не позволяют использовать некоторые функ-
ции выбранной модели устройства).
Регистрация (закрепление) компонентов за
кнопками REMOTE MODE [(DVD, CBL, DSS/SAT,
VCR, TV, OTHERS - RC-R0725/R0727) èëè (DVD,
CD, CBL/SAT, VCR, TV, OTHERS - RC-R0726)]
(1) Для кнопок DVD, CD, CBL, DSS/SAT, CBL/SAT, VCR или
TV:
Удерживая в нажатом состоянии кнопку SOURCE, нажатием
на цифровые кнопки введите код управления.
- Пример: Чтобы зарегистрировать DVD-проигрыватель KENWOOD, на-
жмите цифровые кнопки 8 0 5.
- Если Вы нажмете неправильную кнопку, пульт дистанционного управ-
ления выйдет из режима настройки.
ÐÓÑ
33
Page 34
Основная процедура управления дополнительными компонентами с пульта ДУ
Управление другими компонентами
Эта процедура позволяет Вам управлять зарегистрированными компо-
нентами.
Аудиокомпоненты KENWOOD, подключенные с помощью кабелей сис-
темного управления, включаются и выключаются автоматически через
ресивер.
SOURCE RECEIVER
INPUT
SELECTOR
С помощью кнопок выбора источников звучания
INPUT SELECTOR выберите нужный Вам компо-
íåíò.
- Нажатие на кнопку выбора источника звучания также приводит
к изменению положения селектора входов на ресивере.
- Если Вы управляете зарегистрированным телевизо-
ром, видеомагнитофоном, DVD-проигрывателем, тю-
нером кабельного ТВ или DSS/SAT-ресивером, перей-
дите к выполнению шага [2].
- Если Вы управляете проигрывателем компакт-дис-
ков, кассетной или минидисковой декой или тюнером,
подключенными с помощью кабелей системного уп-
равления, перейдите к выполнению шага [3].
Нажмите кнопку SOURCE.
- Чтобы вернуться в режим управления ресивером, нажмите кнопку
RECEIVER.
Нажмите кнопку, соответствующую операции
(функции), которую Вы хотите выполнить - стр.
38.
Режим дистанционного управления будет зафиксиро-
ван на выбранном входе (источнике звука). Если Вы
хотите управлять другими компонентами, выполните
øàã [2] èëè [3].
Замечание
Помните о том, что для управления компонентами KENWOOD, подклю-
ченными с помощью кабелей системного управления, направляйте пульт
дистанционного управления на фотоприемник сигналов, расположен-
ный на лицевой панели ресивера. В остальных случаях направляйте
пульт дистанционного управления на компонент, которым Вы хотите
управлять.
34
ÐÓÑ
Page 35
Основная процедура управления дополнительными компонентами с пульта ДУ
Таблица кодов управления (RC-R0727) (VR-6050/KRF-V6060D)/(RC-R0725) (KRF-V7060D)
Коды управления телевизорами
Производитель
AKAI 125 BELL+HOWELL 142 CENTURION 126 CORONAD 127 DAEWOO 136, 140, 141, 145 EMERSON 130, 131, 132, 133, 146 FISHER 119 G.E. 102, 122, 129 GOLD STAR 137, 148 HITACHI 114, 115 JVC 113 KTV 138, 139 LOEWE 123, 124 MAGNAVOX 109, 147 MARANTZ 121 MITSUBISHI 121 PANASONIC 111, 112, 122, 129 PHILIPS 109, 147 PIONEER 116 PROSCAN 117 RADIOSHACK 128 RCA 102, 103, 104, 105, 106, 126 SAMSUNG 134, 135 SANYO 119 SEARS 120 SHARP 110 SONY 101 SYMPHONIC 143, 144 TOSHIBA 120 QUASAR 111, 118 ZENITH 107, 108
Коды управления
Коды управления CBL
Производитель
GEMINI 218 G.I. 209 HAMLIN 210, 211, 234, 235 JERROLD 201, 202, 224, 225, 226, 227,
MACOM 215, 216, 217 MAGNAVOX 236 OAK 212, 213, 214 PANASONIC 221, 222, 232 PHILIPS 219, 220, 237, 238, 239, 240 PIONEER 206, 207 SAMSUNG 223 S. ATLANTA 203, 230, 231 TOCOM 208 ZENITH 204, 205
Коды управления
228, 229, 233
Коды управления видеомагнитофонами
Производитель
AIWA 352 AKAI 354, 355, 356 BELL+HOWELL 351 DAEWOO 349 EMERSON 334, 335, 336, 337, 338 FISHER 330, 341, 342, 343 G.E. 307, 321 GOLD STAR 323 GO_VIDEO 347, 348, 353 HITACHI 307, 308, 328, 329 JVC 324, 325, 326, 327 MAGNAVOX 311, 312, 313 MITSUBISHI 315, 316, 317, 318, 357, 358 NEC 344, 345 ORION 335 PANASONIC 309, 310 PHILIPS 313 QUASAR 309, 310, 311, 312 RCA 308 SAMSUNG 332, 339, 340 SANYO 351 SCOTT 331 SHARP 319, 320 SHINTOM 333 SONY 301, 302, 303, 304, 305, 306 SYNPHO 346 TEKNICA 346, 350 TOSHIBA 314 ZENITH 322
Коды управления
Коды управления DVD-проигрывателями
