Предупреждение: В целях безопасной эксплуатации уст-
ройства внимательно прочтите эту страницу.
Это устройство может быть подключено к источникам питания со
следующим напряжением:
Австралия................................................................. только АС 240 В
Европа ...................................................................... только АС 230 В
Меры безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЕ ОГНЯ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЕ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ
ЭТИМ УСТРОЙСТВОМ ПОД ДОЖДЕМ.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ
УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ
(ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ) УСТРОЙСТВА. ВНУТРИ УСТРОЙСТВА НЕТ КОМПОНЕНТОВ, КОТОРЫЕ ВЫ МОЖЕТЕ ОБСЛУЖИВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ОБСЛУЖИВАНИЕМ УСТРОЙСТВА ДОЛЖНЫ ЗАНИМАТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ СПЕЦИАЛИСТЫ.
МОЛНИЯ СО СТРЕЛКОЙ ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕДУПРЕЖДАЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О НАЛИЧИИ ВНУТРИ УСТРОЙСТВА
НЕИЗОЛИРОВАННЫХ КОМПОНЕНТОВ, НАХОДЯЩИХСЯ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ, ДОСТАТОЧНЫМ ПО
ВЕЛИЧИНЕ, ЧТОБЫ ВЫЗВАТЬ УДАР ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕДУПРЕЖДАЕТ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О ВАЖНОСТИ ТЕКУЩИХ ОПЕРАЦИЙ И НЕОБХОДИМОСТИ ОБРАЩЕНИЯ К ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ТЕХНИЧЕСКОМУ ОПИСАНИЮ ИСПОЛЬЗУЕМОГО УСТРОЙСТВА.
2
Русский
Распаковка
Аккуратно распакуйте устройство, проследите за тем, чтобы внутри коробки не остались какие-либо принадлежности.
Комнатная антенна
диапазона FM (1)
Пульт дистанционного управления (1)
RC-R0517
Рамочная антенна
диапазона АМ (1)
Батареи питания (R03) (2)
Если какая-либо из принадлежностей отсутствует или устройство
повреждено или не работает, немедленно уведомите об этом дилера. Если устройство доставляется Вам напрямую, немедленно
уведомите об этом фирму-доставщика. Корпорация KENWOOD
рекомендует Вам сохранять коробку и весь упаковочный материал для последующей возможной транспортировки устройства.
Сохраните эту инструкцию для дальнейшего использования.
Замечания по этой инструкции
В этой инструкции по эксплуатации в описаниях подразумевается, что процедуры управления выполняются с пульта дистанционного управления. Если выполнение аналогичной процедуры
возможно с лицевой панели устройства, соответствующая информация будет приведена на иллюстрациях.
Управление ручками [VOLUME CONTROL], [MULTI CONTROL] и
[INPUT SELECTOR] на лицевой панели устройства осуществляется поворотом этих ручек по или против часовой стрелки.
Пример:
Getting into the setup mode
The setup procedure is identical for all of the setting elements.
Once you remember the following procedure, you can easily set
up other setting elements.
Ручка на лицевой панели выделяется
стрелками, показывающими, что ручка
SETUP
MULTI CONTROL
œ Press [SETUP] to enter the setup mode.
∑ Use [MULTI CONTROL 5/∞] to select the element to
setup.
DisplaySelection
"SP SETUP"Speaker setup
"TEST TONE"Test tone
"DISTANCE"Distance
"LFE LVL"Low frequency effects level
"EXIT"Exit the setup mode.
é Press [SETUP] to get into the setup mode of the
selected element.
может быть повернута в любом направлении.
Процедуры управления выполняются с помощью кнопок на пуль-
SETUP
MULTI CONTROL
/O
те дистанционного управления.
Некоторые функции также могут
быть выполнены при помощи
кнопки или ручки с аналогичной
маркировкой на лицевой панели
устройства.
Параметры, которые могут
быть выбраны, приводятся в виде списка (или таблицы).
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание: В целях обеспечения безопасности эксплуатации устройства внимательно прочтите
данную страницу.
Перед эксплуатацией данного устройства внимательно прочтите
инструкции по безопасности. Соблюдайте рекомендации, приведенные на устройстве и в данной инструкции.
1. Чистка - Перед чисткой прибора отключите сетевой шнур от
электрической сети. Для чистки корпуса не используйте растворители, бензин и прочие химические вещества. Достаточно протереть корпус сухой мягкой тканью.
