Verglichen mit herkömmlichen Fernbedienungen verfügt die mit diesem receiver gelieferte Fernbedienung
über verschiedene Betriebsarten, mit denen andere AV-Komponenten gesteuert werden können. Lesen
Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um sich mit den Funktionen und der Handhabung der
Fernbedienung vertraut zu machen, damit Sie die Fernbedienung effektiv einsetzen können.
Nur wenn Sie mit den Besonderheiten der Fernbedienung und mit der Umschaltung der Steuermodi
vertraut sind, können Sie die Geräte fehlerfrei steuern.
DEUTSCH
Vor Einschalten der Spannungsversorgung
Achtung :Lesen Sie diese Seite sorgfältig durch, um
einen sicheren Betrieb zu gewährleisten.
Geräte sind für Betrieb wie folgt vorgesehen.
Europe und Groß britannien ........ nur Wechselstrom 230 V
Hinweis zur Entsorgung der Batterien :
Verbrauchte Batterien dürfen nach der
Batterieverordnung nicht mehr mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Kenwood beteiligt sich daher
am „Gemeinsamen Rücknahmesystem
Batterien“ (GRS Batterien).
Werfen Sie verbrauchte Batterien unentgeltlich in
die beim Handel aufgestellten Sammelbehälter.
Auch bei Ihrem Fachhändler finden Sie einen
Sammelbehälter für verbrauchte Batterien.
Auch Batterien, die in Geräten fest eingebaut sind, unterliegen diesen
gesetzlichen Vorschriften.
Wartung des Geräts
Wenn die Frontplatte oder das Gehäuse verschmutzt sind, können sie
mit einem weichen, trockenen Lappen abgewischt werden. Niemals
Verdünner, Benzol, Alkohol usw. verwenden, da diese Flüssigkeiten
eine Verfärbung des Gehäuses verursachen können.
Hinweis zu Kontactreinigern
Kontakt-Reinigungsmittel sollten nicht verwendet werden, weil dadurch
Fehlfunktionen verursacht werden können. Insbesondere müssen
Reinigungsmittel, die Öl enthalten, vermieden werden, weil sich
dadurch Plastikteile verformen können.
Sicherheitshinweise
WARNUNG :
DIESES GERÄT DARF NICHT IM REGEN
ODER IN FEUCHTEN RÄUMEN BETRIEBEN
WERDEN, UM FEUER UND ELEKTRISCHE
SCHLÄGE ZU VERMEIDEN.
Hinweis zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist in vier Kapitel unterteilt. Vorbereitungen,
Betrieb, Fernbedienung und Weitere Informationen.
Vorbereitungen
In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie die Audio- und Videokomponenten
an den diese modell anschließen und den Surroundprozessor vorbereiten.
Anhand der Erläuterungen in dieser Anleitung werden Sie die Anlage
mühelos einrichten können.
Dieser Emplänger ist fur den Einsatz mit all lhren Audio-und
Videokomponenton gedacht. Dia folgende Anleitung soll lhnen die
Einrichtung des Systems ericlchtern.
Betrieb
In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie die verschiedenen Funktionen,
die mit dem Diese modell zu Verfügung stehen, ausführen.
Fernbedienung
Dieses Kapitel enthält Erläuterungen zum Steuern anderer Komponenten mit
der Fernbedienung sowie ausführliche Informationen zu allen
Fernbedienungsfunktionen. Sobald Sie die Komponenten mit den richtigen
Setup-Codes registriert haben, können Sie diesen Diese
anderenKENWOODDVD-Player
Fernbedienung steuern.
mit der mit diesem Diese modell gelieferten
receiver
und die
Weitere Informationen
In diesem Kapitel finden Sie weitere Informationen wie z. B.
„Störungsbehebung“ und „Technische Daten“.
Auspacken
Packen Sie das Gerät vorsichtig aus, und achten Sie darauf, daß alle
Zubehörteile vorhanden sind.
FM-Zimmerantenne (1)AM-Rahmenantenne (1)
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN
KEINE GEHÄUSETEILE (ODER DIE RÜCKWAND) ENTFERNEN. IM
INNERN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER REPARIERBAREN
TEILE. WENDEN SIE SICH FÜR REPARATUREN AN QUALIFIZIERTES
KUNDENDIENSTPERSONAL.
