3.5 Silencio cuando se recibe una llamada
telefónica
4. CD/ USB/ iPod 10
4.1 Inicio de la reproducción
4.2 Funciones básicas
4.3 Búsqueda de música
4.4 Búsqueda alfabética
4.5 Configuración del porcentaje de búsqueda
por omisión
4.6 Más información
5. RADIO DIGITAL (DAB) 14
5.1 Preparación
5.2 Funciones básicas
5.3 Selección de servicios
5.4 Búsqueda alfabética de servicios
5.5 PTY (tipo de programa)
5.6 Selección de alerta PTY
5.7 Selección de anuncios
5.8 Cambio de la configuración de la radio digital
6. RADIO ANALÓGICA 18
6.1 Funciones básicas
6.2 Memoria automática
6.3 PTY (tipo de programa)
6.4 Cambio de la configuración de la radio
analógica
7. AUX 20
7.1 Comienzo de la reproducción
7.2 Ajuste del nombre AUX
8. CONFIGURACIÓN DE AUDIO 21
8.1 Controles de audio
9. AJUSTES DE PANTALLA 22
9.1 Ajuste de la pantalla y la iluminación
9.2 Ajuste del color de iluminación
10. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 24
10.1 Error de configuración
10.2 Error de funcionamiento/conexión
10.3 Mensajes de error
11. ESPECIFICACIONES 26
11.1 Especificaciones de cada sección
11.2 Marcas comerciales
|
2
KDC-DAB43U/ KDC-DAB4557U
Español
|
3
1. SEGURIDAD
1.1 Precauciones de seguridad
#ADVERTENCIA
No utilice ninguna función que pueda distraerle de
la conducción segura del vehículo.
#PRECAUCIÓN
Ajuste del volumen:
• Para evitar accidentes, ajuste siempre el volumen a
un nivel que le permita oír los sonidos procedentes
del exterior.
• Baje el volumen antes de reproducir fuentes
digitales; de lo contrario, el aumento repentino de la
potencia de salida podría dañar los altavoces.
General:
• No utilice el dispositivo USB o el iPod/iPhone
cuando ello pueda afectar a la seguridad de
conducción.
• Realice copias de seguridad de todos los datos
importantes. No asumimos ninguna responsabilidad
por la pérdida de datos guardados.
• Para evitar que se produzca un cortocircuito, no
coloque o deje objetos metálicos (como monedas o
herramientas metálicas) dentro de la unidad.
• Si se produce un error de disco a consecuencia del
empañamiento de la lente del láser, expulse el disco
y espere a que se evapore la humedad.
1.2 Información importante
Mantenimiento
• Limpieza de la unidad: Limpie la suciedad del
panel con un paño seco o de silicona.
• Limpieza del conector: Retire la placa frontal y
limpie el conector utilizando un hisopo de algodón,
teniendo cuidado de no dañar el conector.
Condensación
Cuando funciona el acondicionador de aire del
automóvil puede acumularse humedad en la lente del
láser. Esto puede provocar errores en la lectura de los
discos. En tal caso, retire el disco y espere hasta que se
evapore la humedad.
Cómo reposicionar su unidad
Si la unidad no funciona correctamente, pulse el
botón de reposición. Cuando se pulsa el botón de
Reinicio la unidad vuelve a ajustarse a la configuración
de fábrica.
2
3
1
Notas
• Antes de comprar accesorios opcionales, consulte
a su distribuidor Kenwood para asegurarse de que
funcionan con su modelo en su área.
• Se pueden mostrar caracteres que cumplan la ISO
8859-5 o la ISO 8859-1. Consulte la información que
aparece junto a "RUSSIAN SET" en la sección <3.3
Cambio de la configuración inicial> (página 8).
• Las ilustraciones de este manual donde puede
verse la pantalla de visualización y el panel son solo
ejemplos que se utilizan para explicar claramente
la forma en la cual se utilizan los controles. Por
lo tanto, lo que aparece en la pantalla en las
ilustraciones puede diferir de lo que aparece
realmente en la pantalla del equipo; asimismo,
algunas de las imágenes de la pantalla pueden no
ser aplicables.
1.3 Cumplimiento de normas
Declaración de conformidad con respecto a
la Directiva EMC 2004/108/CE
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Países Bajos
Información acerca de la eliminación de
equipos eléctricos, electrónicos y baterías
al nal de la vida útil (aplicable a los países
de la Unión Europea que hayan adoptado
sistemas independientes de recogida de
residuos)
Los productos y las baterías con el símbolo de un contenedor
con ruedas tachado no podrán ser desechados como
residuos domésticos.
