KENWOOD KDC-3047A, KDC-3247 User Manual

0 (0)
KENWOOD KDC-3047A, KDC-3247 User Manual

KDC-3047 KDC-3047GY KDC-3047M KDC-3247 KDC-3347 KDC-314

AMPLI-TUNER LECTEUR DE CD

MODE D’EMPLOI

CD-RECEIVER

BEDIENUNGSANLEITUNG

CD RECEIVER

GEBRUIKSAANWIJZING

SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC

ISTRUZIONI PER L’USO

REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM

MANUAL DE INSTRUCCIONES

RECEPTOR DE CD

MANUAL DE INSTRUÇÕES

© B64-4592-00/00 (EW/E0)

Table des matières

Avant toute utilisation

3

Fonctionnement basique

4

Avant toute utilisation

 

Opérations courantes

 

Lire de la musique

 

Écouter la radio

 

Généralités

6

Retrait de la façade

Mise en sourdine du volume lors de la réception d'un appel téléphonique

Indicateurs de l'affichage Sélection de texte pour l'affichage

Paramétrage des fonctions

8

<SETTINGS> (Réglages)

 

<INITIAL SET> (Configuration initiale)

 

<DEMO MODE> (Mode de démonstration)

 

<AUDIO CONTROL> (Contrôle audio)

 

Lecture de disque/fichier audio

12

Fonction de lecture

 

Rechercher un morceau

 

Recherche directe d'un morceau

 

Fonctionnement du tuner

13

PTY (Type de Programme)

 

Préréglage du type de programme

 

Changer la langue pour la fonction Type de

 

programme (PTY)

 

Fonctionnement basique de la

 

télécommande

14

Appendice

15

Accessoires/

 

Procédure d’installation

16

Connexion des câbles aux bornes

17

Installation/Retrait de l’appareil

19

Guide de dépannage

20

Caractéristiques techniques

22

Déclaration de conformité se rapportant à la directive EMC 2004/108/EC

Fabricant:

Kenwood Corporation

2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japon

Représentants dans l'UE:

Kenwood Electronics Europe BV

Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Pays-Bas

2 | KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314

Avant toute utilisation

2AVERTISSEMENT

Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes:

Afin d'éviter tout risque de court-circuit, veuillez faire en sorte de ne jamais mettre ou laisser d'objets métalliques (tels que des pièces ou des outils) dans l'appareil.

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois

Cet appareil est réglé au préalable sur le mode de démonstration.

Lors de votre première utilisation de l'appareil, annulez le mode de démonstration. Veuillez vous référer à <Quitter le mode de démonstration> (page 4).

Comment réinitialiser votre appareil

Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, appuyez sur la touche de réinitialisation. L’appareil retourne aux réglages d'usine une fois la touche de réinitialisation enfoncée.

1.Appuyez sur le bouton d'éjection de la façade pour l'enlever. Veuillez vous référer à <Retrait de la façade> (page 6)

2.Appuyer sur la touche de réinitialisation et remettre la façade en place.

Touche de réinitialisation

Nettoyage de l’appareil

Si la façade de cet appareil est tâchée, essuyez-la avec un chiffon sec et doux, par exemple un chiffon au silicone.

Si la façade est très tâchée, essuyez-la avec un chiffon imbibé d’un produit de nettoyage neutre et essuyez ensuite toute trace de ce produit.

¤

La pulvérisation directe d'un produit de nettoyage sur l’appareil risque d’affecter les pièces mécaniques.

L’utilisation d’un chiffon rugueux ou d’un liquide volatil tel qu'un solvant ou de l'alcool pour essuyer le panneau avant risque de rayer la surface ou même d'effacer des caractères.

À propos des contacts de l'appareil et de la façade

Afin d'éviter d'endommager les contacts de l'appareil et de la façade, ne les touchez pas avec les doigts.

Si les contacts de l’appareil ou de la façade deviennent sales, essuyez-les avec un chiffon sec et doux.