DAS BLITZSYMBOL MIT PFEILSPITZE IN EINEM
GLEICHSEITIGEN DREIECK SOLL DEN BENUTZER AUF
NICHT ISOLIERTE, SPANNUNGSFÜHRENDE TEILE
INNERHALB DES GEHÄUSES HINWEISEN, UM
ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMELDEN.
DAS AUSRUFUNGSZEICHEN IN EINEM GLEICHSEITIGEN
DREIECK SOLL DEN BENUTZER AUF WICHTIGE
BEDIENUNG- UND WARTUNGSANWEISUNGEN IN DER MIT
DEM GERÄT MITGELIEFERTEN BEDIENUNGSANLEITUNG
AUFMERKSAM MACHEN.
Falls nicht alle Zubehörteile vorhanden sind bzw. das Gerät beschädigt ist
oder nicht einwandfrei funktioniert, wenden Sie sich sofort an das
Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben. Wir empfehlen, den
Karton und die Verpackungsmaterialien für einen möglichen Transport
des Gerätes in der Zukunft aufzubewahren.
Bitte heben Sie diese Bedienungsanleitung für zukünftiges
Nachschlagen gut auf.
Datensicherung bei Stromausfall
Beachten Sie bitte, daß die folgenden Daten aus dem Speicher des Geräts gelöscht werden, wenn das Netzkabel etwa 1 Tage lang nicht mit einer
Netzsteckdose verbunden ist.
• Stromversorgungsmodus
• Einstellungen des
Eingangswählschalters
• Bildausgang
• Lautsprecher ein/aus
• Lautstärke
• BASS-, TREBLE-, INPUT-Pegel
• TONE ON/OFF
• LOUDNESS ON/OFF
• Abblendeinstellung
• MD/TAPE-Einstellungen
GE
2
• Abhörmoduseinstellung
• SP SYSTEM
• Lautsprechereinstellungen
• Einstellung des Abstands
• SUBWOOFER ON/OFF
•SW RE-MIX ON/OFF
• Eingangsmoduseinstellung
• Mitternachtsmoduseinstellung
• Frequenzbereich
• Frequenzeinstellung
• Gespeicherte Sender
• Sendereinstellmodus
• ACTIVE EQ-Modus
• PRO LOGIC II modus
• DSP-Modus
• Pegeleinstellung für den linken
Kanal
•Pegeleinstellung für den rechten
Kanal
• Pegeleinstellung für den
mittleren Kanal
• Pegeleinstellung für den
Surroundkanal
• Pegeleinstellung für den
Surround-Back-Kanal
• Pegeleinstellung für
den Tiefsttonlautsprecher
• PANORAMA ON / OFF
• DIMENSION
• CENTER WIDTH
• Pegeleinstellung für den LFEKanal
DEUTSCH
Vor Einschalten der Spannungsversorgung
Inhalt
Achtung :Lesen Sie die folgendent, minmarkierten
Vorbereitungen
Fernbedienung
Informationen
Seiten sorgfältig durch.
Vor Einschalten der Spannungsversorgung .............................. 2
• Legen Sie zwei R6-Batterien der Größe AA ein. Richten Sie sich dabei
nach den Polaritätsmarkierungen.
1
Vorgehen
Wenn die Anzeige STANDBY leuchtet und Sie die Taste POWER an
der Fernbedienung drücken, schaltet sich das Gerät ein. Sobald sich das
Gerät eingeschaltet hat, drücken Sie die Taste zu der gewünschten
Funktion.
Reichweite
(ca.)
6 m
POWER
Infrarotsystem
• Wenn Sie nacheinander mehrere Tasten auf der Fernbedienung
drücken, warten Sie zwischen einem Tastendruck und dem nächsten
mindestens 1 Sekunde.
Hinweise
1. Die Lebensdauer der mitgelieferten Batterien kann aufgrund von
Funktionsprüfungen, die mit diesen Batterien vorgenommen wurden,
kürzer sein als bei neu gekauften Batterien.
2. Wenn die Reichweite der Fernbedienung abnimmt, ersetzen Sie
beide Batterien durch neue.