Производитель
HITACHI 812 JVC 801 KENWOOD 805, 808 MITSUBISHI 810 ONKYO 815, 816 PANASONIC 804 PHILIPS 807 PIONEER 803 PROSCAN 811 RCA 811 SAMSUNG 814 SONY 802 TOSHIBA 806 YAMAHA 809 ZENITH 806, 813
Коды управления
Коды управления DSS/SAT
Производитель
ECHOSTAR 903 G.I. 902 HITACHI 908 HUGHES 906 PANASONIC 905 PRIMESTAR 909 RCA 901 SONY 907 TOSHIBA 904
Коды управления
ÐÓÑ
35
Page 36
Основная процедура управления дополнительными компонентами с пульта ДУ
Таблица кодов управления (RC-R0726) (KRF-V6060D) (Только для Великобритании)
Коды управления телевизорами
Производитель
AKAI 408 BLAUPUNKT 401 FENNER 412 FISHER 413 GRUNDIG 402 HITACHI 414, 415 INNO-HIT 416 IRRADIO 408 JVC 417 LOEWE 429, 430 MAGNAVOX 406 MIVER 401 NOKIA 403 NORDMENDE 404, 405 OKANO 416 ORION 418 PANASONIC 419, 420 PHILIPS 406 SABA 404, 407 SAMSUNG 421 SANYO 413 SCHNEIDER 408 SHARP 422 SONY 423, 424, 425, 426, 427 TELEFUNKEN 407, 409, 410 THOMSON 411 TOSHIBA 428
Коды управления
Коды управления видеомагнитофонами
Производитель
AIWA 513 BELL+HOWELL 514 BLAUPUNKT 501 CGM 514, 515 DIGTAL 515 FISHER 514 G.E. 516 GRUNDIG 502 HITACHI 517, 518 JVC 519 LOEWE 503, 504 MAGNAVOX 501, 515 MITSUBISHI 520, 521, 522, 523 NOKIA 505 NORDMENDE 506, 507, 508 PANASONIC 524 PHILIPS 509 PHONOLA 515 SABA 510 SAMSUNG 525, 526 SANYO 514 SHARP 527, 528 SIEMENS 502 SONY 529, 530, 531 TELEFUNKEN 511, 512 TOSHIBA 532
Коды управления
Коды управления CBL/SAT
Производитель
AMSTRAD 601, 602, 603, 604, 633 CANAL+ 622 D-BOX 626 ECHOSTAR 619, 620, 621, 623 FORCE 630 GALAXIS 629 GRUNDIG 605, 606 HIRSCHMANN 639 ITT 609 JERROLD 616 JVC 614 JVC/BT 613 KATHREIN 611, 612, 636 MASCOM 634 NOKIA 628, 635 PACE 608, 627 PANASONIC 615 PHILIPS 607, 625 SELECTOR 631 SKYMASTER 610, 638 THOMSON 637 TPS/SAGEM 624 TRIAX 632 VIDEOWAY 617, 618
Коды управления
Коды управления DVD-проигрывателями
Производитель
JVC 801 KENWOOD 805, 808 PANASONIC 804 PHILIPS 807 PIONEER 803 SONY 802 TOSHIBA 806
Коды управления
Коды управления
проигрывателями компакт-дисков
Производитель
DENON 702 ONKYO 704 PHILIPS 705 PIONEER 706 SONY 701 TEAC 703 YAMAHA 707
Коды управления
36
ÐÓÑ
Page 37
Основная процедура управления дополнительными компонентами с пульта ДУ
Управление кассетной декой, проигрывателем компакт-дисков и MD-рекордером
Используя приведенные ниже кнопки, Вы можете выполнять основные операции управления кассетной декой, проигрывателем компакт-дисков или
MD-рекордером, подключенными через системное управление - стр. 17.
Жидкокристаллический дисплей присутствует только на пульте дистанционного управления RC-R0816 (для ресивера VR-
6060).
Управление кассетной декой Управление проигрывателем компакт-дисков
SOURCE
<< (Перемотка назад)
>> (Перемотка вперед)
(Выбор кассетной деки)
A/B
DVD
CBLTVDSS/SAT
REMOTE MODE
VCR
OTHERS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+10
+100
0
DSP MODESTEREOINPUT MODE
TV CONTROL
¢
+
+
DVD
VOL.
4
INPUT
-
-
SEL
CH
TOP MENU
MENU
SET UP
SOUND
P.CALL
4
/DOWN
™£
ENTER
MULTI CONTROL
OSD RETURN
PAGE
TUNING
FLIP BAND
1¡ 2 6
INPUT SEL
A/B AUTO
DISC SEL
DISC SKIP
7
DVD/6CH CD/DVD
AUX
VIDEO 1 VIDEO 2
VIDEO 3
INPUT SELECTOR
AV AUX
LOUDNESS
TONE
POWER
LISTEN MODE
SPEAKER EQ
P.CALL /UP
¢
DIMMER
MD/TAPE
BASS BOOST
RECEIVER
ACTIVE EQ
MUTE
+
-
VOLUME
8
TUNER
CD
CBL/SAT
(For RC-R0726 only)
PAGE DOWN
PAGE UP RDS DISP
PTY
(For RC-R0726 only)
3/8
(> Воспроизведение)
2
(Реверсное
воспроизведение)
7
(Остановка)
PHONO
(For RC-R0726 and
RC-R0725 only)
Цифровые кнопки
(выбор песен)
> (Пропуск песен вперед)
< (Пропуск песен назад)
<< (Поиск фрагмента назад)
>> (Поиск фрагмента вперед)
DISC SEL
(Выбор дисков)
DISC SKIP
(Пропуск дисков)
¢
DVD
4
SOURCE
POWER
DVD
CBLTVDSS/SAT
RECEIVER
REMOTE MODE
VCR
OTHERS
1
2
3
4
7
+10
+
-
CH
4
OSD RETURN
TUNING
1¡ 2 6
INPUT SEL DISC SEL
DVD/6CH CD/DVD
VIDEO 1 VIDEO 2
AV AUX
LISTEN MODE
5
6
ACTIVE EQ
8
9
SPEAKER EQ
+100
0
MUTE
DSP MODESTEREOINPUT MODE
TV CONTROL
+
+
VOL.