2. Принадлежности - Не используйте принадлежности, нерекомендованные производителем устрйоства, т.к. это может привести к получению травм.
3. Вода и прочая влага - Не пользуйтесь устройством в ванных
комнатах, вблизи раковин, бассейнов и т.д., а также в помещениях с повышенной влажностью.
4. Аксессуары - Не устанавливайте устройство на неустойчивые
подставки, стойки, тумбы, полки и т.д. Устройство может упасть и
нанести серьезную травму ребенку или взрослому. Падение также может привести к серьезному повреждению ресивера. Используйте подставки, тумбы, стойки, рекомендованные фирмой
KENWOOD. Крепление устройства должно выполняться в соответствии с указаниями фирмы-производителя. Аккуратно переносите устройство в отдельности или вместе со стойкой (тумбой и
т.д.), на которой устройство установлено. Будьте внимательны, не
уроните устройство во время переноски.
5. Вентиляция - На корпусе устройства выполнены вентиляционные отверстия для того, чтобы обеспечить надежную работу
прибора и предотвратить перегрев внутренних компонентов. Эти
отверстия нельзя блокировать или перекрывать. Никогда не кладите на устройство ткань, пластинки и прочие предметы. Устройство должен быть установлен на расстоянии не менее 10 см от
стены.
Не устанавливайте устройство на коврах, диванах, кроватях и т.д.,
т.е. в местах, где вентиляционные отверстия могут быть заблокированы. Устройство может быть установлено на полке, на стеллажах, если обеспечивается достаточная вентиляция корпуса.
6. Источники питания - Это устройство может быть подключено
только к источнику сетевого напряжения, указанного на идентификационной табличке центра. Если Вы не уверены в том, какое
напряжение питания используется в вашей квартире, обратитесь
к дилеру фирмы KENWOOD или электрику.
7. ВНИМАНИЕ - Поляризация - Иногда сетевой шнур устрой-
ства оборудуется полярной сетевой вилкой (у которой один штекер шире другого). Эта вилка может быть вставлена в сетевую
розетку только определенным образом. Если вилка не полностью
вставляется в розетку, переверните вилку и попытайтесь вставить
ее еще раз. Если и это невозможно, обратитесь к электрику, чтобы он заменил вам розетку. Не пренебрегайте целями безопасности полярной сетевой вилки.
8. Защита сетевого шнура - Сетевой шнур должен быть проложен так, чтобы он не представлял опасности и не был поврежден
посторонними предметами. Будьте особенно внимательны с сетевой вилкой и местом выхода сетевого шнура из корпуса устройства. Никогда не тяните за сетевой шнур.
9. Гроза - Для того, чтобы защитить устройство в грозу или когда
устройство не используется в течение длительного времени, отключите сетевой шнур от электрической сети и отсоедините антенну. Это предотвратит повреждение прибора из-за молнии или
внезапного скачка напряжения питания.
10. Перегрузка - Не перегружайте сетевые розетки, удлинители
и прочие переходники, т.к. это может привести к возникновению
огня или получению удара электрическим током.
11. Попадание посторонних предметов и жидкостей - Не допускайте попадания внутрь устройства посторонних предметов,
т.к. они могут соприкоснуться с высоковольтными компонентами
устройства и привести к возникновению короткого замыкания. Не
допускайте попадания внутрь устройства жидкостей.
12. Обслуживание и ремонт - Владелец устройства не может
проводить работы по ремонту самостоятельно. Все дополнительные работы по обслуживанию и ремонту устройства может проводить только квалифицированный специалист сервисного бюро
фирмы KENWOOD.
13. Повреждения, требующие ремонта - В следующих случаях
прибор должен ремонтироваться только квалифицированными
специалистами.
a) Если поврежден сетевой шнур или сетевая вилка.
b) Если внутрь устройства попали посторонние предметы или
жидкость.
с) Если устройство попал под дождь.
d) Если даже при правильном выполнении указаний по эксплуатации устройство работает неправильно. Пользуйтесь только органами управления, указанными в инструкции по эксплуатации. Использование других органов управления может привести к повреждению устройства.
e) Если устройство падало или поврежден корпус устройства.
f) Если возникло существенное изменение мощности.
14. Запасные части - Если требуется использование запчастей,
убеждайтесь в том, что техник использует запчасти, рекомендованные фирмой-производителем, или обладающие сходными характеристиками. Неправильный ремонт может привести к возникновению огня, получению удара электрическим током и прочим
неприятностям.