3. Wenn Sie den Fernbedienungssensor direktem Sonnenlicht oder
dem Licht hochfrequenter Leuchtstoffröhren aussetzen, kann es zu
Fehlfunktionen kommen.
In solchen Fällen sollten Sie das System an einer anderen Stelle
aufstellen, um solche Fehlfunktionen zu vermeiden.
Fernbedienungssensor
GE
3
DEUTSCH
Vor Einschalten der Spannungsversorgung
Besondere Merkmale und Funktionen
Wirklichkeitsgetreuer Klang für das Heimkino
Dieser modell ist mit einer Vielzahl von Surroundklangmodi ausgestattet,
mit denen Sie Ihre Videosoftware optimal wiedergeben können. Wählen
Sie je nach den Geräten bzw. der wiederzugebenden Software einen
geeigneten Surroundklangmodus aus - und dann viel Spaß!£
Dolby Digital und Dolby Digital EX
Im DOLBY DIGITAL-Modus können Sie bei Software, die im Dolby
Digital-Format verarbeitet wurde, den vollen digitalen Surroundklang
wiedergeben lassen. Dolby Digital bietet bis zu 5,1 separate digitale
Audiokanäle für noch bessere Klangqualität und noch stärkere Präsenz
als bei herkömmlichem Dolby Surround. Dolby Digital EX erstellt sechs
komplett breitbandige Ausgangskanäle aus der 5,1-Kanalquelle. Dies
erfolgt über die Verwendung eine Matrixdecoders, der aus 2 Kanälen
einer Originalaufnahme drei Surroundkanäle generiert. Die besten
Ergebnisse werden erzielt, wenn Dolby Digital EX bei Film-Soundtracks
verwendet wird, die mit Dolby Digital Surround EX aufgezeichnet wurden.
Dolby PRO LOGIC IIx und Dolby PRO LOGIC
DOLBY PRO LOGIC II ist mit der Vorversion PRO LOGIC vollständig
kompatibel und bietet darüber hinaus bessere Möglichkeiten für den
Raumklang. Damit läßt sich herkömmlicher Stereo- oder Dolby SurroundKlang mit einer überzeugenden „5,1-ähnlichen“ Wirkung erzielen. PRO
LOGIC
II bietet spezielle Funktionen zum Steuern der umfassenden
Raumklangwirkung, der Klangdimensionen und der Klangfeldabbildung.
PRO LOGIC
eine hörbare Dreidimensionalität. Beim Musikaufnahmen läßt sich der
Klang als reiner STEREO-Surround-Sound wiedergeben.
DOLBY PRO LOGIC IIx verbetert de mogelijkheden van DOLBY PRO
LOGIC
Erweiterte DOLBY-PRO-LOGIC-II-Funktionen von DOLBY PRO LOGIC
DOLBY PRO LOGIC IIx bietet 6,1- und 7,1-Kanal-Surroundklang aus
Stereo- oder 5,1-Kanalquellen. Diese Funktion bietet Ihnen eine
beispiellose Raumwirkung, die den Eindruck erweckt, von natürlichen
Klängen umgeben zu sein. Insbesondere kann der 7,1-KanalSurroundklang reale Hintergrundklänge aus den Surround-BackLautspechern erzeugen.
II erzeugt bei Videosoftware mit dem Kennzeichen
einen eindrucksvollen Raumklang und bei Musik-CDs
II.
II
IIx
DTS und DTS-ES
DTS (Digital Theater System) ist ein digitales 5,1-Kanal-Audioformat, das
mit fünf Kanälen für das ganze Klangspektrum und einem niederfrequenten
Kanal (Tiefsttonlautsprecher) für die Bässe eine unübertroffene Klangfülle,
eine optimale.