Los equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la
vida útil, deberán ser reciclados en instalaciones que puedan
dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus
subproductos residuales correspondientes.
Póngase en contacto con su administración local para
obtener información sobre el punto de recogida más cercano.
Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de
residuos ayuda a conservar los recursos y evita al mismo
tiempo efectos perjudiciales en la salud y el medio ambiente.
Nota: El símbolo “Pb” debajo del (contenedor con ruedas
tachado) en baterías indica que dicha batería contiene plomo.
La marca para los productos que utilizan
láser
Esta etiqueta está colocada en el chasis e indica que el
componente funciona con rayos láser de clase 1. Esto significa
que el aparato utiliza rayos láser considerados como de
clase débil. No existe el peligro de que este aparato emita al
exterior una radiación peligrosa.
|
4
KDC-DAB43U/ KDC-DAB4557U
Español
|
5
2. PROCEDIMIENTOS INICIALES
679810
1113
2.1 Nombres y funciones de los componentes
12345
12
(1) Botón [8SRC]
Pulse el botón para encender la unidad y
seleccionar la fuente.
Mantenga pulsado el botón para apagar la unidad.
(2) Botón [ 1 ]
Mientras escucha la radio, pulse el botón para
seleccionar una banda.
Durante la reproducción de fuentes de CD/USB/
iPod, pulse el botón para acceder al modo de
búsqueda.
(3) Rueda de volumen
Gire la rueda para ajustar el volumen.
Pulse la rueda para acceder al modo de función.
Gire y pulse la rueda para seleccionar el elemento
de ajuste del menú.
(4) Ranura para discos
(5) Botón [G]
Pulse el botón para expulsar un disco.
(6) Terminal USB
Podrá conectar un dispositivo USB o un iPod.
(7) Entrada auxiliar
Es posible conectar un dispositivo de audio portátil
con el conector mini (3,5 mm ø).
(8) Botones [1/ –] [2/ +] [3/ 9] [4/ /] [5/ iPod]
[6/ L]
Mientras escucha la radio, pulse un botón para
recuperar una emisora preajustada.
Durante la reproducción de fuentes de CD/USB/
iPod, pulse el botón para efectuar las siguientes
operaciones:
– [1/ –] [2/ +] : Selecciona una carpeta de archivos
de audio.
– [3/ 9] : Selecciona la reproducción aleatoria.
– [4/ /] : Selecciona la repetición de la
– [5/ iPod] :Seleciona el modo de control de App
– [6/ L] : Detiene o reanuda la reproducción
(9) Botón [DISP/ SCRL]
Pulse el botón para cambiar el elemento de
visualización.
Mantenga pulsado el botón para desplazarse por
los textos de la pantalla.
En la pantalla de visualización del reloj, mantenga
pulsado el botón para entrar directamente en el
modo de ajuste del reloj.
(10) Botón [E]/ [F]
Pulse el botón para seleccionar una emisora y una
canción.
(11) Botón [DAB]
Pulse el botón para seleccionar directamente la
fuente DAB mientras hay otra fuente seleccionada.
Pulse el botón para acceder al modo de búsqueda
de servicios DAB mientras está seleccionada la
fuente DAB.
Mantenga pulsado el botón para actualizar la
información de la lista de búsqueda DAB o para
detener la actualización.
(12) Botón de liberación
Pulse el botón para retirar la placa frontal.
(13) Botón [ 6 ]
En cada uno de los modos seleccionados, pulse el
botón para volver al elemento anterior.
reproducción.
& iPod
El siguiente indicador se enciende
cuando…
TI: Indica el estado de recepción de la información
del tráfico. (encendido: se recibe información de
tráfico. ; intermitente: no se recibe información de
tráfico.)
1: Indica que está seleccionado uno de los siguientes
modos: Búsqueda de música, Lista de servicios DAB
o Búsqueda PTY.
9: Indica que está activada una de las siguientes
funciones: Disco aleatorio, Carpeta aleatoria o Todo
aleatorio.
-: Indica que se está reproduciendo una fuente de CD,
USB, o iPod.
(encendido: cuando la fuente es DAB. intermitente:
cuando la fuente ha cambiado de DAB a Radio Data
System.
