1-1. Misure di sicurezza
1-2. Informazioni importanti
1-3. Conformità alle norme
2. Appendice 8
2-1. Specifiche
2-2. Marchi
3. Funzioni di base 12
3-1. Nomi dei componenti
3-2. Preparazioni
3-3. Selezionare la voce
3-4. Funzioni generali
4. Regolazioni audio (KDC-5057SD) 16
4-1. Controllo dell'audio
4-2. Preselezioni audio
4-3. Richiamo delle preselezioni audio
5. Impostazioni DSP
(KDC-BT73DAB, KDC-BT53U) 18
5-1. Controllo dell'audio
5-2. Controllo manuale equalizzatore
5-3. Selezione del tipo di veicolo
5-4. Impostazione dell'altoparlante
5-5. Impostazione X’Over
5-6. Impostazione della posizione di ascolto
5-7. Controllo del tempo di ritardo
5-8. Regolazione fine del livello canale
5-9. Reset delle impostazioni DTA
5-10. Preselezione DSP
5-11. Richiamare la preselezione DSP
6. Ascolto dell'iPod 26
6-1. Modelli di iPod/iPhone collegabili a questa
unità
6-2. Riproduzione di musica
6-3. Ricerca brano
6-4. Ricerca in ordine alfabetico
6-5. Ricerca diretta
6-6. Ricerca con salto
6-7. Impostazione rapporto ricerca con salto
6-8. Modo di riproduzione
6-9. Impostazione del modo App & iPod
7. Aha Radio
(KDC-BT73DAB, KDC-BT53U) 32
7-1. Requisiti Aha™
7-2. Ascolto della radio Aha
7-3. Funzioni di base
7-4. Ricerca di una stazione
7-5. Chiamare un numero presente nel
contenuto
7-6. Controllo sorgente Aha
8. Ascolto del CD/ file audio 36
8-1. Riproduzione di musica
8-2. Ricerca brano
8-3. Ricerca con salto
8-4. Impostazione rapporto ricerca con salto
8-5. Modo di riproduzione
8-6. Informazioni sui file audio
8-7. Informazioni sul dispositivo USB.
8-8. Informazioni sulla scheda SD
8-9. Informazioni su "KENWOOD Music Editor
Light" e "KENWOOD Music Control"
8-10. Informazioni sui cd utilizzati con questa
unità
8-11. Gestione dei dischi
9. Ascolto del sintonizzatore 42
9-1. Ascolto della radio
9-2. Memoria di preselezione delle stazioni
9-3. Memorizzazione automatica
9-4. Richiamare la stazione preselezionata
9-5. Impostazioni sintonizzatore
9-6. PTY (Tipo di programma)
10. Ascolto della radio digitale
(KDC-BT73DAB) 46
10-1. Ascolto della radio digitale
10-2. Memoria di preselezione del servizio
10-3. Richiamare il servizio di preselezione
10-4. Selezione elenco servizi
10-5. Ricerca alfabetica del servizio
10-6. PTY (Tipo di programma)
10-7. Impostazione degli annunci
10-8. Riascoltare
10-9. Impostazione radio digitale
10-10. Impostazioni iniziali radio digitale
11. Impostazioni display 52
11-1. Selezione di un tipo di visualizzazione
11-2. Impostazione del display informazioni
11-3. Selezione del colore dell'illuminazione
11-4. Regolazione del colore dell'illuminazione
11-5. Selezione di una visualizzazione di testo
11-6. Display & Impostazione illuminazione
12. Impostazioni generali 58
12-1. Regolazione orologio
12-2. Regolazione della data
12-3. Impostazione del tipo di visualizzazione
ora & data
12-4. Impostazione visualizzazione ingresso
ausiliario
12-5. Disattivazione dell'audio alla ricezione di
una chiamata
12-6. Impostazione modo dimostrativo
12-7. Impostazioni iniziali
|
2
KDC-BT73DAB/ KDC-BT53U/ KDC-5057SD
13. Registering a Bluetooth
(KDC-BT73DAB, KDC-BT53U) 62
13-1. Informazioni sul modulo Bluetooth
13-2. Registrazione di un dispositivo Bluetooth
13-3. Selezione del dispositivo Bluetooth da
collegare
13-4. Eliminazione di un dispositivo Bluetooth
registrato
13-5. Test per la registrazione di un dispositivo
Bluetooth
14. Telefonare in vivavoce
(KDC-BT73DAB, KDC-BT53U) 66
14-1. Ricevere una chiamata
14-2. Chiamare un numero memorizzato in
rubrica
14-3. Comporre un numero
14-4. Chiamare un numero nel registro chiamate
14-5. Composizione rapida (numeri preimpostati)
14-6. Registrazione di un numero nell'elenco di
numeri preimpostati
14-7. Durante una chiamata
14-8. Cancellazione del messaggio di
disconnessione
14-9. Comando vocale
14-10. Visualizzazione dei tipi (categorie) di
numero di telefono
15. Audio Bluetooth
(KDC-BT73DAB, KDC-BT53U ) 72
15-1. Prima dell'uso
15-2. Funzioni di base
15-3. Modo di riproduzione
16. Impostazioni Bluetooth
(KDC-BT73DAB, KDC-BT53U) 74
16-1. Registrazione del codice PIN
16-2. Download della rubrica telefonica
16-3. Eliminazione della rubrica telefonica
16-4. Visualizzazione della versione del firmware
16-5. Commutare tra due telefoni cellulari
collegati
16-6. Impostazione dettagliata Bluetooth
17. Guida alla risoluzione dei problemi 78
17-1. Errore di impostazione
17-2. Malfunzionamento/errore di collegamento
17-3. Messaggi di errore
Italian
|
3
1. Prima dell'uso
1-1. Misure di sicurezza
# AVVISO
Per prevenire lesioni o incendi, adottare le seguenti
precauzioni:
• Fermare il veicolo prima di mettere in funzione
l'unità.