INPUT
-
-
SEL
VOLUME
TOP MENU
MENU
SET UP
SOUND
P.CALL
P.CALL
/DOWN
/UP
¢
™£
ENTER
MULTI CONTROL
PAGE
FLIP BAND
A/B AUTO
8
DISC SKIP
DIMMER
7
AUX
TUNER
MD/TAPE
VIDEO 3
INPUT SELECTOR
LOUDNESS
TONE
BASS BOOST
CD
CBL/SAT
(For RC-R0726 only)
PAGE DOWN
PAGE UP RDS DISP
PTY
(For RC-R0726 only)
3/8
(Воспроизведение/пауза)
7
(Остановка)
PHONO
(For RC-R0726 and
RC-R0725 only)
Управление MD-рекордером
SOURCE
POWER
DVD
CBLTVDSS/SAT
RECEIVER
REMOTE MODE
VCR
OTHERS
1
2
3
LISTEN MODE
5
6
ACTIVE EQ
8
9
SPEAKER EQ
+100
0
MUTE
DSP MODESTEREOINPUT MODE
TV CONTROL
+
+
VOL.
INPUT
-
-
SEL
VOLUME
TOP MENU
MENU
SET UP
SOUND
P.CALL
P.CALL
/DOWN
/UP
¢
™£
ENTER
MULTI CONTROL
PAGE
FLIP BAND
A/B AUTO
8
DISC SKIP
DIMMER
7
AUX
TUNER
MD/TAPE
VIDEO 3
INPUT SELECTOR
LOUDNESS
TONE
BASS BOOST
Цифровые кнопки
(выбор песен)
> (Пропуск песен вперед)
< (Пропуск песен назад)
<< (Поиск фрагмента назад)
>> (Поиск фрагмента вперед)
4
7
+10
¢
+
DVD
4
-
CH
4
OSD RETURN
TUNING
1¡ 2 6
INPUT SEL
DISC SEL DVD/6CH CD/DVD
VIDEO 1 VIDEO 2
AV AUX
CD
CBL/SAT
(For RC-R0726 only)
+100
(Выбор песен)
PAGE DOWN
PAGE UP
PTY
RDS DISP
(For RC-R0726 only)
3/8
(Воспроизведение/пауза)
7
(Остановка)
PHONO
(For RC-R0726 and
RC-R0725 only)
ÐÓÑ
37
Page 38
Основная процедура управления дополнительными компонентами с пульта ДУ
Управление другими компонентами
Данный раздел описывает режимы управления различными компонентами.
(1) Выберите компонент, которым Вы хотите управлять.
(2) Нажмите кнопки, соответствующие операциям, кото-
рые Вы хотите выполнить. Более подробная информа-
ция приведена далее.
Эти кнопки могут быть использованы для выполнения основных функций управления компонентами KENWOOD и прочих про-
изводителей, коды управления которых были предварительно введены - стр. 36.
Жидкокристаллический дисплей присутствует только на пульте дистанционного управления RC-R0816 (для ресивера VR-
6060).
Управление телевизором Управление видеомагнитофоном
SOURCE
POWER
DVD
CBLTVDSS/SAT
Цифровые кнопки
(Регулировка громкости)
VOL + / –
CH + / –
(Выбор каналов)
ENTER
(Ââîä)
REMOTE MODE
VCR
OTHERS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+10
+100
0
DSP MODESTEREOINPUT MODE
TV CONTROL
¢
+
+
DVD
VOL.
4
INPUT
-
-
SEL
CH
TOP MENU
MENU
SET UP
SOUND
P.CALL
4
/DOWN
™£
ENTER
MULTI CONTROL
OSD RETURN
PAGE
TUNING
FLIP BAND
1¡ 2 6
INPUT SEL
A/B AUTO
DISC SEL
DISC SKIP
7
DVD/6CH CD/DVD
AUX
VIDEO 1 VIDEO 2
VIDEO 3
INPUT SELECTOR
AV AUX
LOUDNESS
TONE
LISTEN MODE
ACTIVE EQ
SPEAKER EQ
P.CALL /UP
¢
DIMMER
MD/TAPE
BASS BOOST
RECEIVER
MUTE
+
-
VOLUME
8
TUNER
CD
CBL/SAT
(For RC-R0726 only)
(Отключение звука)
MUTE
Включение/выключение телевизора
INPUT SEL
(Выбор входа)
PAGE DOWN
PAGE UP RDS DISP
PTY
(For RC-R0726 only)
PHONO
(For RC-R0726 and
RC-R0725 only)
- При последовательном нажатии на несколько кнопок нажимайте каж-
дую кнопку достаточно жестко. Между нажатиями на кнопки должен
быть интервал не менее 1 секунды.