2.2 Preparación
Cómo leer este manual
La mayoría de operaciones se explican mediante los
botones de la placa frontal.
• [ ] indica los botones del panel.
•
XX
indica los elementos seleccionados.
Cómo instalar/desmontar la placa frontal
• No exponga la placa frontal a la luz directa del sol,
calor excesivo ni humedad. Además deberá evitar
sitios con mucho polvo o la posibilidad de que se
derrame agua sobre ella.
• Guarde la placa frontal en su estuche cuando se
encuentre desmontada.
• La placa frontal es un componente de precisión
de la unidad y puede resultar dañada por golpes o
sacudidas.
• Para evitar el deterioro, no toque los terminales de la
unidad y la placa frontal con los dedos.
2
1
2
1
Cancelación del modo de demostración
La demostración en pantalla está siempre activada a
menos que la cancele.
Cuando enciende la unidad (o después de
reposicionarla) la pantalla muestra:
"CANCEL DEMO" X "PRESS" X "VOLUME KNOB"
Pulse la rueda de volumen.
Se selecciona "YES" como configuración inicial.
Vuelva a pulsar la rueda de volumen.
Aparece “DEMO OFF”.
- Si no se realiza ninguna operación durante aprox.
15 segundos, o si gira la rueda de volumen para
seleccionar “NO” en el paso 2, en la pantalla
aparece “DEMO MODE” y se inicia la pantalla de
demostración.
Ajuste del reloj
Pulse [SCRL DISP] repetidamente para
seleccionar el reloj.
Mantenga pulsado [SCRL DISP] para acceder al
modo de ajuste del reloj.
Gire la rueda de volumen para ajustar la hora
y, después, púlsela para pasar al ajuste de los
minutos.
Gire la rueda de volumen para ajustar el
minuto y, después, púlsela.
- Pulse [E] / [F] para alternar entre los ajustes
de horas y minutos.
Cambio de la conguración inicial
Consulte la sección <3.3 Cambio de la configuración
inicial> (página 8)
|
6
KDC-DAB43U/ KDC-DAB4557U
Español
|
7
3. GENERAL
3.1 Funciones básicas
Encender/apagar la unidad
Pulse [8SRC] para encender la unidad.
Mantenga pulsado [8SRC] para apagar la
unidad.
Selección de una fuente
Pulse repetidamente [8SRC] para seleccionar la
fuente deseada.
Radio digital ("DAB") Á Radio analógica ("TUNER") Á
USB o iPod ("USB" o "iPod") Á CD ("CD") Á Entrada
auxiliar ("AUX") Á Modo de espera ("STANDBY")
Ajuste del volumen
Gire la rueda de volumen para ajustar el
volumen.
Alternar la visualización
Pulse [SCRL DISP] repetidamente para
seleccionar una información.
Mantenga pulsado [SCRL DISP] para explorar la
información de la pantalla actual.
Terminal USB
Abra la tapa.
Conecte un dispositivo USB o iPod.
Se recomienda utilizar los accesorios CA-U1EX
o KCA-iP102 (opcionales) para conectar un
dispositivo USB o un iPod.
Entrada auxiliar
Abra la tapa.
Conecte un dispositivo de audio portátil
utilizando un cable de audio con clavija mini
estéreo (3,5 mm ø).
3.2 Ajuste de la hora
Pulse la rueda de volumen para entrar en el
modo de función.
Aparece “FUNCTION”.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
SETTINGS
y, después, púlsela.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
CLOCK
y, después, púlsela.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
CLOCK ADJ
y, después, púlsela.
Gire la rueda de volumen para ajustar la hora
y, después, púlsela para pasar al ajuste de los
minutos.
Gire la rueda de volumen para ajustar el
minuto y, después, púlsela.
- Pulse [E] / [F] para alternar entre los ajustes
de horas y minutos.
Mantenga pulsado [6] para salir.
Configuración del reloj
Pulse la rueda de volumen para entrar en el
modo de función.
Aparece “FUNCTION”.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
SETTINGS
y, después, púlsela.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
CLOCK
y, después, púlsela.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
TIME SYNC
Gire la rueda de volumen para seleccionar
u
OFF
”ON”: La hora del reloj se ajusta automáticamente
“OFF”: Cancela el uso de los datos de hora del reloj
y, después, púlsela.