• Per evitare cortocircuiti, non inserire mai oggetti
di metallo (come monete o strumenti di metallo)
all’interno dell’unità.
! ATTENZIONE
• Regolare il volume in modo da riuscire a sentire i
suoni provenienti dall'esterno del veicolo. Guidare
con un volume troppo alto potrebbe essere causa
di incidente.
• Rimuovere lo sporco dal pannello con un panno al
silicone o morbido.
La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe portare al danneggiamento del monitor o
dell'unità stessa.
• Se si verificano problemi durante l'installazione,
rivolgersi al rivenditore Kenwood più vicino.
1-2. Informazioni importanti
Prima di usare l'unità per la prima volta
Questa unità è impostata di fabbrica per funzionare
inizialmente nel modo dimostrativo.
Se si utilizza l'unità per la prima volta, uscire dal modo
dimostrativo. Fare riferimento a <Uscire dal modo
dimostrativo> (pagina 13).
Pulizia del connettore
L’unità potrebbe non funzionare correttamente
qualora i connettori fra l’unità e il frontalino siano
sporchi. Rimuovere il frontalino e pulire delicatamente
il connettore con un bastoncino cotonato prestando
attenzione a non danneggiare il connettore.
Condensa
Quando sul veicolo viene azionata l'aria condizionata,
potrebbe formarsi umidità sulle lenti laser. Questo
potrebbe causare errori nella lettura del disco. In tal
caso estrarre il disco e attendere che l'umidità evapori.
Reset dell'unità
Se l'unità non funziona correttamente, premere il
tasto di ripristino. L'unità ritorna alle impostazioni
predefinite quando viene premuto il tasto di ripristino.
|
4
KDC-BT73DAB/ KDC-BT53U/ KDC-5057SD
Note
• All'acquisto di accessori opzionali, contattare il
proprio rivenditore Kenwood e verificare che gli
accessori siano adatti al proprio modello e alla
regione di utilizzo.
• È possibile visualizzare i caratteri ISO 8859-1.
• È possibile visualizzare i caratteri ISO 8859-5 o
ISO 8859-1. Fare riferimento a "Russian" di <12-7.
Impostazioni iniziali> (pagina 61).
• Le illustrazioni nel display e nel pannello riportate
nel presente manuale sono esempi utilizzati per
spiegare più chiaramente l'utilizzo dei comandi.
Pertanto, ciò che viene visualizzato sul display nelle
illustrazioni può differire da ciò che realmente
appare sul display dell'unità; parte delle immagini
potrebbe non essere visualizzata.
• La potenza nominale USB è indicata sull'unità
principale, sotto il frontalino amovibile.
Italian
|
5
Prima dell'uso
1-3. Conformità alle norme
Informazioni sullo smaltimento delle
vecchie apparecchiature elettriche ed
elettroniche e le batterie (valido per i paesi
europei che hanno adottato sistemi di
raccolta separata)
I prodotti e le batterie recanti il simbolo di un
cassonetto della spazzatura su ruote barrato non
possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di
casa.
I vecchi prodotti elettrici ed elettronici e le batterie
devono essere riciclati presso un'apposita struttura in
grado di trattare questi prodotti e di smaltirne i loro
componenti.
Per conoscere dove e come recapitare tali prodotti
nel luogo a voi più vicino, contattare l'apposito ufficio
comunale.
Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a
conservare la natura e a prevenire effetti nocivi alla
salute e all'ambiente.
Avvertenza: Il simbolo "Pb" sotto al simbolo delle
batterie indica che questa batteria contiene piombo.
Etichetta per i prodotti che impiegano
raggi laser
L’etichetta si trova sul rivestimento o sulla scatola e
serve ad avvertire che il componente impiega raggi
laser che sono stati classificati come classe 1. Ciò
significa che l’apparecchio utilizza raggi laser di una
classe inferiore. Non c'è alcun pericolo di radiazioni
pericolose all'esterno dell'apparecchio.
Dichiarazione di conformità relativa alla
direttiva EMC 2004/108/CE
Dichiarazione di conformità relativa alla
direttiva R&TTE 1999/5/EC
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The
Netherlands
Inglese
Hereby, JVC KENWOOD declares that this unit
KDC-BT73DAB, KDC-BT53U is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions
of Directive 1999/5/EC.
Français
Par la présente JVC KENWOOD déclare que l’appareil
KDC-BT73DAB, KDC-BT53U est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Par la présente, JVC KENWOOD déclare que ce
KDC-BT73DAB, KDC-BT53U est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions de la
directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.
Deutsch
Hiermit erklärt JVC KENWOOD, dass sich dieser
KDC-BT73DAB, KDC-BT53U in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG
befindet. (BMWi)
Hiermit erklärt JVC KENWOOD die Übereinstimmung
des Gerätes KDC-BT73DAB, KDC-BT53U mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Festlegungen der Richitlinie 1999/5/EG.
(Wien)
|
6
KDC-BT73DAB/ KDC-BT53U/ KDC-5057SD
Nederlands
Hierbij verklaart JVC KENWOOD dat het toestel
KDC-BT73DAB, KDC-BT53U in overeenstemming
is met de essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Bij deze verklaat JVC KENWOOD dat deze
KDC-BT73DAB, KDC-BT53U voldoet aan de essentiële
eisen en aan de overige relevante bepalingen van
Richtlijn 1999/5/EC.