- Функции цифровых кнопок аналогичны функциям цифровых кнопок на
оригинальном пульте ДУ.
SOURCE
SOURCE
Включение/выключе-
ние видеомагнитофона
Цифровые кнопки
CH + / –
(Выбор каналов)
<< (Перемотка назад)
>> (Перемотка вперед)
INPUT SEL
(Выбор входа)
DVD
VCR
1
4
7
+10
¢
+
DVD
4
-
CH
P.CALL
4
OSD RETURN
TUNING
1¡ 2 6
INPUT SEL
DISC SEL DVD/6CH CD/DVD
VIDEO 1 VIDEO 2
AV AUX
POWER
CBLTVDSS/SAT
RECEIVER
REMOTE MODE
OTHERS
2
3
LISTEN MODE
5
6
ACTIVE EQ
8
9
SPEAKER EQ
+100
0
MUTE
DSP MODESTEREOINPUT MODE
TV CONTROL
+
+
VOL.
INPUT
-
-
SEL
VOLUME
TOP MENU
MENU
SET UP
SOUND
P.CALL
/DOWN
/UP
¢
™£
ENTER
MULTI CONTROL
PAGE
FLIP BAND
A/B AUTO
8
DISC SKIP
DIMMER
7
AUX
TUNER
MD/TAPE
VIDEO 3
INPUT SELECTOR
LOUDNESS
TONE
BASS BOOST
CD
CBL/SAT
(For RC-R0726 only)
PAGE DOWN
PAGE UP RDS DISP
PTY
(For RC-R0726 only)
(Воспроизведение)
3/8
8
(Пауза)
(Остановка)
7
PHONO
(For RC-R0726 and
RC-R0725 only)
38
ÐÓÑ
Page 39
Основная процедура управления дополнительными компонентами с пульта ДУ
Кнопки управления ресивером DSS/SAT (или CBL/SAT) Кнопки управления тюнером кабельной сети
SOURCE
SOURCE
Включение/выключение
Цифровые кнопки
CH + / –
(Выбор каналов)
ENTER
DVD
CBLTVDSS/SAT
REMOTE MODE
OTHERS
VCR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+10
+100
0
DSP MODESTEREOINPUT MODE
TV CONTROL
¢
+
+
DVD
VOL.
4
INPUT
-
-
SEL
CH
TOP MENU
MENU
SET UP
SOUND
P.CALL
4
/DOWN
™£
ENTER
MULTI CONTROL
OSD RETURN
PAGE
TUNING
FLIP BAND
1¡ 2 6
INPUT SEL
A/B AUTO
DISC SEL
DISC SKIP
7
DVD/6CH CD/DVD
AUX
VIDEO 1 VIDEO 2
VIDEO 3
INPUT SELECTOR
AV AUX
LOUDNESS
TONE
POWER
LISTEN MODE
SPEAKER EQ
P.CALL /UP
¢
DIMMER
MD/TAPE
BASS BOOST
RECEIVER
ACTIVE EQ
MUTE
+
-
VOLUME
8
TUNER
CD
CBL/SAT
(For RC-R0726 only)
MENU
5
(курсор вверх)
(курсор вниз)
2
(курсор влево)
3
(курсор вправо)
PAGE DOWN
PAGE UP
PTY
RDS DISP
(For RC-R0726 only)
PHONO
(For RC-R0726 and
RC-R0725 only)
SOURCE
Включение/выключение
Цифровые кнопки
CH + / –
(Выбор каналов)
ENTER
¢
DVD
4
SOURCE
POWER
DVD
CBLTVDSS/SAT
RECEIVER
REMOTE MODE
OTHERS
VCR
1
2
3
4
7
+10
+
-
CH
4
OSD RETURN
TUNING
1¡ 2 6
INPUT SEL
DISC SEL DVD/6CH CD/DVD
VIDEO 1 VIDEO 2
AV AUX
LISTEN MODE
5
6
ACTIVE EQ
8
9
SPEAKER EQ
+100
0
MUTE
DSP MODESTEREOINPUT MODE
TV CONTROL
+
+
VOL.
INPUT
-
-
SEL
VOLUME
TOP MENU
MENU
SET UP
SOUND
P.CALL
P.CALL /DOWN
/UP
¢
™£
ENTER
MULTI CONTROL
PAGE
FLIP BAND
A/B AUTO
8
DISC SKIP
DIMMER
7
AUX
TUNER
MD/TAPE
VIDEO 3
INPUT SELECTOR
LOUDNESS
TONE
BASS BOOST
CD
CBL/SAT
(For RC-R0726 only)
PAGE DOWN
PAGE UP
PTY
RDS DISP
(For RC-R0726 only)
PHONO
(For RC-R0726 and
RC-R0725 only)
Кнопки управления DVD-проигрывателем
SOURCE
Включение/выключение
Цифровые кнопки
(выбор треков)
>>I (Пропуск вперед)
I<< (Пропуск назад)
(Основное меню)
PAGE DOWN
PAGE UP
RDS DISP
PTY
(For RC-R0726 only)
(Листание
страниц)
OSD
<< (Поиск фрагмента назад)
>> (Поиск фрагмента вперед)
DVD
VCR
1
4
7
+10
¢
+
DVD
4
-
CH
P.CALL
4
OSD RETURN
TUNING
1¡ 2 6
INPUT SEL
DISC SEL DVD/6CH CD/DVD
VIDEO 1 VIDEO 2
AV AUX
POWER
CBLTVDSS/SAT
RECEIVER
REMOTE MODE
OTHERS
2
3
LISTEN MODE
5
6
ACTIVE EQ
8
9
SPEAKER EQ
+100
0
MUTE
DSP MODESTEREOINPUT MODE
TV CONTROL
+
+
VOL.