15. Проверка безопасности - После окончания ремонта или обслуживания устройства попросите техника выполнить проверку безопасности, чтобы убедиться в том, что устройство находится в
нормальном рабочем режиме.
16. Крепление к стене или потолку - Это устройство может быть
закреплено на стене или потолке только в соответствии с указаниями производителя.
17. Тепло - Не располагайте устройство вблизи источников тепла, таких как тепловентиляторы, отопительные батареи, печи и
т.д.
18. Силовые линии электропередачи - Внешняя антенна прибора не должна устанавливаться вблизи линий электропередачи.
При установке внешней антенны не прикасайтесь к силовым проводам линий электропередачи. Это может привести к фатальному исходу.
19. Заземление внешней антенны - Если к вашей системе подключена антенна или кабель системы кабельного телевидения,
убедитесь в том, что антенна и система кабельного заземления
надежно заземлены в соответствии с применяемыми требованиями.
Замечания:
1. Мера безопасности 7 не требует соблюдения, за исключением
случаев использования заземленного или поляризованного оборудования.
2. Мера безопасности 19 соответствует требованиям UL в США.
3Русский
Перед включением
Содержание
Предупреждение: В целях Вашей безопасности внимательно прочтите страницы, отмеченные символом
Перед включением.............................................. 2
Меры безопасности .....................................................2
Технические характеристики .............................. 38
Особенности
Режим PURE AUDIO MODE - стр.21
Этот режим предназначен для прослушивания источников звука в
высококачественном стереофоническом режиме. В режиме PURE
AUDIO MODE отключается питание видеотракта, а также дисплея,
чтобы устранить их влияние на аудиотракт и улучшить качество
воспроизведения звука.
Звук настоящего домашнего
кинотеатра - стр.23
Этот ресивер поддерживает множество различных режимов объемного звучания для того, чтобы доставить Вам максимальное удовольствие от просмотра видеофильмов. Выбирайте режим объемного звучания в соответствии с используемым Вами оборудованием или воспроизводимым источником и наслаждайтесь!
- Dolby Digital
- Dolby Pro Logic II
- DTS
- Режимы объемного звучания DSP
- 6-канальный вход DVD
4
Русский
Основные части ресивера и их функции
Основной блок
акустических систем
Индикатор
Индикатор
Индикатор CLIP
MUTE
Индикатор TONE
Индикатор TUNED
Индикатор ST.
SPEAKERS ON/OFF
PHONES
Индикатор PTY
Индикатор RDS
Индикатор входного канала
DOLBY DIGITALDTSACTIVE EQPURE AUDIO MODE
LISTEN MODE
Дисплей частоты настройки,
дисплей входа и номера
станции фиксированной
Индикатор AUTO
настройки, дисплей режима
объемного звучания
Индикатор DOLBY DIGITAL
Дисплей
MULTI CONTROLINPUT SELECTOR
SETUPBAND
AUTO/MONO ACTIVE EQ INPUT MODE
Индикатор
Индикаторы
диапазонов
Индикатор
PRO LOGIC
Индикатор AUTO DETECT
DIGITAL
PURE AUDIO MODE
Индикатор DSP MODE
Индикатор
6CH INPUT
Индикатор DTS
VOLUME CONTROL
AV AUX
VIDEO L-AUDIO-R
(1) Сетевая кнопка ( )
Индикатор дежурного режима
Используется для включения/переключения
ресивера в дежурный режим.
Когда ресивер находится в дежурном режиме, светится индикатор дежурного режима.
(2) Светодиодные индикаторы режимов
объемного звучания
Индикатор DOLBY DIGITAL
Светится, когда ресивер находится в режиме Dolby Digital.
Индикатор DTS
Светится, когда ресивер находится в режиме DTS.
Индикатор ACTIVE EQ
Светится, когда ресивер находится в режиме ACTIVE EQ.
(3) Фотоприемник сигналов с пульта дистанционного управления
(4) Ручка регулировки громкости
VOLUME CONTROL
(5) Гнездо PHONES
Используется для подключения наушников.
(6) Кнопки SPEAKERS ON/OFF
Используются для включения/выключения
акустических систем.
(7) Кнопка LISTEN MODE
Используется для выбора режима прослушивания.