Das DTS-ES (Extended Surround) bietet ein 6,1-Kanal-Surroundsystem
mit zusätzlichem Surround-Back-Kanal, das aus dem herkömmlichen
5,1-Kanal-Surroundsystem hervorging. Das auf DVD, CD oder LD
aufgenommene DTS-ES-Format umfasst zwei Modi. DTS-ES Discrete
6.1 erzeugt diskrete Surround-Back-Klänge, die komplett unabhängig
sind, und DTS-ES Matrix 6.1 erzeugt die Surround-Back-Klänge, die durch
Matrixtechnologie innerhalb des rechten und des linken Surround-Kanals
gemischt werden. DTS-ES ist mit dem herkömmlichen 5,1-KanalSurroundsystem vollständig kompatibel. Das 6,1-Kanal-Surroundsystem
mit einem zusätzlichen Surround-Back-Kanal bietet eine natürlichere
Präsenz und Surroundeffekte, indem die Wirkung des Klangbildes von
hinten verstärkt wird.
Wichtig:
Wenn eine DTS-CD/LD/DVD auf einem CD-, LD- bzw. DVD-Player
wiedergegeben wird, können am analogen Ausgang des Geräts Störungen
ausgegeben werden. Es empfiehlt sich, den digitalen Ausgang des
Players mit dem digitalen Eingang dieses Geräts zu verbinden.
Neo:6
Neo:6 ist eine neue, von DTS entwickelte Technologie. Es kann aus dem
Inhalt von 2 Kanälen mit erstaunlicher Klangtreue hochwertigen 6-KanalSurround-Klang erzeugen. Neo:6 hat 2 Modi: den „CINEMA"-Modus für
Filmwiedergabe und den „MUSIC"-Modus für Musikwiedergabe.
DSP-Surroundklangmodi
Ein hochwertiger DSP (digitaler Signalprozessor) in diesem modell bietet
eine Vielzahl auswählbarer Klangfelder, z. B. „ARENA“, „JAZZ CLUB“,
„THEATER“, „STADIUM“, und „DISCO“. Er unterstützt fast alle Arten
von Tonquellen.
DVD-Eingang über 6 Kanäle
Wenn Sie einen DVD-Player haben, der mit einem 6-Kanal-Ausgang
ausgestattet ist, ermöglicht dieser modell die volle Surroundklangwirkung
einer DVD-Tonquelle mit Mehrkanal-Codierung. Da die Signale der
Tonquelle digital sind und jeder Kanal getrennt eingespeist wird, übertrifft
der erzielte Klangeffekt bei weitem das Ergebnis, das mit herkömmlichen
Surroundsystemen möglich ist.
ACTIVE EQ
Mit dem Modus ACTIVE EQ wird unabhängig von den
Umgebungsbedingungen eine dynamischere Tonqualität erzeugt. Sie
erzielen einen wirkungsvolleren Klangeffekt, wenn Sie ACTIVE EQ
während der Wiedergabe auf ON schalten.
Universale Infrarot-Fernbedienung
Zusätzlich zum Diese modell können Sie mit der mit dieser modell
gelieferten Fernbedienung auch fast alle fernsteuerbaren Audio- und
Videokomponenten steuern. Führen Sie einfach das bedienerfreundliche
Konfigurationsverfahren aus, und registrieren Sie damit die
angeschlossenen Komponenten.
Der RDS-Tuner (Radiodatensystem)
Der modell ist mit einem RDS-Tuner ausgestattet, der über mehrere
bequeme Einstellfunktionen verfügt: RDS Auto Memory zum
automatischen Speichern von bis zu 40 RDS-Sendern, die verschiedene
Programme ausstrahlen, Sendernnamensanzeige zum Anzeigen des
Namens des momentan eingestellten Senders und PTY-Suche zum
Einstellen von Sendern nach Programmtyp.
PTY-Suche (Programmtypsuche)
Sie geben einfach den gewünschten Programmtyp an, und der Tuner
stellt die entsprechenden Sender automatisch ein.
GE
4
DEUTSCH
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Hauptgerät
Frequenzanzeige,
Eingangsanzeige,
Anzeige Speaker
Anzeige CLIP
Anzeige MUTE
Anzeige LOUDNESS
Anzeige TONE
Anzeige TUNED
Anzeige PTY
Anzeige ST.
