Kenwood KDC-3027G, KDC-308A, KDC-308G, KDC-F327A, KDC-4027 User Manual [de]

...
KDC-4027 KDC-4027V KDC-3027A KDC-3027G KDC-308A KDC-308G KDC-F327A KDC-F327G
CD RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING

Inhoud

Veiligheidsvoorschriften.............3
Informatie over RDS ...................5
Informatie over CD's ..................5

Nederlands

Algemene kenmerken.................6
Spanning Kiezen van de geluidsbron Volume Demping Toonversterking System Q Klankkleurregeling Luidspreker instelling Veranderen van display Anti-diefstal voorpaneel Telefoondemping
Functies van de tuner .................9
Afstemmen Voorkeurzendergeheugen Automatisch vastleggen van zenders in
het geheugen
Afstemmen op voorkeurzenders
RDS-functies .............................11
Verkeersinformatie Programmeren van het volume voor de
verkeersinformatie PTY (Program Type) Vastleggen van voorkeurprogrammatypes Veranderen van de taal voor de PTY-
functie
Functies voor CD/externe
diskbediening.........................14
Weergeven van CD's Weergeven van externe disks Versnelde weergave in voor- of
achterwaartse richting Fragmentzoeken Albumzoeken Herhalen van een fragment/album Aftasten van fragment Weergave in willekeurige volgorde Weergave van een magazijn in
willekeurige volgorde Vastleggen van disknamen (DNPS) Bladeren van tekst/titel
Menusysteem............................17
Menusysteem Signaal van de aanraaksensor Handmatig instellen van de klok Synchroonklok DSI (Disabled System Indicator) Kiezen van de kleur van de verlichting Nieuwsbulletinfunctie met uitschakeling
voor een bepaalde periode Lokaal zoeken Afstemfunctie Automatisch vastleggen van zenders in
het geheugen AF (Alternative Frequency) Beperken van de RDS-regio Automatische TP afstemfunctie Mono-ontvangst Bladeren van tekst Vastleggen van disknamen Spanning uitschakelen na een bepaalde
periode
Toebehoren................................22
Handelingen voor het installeren
................................................22
Verbinden van kabels met
aansluitingen..........................23
Installeren .................................24
Oplossen van problemen..........26
Technische gegevens................29
— 2 —