Italiano
Con la presente JVC KENWOOD dichiara che questo
KDC-BT73DAB, KDC-BT53U è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite
dalla direttiva 1999/5/CE.
Español
Por medio de la presente JVC KENWOOD declara
que el KDC-BT73DAB, KDC-BT53U cumple con
los requisitos esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva
1999/5/CE.
Português
JVC KENWOOD declara que este KDC-BT73DAB,
KDC-BT53U está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/
CE.
Polska
JVC KENWOOD niniejszym oświadcza, że
KDC-BT73DAB, KDC-BT53U spełnia zasadnicze wymogi
oraz inne istotne postanowienia dyrektywy 1999/5/EC.
Český
JVC KENWOOD timto prohlasuje, ze KDC-BT73DAB,
KDC-BT53Ue ve shode se zakladnimi pozadavky a
s dalsimi prislusnymi ustanoveni Narizeni vlady c.
426/2000 Sb.
Magyar
Alulírott, JVC KENWOOD, kijelenti, hogy a
jelen KDC-BT73DAB, KDC-BT53U megfelel az
1999/5/EC irányelvben meghatározott alapvető
követelményeknek és egyéb vonatkozó előírásoknak.
Svenska
Härmed intygar JVC KENWOOD att denna
KDC-BT73DAB, KDC-BT53U stär l överensstämelse med
de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Suomi
JVC KENWOOD vakuuttaa täten että KDC-BT73DAB,
KDC-BT53U tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin
muiden ehtojen mukainen.
Slovensky
Spoločnosť JVC KENWOOD týmto vyhlasuje, že
KDC-BT73DAB, KDC-BT53U spĺňa zákldné požiadavky a
ďalšie prislušné ustanovenia Direktĺvy 1999/5/EC.
Dansk
Undertegnede JVC KENWOOD erklærer harved,
at følgende udstyr KDC-BT73DAB, KDC-BT53U
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.
Ελληνικά
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ JVC KENWOOD ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ
KDC-BT73DAB, KDC-BT53U ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ
ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ
ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/EK.
Eesti
Sellega kinnitab JVC KENWOOD, et see KDC-BT73DAB,
KDC-BT53U vastab direktiivi 1999/5/EC põhilistele
nõudmistele ja muudele asjakohastele määrustele.
Latviešu
Ar šo, JVC KENWOOD, apstiprina, ka KDC-BT73DAB,
KDC-BT53U atbilst Direktīvas 1999/5/EK galvenajām
prasībām un citiem tās nosacījumiem.
Lietuviškai
Šiuo, JVC KENWOOD, pareiškia, kad šis KDC-BT73DAB,
KDC-BT53U atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/EB
reikalavimus ir kitas svarbias nuostatas.
Malti
Hawnhekk, JVC KENWOOD, jiddikjara li dan
KDC-BT73DAB, KDC-BT53U jikkonforma mal-ħtiġijiet
essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li
hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Українська
Компанія JVC KENWOOD заявляє, що цей виріб
KDC-BT73DAB, KDC-BT53U відповідає ключовим
вимогам та іншим пов’язаним положенням
Директиви 1999/5/EC.
Turco
JVC KENWOOD, işbu belge ile KDC-BT73DAB,
KDC-BT53U numaralı bu ünitenin 1999/5/EC
Direktifi’nin özel gereksinimlerine ve ilgili diğer
hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
Slovensko
S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta KDC-BT73DAB,
KDC-BT53U v skladu z osnovnimi zahtevami in
ostalimi ustreznimi predpisi Direktive 1999/5/EC.
Band1 : 62,5 Hz ±9 dB
Band2 : 100 Hz ±9 dB
Band3 : 160 Hz ±9 dB
Band4 : 250 Hz ±9 dB
Band5 : 400 Hz ±9 dB
Band6 : 630 Hz ±9 dB
Band7 : 1 kHz ±9 dB
Band8 : 1,6 kHz ±9 dB
Band9 : 2,5 kHz ±9 dB
Band10 : 4 kHz ±9 dB
Band11 : 6,3 kHz ±9 dB
Band12 : 10 kHz ±9 dB
Band13 : 16 kHz ±9 dB
KDC-5057SD
Bassi: 100 Hz ±8 dB
Toni medi: 1 kHz ±8 dB
Alti: 12,5 kHz ±8 dB
: 10 kΩ
Generale
Tensione di esercizio
KDC-BT73DAB KDC-BT53U
: 14,4 V (10,5 – 16V ammesso)
KDC-5057SD
: 14,4 V (11 – 16V ammesso)
Consumo di corrente massimo
: 10 A
Dimensioni di installazione (L x A x P)
: 182 x 53 x 159 mm
Peso
KDC-BT73DAB KDC-BT53U
: 1,3 kg
KDC-5057SD
: 1,2 kg
Le specifiche sono soggette a modifica senza
preavviso.
Sezione Bluetooth (KDC-BT73DAB/
KDC-BT53U)
Versione
: Ver. Bluetooth Certificato 2.1+EDR
Gamma di frequenza
: 2,402 – 2,480 GHz
Potenza di uscita
: +4dBm (MAX), 0dBm (AVE) Classe 2
Gamma di comunicazione massima
: Raggio visivo circa 10 m
Profili
: HFP (Hands Free Profile)
: SPP (Serial Port Profile)
: PBAP (Phonebook Access Profile)
: OPP (Object Push Profile)
: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
: AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
Ingresso ausiliario
Risposta in frequenza (±3 dB)
: 20 Hz – 20 kHz
Tensione massima di ingresso
: 1200 mV
Impedenza di ingresso
Italian
|
9
Appendice
2-2. Marchi
• Il marchio e i loghi Bluetooth sono di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. L'uso di tali marchi da parte di
JVC Kenwood Corporation è soggetto a licenza. Gli
altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà
dei rispettivi proprietari.