Anzeige AUTO
Anzeige RDS
Eingangskanalanzeigen
Senderspeicheranzeige,
Surroundmodusanzeige
Frequenzbereichsanzeigen
Display
Anzeige DIGITAL
Anzeige
DOLBY DIGITAL
PRO LOGIC
Anzeige AUTO DETECT
Anzeige
DSP MODE
Anzeige
Anzeige
NEO:6
Anzeige 6CH INPUT
Anzeige DTS
Anzeige
DISCRETE 6.1
Anzeige
MATRIX 6.1
STANDBY
ON/STANDBY
SPEAKERS ON/OFF
POWER
ON OFF
PHONES
DIMMER LISTEN MODE
ACTIVE EQ
1 Taste POWER ON/OFF$
um Ein- oder Ausschalten der
Hauptstromversorgung (ON/OFF).
2 Taste ON/STANDBY
$
Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät ein
bzw. in den Bereitschaftsmodus (ON/
STANDBY), wenn POWER auf ON steht.
Anzeige STANDBY
3 Taste DIMMER
Sie können damit auch den Aufnahmemodus
REC MODE auswählen.(
Zum Einstellen der Helligkeit des Displays.
¶
4 Taste LISTEN MODE∞
Zum Auswählen des Wiedergabemodus.
5 Surround-LEDs (leuchtdioden)
LED-Anzeigen für ACTIVE EQ*
Leuchtet, wenn sich der modell im ACTIVE
EQ-Modus befindet.
LED-Anzeigen für DTS∞
Leuchtet, wenn sich der modell im DTSModus befindet
ACTIVE EQ DTS
DOLBY DIGITAL
INPUT MODE BAND AUTO MEMORYSETUP
SOUND
LED-Anzeigen für DOLBY DIGITAL EX
Leuchtet, wenn sich der modell im Dolby
Digital EX -Modus befindet.
6 Taste SOUND¶
Zum Einstellen der Tonqualität und der
Raumklangeffekte.
7 Regler MULTI CONTROL$
Zum Vornehmen verschiedener
Einstellungen.
8 Regler INPUT SELECTOR&
Zum Auswählen der Eingangsquellen.
9 Regler VOLUME CONTROL&
0 Buchse PHONES*
Zur Wiedergabe über Kopfhörer.
! Taste SPEAKERS ON/OFF&
Zum Ein- oder Ausschalten der Lautsprecher.
@ Taste ACTIVE EQ*
Zum Umschalten des status von ACTIVE EQ.
# Taste INPUT MODE7
Zum Umschalten zwischen vollautomatisch,
digitalen und analogen Eingängen.
MULTI CONTROL INPUT SELECTOR
$ Taste BAND)
∞
% Taste AUTO
^ Taste MEMORY™
& Taste SETUP$
* Taste MUTE*
VOLUME CONTROL
DOWNUP
MUTE
Zum Auswählen des Sendefrequenzbereichs.
Zum Umschalten der Anzeige von „TAPE“ zu
„MD“.&
Zum Auswählen des automatischen
Sendereinstellmodus.)
Zum Speichern von Radiosendern.
Zum Auswählen der Lautsprechereinstellungen
usw.
Zum vorübergehenden Stummschalten des
Tons.
Bereitschaftsmodus
Wenn die Bereitschaftsanzeige des Geräts aufleuchtet, werden die
internen Schaltkreise des Geräts mit einer geringen Menge Strom
versorgt, der zur Pufferung des Speicherinhalts dient. Dieser
Betriebszustand wird als Bereitschaftsmodus bezeichnet. Wenn sich
das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet, kann es über die
Fernbedienungseinheit eingeschaltet werden.
ACHTUNG
Die Stromversorgung zum Gerät wird beim Abschalten des Schalters
(auf OFF) nicht gänzlich unterbrochen.
GE
5
DEUTSCH
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Fernbedienung (RC-R0627)
1
23
456
789
0+10
MENU
SETUP
P.CALL
TUNING
BASS BOOST
PHONO
DVD
VIDEO1 VIDEO2
MUTE
DOWN-PAGE-UP
LOUDNESS
OSD
RETURN
SOUND
LISTEN MODE
MULTI CONTROL
ENTER
AUTO
A/B+100
DISC SKIP
CD/DVD
TUNER
DISC SEL.
ACTIVE EQ
VOLUME
POWER
DVD
POWER
RECEIVER
PTY
TOP MENU
RDS DISPLAY
P.CALL
BAND
DVD/6CH
MD/TAPE
TONE
Wenn ein Bedienelement für eine Funktion
am Receiver und auf der Fernbedienung
unterschiedliche Namen hat, wird der Name
auf der Fernbedienung in dieser
Bedienungsanleitung in Klammern
angegeben.