INPUT
-
-
SEL
VOLUME
TOP MENU
MENU
SET UP
SOUND
P.CALL
/DOWN
/UP
¢
™£
ENTER
MULTI CONTROL
PAGE
FLIP BAND
A/B AUTO
8
DISC SKIP
DIMMER
7
AUX
TUNER
MD/TAPE
VIDEO 3
INPUT SELECTOR
LOUDNESS
TONE
BASS BOOST
CD
CBL/SAT
(For RC-R0726 only)
MENU
(курсор вверх)
5
(курсор вниз)
(курсор влево)
2
(курсор вправо)
3
(ââîä)
ENTER
(Возврат)
RETURN
3/8
(Воспроизведение)
(Переворот)
2
8
(Пауза)
7
(Остановка)
PHONO
(For RC-R0726 and
RC-R0725 only)
ÐÓÑ
39
Page 40
Возможные неисправности
Сброс (переустановка) параметров
микрокомпьютера
Если при включенном напряжении питания будет отключен
сетевой шнур или возникнут внешние магнитные поля и
прочее, может произойти сбой микрокомпьютера. В этом
случае проведите следующую процедуру, чтобы сбросить
параметры микрокомпьютера и возобновить нормальную
работу.
- Пожалуйста, помните о том, что после сброса параметров микро-
компьютера содержимое памяти будет стерто и ресивер вернется к
заводским настройкам.
Для США и Канады
Отсоедините сетевой шнур от сетевой розетки, а за-
тем подключите его к сетевой розетке, удерживая в
нажатом состоянии кнопку POWER ON/STANDBY.
Для прочих стран
Когда сетевой шнур подключен, нажмите кнопку POWER
ON/OFF, чтобы выключить ресивер. Затем, удерживая
в нажатом состоянии кнопку ON/STANDBY, нажмите
кнопку POWER ON/OFF.
Усилитель
Симптом
Нет звука в акустических системах.
Мигает индикатор дежурного режи-
ма STANDBY и отсутствует звук.
Звук прослушивается только в од-
ной акустической системе.
Нет звука или очень тихий звук в цен-
тральной или тыловых акустических
системах.
При выборе входа PHONO возника-
ет фон (гулкий шум).
При воспроизведении источника
сигнала Dolby Digital на DVD-проиг-
рывателе звук отключается сразу же
после включения.
Во время воспроизведения с DVD-
проигрывателя отсутствует звук.
Невозможно выполнение качествен-
ной видеозаписи.
- Не подключены кабели акустических сис-
òåì.
- Установлена минимальная громкость звуча-
íèÿ.
- Включена функция MUTE.
- Переключатели SPEAKERS выключены (OFF).
- Короткое замыкание в кабелях подключения
акустических систем.
- Не подключены кабели акустических сис-
òåì.
- Кабели тыловых или центральной АС не под-
ключены.
- Не включен режим объемного звучания.
- Установлены минимальные уровни звучания
тыловых и/или центральной АС.
- Аудиокабель электропроигрывателя непра-
вильно подключен к гнезду PHONO.
- Проигрыватель не заземлен.
- Существует множество причин возникнове-
ния этой проблемы, зависящих от типа ис-
пользуемого DVD-проигрывателя.
- Выбран ручной цифровой входной режим.
- Источник видеосигнала защищен от копиро-
вания.
Причина
Способ устранения
- Правильно подключите соединительные
кабели.
- Отрегулируйте громкость звучания.
- Повторно нажмите кнопку MUTE.
- Включите (ON) переключатели SPEAKERS.
- Отключите питание, устраните замыка-
ние и вновь включите ресивер.
- Правильно подключите соединительные
кабели.
- Правильно подключите соединительные
кабели.
- Выберите режим объемного звучания.
- С помощью тестового сигнала отрегу-
лируйте уровень звучания акустических
систем.
- Надежно вставьте штекеры соединитель-
ного кабеля в гнезда PHONO.
- Подключите заземление к клемме GND
на задней панели.
- Перед началом воспроизведения источ-
ника сигнала Dolby Digital выберите руч-
ной цифровой режим.
- Нажатием на кнопку INPUT MODE выбе-
рите автоматический цифровой режим.
- Защищенный от копирования источник
видеосигнала не может быть записан.
Тюнер
Симптом
Невозможен прием радиостанций.
Интерференция волн.
Станция фиксированной настройки
не включается после нажатия на со-
ответствующую цифровую кнопку.
ÐÓÑ
40
Причина
- Не подключена антенна.
- Неправильно выбран частотный диапазон.
- Не настроена радиостанция.
- Помехи от системы зажигания автомоби-
ëåé.
- Помехи от электроприборов.
- Помехи от телевизора, расположенного вбли-
зи ресивера.