• "Made for iPod" and "Made for iPhone" mean that an
electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod or iPhone, respectively, and has
been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for
the operation of this device or its compliance with
safety and regulatory standards. Please note that the
use of this accessory with iPod or iPhone may affect
wireless performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch
are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries.
• iTunes and Safari are trademark of Apple Inc.
• SDHC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
• aha, the Aha logo, and the Aha trade dress are
trademarks or registered trademarks of HARMAN
International Industries, used with permission.
• Android and Chrome are trademark of Google Inc.
• Internet Explorer and Windows Media are registered
trademark of Microsoft Corporation in the United
States and other countries.
• The "AAC" logo is a trademark of Dolby Laboratories.
|
10
KDC-BT73DAB/ KDC-BT53U/ KDC-5057SD
Italian
|
11
3. Funzioni di base
3-1. Nomi dei componenti
(1) Tasto [1/6]
Durante l'ascolto di iPod, file audio, CD o della
radio, premere questo tasto per accedere al modo
di ricerca.
In ciascuno dei modi selezionati, premere il tasto
per tornare all'elemento principale.
(2) Tasto [SRC]
Premere il tasto per selezionare la sorgente. Fare
riferimento alla <Selezione della sorgente> (pagina
14).
(3) Manopola [Control] (Manopola volume)
Nel modo normale, ruotare la manopola per
regolare il volume, oppure premerla per accedere al
modo di impostazione delle funzioni.
Nel modo Function, ruotare la manopola per
selezionare una voce o premere la manopola per
confermare la selezione.
(4) Tasto [R]/ [S]
Premere il tasto per selezionare una cartella di file
audio o una banda di ricezione, oppure utilizzarlo
come tasto Likes/ Dislikes (Mi piace/Non mi piace)
in Aha, ecc.
(5) Tasto [G]
Premere il tasto per estrarre il disco.
(6) Coperchio della fessura del disco
Quando il coperchio si apre verso l'alto, sarà visibile
la fessura in cui inserire il disco
(7) Terminale USB (all'interno del coperchio)
Collegare un dispositivo iPod o USB.
(8) Ingresso ausiliario (all'interno del coperchio)
Collegare l'uscita di un dispositivo esterno
utilizzando una minispina stereo.
|
12
KDC-BT73DAB/ KDC-BT53U/ KDC-5057SD
(9) Indicatore USB posteriore
Quando un dispositivo USB oppure un iPod è
collegato al terminale USB posteriore, questo
indicatore rimane illuminato. Durante la
riproduzione del dispositivo connesso, questo
indicatore lampeggia.
(10) Tasto [E]/ [F]
Premere il tasto per selezionare un brano o una
stazione.
(11) Tasto di rilascio
Premere il pulsante per rimuovere il frontalino.
KDC-BT73DAB KDC-BT53U tasto [Ú]
(12)
Premere il tasto per effettuare, rispondere o
interrompere una chiamata in vivavoce.
KDC-5057SD tasto [A~Z]
(13)
Durante la modalità di ricerca del brano, premere
un tasto qualsiasi tra A e Z per accedere al modo di
ricerca in ordine alfabetico.
3-2. Preparazioni
Uscire dal modo dimostrativo
Uscire dal modo dimostrativo quando si utilizza
l'unità per la prima volta dopo l'installazione.
Premere la manopola [Control] per uscire dal
modo dimostrativo quando viene visualizzato
il messaggio "To cancel DEMO Press the
volume knob" (appross. 15 secondi).
Ruotare la manopola [Control] per selezionare
"YES", quindi premere la manopola [Control].
È possibile uscire dal modo dimostrativo anche nel
modo impostazione funzioni. Fare riferimento a
<12-6. Impostazione modo dimostrativo> (pagina
60).
Rimuovere / Inserire il frontalino
!
• Dopo aver premuto il tasto di rilascio, staccare
immediatamente il frontalino; in caso contrario, vi è
il rischio che cada a causa delle vibrazioni.
• Il frontalino è un componente dell’unità ad alta
precisione e può essere danneggiato da urti o
vibrazioni.
• Tenere il frontalino nell'apposita custodia quando è
rimosso.
• Non collocare il frontalino rimosso (e la relativa
custodia) in luoghi esposti a luce solare diretta o a
calore o umidità eccessivi. Evitare anche luoghi in
cui il prodotto può impolverarsi facilmente o essere
raggiunto da spruzzi d'acqua.
3-3. Selezionare la voce
Per informazioni su come selezionare una
voce di impostazione, ad esempio nel modo di
impostazione delle funzioni, vedere il seguente
esempio:
Esempio: Impostazione del formato di
visualizzazione della data
Premere la manopola [Control].
Viene visualizzata l'indicazione "Function" e si
accede al modo di impostazione delle funzioni.
Selezionare la voce della funzione del modo
data.
Ruotare la manopola [Control] per selezionare
"Settings", quindi premere la manopola
[Control].
A questo punto ruotare la manopola [Control]
per selezionare "Clock&Date", quindi premere la
manopola [Control].
Infine ruotare la manopola [Control] per
selezionare "Date Mode", quindi premere la
manopola [Control].
Per annullare l'operazione e tornare alla voce
precedente, premere [1/6].
Ruotare la manopola [Control] per selezionare
un formato (7 tipi) quindi premere la
manopola [Control].