1 Zahlentasten¡
Wenn CD oder MD als Eingangsquelle
ausgewählt ist, fungieren diese Tasten als
Zahlentasten. Wenn der Tuner als
Eingangsquelle ausgewählt ist, dienen diese
Tasten zum Einstellen gespeicherter Sender.
2 Taste-DOWN-PAGE
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste LOUDNESS*
Zum Umschalten des Status von LOUDNESS.
3 Taste MENU
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste SETUP$
Zum Auswählen der Lautsprechereinstellungen
usw.
4 Taste OSD (On-Screen-Display)
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste SOUND¶
Zum Einstellen der Tonqualität und der
Raumklangeffekte.
5 Tasten MULTI CONTROL %/fi$
Zum Vornehmen verschiedener
Einstellungen.
Dienen zum Steuern anderer Komponenten.
Tasten P.CALL 4/¢¡
Wenn der Tuner als Eingangsquelle ausgewählt
ist, fungieren diese Tasten als Taste zum
Aufrufen der voreingestellten Kanäle.
Tasten 4/¢
Wenn CD oder MD als Eingangsquelle
ausgewählt ist, fungieren diese Tasten als
Tasten zum Überspringen von Titeln.
6 Tasten TUNING 1/¡)
Dienen zum Steuern des Tuners oder der
ausgewählten Komponente.
Wenn CD, MD oder TAPE als Eingangsquelle
ausgewählt ist, fungieren diese Tasten als
Suchtasten.
GE
6
7 Taste A/B
Wenn TAPE als Eingangsquelle ausgewählt
ist, dient diese Taste bei einem
Doppelkassettendeck als Taste zum
Auswählen von Deck A bzw. B.
Taste +100
Zum Auswählen der CD-Nummer bei einem
Mehr-CD-Player.
Taste DISC SKIP
Wenn CD als Eingangsquelle ausgewählt ist,
dient diese Taste bei einem Mehr-CD-Player
als Taste zum Überspringen von CDs.
8 Taste BASS BOOST*
Zum Einstellen der maximalen Baßverstärkung
für die tiefen Frequenzen.
9 Eingangsauswahl tasten (DVD/6CH,
PHONO, CD/DVD, TUNER, MD/TAPE,
VIDEO 1, VIDEO 2)&
Zum Auswählen der Eingangsquellen.
Tasten 4 DVD ¢
Bei DVD-Player-Funktionen dienen diese
Tasten als Tasten zum Überspringen von Titeln.
0 Taste DISC SEL.
Zum Steuern anderer Komponenten.
Taste ACTIVE EQ*
Zum Umschalten des status von ACTIVE EQ.
! Taste MUTE*
Zum vorübergehenden Stummschalten des
Tons.
@ Taste POWER
Zum Ein- und Ausschalten dieses Modell.
# Taste DVD POWER
Zum Einschalten der DVD-Anlage.
$ Taste RECEIVER
Mit dieser Taste schalten Sie wieder zur
Bedienung dieses Modell um.
% Taste-PAGE-UP
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste PTY™
Zur Verwendung der PTY-Suche.
$
^ Taste TOP MENU
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste RDS DISPLAY¡
Zum Benutzung der RDS-Sendern.
& Taste RETURN
Zum Steuern der DVD-Komponenten.
Taste LISTEN MODE∞
Zum Auswählen des Wiedergabemodus.
* Taste ENTER
Zum Steuern anderer Komponenten.
Taste 2
Zum Steuren anderer Komponenten.
( Taste BAND)
Zum Auswählen des Sendefrequenzbereichs.
Taste 6
Wenn CD als Eingangsquelle ausgewählt ist,
dient diese Taste als Wiedergabe-/Pausetaste.
Wenn MD oder TAPE als Eingangsquelle
ausgewählt ist, dient diese Taste als
Stopptaste.
) Taste 8
Zum Steuern anderer Komponenten.