- Сохраненная станция имеет частоту, кото-
рая не может быть принята.
- Стерта память ресивера, т.к. сетевой шнур
был отключен от сети на слишком долгое вре-
ìÿ.
- Подключите антенну.
- Правильно выберите частотный диапа-
çîí.
- Настройтесь на частоту нужной вам стан-
öèè.
- Разместите наружную антенну вдали от
улицы.
- Отключите прибор.
- Разнесите ресивер и телевизор.
- Сохраните нужную вам радиостанцию в
памяти.
- Сохраните все станции фиксированной
настройки заново.
Способ устранения
Page 41
Пульт дистанционного управления
Возможные неисправности
Симптом
Некоторые входы (источники звуча-
ния) не могут быть выбраны с пуль-
та дистанционного управления.
Пульт дистанционного управления не
работает.
- Для соответствующих входов (источников
звучания) не зарегистрированы коды управ-
ления.
- Пульт дистанционного управления переклю-
чен в другой режим работы.
- Разряжены батареи питания.
- Пульт дистанционного управления находит-
ся слишком далеко от основной системы. Угол
управления слишком большой или между пуль-
том и системой находится препятствие.
- Неправильно подключены соединительные
аудиокабели и кабель системного управле-
íèÿ.
- Нет источника (кассеты, диска и т.д.) в ком-
поненте, подающем сигнал на вход ресивера.
- Вы попытались включить воспроизведение
на кассетной деке, на которой выполняется
запись.
- Пульт дистанционного управления не пере-
ключен в режим управления выбранным ком-
понентом.
Причина
Способ устранения
- Зарегистрируйте код управления для
соответствующего источника - стр. 36.
- Нажмите кнопку управления нужным ис-
точником звука или кнопку SOURCE, чтобы
выбрать соответствующий режим работы.
- Замените батареи питания.
- Используйте пульт только в пределах зоны
действия.
- Правильно выполните подключение.
- Установите в компонент соответствую-
щий носитель звука.
- Дождитесь, пока закончится запись.
- Нажмите кнопку управления нужным ис-
точником звука или кнопку SOURCE, чтобы
активизировать режим управления компо-
нентом, который Вы хотите использовать.
ÐÓÑ
41
Page 42
Технические характеристики
Предупреждение: В целях обеспечения безопасной
эксплуатации внимательно прочтите эту страницу.
Для США и Канады
Секция усилителя (AUDIO) (VR-6050)
Номинальная выходная мощность в стереофоническом ре-
æèìå
Минимум 100 Вт на канал (RMS), управление обоими ка-
налами, на нагрузке 8 Ом, диапазон воспроизводимых
частот 20 Гц - 20 кГц, с общими гармоническими искаже-
ниями не более 0,09% (FTC)
Эффективная мощность в режиме объемного звучания
Фронтальный канал (20 Гц - 20 кГц, ОГИ 0,09%, 8 Ом,
управление одним каналом) ................. 100 Вт + 100 Вт
Центральный канал (20 Гц - 20 кГц, ОГИ 0,09%, 8 Ом,
управление одним каналом) ................................ 100 Вт
Тыловой канал (20 Гц - 20 кГц, ОГИ 0,7%, 8 Ом,
управление одним каналом) ................. 100 Вт + 100 Вт
Общие гармонические
искажения ............................... 0,009% (1 кГц, 50 Вт, 8 Ом)
Диапазон усиливаемых частот
Линейные входы (CD/DVD, VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3,
DVD/6CH) ................ 10 Ãö - 100 êÃö, îò +0 äÁ äî -3,0 äÁ
Соотношение сигнал/шум (IHF66)
Линейные входы (CD/DVD, VIDEO 1, VIDEO 2,
VIDEO 3, DVD/6CH) ................................................. 95 äÁ
Регулировка тонкомпенсации
На уровне громкости - 30 дБ ...................... +6 дБ (100 Гц)
Линейные входы (CD/DVD, VIDEO 1,
VIDEO 2, VIDEO 3, DVD/6CH) ....................... 500 ìÂ/47 êÎì
Выходной уровень/импеданс
TAPE REC .................................................. 500 ìÂ/1 êÎì
PRE OUT (SURROUND BACK CHANNEL) ......... 2,5 Â/1 êÎì
PRE OUT (SUBWOOFER) ............................... 2,5 Â/1 êÎì
Регулировка тембров
BASS ............................................... +/-10 äÁ (íà 100 Ãö)
TREBLE ........................................... +/-10 äÁ (íà 10 êÃö)
Для прочих стран (кроме Великобритании)
Секция усилителя (AUDIO)
(KRF-V7060D/V6060D)
Эффективная выходная мощность
в стереофоническом режиме
1 êÃö, 10%, 8 Îì .................................... 110 Âò + 110 Âò
Номинальная выходная мощность
в стереофоническом режиме
Минимум 100 Вт на канал (RMS), управление обоими ка-
налами, на нагрузке 8 Ом, диапазон воспроизводимых
частот 20 Гц - 20 кГц, с общими гармоническими искаже-
ниями не более 0,09% (FTC)
Эффективная мощность в режиме объемного звучания
Фронтальный канал (1 кГц, ОГИ 10%, 8 Ом,
управление одним каналом) ................. 110 Вт + 110 Вт
Центральный канал (1 кГц, ОГИ 10%, 8 Ом,
управление одним каналом) ................................ 110 Вт
Тыловой канал (1 кГц, ОГИ 10%, 8 Ом,