Tornare all'elemento precedente.
Premere a lungo [1/6].
Si esce dal modo di impostazione delle funzioni.
Informazioni sulle descrizioni contenute nel presente
manuale
• Nel presente manuale, le operazioni eseguite nei passi 2 e 3
sono descritte come riportato di seguito:
2 Selezionare "Settings"
Mode" utilizzando la manopola [Control].
3 Selezionare un formato (7 tipi) utilizzando la
manopola [Control].
> "Clock&Date" > "Date
Italian
|
13
Funzioni di base
3-4. Funzioni generali
Alimentazione
Premere [SRC] per attivare l'alimentazione
elettrica.
Premere a lungo [SRC] per disattivare
l'alimentazione elettrica.
Selezione della sorgente
Premere [SRC].
La sorgente cambierà ogni volta in cui si preme il
pulsante.
SorgenteDisplay
Standby"STANDBY"
Digital radio[2]"DIGITAL RADIO"
Sintonizzatore"TUNER"
Dispositivo USB collegato al terminale USB
anteriore
Dispositivo USB collegato al terminale USB
posteriore
iPod collegato al terminale USB anteriore[1]"iPod(FRONT)"
iPod collegato al terminale USB posteriore[1] "iPod(REAR)"
aha™ dell'iPod collegato al terminale USB
anteriore[1][2][3]
aha™ dell'iPod collegato al terminale USB
posteriore[1][2][3]
aha™ del dispositivo collegato tramite
Bluetooth[1][2][3]
Bluetooth audio[2][3]"BT AUDIO"
SD[1][4]"SD"
CD[1]"CD"
Ingresso ausiliario"AUX"
[1] Questa sorgente può essere selezionata solo quando è
pronta per essere riprodotta.
[2] Funzione del modello KDC-BT73DAB.
[3] Funzione del modello KDC-BT53U.
[4] Funzione del modello KDC-5057SD.
Impostazione della commutazione sorgente
• La commutazione sorgente può essere impostata in
maniera tale che premendo [SRC] si cambi sorgente,
passando da una all'altra. Per ulteriori dettagli fare
riferimento a <12-7. Impostazioni iniziali> (pagina 61).
• La commutazione sorgente può essere impostata in
maniera tale che le sorgenti "aha" e "AUX" non possano
essere selezionate quando non sono utilizzate. Per ulteriori
dettagli fare riferimento a <12-7. Impostazioni iniziali>
(pagina 61).
Volume
Ruotare la manopola [Control].
Terminale USB
È possibile collegare un dispositivo USB o un
iPod.
Gli accessori CA-U1EX (max. 500mA) o KCA-
|
14
KDC-BT73DAB/ KDC-BT53U/ KDC-5057SD
"USB(FRONT)"
"USB(REAR)"
"aha(FRONT)"
"aha(REAR)"
"aha"
iP102 opzionali sono consigliati per collegare
un dispositivo USB oppure iPod.
Ingresso ausiliario
Un dispositivo audio portatile può essere
collegato con una minispina stereo (ø 3,5 mm).
Italian
|
15
4. Regolazioni audio (KDC-5057SD)
4-1. Controllo dell'audio
È possibile regolare le voci di controllo dell'audio.
Premere [SRC] per selezionare una sorgente
diversa da Standby ("STANDBY").
Fare riferimento alla <Selezione della sorgente>
(pagina 14).
Premere la manopola [Control].
Si accede al modo di impostazione delle funzioni.
Utilizzando la manopola [Control], selezionare
"Audio Control".
Per maggiori informazioni sulle modalità di utilizzo
della manopola [Control], fare riferimento a <3-3.
"LPF SubWoofer" Filtro passa basso85/ 120/ 160/ Through
"SubWoofer
Phase"
"Supreme"[3]Impostazione
"Audio Preset"Memoria di
"Volume Offset" Offset del volume–8 — ±0 (dB)
[1] Fare riferimento a <4-2. Preselezioni audio> (pagina
17), <4-3. Richiamo delle preselezioni audio> (pagina
17).
[2] "User": Viene impostato il livello personalizzato dei bassi,
dei medi e degli alti.
[3] Solo sorgente dei file audio
Fase subwooferInverso (180°)/
Supreme
preselezione audio[1]
150 (Hz)
(Hz)
Normale (0°)
Disattivata/attivata
Richiamo/memoria
(AUX: -8 — +8)
Selezionare un valore utilizzando la manopola
[Control].
Tornare all'elemento precedente.
Uscire dal modo di impostazione delle funzioni
Premere a lungo [1/6].
Impostare i livelli dei bassi, dei medi e degli alti
• È inoltre possibile impostare livelli bassi, medi e alti per ogni
sorgente.
|
16
KDC-BT73DAB/ KDC-BT53U/ KDC-5057SD
4-2. Preselezioni audio
È possibile registrare i valori impostati per le voci
del controllo dell’audio.
Impostare le voci del controllo dell’audio.
Fare riferimento a <4-1. Controllo dell'audio>
(pagina 16).
Selezionare "Audio Control" > "Detailed
Settings" > "Audio Preset" > "Memory"
utilizzando la manopola [Control].
Per maggiori informazioni sulle modalità di utilizzo
della manopola [Control], fare riferimento a <3-3.
Selezionare la voce> (pagina 13).
Selezionare "YES" utilizzando la manopola
[Control].
Viene visualizzata l’indicazione "Memory
Completed".
Uscire dal modo di impostazione delle funzioni
Premere a lungo [1/6].
Numero di memorie salvabili per la preselezione audio
• Registrare 1 coppia di memorie di preselezione audio. Non
è possibile registrare dalla sorgente.