¡ Taste AUTO
Zum Umschalten der Anzeige von „TAPE“ zu
„MD“.&
Zum Auswählen des automatischen
Sendereinstellmodus.)
Taste 7
Wenn CD, MD oder TAPE als Eingangsquelle
ausgewählt ist, fungieren diese Tasten als
Suchtasten.
™ Taste TONE*
Zum Einstellen des TONE-Reglers.
£ Tasten VOLUME&
Dienen zum Einstellen dieses receiver
Lautstärke.
DEUTSCH
Konfigurieren des Systems
Nehmen Sie die Verbindungen wie auf den folgenden
Seiten erläutert vor.
Wenn Sie die Systemkomponenten anschließen, schlagen
Sie unbedingt auch in der Bedienungsanleitung nach, die
mit der Komponente, die Sie anschließen, mitgeliefert
wurde.
Schließen Sie das Netzkabel immer erst an eine
Netzsteckdose an, nachdem Sie alle anderen Anschlüsse
vorgenommen haben.
Hinweise
1. Achten Sie darauf, alle Verbindungskabel sicher und fest anzuschließen.
Bei losen Verbindungen ist unter Umständen kein Ton oder
Störrauschen zu hören.
2. Ziehen Sie unbedingt das Netzkabel aus der Netzsteckdose, bevor Sie
andere Verbindungskabel anschließen oder lösen. Andernfalls kann es
zu Fehlfunktinen oder Schäden am Gerät kommen.
3. Schließen Sie keine Netzkabel von Komponenten an, deren
Leistungsaufnahme höher ist als am Netzausgang an der Rückseite
dieses Geräts angegeben.
Analogverbindungen
Audioverbindungen werden anhand von Cinchkabeln hergestellt. Diese
Kabel übertragen Stereotonsignale in einem „analogen“ Format. Das
heißt, das Tonsignal entspricht dem tatsächlichen zweikanaligen
Stereoton. Cinchkabel haben in der Regel 2 Stecker an jedem Ende,
einen roten für den rechten Kanal und einen weißen für den linken Kanal.
Sie erhalten diese Kabel entweder zusammen mit dem Gerät oder im
Elektronikfachhandel.
Funktionsstörung des Mikrocomputers
IWenn ein Betrieb des Geräts nicht möglich ist oder inkorrekte
Anzeigen am Display erscheinen, obwohl alle Anschlüsse
vorschriftsmäßig durchgeführt wurden, ist der Mikrocomputer
entsprechend den Anweisungen unter „Störungsbehebung” E
zurückzustellen.º
Eingangsmoduseinstellungen
Die CD/DVD,VIDEO2- und DVD/6CH-Eingänge umfassen alle
Buchsen für digitalen und analogen Audioeingang.
Wenn Sie die Anschlüsse vorgenommen und den Diese modell
eingeschaltet haben, gehen Sie wie in den Schritten unten erläutert
vor.
INPUT SELECTORLISTEN MODE
INPUT MODE
1 Wählen Sie mit dem Regler INPUT SELECTOR die Funktion
CD/DVD, VIDEO2 oder DVD/6CH aus.
2 Drücken Sie die Taste INPUT MODE.
Mit jedem Tastendruck wechselt die Einstellung folgendermaßen:
Wählen Sie diese Einstellung zur Wiedergabe digitaler Signale von
einem DVD-, CD- oder LD-Player.
Analoger Eingang:
Wählen Sie diese Einstellung zur Wiedergabe analoger Signale von
einem Kassettendeck, Videorecorder oder Plattenspieler.
Autom. Senderwahl:
Bei der vollautomatischen Einstellung „F-AUTO“ (Anzeigen AUTO
DETECT und DIGITAL leuchten) erkennt der modell Empfänger die
digitalen oder analogen Eingangssignale automatisch. Bei der Wahl
des Eingangsmodus hat das Digitalsignal Priorität. Der modell
Empfänger wählt den Eingangs- und den Hörmodus bei der Wiedergabe
automatisch und stimmt ihn mit dem jeweiligen Eingangssignal
(Dolby Digital, PCM, DTS) und der Lautsprechereinstellung ab.
Werkseitig ist die vollautomatische Einstellung aktiviert.