управление одним каналом) ................. 110 Вт + 110 Вт
Общие гармонические
искажения ............................... 0,009% (1 кГц, 50 Вт, 8 Ом)
Диапазон усиливаемых частот
Линейные входы (CD/DVD, VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3, DVD/
6CH)........................ 10 Ãö - 100 êÃö, îò +0 äÁ äî -3,0 äÁ
Âõîä PHONO RIAA
(KRF-V7060D) ......... 40 Ãö - 20 êÃö, îò +1,5 äÁ äî -3,0 äÁ
Максимальный уровень входного сигнала
PHONO (MM) (KRF-V7060D) ........ 45 ìÂ, ÎÃÈ 1% íà 1 êÃö
Соотношение сигнал/шум (IHF66)
PHONO (MM) (KRF-V7060D) .................................... 75 äÁ
Линейные входы (CD/DVD, VIDEO 1,
VIDEO 2, VIDEO 3, DVD/6CH) ................................... 95 äÁ
Регулировка тонкомпенсации
На уровне громкости - 30 дБ ...................... +6 дБ (100 Гц)
Чувствительность входов/импеданс
PHONO (MM) (KRF-V7060D) ...................... 6,0 ìÂ/47 êÎì
Линейные входы (CD/DVD, VIDEO 1,
VIDEO 2, VIDEO 3, DVD/6CH) .................... 500 ìÂ/47 êÎì
Выходной уровень/импеданс
TAPE REC .................................................. 500 ìÂ/1 êÎì
PRE OUT (SURROUND BACK CHANNEL) ......... 2,5 Â/1 êÎì
PRE OUT (SUBWOOFER) ............................... 2,5 Â/1 êÎì
Регулировка тембров
BASS ............................................... +/-10 äÁ (íà 100 Ãö)
TREBLE ........................................... +/-10 äÁ (íà 10 êÃö)
Секция цифрового звука (DIGITAL AUDIO)
Частота дискретизации ..... 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц, 96 кГц
Уровень входного сигнала/импеданс/длина волны
оптический вход ... (от -15 до -21 дБм), 660 нм +/- 30 нм
коаксиальный вход ................................. 0,5 В р-р/75 Ом
Видеосекция (VIDEO)
Видеовходы/выходы
VIDEO (композитный) ............................... 1 В р-р/75 Ом
Входы S VIDEO
S Video (яркостный сигнал) ...................... 1 В р-р/75 Ом
S Video (цветовой сигнал) ................. 0,286 В р-р/75 Ом
Секция тюнера диапазона FM
Диапазон настройки ................................... 87,5 - 108 МГц
Используемая чувствительность (DIN на 75 Ом)
VR-6050 ................................... 1,3 ìê (75 Îì)/13,2 äÁ
............................................. (äåâ. 75 êÃö, SINAD 30 äÁ)
KRF-V7060D/V6060D ................ 1,6 ìê (75 Îì)/15,2 äÁ
............................................. (äåâ. 75 êÃö, SINAD 30 äÁ)
Общие гармонические искажения
MONO (1 кГц, девиация 75 кГц) .............................. 0,5%
.................................................. (входной сигнал 65 дБ)
STEREO (1 êÃö,
девиация 67,5 + 6,75 кГц) ...................................... 0,7%
.................................................. (входной сигнал 65 дБ)
Соотношение сигнал/шум
MONO (1 кГц, девиация 75 кГц) ............................. 75 дБ
.................................................. (входной сигнал 65 дБ)
STEREO (1 кГц, девиация 67,5 + 6,75 кГц) ............. 68 дБ
.................................................. (входной сигнал 65 дБ)
Разделение стереоканалов (DIN 1 кГц) ..................... 40 дБ
Избирательность (+/-400 кГц)
(VR-6060) ............................................................... 70 äÁ
(KRF-V7060D/V6060D) ............................................ 50 äÁ
Диапазон воспроизводимых
частот (30 Гц - 15 кГц) .............................. +0,5 дБ, -3,0 дБ
Тюнер диапазона АМ
Диапазон настройки
øàã 10 êÃö .......................... 530 êÃö - 1700 êÃö (VR-6050)
øàã 10 êÃö ....... 530 êÃö - 1610 êÃö (KRF-V7060D/V6060D)
øàã 9 êÃö ............... 531 - 1602 êÃö (KRF-V7060D/V6060D)
Чувствительность (30% модуляция,
сигнал/шум 20 дБ) ............................. 16 мкВ/(600 мкВ/м)
Соотношение сигнал/шум (30% мод., 400 Гц).......... 50 дБ
ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Потребляемая мощность/ток потребления
VR-6050 ..................................................................... 3 À
KRF-V7060D/V6060D ............................................. 300 Âò
Сетевая розетка
ОТКЛЮЧАЕМАЯ VR-6050 (общая мощность 150 Вт, 1,25 А)
KRF-V7060D/V6060D .................... (общая мощность 90 Вт)
Размеры ............................................... 440 х 159 х 392 мм
Âåñ
VR-6050 ................................................................. 9,4 êã
KRF-V7060D/V6060D ............................................ 10,0 êã
42
ÐÓÑ
Page 43
Технические характеристики
Только для Великобритании
Секция усилителя (AUDIO) (KRF-V6060D)
Номинальная выходная мощность
в стереофоническом режиме DIN/IEC,
(63 Ãö - 12,5 êÃö, ÎÃÈ 0,09%, 6 Îì) .......... 100 Âò + 100 Âò
Эффективная мощность в режиме объемного звучания