Condensation sur la lentille

Juste après avoir mis en marche le chauffage d'une voiture, de l’humidité risque de se former par temps froid, notamment sur la lentille à l’intérieur du lecteur CD. Cette condensation peut rendre la lecture de CD

impossible. Dans ce cas, retirez le disque et attendez que l’humidité s’évapore. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas normalement après quelque temps, consultez votre revendeur Kenwood.

Remarques

Si vous rencontrez des problèmes pendant l’installation, consultez votre revendeur Kenwood.

Lorsque vous achetez des accessoires en option, vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood que ces accessoires fonctionnent avec votre modèle dans votre région.

Les caractères pouvant être affichés par cet appareil sont les suivants : A-Z 0-9 @ " ‘ ` % & * + – = , . / \ < > [ ] ( ) : ; ^ - { } | ~ .

La fonction RDS ne fonctionnera pas dans les endroits où le ce service n'est pas supporté par les stations de radio.

Les illustrations de l’affichage et du panneau apparaissant dans ce manuel sont des exemples utilisés pour expliquer avec plus de clarté comment les commandes sont utilisées. Il est donc possible que les illustrations d’affichage puissent être différentes de ce qui est réellement affiché sur l’appareil et aussi que certaines illustrations représentent des choses impossibles à réaliser en cours de fonctionnement.

Manipulation des CD

Ne pas toucher la surface d’enregistrement d’un CD.

Ne pas coller de ruban adhésif, etc. sur les CD et ne pas utiliser de CD avec du ruban adhésif collé dessus.

Ne pas utiliser d'accessoires type disque.

Nettoyer le disque en partant du centre vers l'extérieur.

Pour retirer des CD de cet appareil, les tirer horizontalement.

Si le trou central ou la bordure externe du CD comportent des ébarbures, n'utiliser le CD qu'après avoir enlevé les ébarbures à l'aide d'un stylo à bille, par exemple.

CD qui ne peuvent être utilisés

Les CD non circulaires ne peuvent être utilisés.

Les CD comportant des colorations sur la surface d’enregistrement ou qui sont sales ne peuvent être utilisés.

Cet appareil ne peut lire que les CD comportant

.

Il ne peut lire correctement les disques qui ne comportent pas cette marque.

Un CD-R ou CD-RW qui n’a pas été finalisé ne peut être lu. (Pour plus de détails sur le procédé de finalisation, veuillez consulter votre programme de gravure de CD-R/CD-RW et les instructions du manuel d’utilisation de votre graveur de CD-R/CD-RW.)

Les CD de 3 pouces ne sont pas supportés. L'utilisation d'un adaptateur pour leur lecture peut causer des dysfonctionnements.

Français | 3

Fonctionnement basique

[ ]

Retrait [SRC]

[DISP] Fente pour CD

[ ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ ] [BAND] [VOL] [ ] [D] [1][2] [3][4] [5][6]

Entrée auxiliaire

Avant toute utilisation

Quitter le mode de démonstration

La première fois que vous utilisez l'appareil après l'avoir installé, vous devez désactiver le mode de démonstration.

1Appuyez sur la molette [VOL] pour quitter le mode de démonstration lorsque les messages “CANCEL DEMO”, “PRESS”, “VOLUME KNOB” sont affichés (environ 15 seconds).

2Sélectionnez “YES” et appuyez sur la molette [VOL].

Si l'indication “NO” est affichée, tournez la molette [VOL].

Le mode de démonstration peut également être annulé dans “DEMO MODE” de <Paramétrage des fonctions> (page 8).

Vous pouvez également effectuer cet ajustement lorsque “TIME SYNC” dans <Paramétrage des fonctions> (page 8) est réglé sur “OFF”.

Opérations courantes

Mise en marche et sélection de la source

L'appareil s'allume en appuyant sur la touche [SRC].