(8) Кнопка SETUP
Используется для выбора различных параметров акустических систем.
(9) Ручка управления MULTI CONTROL
Применяется для выбора различных параметров.
(10) Кнопка BAND
Используется для выбора частотного диапазона.
(11) Кнопка AUTO/MONO
Используется для выбора режима ручной
или автоматической настройки.
(12) Кнопка ACTIVE EQ
Используется для выбора режима ACTIVE
EQ.
(13) Кнопка INPUT MODE
Используется для переключения между аналоговым и цифровым входами, а также для
выбора режима автоматического переключения.
(14) Ручка выбора входов ресивера
INPUT SELECTOR
Используется для выбора источников звучания.
(15) Кнопка PURE AUDIO MODE
Индикатор PURE AUDIO MODE
Эта кнопка используется для выбора режима PURE AUDIO MODE. Когда этот режим
включен, светится индикатор PURE AUDIO
MODE.
(16) Кнопка AV AUX
Используется для выбора источника AV
AUX.
(17) Гнездо AV AUX
Используется для подключения внешнего
устройства, например, видеокамеры и игровой приставки.
Дежурный режим
Когда светится индикатор дежурного режима, ресивер потребляет незначительное количество электроэнергии для хранения параметров в памяти. Этот режим называется дежурным режимом. Из этого режима
ресивер может быть включен с пульта дистанционного управления.
5Русский
Основные части ресивера и их функции
Пульт дистанционного управления
(4) Кнопка PTY
Используется для выполнения поиска по типу программы (PTY).
AUTO MEMORY
LISTEN MODE
TOP MENU
RETURNON SCREEN
MEMORY
ANGLE
REPEAT
RDS DISP.
AUDIO
TUNERCD/DVD
VIDEO 1
PTY
SUBTITLE
PURE AUDIO
MODE
ENTER
BAND
DVDRECEIVER
DIMMER ACTIVE EQ
BASS BOOST
TONE
SOUND
EASY SETUP
DVD/6CHVIDEO 2
SETUP
MULTI CONTROL
MENU
MUTE
MD/TAPE AV AUX
(1) Кнопка AUTO MEMORY
Используется для автоматического сохранения в памяти радиостанций диапазона FM и системы RDS.
Кнопка ANGLE
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(2) Кнопка MEMORY
Используется для сохранения радиостанций в памяти вручную.
Кнопка REPEAT
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(3) Кнопка RDS DISP.
Используется для отображения информации RDS.
Кнопка AUDIO
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
6
Русский
Кнопка SUBTITLE
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(5) Цифровые кнопки
Применяются для выбора станций фиксированной настройки.
Используются для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(6) Кнопка LISTEN MODE
Используется для выбора режима прослушивания.
(7) Кнопка PURE AUDIO MODE
Используется для выбора режима PURE AUDIO MODE.
(8) Кнопки курсора со стрелками
Кнопка ENTER
Кнопка TOP MENU
Кнопка MENU
Кнопка RETURN
Кнопка ON SCREEN
Эти кнопки применяются для управления DVD-проигрывателем. *
(9) Кнопка паузы II
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
Кнопка BAND
Используется для выбора частотного диапазона.
Кнопка >/II
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
Кнопка AUTO/MONO
Используется для выбора режима автоматической или ручной
настройки.
Кнопка остановки
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(10) Кнопки P.CALL I<</>>I
Используются для выбора станций фиксированной настройки.
Используются для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(11) Кнопка RECEIVER
Используется для включения/выключения ресивера.
Кнопка DVD
Применяется для включения/выключения DVD-проигрывателя.
(12) Кнопка ACTIVE EQ
Используется для выбора режима ACTIVE EQ.
(13) Кнопка DIMMER
Используется для регулировки яркости дисплея и индикаторов.
(14) Кнопка BASS BOOST
Используется для выбора режима максимального усиления низких частот.
(15) Кнопка TONE
Используется для переключения режимов работы темброблока.
(16) Кнопка SOUND
Используется для настройки качества звучания и эффектов объемного звучания.
(17) Кнопка SETUP
Используется для выбора параметров акустических систем и т.д.
(18) Кнопка EASY SETUP
Используется для настройки параметров акустических систем.
(19) Кнопки MULTI CONTROL со стрелками вверх/вниз
Используются для установки значений параметров акустических
систем.
(20) Кнопки VOLUME
Используются для регулировки громкости звучания ресивера.