Wenn der ausgewählte Wiedergabemodus des modell eingestellt
bleiben soll, wählen Sie mit der Taste INPUT MODE die Einstellung
„D-MANUAL“ (digitales manuell). Aber auch wenn diese Einstellung
ausgewählt ist, kann es vorkommen, daß der Wiedergabemodus
automatisch ausgewählt wird, um je nach der Kombination von
Wiedergabemodus und Quellensignal ein Dolby Digital-Signal zu
erzeugen.
Wenn im Modus D-MANUAL die Audio-Wiedergabe aufgrund von
Änderungen des Eingangssignals usw. plötzlich unterbrochen wird,
drücken Sie die Taste LISTEN MODE.
Wenn Sie die Taste INPUT MODE zu schnell drücken, ist unter
Umständen kein Ton zu hören. Drücken Sie erneut die Taste INPUT
MODE.
GE
7
DEUTSCH
Konfigurieren des Systems
Anschließen von Audiokomponenten
L
R
An eine Netzsteckdose
AUDIO
GND
PHONO
CD/ DVD
REC OUT PLAY IN
MD / TAPE
OUT
IN
OUT
REC OUT PLAY IN
VIDEO 1
OUT
IN
Videokomponente (
Kassettendeck oder
MD-Recorder
CD-oder DVD-Player
GE
8
OUT
Plattenplayer
Ein Plattenplayer mit
Drehspultonabnehmer kann
nicht direkt über diesen modell
betrieben werden. Dazu muß ein
weiterer Equalizer-Verstärker
angeschlossen werden.
DEUTSCH
Konfigurieren des Systems
Anschließen von Videokomponenten
DVD
IN
VIDEO 2
IN
VIDEO 1
VIDEO
IN
MONITOR
OUT
VIDEO 1
OUT
Video
IN
Fernsehmonitor
Videoeingänge
(Gelbes Cinchkabel)
AUDIO
REC OUT PLAY IN
VIDEO 1
PLAY IN
VIDEO 2
IN
OUT
Video ausgänge
(Gelbe Cinchkabel)
OUT
Videodeck
DVD-oder LD player
IN
OUT
OUT
Audio ausgänge
Eine Videokomponente mit digitalen Audioausgängen muß an die Buchsen VIDEO 2 angeschlossen werden.
GE
9
DEUTSCH
Konfigurieren des Systems
Digitale Verbindungen
Die Digitaleingangsbuchsen eignen sich für DTS-, Dolby Digital- und PCM-Signale. Schließen Sie Komponenten an, die digitale Signale im DTS-, Dolby
Digital- oder Standard-PCM-Format (CD) ausgeben können.
Wenn Sie digitale Komponenten an den Receiver angeschlossen haben, lesen Sie unbedingt sorgfältig den Abschnitt „Eingangsmoduseinstellungen”.
7
COAXIAL
DIGITAL
OUT
(AUDIO)
Digitaler RFDemodulator
(im Handel
erhältlich)
COAXIAL OPTICAL
VIDEO 2
DVD/6CH
CD / DVD
DIGITAL IN
Optisches Kabel
OPTICAL DIGITAL OUT (AUDIO)
CD- oder DVD-Player
COAXIAL DIGITAL OUT
(AUDIO)
Komponenten mit einem
DTS-, Dolby Digital- oder
PCM COAXIAL DIGITAL
OUT-Digitalausgang
Verbinden Sie die Anschlüsse für
Videosignale und analoge Audiosignale
mit den Buchsen VIDEO 2.
(Schlagen Sie dazu unter „Anschließen
von Videokomponenten“ nach.) 9
DOLBY DIGITAL RF
OUT (AUDIO)
PCM OUT
Wenn Sie einen LD-Player mit einem DIGITAL RF OUT-Ausgang anschließen wollen, verbinden Sie den LD-Player mit dem digitalen RFDemodulator (im Handel erhältlich).
Verbinden Sie als nächstes die Buchsen DIGITAL OUT des Demodulators mit den Buchsen DIGITAL IN des modell.
Verbinden Sie die Anschlüsse für Videosignale und analoge Audiosignale mit den VIDEO 2-Buchsen. (Schlagen Sie dazu unter „Anschließen
von Videokomponenten“ nach.)
GE
10
LD player
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.