Une fois l'appareil allumé, appuyez sur la touche [SRC] pour alterner les sources de lecture dans l'ordre suivant:

Tuner (“TUNER”) CD (“CD”) Entrée auxiliaire (“AUX”) Veille (“STANDBY”) Tuner (“TUNER”) L'appareil s'éteint en appuyant sur la touche

[SRC] pendant au moins 1 seconde.

Réglage de l'horloge

1Appuyez sur la touche [DISP] plusieurs fois jusqu'à ce que l'affichage de l'heure (“CLOCK”) apparaisse.

2Continuez d'appuyer sur la touche [DISP] jusqu'à ce que l'affichage de l'heure clignote.

3 Tournez la molette [VOL] pour régler l'heure.

4Appuyez sur la molette [VOL] pour valider le réglage de l'heure. L'affichage des minutes clignote.

5 Tournez la molette [VOL] pour régler les minutes.

6Appuyez sur la molette [VOL] pour valider le réglage des minutes.

La source “CD” peut être sélectionnée lorsque chaque source est prête à être lue.

Volume

Tournez la molette [VOL] pour régler le volume.

Affichage de l'horloge et types d'affichage

Appuyez sur la touche [DISP] pour sélectionner le mode d'affichage.

Veuillez vous référer à la partie <Sélection de texte pour l'affichage> (page 7).

Maintenez la touche [DISP] enfoncée pour parcourir les types d'affichage.

Entrée auxiliaire

Un dispositif audio portable peut être branché au mini-jack stéréo (ø 3,5 mm).

4 | KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314

Lire de la musique

Lire un CD

Insérez un CD dans la fente pour CD. Une fois inséré, la source change

automatiquement et une chanson est lue.

Sélection de dossier

Appuyez sur la touche [BAND] pour passer d'un dossier à un autre.

Sélection de morceau

Appuyez sur la touche [4] ou [¢] pour sélectionner une chanson (piste ou fichier). Avancez ou reculer la musique en appuyant sur la touche [4] ou [¢].

(Aucun son n'est émis pendant la lecture du fichier audio.)

Pause et lecture

Appuyez sur la touche [6] pour mettre un morceau (piste ou fichier) en pause ou pour en reprendre la lecture.

Enlever le CD

Appuyez sur la touche [0] pour éjecter le CD.

Pour consulter la liste des fichiers audio pouvant être lus, veuillez vous référer à la partie <À propos des fichiers audio> (page 15).

Écouter la radio

Sélection de la source Tuner

Appuyez plusieurs fois sur la touche [SRC] pour sélectionner la source “TUNER”.

Sélection de la bande

Appuyez sur la touche [BAND] pour sélectionner la bande de réception (FM1, FM2, FM3, AM).

Sélection d'une station

Appuyez sur la touche [4] ou [¢] pour sélectionner une station.

Station en mémoire

Appuyez sur l'une des touches [1] à [6] pour rappeler une station mise en mémoire. Appuyez pendant au moins 2 secondes sur l'une des touches [1] à [6] pour mettre en mémoire la station en cours d'écoute.

Informations routières

Appuyez sur la touche [] pendant au moins 1 seconde.

Cela active ou désactive la fonction Informations routières. Lorsque la fonction est activée, l'indicateur “TI” est allumé.

Si un bulletin d'informations routières commence lorsque la fonction est activée, “TRAFFIC” apparaît et les informations routières sont reçues.

Les détails concernant la sélection des stations en fonctionnement se trouvent dans “SEEK MODE” de <Paramétrage des fonctions> (page 8).

Les stations dont la réception est bonne peuvent être mises en mémoire automatiquement. Vous référez à “AUTO MEMORY” de <Paramétrage des fonctions> (page 8).

Vous pouvez mettre en mémoire aux numéros [1] à [6] jusqu'à 6 stations dans chaque bande (FM1, FM2, FM3, AM).

Vous pouvez mettre en mémoire aux numéros [1] à [6] jusqu'à 6 stations de bandes différentes (FM/AM), selon les réglages dans “PRESET TYPE” de <Paramétrage des fonctions> (page 8).