(21) Кнопка MUTE
Используется для временного отключения звука.
(22) Кнопки TUNING <</>>
Используются для настройки радиостанций.
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *.
(23) Кнопки выбора источника сигнала
Используются для выбора источников сигнала (входов).
Замечание:
- * Информация об использовании этих кнопок для управления
DVD-проигрывателем приведена в разделе <Управление DVD-проигрывателями Kenwood с пульта ДУ> на стр.35.
Подготовка пульта
дистанционного управления
Установка батарей питания
[1] Откройте крышку.
[2] Установите батареи.
- Установите две батареи питания R03, соблюдая полярность установки.
[3] Закройте крышку.
Эксплуатация пульта ДУ
Когда светится индикатор дежурного режима, нажатие на кнопку
[ RECEIVER] на пульте дистанционного управления приводит к
включению ресивера. После включения ресивера нажмите нужную кнопку управления.
Расстояние действия пульта ДУ (прибл.)
Индикатор дежурного режимаФотоприемник
Система
на инфракрасном
излучении
- При последовательном нажатии на несколько кнопок делайте
между нажатиями паузы не менее 1 секунды.
Замечания:
1. Поставляемые в комплекте батареи питания могут быть использованы только для проверки работоспособности. Срок работы
данных батарей может быть очень маленьким.
2. Если расстояние действия пульта дистанционного управления
сокращается, замените обе батареи питания новыми.
3. Если на фотоприемник попадает прямой солнечный свет или
свет флюоресцентной лампы, то пульт дистанционного управления может работать неправильно. В этом случае измените положение ресивера, чтобы обеспечить нормальную работоспособность пульта.
7Русский
Настройка системы
Выполняйте подключение, как показано на следующих страницах.
При подключении компонентов системы внимательно прочитайте
инструкции по эксплуатации подключаемых компонентов.
Не подключайте сетевой шнур до тех пор, пока не будут законче-
ны все остальные подключения.
Замечания
1. Все кабели должны быть надежно подключены. Ненадежное
подключение может привести к возникновению помех.
2. Прежде, чем отсоединить или вставить штекер соединительного шнура, обязательно отключите сетевой шнур от сети. Если Вы
не будете соблюдать эту меру безопасности, это может привести
к повреждению ресивера.
Аналоговые подключения
Аудиоподключения выполняются с помощью кабеля, оборудованного штекерами типа RCA. Эти кабели передают стереофонический аудиосигнал в «аналоговой» форме. Это означает, что аудиосигнал соответствует реальному двухканальному звуку. Эти кабели обычно снабжаются двумя штекерами с каждой стороны кабеля: один красный - для правого канала и один белый - для левого канала. Обычно эти кабели упаковываются вместе с источником сигнала, а также могут быть приобретены у местного продавца электронной техники.
Сбой микрокомпьютера
Если работа ресивера невозможна или на дисплее отображаются
странные индикаторы, хотя все подключения выполнены правильно, следует выполнить сброс микрокомпьютера, как описано в
разделе <Возможные неисправности> - стр.36.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Когда сетевой выключатель выключен, питание ресивера не
отключается полностью, если сетевой шнур подключен к сети.
Устанавливайте оборудование так, чтобы сетевая розетка была
легкодоступна, и в экстренных случаях немедленно отключайте
сетевой шнур от сетевой розетки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Несоблюдение следующих требований или неправильная
вентиляция корпуса могут привести к повреждению ресивера или возникновению огня.
- Чтобы обеспечить безупречную вентиляцию корпуса ресивера, вокруг ресивера должно быть оставлено свободное пространство, которое равно или превышает следующие значения: сбоку - 10 см, сзади - 10 см.
- Этот ресивер оснащен охлаждающим вентилятором. Не
ставьте ресивер на кровать, диван, ковер или подобные поверхности. Всасывание пыли вентилятором может привести к
возникновению огня.
Установка
акустических систем
Фронтальная АСФронтальная АС
Сабвуфер
Тыловая АС
Фронтальные акустические системы:
Размещайте фронтальные АС справа и слева от телевизора. Направляйте фронтальные акустические системы в направлении
позиции прослушивания, чтобы улучшить стереофонический эффект.
Центральная акустическая система:
Эта акустическая система должна располагаться посередине между правой и левой фронтальными акустическими системами. Наклоните центральную АС вверх или вниз так, чтобы она была направлена на позицию прослушивания.