Фронтальный канал (63 Гц - 12,5 кГц, ОГИ 0,09%, 6 Ом,
управление одним каналом) ................. 100 Вт + 100 Вт
Центральный канал (63 Гц - 12,5 кГц, ОГИ 0,09%, 6 Ом,
управление одним каналом) ................................ 100 Вт
Тыловой канал (63 Гц - 12,5 кГц, ОГИ 0,7%, 6 Ом,управле-
ние одним каналом) .............................. 100 Вт + 100 Вт
Общие гармонические
искажения ............................... 0,009% (1 кГц, 50 Вт, 6 Ом)
Диапазон усиливаемых частот
Линейные входы (CD/DVD, VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3,
DVD/6CH) ................ 10 Ãö - 100 êÃö, îò +0 äÁ äî -3,0 äÁ
Âõîä PHONO .......... 40 Ãö - 20 êÃö, îò +1,5 äÁ äî -3,0 äÁ
Максимальный уровень входного сигнала
PHONO (MM) .............................. 45 ìÂ, ÎÃÈ 1% íà 1 êÃö
Соотношение сигнал/шум (IHF66)
PHONO (MM) .......................................................... 75 äÁ
Линейные входы (CD/DVD, VIDEO 1, VIDEO 2,
VIDEO 3, DVD/6CH) ................................................. 95 äÁ
Регулировка тонкомпенсации
На уровне громкости - 30 дБ ...................... +6 дБ (100 Гц)
Чувствительность входов/импеданс
PHONO (MM) ............................................ 6,0 ìÂ/47 êÎì
Линейные входы (CD/DVD, VIDEO 1, VIDEO 2,
VIDEO 3, DVD/6CH) .................................. 500 ìÂ/47 êÎì
Выходной уровень/импеданс
TAPE REC .................................................. 500 ìÂ/1 êÎì
PRE OUT (SURROUND BACK CHANNEL) ......... 2,5 Â/1 êÎì
PRE OUT (SUBWOOFER) ............................... 2,5 Â/1 êÎì
Регулировка тембров
BASS ............................................... +/-10 äÁ (íà 100 Ãö)
TREBLE ........................................... +/-10 äÁ (íà 10 êÃö)
Секция тюнера диапазона FM
Диапазон настройки ................................... 87,5 - 108 МГц
Используемая чувствительность
MONO ...................................... 1,3 ìê (75 Îì)/13,2 äÁ
.................................... (дев. 40 кГц, сигнал/шум 26 дБ)
STEREO ..................................... 45 ìê (75 Îì)/42,1 äÁ
.................................... (дев. 40 кГц, сигнал/шум 46 дБ)
Общие гармонические искажения
MONO (1 кГц, девиация 40 кГц) .............................. 0,2%
........................................................ (вх.сигнал 65.2 дБ)
STEREO (1 кГц, девиация 40 + 6 кГц) ...................... 0,8%
........................................................ (вх.сигнал 65.2 дБ)
Соотношение сигнал/шум
MONO .................................................................... 65 äÁ
STEREO .................................................................. 60 äÁ
Разделение стереоканалов (1 кГц) ........................... 36 дБ
Избирательность (+/-300 кГц) ................................... 64 дБ
Диапазон воспроизводимых
частот (30 Гц - 15 кГц) .............................. +0,5 дБ, -3,0 дБ
Тюнер диапазона АМ
Диапазон настройки .................................... 531 - 1602 кГц
Чувствительность
(30% мод., сигнал/шум 20 дБ) ........... 16 мкВ/(600 мкВ/м)
Соотношение сигнал/шум (30% мод., 400 Гц).......... 50 дБ
ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Потребляемая мощность ......................................... 330 Вт
Сетевая розетка
ОТКЛЮЧАЕМАЯ........................... (общая мощность 90 Вт)
Размеры ............................................... 440 х 159 х 392 мм
 åñ ........................................................................... 9,8 êã
Секция цифрового звука (DIGITAL AUDIO)
Частота дискретизации ..... 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц, 96 кГц
Уровень входного сигнала/импеданс/длина волны
оптический вход ... (от -15 до -21 дБм), 660 нм +/- 30 нм
коаксиальный вход ................................. 0,5 В р-р/75 Ом
Видеосекция (VIDEO)
Видеовходы/выходы
VIDEO (композитный) ............................... 1 В р-р/75 Ом
Входы S VIDEO
S Video (яркостный сигнал) ...................... 1 В р-р/75 Ом
S Video (цветовой сигнал) ................. 0,286 В р-р/75 Ом
Замечания:
1. Корпорация KENWOOD придерживается стратегии непрерывного усовершенствования своей продукции. По этой причине технические характери-
стики могут быть изменены без предварительного уведомления.
2. При очень низких температурах (ниже температуры замерзания воды) невозможна нормальная работа музыкального центра.
ÐÓÑ
43
Page 44
Для записей
Запишите серийный номер, приведенный на задней панели реси-
вера, в гарантийный талон и приведенное ниже свободное место.
При обращении к дилеру KENWOOD сообщайте модель и серий-
ный номер ресивера.
Модель Серийный номер
Loading...