Si le volume est ajusté lors de la réception des informations routières, ce volume est mis en mémoire automatiquement. Le volume mémorisé sera appliqué la prochaine fois que la fonction d'informations routières sera activée.

Français | 5

Généralités

Retrait de la façade

La façade de l'appareil peut être détachée, afin de dissuader les voleurs.

Détacher la façade

Appuyez sur le bouton d'éjection.

Remettre la façade en place

Reportez-vous au schéma suivant lorsque vous remettez la façade en place.

¤

Retirez la façade immédiatement après avoir appuyé sur le bouton d'éjection. Si la façade n'est pas retirée, elle peut tomber à cause des vibrations, etc.

La façade est une pièce de précision de l’équipement et elle peut être endommagée en cas de chocs ou de secousses.

Conserver la façade dans son étui lorsqu'elle est détachée.

Ne pas exposer la façade (et l'étui de la façade) à la lumière directe du soleil ou à une chaleur ou humidité excessive. Évitez également les endroits trop poussiéreux ou exposés aux éclaboussures.

Mise en sourdine du volume lors de la réception d'un appel téléphonique

Le système audio se met automatiquement en sourdine lorsqu'un appel est reçu.

Lors de la réception d'un appel

L'indication “CALL” s'affiche.

Le système audio est mis en pause.

Comment écouter la musique pendant un appel

Appuyez sur la touche [SRC].

L'indication “CALL” disparaît et le système audio est réactivé.

Au terme de l'appel

Raccrocher le téléphone.

L'indication “CALL” disparaît et le système audio est

réactivé.

Pour utiliser la fonction de sourdine TEL, vous devez connecter le fil MUTE à votre téléphone à l'aide d'un accessoire de téléphone commercial. Reportez-vous à <Connexion des câbles aux bornes> (page 17).

6 | KDC-3047/ KDC-3047GY/ KDC-3047M/ KDC-3247/ KDC-3347/ KDC-314

Indicateurs de l'affichage

s pt

q r

1 Indicateur “ST“: s'allume lorsqu'une émission stéréo est reçue.

2 Indicateur “RDS“: s'allume lorsque le service RDS est disponible.

3 Indicateur “TI“: s'allume lorsque la fonction Informations routières est activée.

4 Indicateur “IN“: s'allume lorsqu'un CD est en place.

5 Indicateur “ “: montre le symbole qui indique l'état de fonctionnement de chaque source ou le réglage du contrôle audio.

Sélection de texte pour l'affichage

Les informations affichées changent en fonction de chaque source;

En source tuner

 

Information

 

Affichage

 

Nom du service de programme (FM)

 

“FREQ/PS”

 

Texte radio (FM)

 

“RADIO TEXT”

 

Fréquence (MW, LW)

 

“FREQUENCY”

 

Horloge

 

“CLOCK”

En source CD

 

 

 

Information

 

Affichage

 

Titre du disque

 

“DISC TITLE”

 

Titre de la piste

 

“TRACK TITLE”

 

Temps de lecture & Numéro de piste

 

“P-TIME”

 

Horloge

 

“CLOCK”

En source de fichier audio

 

 

 

Information

 

Affichage

 

Titre du morceau & Nom d’artiste

 

“TITLE”

 

Nom d’album & Nom d’artiste

 

“ALBUM”

 

Nom du dossier

 

“FOLDER NAME”

 

Nom du fichier

 

“FILE NAME”

 

Temps de lecture & Numéro du morceau

 

“P-TIME”

 

Horloge

 

“CLOCK”

En veille/source d’entrée auxiliaire

 

Information

 

Affichage

 

Nom de source

 

“SOURCE NAME”

 

Horloge

 

“CLOCK”

Sélectionner le texte

Appuyez sur la touche [DISP].

Lorsque l'affichage d'horloge est sélectionné, le réglage d'affichage de chaque source sera commuté sur l'affichage d'horloge.

Si l'élément affiché sélectionné ne possède aucune information, une information alternative s'affiche.

Français | 7

Loading...
+ 16 hidden pages