Quando resettare
• Premendo il tasto Reset, i valori del controllo audio di tutte
le sorgenti saranno impostati ai valori registrati qui.
Voci di controllo dell’audio registrabili
• È possibile registrare le seguenti voci di controllo dell’audio.
"Bass Center FRQ", "Bass Level", "Bass Q Factor", "Bass EXT",
"Middle Center FRQ", "Middle Level", "Middle Q Factor",
"Treble Center FRQ", "Treble Level", "SubWoofer Level", "HPF",
"LPF SubWoofer", "SubWoofer Phase"
4-3. Richiamo delle preselezioni
audio
È possibile richiamare le voci del controllo audio
registrate in <4-2. Preselezioni audio> (pagina
17).
Premere [SRC] per selezionare una sorgente
da richiamare.
Fare riferimento alla <Selezione della sorgente>
(pagina 14).
Premere la manopola [Control].
Si accede al modo di impostazione delle funzioni.
Selezionare "Audio Control" > "Detailed
Settings" > "Audio Preset" > "Recall"
utilizzando la manopola [Control].
Per maggiori informazioni sulle modalità di utilizzo
della manopola [Control], fare riferimento a <3-3.
Selezionare la voce> (pagina 13).
Selezionare "YES" utilizzando la manopola
[Control].
Viene visualizzata l’indicazione "Recall Completed".
Uscire dal modo di impostazione delle funzioni
Premere a lungo [1/6].
Italian
|
17
5. Impostazioni DSP (KDC-BT73DAB, KDC-BT53U)
5-1. Controllo dell'audio
È possibile regolare le voci di controllo dell'audio.
Premere [SRC] per selezionare una sorgente
diversa da Standby ("STANDBY").
Fare riferimento alla <Selezione della sorgente>
(pagina 14).
Premere la manopola [Control].
Si accede al modo di impostazione delle funzioni.
Utilizzando la manopola [Control], selezionare
"Audio Control".
Per maggiori informazioni sulle modalità di utilizzo
della manopola [Control], fare riferimento a <3-3.
Selezionare la voce> (pagina 13).
Selezionare un controllo audio utilizzando la
manopola [Control].
DisplayQuadro generale
"SubWoofer Level"È possibile impostare il livello del
subwoofer.
"–15" — "0" — "+15"
"Preset Equalizer"[1][4]Scegliere la curve dell'equalizzatore, tra
quelle preselezionate, per impostare la
qualità del suono.
"User"[2]/ "Natural"/ "Rock"/ "Pops"/
"Easy"/ "Top 40"/ "Jazz"/ "Powerful"/
"iPod"(Solo durante l'ascolto della
sorgente iPod)
"Manual Equalizer""[1][4] Impostare manualmente la curva
dell'equalizzatore.
Fare riferimento a <5-2. Controllo
manuale equalizzatore> (pagina 19).
"Pro Setup"
"DSP Set"Attivazione/disattivazione della funzione
DSP.
"Bypass": Disabilitazione della funzione
DSP.
"Through": Disabilitazione della funzione
DSP.
"Car Type"[4]Per avere un suono chiaro, impostare un
"Speaker Setting"[4]
"X’Over"[4]
"DTA Settings"[4]
"Sound Enhancements"[4]
"Supreme"[5]Attiva/disattiva la funzione Supreme.
"HIGHWAY-SOUND"
[3]
"Space Enhancer"[3] Ottimizza virtualmente lo spazio sonoro
"Sound Realizer"Rende il suono virtualmente più realistico
"Sound Elevation"Aumenta virtualmente il campo sonoro
"Volume offset"Sets each source’s volume as a difference
"Rear Mute"Imposta la disattivazione dell'audio del
"SubWoofer Mute"Imposta la disattivazione dell'audio del
"Audio Preset"È possibile registrare i valori impostati per
"Bass Boost"[4]Imposta il livello dei bassi
"Loudness"[4]Aumenta il livello sonoro dei suoni delle
ambiente sonoro secondo la posizione e
le dimensioni degli altoparlanti installati
fisicamente in base ai seguenti elementi:
<5-3. Selezione del tipo di veicolo>
(pagina 20)
<5-4. Impostazione dell'altoparlante>
(pagina 20)
<5-5. Impostazione X’Over> (pagina
21)
<5-6. Impostazione della posizione di
ascolto> (pagina 22)
<5-7. Controllo del tempo di ritardo>
(pagina 22)
<5-8. Regolazione fine del livello canale>
(pagina 23)
<5-9. Reset delle impostazioni DTA>
(pagina 24)
Può essere impostato durante l'ascolto di
file audio da sorgenti USB/CD e iPod.
"ON" / "OFF"
Compensa il volume basso o il suono dei
bassi coperto dai rumori del traffico per
rendere più chiaro il suono della voce.
"OFF"/ "Low"/ "Middle"/ "High"
quando si utilizza DSP.
"OFF"/ "Small"/ "Medium"/ "Large"
quando si utilizza DSP.
"OFF"/ "Level1"/ "Level2"/ "Level3"
quando si utilizza DSP.
"OFF"/ "Low"/ "Middle"/ "High"
from the basic volume.
"–8" — "0" (AUX: "–8"— "+8")
canale posteriore.
"ON" / "OFF"
subwoofer.
"ON" / "OFF"
le voci del controllo dell’audio.
Fare riferimento a <5-10. Preselezione
DSP> (pagina 24), <5-11. Richiamare
la preselezione DSP> (pagina 25).
dell'amplificatore a 3 livelli.
"OFF"/ "Level1"/ "Level2"/ "Level3"
frequenze alte e basse.