ON
y, después, púlsela.
utilizando los datos de hora del reloj (CT) en
la señal DAB. ;
(CT) en la señal DAB.
Mantenga pulsado [6] para salir.
3.3 Cambio de la configuración inicial
Puede cambiar las opciones de conguración inicial
para adaptarlas a sus preferencias de visualización y
reproducción de sonido
Pulse [8SRC] para seleccionar
STANDBY
.
Pulse la rueda de volumen para entrar en el
modo de función.
Aparece “FUNCTION”.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
INITIAL SET
y, después, púlsela.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
el elemento que desea ajustar y, después,
púlsela.
- Consulte la siguiente tabla para realizar la
selección.
- Pulse [ 6 ] para volver a la opción anterior.
Mantenga pulsado [6] para salir.
OpciónDescripción
PRESET TYPE NORMAL: Memoriza una emisora o un canal para
KEY BEEPON/ OFF: Activa/desactiva la emisión de sonido al
RUSSIAN SET ON: El nombre de la carpeta, nombre del archivo,
P-OFF WAITAjusta la duración hasta el apagado automático de
BUILTIN AUX ON: Activa AUX en la selección de fuente. ;
CD READ“1”: Distingue automáticamente entre disco de
DAB L-BAND ON: Recibe un grupo de BANDA L con fuente DAB.
DAB ANT PWR ON: Suministra corriente a la antena DAB. Ajuste si se
SWITCH PRE REAR/ SUB-W: Selecciona si los altavoces traseros
SP SELECTOFF / 5/4 / 6×9/6 / OEM: Selecciona el tamaño de
cada botón predefinido de cada banda (FM1/ FM2/
FM3/ MW/ LW/ DB1/ DB2/ DB3). ;
MIX: Memoriza una emisora o un canal para cada
botón predefinido independientemente de la banda
seleccionada (FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW/ DB1/
DB2/ DB3).
pulsar una tecla.
título de la canción, nombre del artista y el nombre
del álbum se visualizan en ruso (si corresponde). ;
OFF: No se muestra en ruso.
la unidad (en modo en espera) para ahorrar energía
de la batería.
archivos de audio y CD de música. ; “2”: Fuerza
la reproducción como CD de música. No se puede
escuchar el sonido si se reproduce un disco de archivo
de audio.
; OFF: Ajuste si no hay emisoras en BANDA L. La
búsqueda de grupos y la actualización de la lista de
servicios se ejecutan más deprisa.
utiliza la antena incluida en KDC-DAB43U. ;
OFF: No suministra corriente. Ajuste si se utiliza una
antena pasiva sin amplificador.
o un subwoofer están conectados a los terminales
de salida de línea de la parte trasera de la unidad
(mediante un amplificador externo).
altavoz para una reproducción óptima.
F/W UPDATE UPDATE SYS Se muestra la versión actual del
UPDATE DAB
(Texto en color: ajuste de fábrica)
firmware.
Pulse la rueda de volumen para
actualizar DAB o el firmware del
sistema.
YES: Se empieza a actualizar el
firmware. ; NO: No actualiza el
firmware.
Para obtener información sobre cómo
actualizar el firmware, consulte:www.
kenwood.com/cs/ce/
3.4 Configuración del modo de
demostración
Pulse la rueda de volumen para entrar en el
modo de función.
Aparece “FUNCTION”.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
DEMO MODE
Gire la rueda de volumen para seleccionar
u
OFF
Si selecciona "ON", comienza la demostración en
pantalla si no realiza ninguna operación durante
aproximadamente 20 segundos.
y, después, púlsela.
ON
.
Mantenga pulsado [6] para salir.
3.5 Silencio cuando se recibe una
llamada telefónica
El sistema de audio se queda automáticamente en
silencio cuando se recibe una llamada.
Al recibir una llamada
Aparece “CALL”.
El sistema de audio se detiene.
Escuchar el audio durante una llamada
Pulse [8SRC].
El mensaje “CALL” desaparece y el sistema de audio
vuelve a activarse.
Desconexión de la llamada
Cuelgue el teléfono.
El mensaje “CALL” desaparece y el sistema de audio
vuelve a activarse.
Para usar esta función
• Para utilizar la función de silenciamiento con el teléfono, es
necesario conectar el cable de silenciamiento al teléfono
mediante el uso de un accesorio telefónico comercial.
|
8
KDC-DAB43U/ KDC-DAB4557U
Español
|
9
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.