Тыловые акустические системы:
Эти акустические системы следует расположить непосредственно справа и слева немного позади от позиции прослушивания.
Наклоните тыловые акустические системы так, чтобы они были
направлены на позицию прослушивания.
Сабвуфер:
Обычно сабвуфер располагается в центральном месте комнаты
прослушивания, вблизи одной из фронтальных акустических систем. (Т.к. сигналы сабвуфера обладают наименьшей направленностью по сравнению с сигналами остальных акустических систем, сабвуфер может быть расположен в любом месте комнаты
прослушивания, которое обеспечивает наилучшее звучание низких частот).
Замечание:
- Несмотря на то, что идеальная система объемного звучания состоит из всех описанных выше акустических систем, сигналы могут распределяться на имеющиеся в наличии акустические системы, если нет центральной акустической системы или сабвуфера.
Центральная АС
Позиция
прослушивания
Тыловая АС
8
Русский
Цифровые подключения
CO
L
/
6C
O
CD/DVD
O
L
DIG
На гнезда цифрового входа DIGITAL IN могут быть поданы сигналы DTS, Dolby Digital или РСМ. Подключайте компоненты, совместимые с
форматами DTS, Dolby Digital или стандартным PCM (CD) форматом цифрового сигнала.
Перед подключением к ресиверу любого цифрового оборудования, пожалуйста, внимательно прочтите раздел <Выбор входного режима>
- ñòð.20.
К сетевой
розетке
Проигрыватель компакт-дисков
или DVD-проигрыватель
AXIA
PTICAL
H
ITAL IN
Волоконнооптический
OPTICAL
DIGITAL OUT
(AUDIO)
Компонент с цифровым
оптическим выходом DTS,
кабель
Dolby Digital èëè PCM *
PTICA
VIDEO2
OPTICAL
DIGITAL OUT
(AUDIO)
Волоконнооптический
кабель
Замечание:
- * Подавайте видеосигнал и аналоговые аудиосигналы на гнезда VIDEO 2. (См.раздел <Подключение видеокомпонентов> на стр.12).
9Русский
Настройка системы
C
R
SUB
WOO
SURROUND
T
O
IN
V
O1
V
IN
OR
OUT
O
CD/DVD
CO
/
6CH IN
O
DIG
Подключение DVD-проигрывателя (6-канальный вход)
Перед подключением DVD-проигрывателя к ресиверу цифровым способом внимательно прочтите раздел <Выбор входного режима> стр.20.
К сетевой розетке
IDEO2
FRON
DVD
ENTE
FER
AXIAL
DVD/6CH
IDE
PTICAL
ITAL IN
UT
MONIT
VIDE
FRONT
OUT L/R
SURROUND
OUT L/R
SUBWOOFER
OUT
DVD-проигрыватель
VIDEO OUT
(с желтыми штекерами
òèïà RCA)
CENTER
OUT
COAXIAL DIGITAL
OUT (AUDIO)
Замечание:
- Только для Австралии
Если DVD-проигрыватель оснащен компонентным видеовыходом, возможно компонентное видеоподключение (см.раздел <Подключение
видеокомпонентов (COMPONENT VIDEO)> - стр.13).
10
Русский
Подключение аудиокомпонентов
AUXCD/
1
REC OU
/
A
O
L
R
REC OUT PLAY IN
TPLAY IN
VIDEO
UDI
К сетевой розетке
OUT
IN
Кассетная дека или проигрыватель минидисков
OUT
Проигрыватель компакт-дисков
или DVD-проигрыватель
OUT
Прочие компоненты
11Русский
Настройка системы
O1
OUT
DVD
IN
N
O2
N
M
OU
V
O
AUX
CD/
P
V
2
REC OU
V
N
/
AUDIO
Подключение видеокомпонентов
L
R
REC OUT PLAY I
T PLAY IN
IDEO 1
LAY IN
IDEO
VIDE
I
VIDEO1
I
IDE
К сетевой розетке
VIDE
ONITOR
T
AUDIO
OUT
DVD-проигрыватель
AUDIO
OUT
AUDIO IN
Видеоустройство
с функцией записи
Замечание:
- Видеокомпонент с цифровыми аудиовыходами должен подключаться к гнездам VIDEO2.
12
Русский
VIDEO
OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN
Монитор (телевизор)
VIDEO
IN
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.