"OFF"/ "Low"/ "High"
|
18
KDC-BT73DAB/ KDC-BT53U/ KDC-5057SD
"Balance"Regola il bilanciamento degli altoparlanti
sinistro/destro.
"Left15" — "0" — "Right15"
"Fader"Regola il bilanciamento degli altoparlanti
anteriore/posteriore.
"Rear15" — "0" — "Front15"
(Testo colorato: impostazione predefinita)
[1] È selezionabile per ciascuna sorgente.
[2] "User": Viene richiamata la curva dell'equalizzatore
impostata nella sezione <5-2. Controllo manuale
equalizzatore> (pagina 19)
[3] Questa funzione non è destinata alla sorgente
Sintonizzatore e Radio digitale.
[4] Visualizzato solamente se "DSP Set" è impostato su
"Through".
[5] Solo sorgente dei file audio
Selezionare un valore utilizzando la manopola
[Control].
Uscire dal modo di impostazione delle funzioni
Premere a lungo [1/6].
Se è stato selezionato "iPod" per "Preset Equalizer"
• Se "iPod" è stato selezionato per "Preset Equalizer",
selezionare successivamente una curva dell'equalizzatore.
Utilizzando la manopola [Control] scegliere la curva
desiderata tra le 22 curve dell'equalizzatore visualizzate
dopo aver selezionato "iPod".
5-2. Controllo manuale equalizzatore
È possibile regolare manualmente la curva
dell'equalizzatore.
Premere [SRC] per selezionare una sorgente
diversa da Standby ("STANDBY").
Fare riferimento alla <Selezione della sorgente>
(pagina 14).
Premere la manopola [Control].
Si accede al modo di impostazione delle funzioni.
Selezionare "Audio Control" > "Manual
Equalizer" utilizzando la manopola [Control].
Per maggiori informazioni sulle modalità di utilizzo
della manopola [Control], fare riferimento a <3-3.
Selezionare la voce> (pagina 13).
Selezionare un controllo equalizzatore
utilizzando la manopola [Control].
DisplayDescrizioneCampo
"Gain"Consente di regolare il guadagno
di ciascuna banda.
"Q Factor"Consente di regolare il fattore Q di
ciascuna banda.
"Bass EXT" Consente di regolare il guadagno
delle frequenze inferiori a 62.5
Hz, rispetto al livello equivalente
a 62.5 Hz.
(Testo colorato: impostazione predefinita)
Se sono stati selezionati "Bass EXT" e "Q Factor",
saltare il passo 5.
Per perfezionare l'impostazione del tempo di ritardo
• È possibile compensare le distanze in modo più dettagliato
utilizzando la funzione <5-7. Controllo del tempo di
ritardo> (pagina 22)
|
20
KDC-BT73DAB/ KDC-BT53U/ KDC-5057SD
5-4. Impostazione dell'altoparlante
La frequenza X’Over degli altoparlanti viene
impostata automaticamente quando si seleziona
una delle seguenti voci per la posizione e
l'ingombro di ogni altoparlante.
Premere [SRC] per selezionare una sorgente
diversa da Standby ("STANDBY").
Fare riferimento alla <Selezione della sorgente>
(pagina 14).
Premere la manopola [Control].
Si accede al modo di impostazione delle funzioni.
Selezionare "Audio Control" > "Pro Setup" >
"Speaker Setting" utilizzando la manopola [Control].
Per maggiori informazioni sulle modalità di utilizzo
della manopola [Control], fare riferimento a <3-3.
Selezionare la voce> (pagina 13).
Selezionare un tipo di altoparlante utilizzando
la manopola [Control].
Tipo di
altoparlante
"Front"
"Rear"
"SubWoofer" "SIZE"Ingombro altoparlante subwoofer
(Testo colorato: impostazione predefinita)
[1] Valore impostato quando "Minivan" oppure "Passenger
Van" è stato selezionato secondo quanto è descritto in
Perfeziona la regolazione della compensazione
della posizione dell'altoparlante specificata in <5-3.
Selezione del tipo di veicolo> (pagina 20).
Predisposizione delle impostazioni
• Specificando la distanza fra il centro dell’attuale posizione
di ascolto rispetto a ciascun altoparlante, il ritardo verrà
calcolato e impostato automaticamente.
1. Determine the center of the currently set listening
position as the reference point (• in the illustration shown
below).
2. Misurare le distanze dal punto di riferimento agli
altoparlanti.
3. Calcolare le differenze tra la distanza dell'altoparlante più
distante e gli altri altoparlanti.
4. Inserire le differenze calcolate nel passo 3 per i singoli
altoparlanti.
5. Regolare il guadagno dei singoli altoparlanti.
All’altoparlante verrà inviata un’immagine del suono con un
maggiore guadagno.
Esempio: Se "Front" è stato selezionato come posizione
di ascolto(<5-6. Impostazione della posizione di ascolto>
(pagina 22)).
|
22
KDC-BT73DAB/ KDC-BT53U/ KDC-5057SD
Premere [SRC] per selezionare una sorgente
diversa da Standby ("STANDBY").
Fare riferimento alla <Selezione della sorgente>
(pagina 14).
Premere la manopola [Control].
Si accede al modo di impostazione delle funzioni.
Selezionare "Audio Control" > "Pro Setup"
> "DTA Settings" > "DTA" utilizzando la
manopola [Control].
Per maggiori informazioni sulle modalità di utilizzo
della manopola [Control], fare riferimento a <3-3.
Selezionare la voce> (pagina 13).
Selezionare un altoparlante utilizzando la
manopola [Control].
AltoparlanteDisplayCampo
Altoparlante anteriore sinistro "FrontL"0 – 610 cm
Altoparlante anteriore destro"FrontR"0 – 610 cm
Altoparlante posteriore sinistro "RearL"0 – 610 cm
Altoparlante posteriore destro "RearR"0 – 610 cm
Subwoofer sinistro"SW L"0 – 610 cm
Subwoofer destro"SW R"0 – 610 cm
(Testo colorato: impostazione predefinita)
Selezionare un valore utilizzando la manopola
[Control].
Uscire dal modo di impostazione delle funzioni
Premere a lungo [1/6].
5-8. Regolazione fine del livello
canale
Dopo la compensazione DTA, si può perfezionare
il volume non soddisfacente del corrispondente
altoparlante.
Premere [SRC] per selezionare una sorgente
diversa da Standby ("STANDBY").
Fare riferimento alla <Selezione della sorgente>
(pagina 14).
Premere la manopola [Control].
Si accede al modo di impostazione delle funzioni.
Selezionare "Audio Control" > "Pro Setup" >
"DTA Settings" > "Channel Level" utilizzando
la manopola [Control].
Per maggiori informazioni sulle modalità di utilizzo
della manopola [Control], fare riferimento a <3-3.
Selezionare la voce> (pagina 13).
Selezionare un altoparlante utilizzando la
manopola [Control].
AltoparlanteDisplayCampo
Altoparlante anteriore sinistro"Front" "L"-8 – 0 dB
Altoparlante anteriore destro"Front" "R"-8 – 0 dB
Altoparlante posteriore sinistro "Rear" "L"-8 – 0 dB
Altoparlante posteriore destro"Rear" "R"-8 – 0 dB
Subwoofer sinistro"SW" "L"-8 – 0 dB
Subwoofer destro"SW" "R"-8 – 0 dB
(Testo colorato: impostazione predefinita)
Selezionare un valore utilizzando la manopola
[Control].
Uscire dal modo di impostazione delle funzioni
Premere a lungo [1/6].
Italian
|
23
Impostazioni DSP (KDC-BT73DAB, KDC-BT53U)
5-9. Reset delle impostazioni DTA
È possibile effettuare il ripristino dei valori
compensati di DTA alle impostazioni predefinite.
Premere [SRC] per selezionare una sorgente
diversa da Standby ("STANDBY").
Fare riferimento alla <Selezione della sorgente>
(pagina 14).
Premere la manopola [Control].
Si accede al modo di impostazione delle funzioni.
Selezionare "Audio Control" > "Pro Setup"
> "DTA Settings" > "Reset DTA Setting"
utilizzando la manopola [Control].
Per maggiori informazioni sulle modalità di utilizzo
della manopola [Control], fare riferimento a <3-3.
Selezionare la voce> (pagina 13).
Selezionare "YES" utilizzando la manopola
[Control].
Uscire dal modo di impostazione delle funzioni
Premere a lungo [1/6].
5-10. Preselezione DSP
È possibile registrare i valori impostati per le voci
del controllo DSP.
Impostare le voci del controllo DSP
Fare riferimento ai seguenti passaggi per impostare
il controllo del suono.
- "SubWoofer Level" di <5-1. Controllo dell'audio>
(pagina 18)
- <5-2. Controllo manuale equalizzatore> (pagina
19)
- <5-3. Selezione del tipo di veicolo> (pagina 20)
- <5-4. Impostazione dell'altoparlante> (pagina
20)
- <5-5. Impostazione X’Over> (pagina 21)
- <5-6. Impostazione della posizione di ascolto>
(pagina 22)
- <5-7. Controllo del tempo di ritardo> (pagina
22)
- <5-8. Regolazione fine del livello canale> (pagina
23)
Premere la manopola [Control].
Si accede al modo di impostazione delle funzioni.
Selezionare "Audio Control" > "Pro Setup"
> "Audio Preset" > "Memory" utilizzando la
manopola [Control].
Per maggiori informazioni sulle modalità di utilizzo
della manopola [Control], fare riferimento a <3-3.
Selezionare la voce> (pagina 13).
Selezionare un numero di memoria ("Memory
1" oppure "Memory 2") utilizzando la
manopola [Control].
Selezionare "YES" utilizzando la manopola
[Control].
Viene visualizzata l’indicazione "Memory
Completed".
Uscire dal modo di impostazione delle funzioni
Premere a lungo [1/6].
Quando resettare
• Quando viene eseguito il reset dell'unità, verranno applicati
alla sorgente tutti i valori memorizzati in "Memory 1".
|
24
KDC-BT73DAB/ KDC-BT53U/ KDC-5057SD
5-11. Richiamare la preselezione DSP
È possibile richiamare le voci del controllo audio
registrate in <5-10. Preselezione DSP> (pagina
24).
Premere [SRC] per selezionare una sorgente
da richiamare.
Fare riferimento alla <Selezione della sorgente>
(pagina 14).
Premere la manopola [Control].
Si accede al modo di impostazione delle funzioni.
Selezionare "Audio Control" > "Pro Setup"
> "Audio Preset" > "Recall" utilizzando la
manopola [Control].
Per maggiori informazioni sulle modalità di utilizzo
della manopola [Control], fare riferimento a <3-3.
Selezionare la voce> (pagina 13).
Selezionare un numero di memoria da
richiamare ("Recall 1" oppure "Recall 2")
utilizzando la manopola [Control].
Selezionare "YES" utilizzando la manopola
[Control].
Viene visualizzata l’indicazione "Recall Completed".
Uscire dal modo di impostazione delle funzioni
Premere a lungo [1/6].
Italian
|
25
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.