Veiligheidsvoorschriften

2WAARSCHUWING
Voorkom persoonlijk letsel en/of brand en let derhalve op de volgende voorzorgen:
• Steek het toestel geheel in totdat het op zijn plaats vergrendelt. Het toestel schiet anders namelijk in geval van een botsing of schokken mogelijk van zijn plaats.
• Bij het verlengen van de kabels voor het kontakt, de accu of aarde moet u kabels gebruiken die voor gebruik in auto’s zijn ontworpen of andere kabels met een doorsnede van tenminste 0,75 mm (AWG18) zodat de kabels niet worden aangetast of de isolatie van de kabels wordt beschadigd.
•Voorkom kortsluiting en steek derhalve nooit metalen voorwerpen (zoals munten en gereedschap) in het toestel.
• Schakel de spanning direkt uit en raadpleeg uw Kenwood handelaar indien er rook of een vreemde geur uit het toestel komt.
• Let op dat uw vingers niet tussen de klep en het toestel verstrikt raken.
• Laat het toestel niet vallen en stel het niet aan zware schokken bloot. Het toestel bevat namelijk glazen onderdelen en zou anders kunnen breken of barsten.
• Raak de vloeibare kristallen niet aan indien het LCD-display is beschadigd of gebroken vanwege een schok. Deze vloeibare kristallen zijn schadelijk voor uw gezondheid en kunnen zeer ernstige problemen veroorzaken. Indien er vloeibare kristallen van het LCD­display op uw huid of kleding zijn gekomen, moet u de vloeibare kristallen direkt met water en zeep wegspoelen.
2
2LET OP
Voorkom beschadiging van het toestel en let derhalve op de volgende voorzorgen:
• Zorg dat het toestel op een negatief 12 Volt gelijkstroomsysteem is geaard.
• Open nooit de boven- of onderpanelen van het toestel.
• Installeer het toestel niet op plaatsen die aan het direkte zonlicht, hitte of extreme vochtigheid blootstaan. Vermijd tevens zeer stoffige plaatsen of plaatsen waar het toestel nat zou kunnen worden.
• Leg het verwijderde voorpaneel of de houder voor het voorpaneel niet op plaatsen die aan het direkte zonlicht, hitte of extreme vochtigheid blootstaan. Vermijd tevens zeer stoffige plaatsen of plaatsen waar het paneel of de houder nat zou kunnen worden.
• Het voorpaneel bestaat uit precisie­onderdelen. Stel het voorpaneel derhalve niet aan zware schokken bloot.
•Voorkom een onjuist functioneren en raak de aansluitingen op het toestel of van het voorpaneel niet met uw vingers aan.
• Bij het vervangen van een zekering moet u altijd een nieuwe zekering van hetzelfde ampèrage gebruiken. Het gebruik van een andere zekering veroorzaakt mogelijk een onjuiste werking van het toestel.
•Voorkom kortsluiting bij het vervangen van een zekering en ontkoppel derhalve eerst de bedradingsbundel.
• Plaats geen voorwerpen tussen de klep en het toestel.
• Gebruik bij het installeren uitsluitend de bijgeleverde schroeven. Het toestel wordt mogelijk beschadigd door gebruik van andere schroeven.
— 3 —
BELANGRIJKE INFORMATIE CD-spelers/ CD-wisselaars
aangesloten op deze eenheid
KENWOOD CD-spelers/ CD-wisselaars die dateren van 1998 of later, kunnen op deze eenheid worden aangesloten. Zie de catalogus of raadpleeg uw Kenwood­dealer voor aansluitbare modellen van CD­wisselaars/ CD-spelers. Let wel dat KENWOOD cd-wisselaars/ CD­spelers die dateren van 1997 of vroeger, evenals CD-wisselaars van andere fabrikanten niet op deze eenheid kunnen worden aangesloten. Aansluiting op niet-ondersteunde modellen kan beschadiging van het toestel veroorzaken. Zet de O-N-schakelaar op "N" voor bepaalde CD-wisselaars/spelers van KENWOOD. De functies die kunnen worden gebruikt en de informatie die kan worden afgebeeld verschillen naargelang van modellen die worden aangesloten.
Een onjuiste verbinding kan zowel dit toestel als de CD-wisselaar beschadigen.
Plaats geen 8-cm CD’s (“singles”) in de CD-houder
Indien u probeert een 8-cm CD met adapter in het toestel te steken, zal de adapter mogelijk van de CD losschieten en het toestel beschadigen.
Veiligheidsvoorschriften
Batterij niet weggooien, maar inleveren als KCA.
OPMERKING
• Raadpleeg uw Kenwood handelaar indien u problemen of vragen over het installeren heeft.
Nederlands
•Druk op de resettoets indien het toestel niet juist lijkt te functioneren. Raadpleeg uw Kenwood handelaar indien het probleem vervolgens nog niet is opgelost.
•Druk op de resettoets indien de automatische CD-wisselaar voor het eerst wordt bediend maar niet juist functioneert. Het toestel wordt teruggesteld.
LOUD
AUD
OFF
SCRL SCAN
VOL
TI
ADJ
Resettoets
• De lettertekens op de LCD kunnen bij temperaturen onder 5 °C (41 °F) moeilijk afleesbaar zijn.
• De afbeeldingen van de display en het voorpaneel in deze gebruiksaanwijzing zijn slechts voorbeelden en zijn bedoeld om het gebruik van de bedieningsorganen te verduidelijken. Derhalve kan het voorkomen dat datgene wat op de afgebeelde display afwijkt van wat in werkelijkheid op de display kan verschijnen.
RDM REP M.RDM
Kondens op de lens
Nadat u de autoverwarming aanzet bij lage temperaturen wordt er mogelijk kondens op de lens van de CD-speler gevormd. De lens "beslaat" en CD’s kunnen niet worden afgespeeld. Verwijder in zo’n geval de CD en wacht totdat de kondens is verdampt. Raadpleeg uw Kenwood handelaar indien het toestel na een tijdje nog niet normaal functioneert.
Reinigen van het toestel
Als het voorpaneel van dit toestel vuil is, moet u het met een droge zachte doek, bijvoorbeeld een siliconendoek, schoonvegen. Als het
PTY
voorpaneel erg vuil is, veegt u het vuil weg met een doek die is bevochtigd met een neutraal reinigingsmiddel en veegt u
CLK MENU
vervolgens het reinigingsmiddel weg.
Spuit geen reinigingsmiddel rechtstreeks op het toestel, want dit kan de mechanische onderdelen beschadigen. Veeg het voorpaneel niet schoon met een harde doek of met een vluchtig middel als verdunner of alcohol, want dit kan leiden tot krassen of het verdwijnen van letters.
Reinigen van de CD-houder
De CD-houder wordt na verloop van tijd stoffig. Reinig de houder indien nodig. Uw CD’s worden namelijk beschadigd indien u deze in een stoffige of vuile CD-houder steekt.
Markering op produkten die laserstralen gebruiken (Uitgezonderd voor bepaalde gebieden)
CLASS 1 LASER PRODUCT
Dit label is aangebracht op de behuizing/houder en toont dat het komponent een laserstraal gebruikt die als Klasse 1 is geclassificeerd. Dit betekent dat de laserstraal relatief zwak is en er geen gevaar van straling buiten het toestel is.
Dit product wordt niet geïnstalleerd door de fabrikant van een voertuig op de productielijn, noch door de professionele invoerder van een voertuig in EU-lidstaten.
Reinigen van de aansluitpunten van het voorpaneel
Veeg de aansluitpunten op het toestel zelf of het voorpaneel indien nodig met een droge, zachte doek schoon.
— 4 —

Informatie over RDS

RDS (Radio Data System)
Wanneer u naar een RDS-zender luistert (oftewel een zender die RDS-signalen uitstuurt), zal de programmanaam van de zender die u ontvangt worden getoond zodat u direkt weet welke zender u beluistert. RDS (Radio Data Systeem) zenders zenden tevens frekwentiedata uit voor andere zenders in het netwerk. Indien u bijvoorbeeld een lange rit maakt wordt met deze functie automatisch naar een frekwentie van een zender in hetzelfde netwerk geschakeld waarbij de ontvangst beter is. De data wordt automatisch vastgelegd zodat u snel naar andere RDS-zenders kunt schakelen die hetzelfde programma uitzenden maar waarbij de ontvangst beter is. Zenders die u vaak beluistert en in het geheugen zijn vastgelegd zijn hierbij inbegrepen.
Enhanced Other Network
Zenders die <Enhanced Other Network> gebruiken, zenden tevens informatie over andere RDS-zenders die verkeersinformatie hebben. Wanneer u op een zender heeft afgestemd die geen verkeersinformatie heeft maar een andere RDS-zender echter verkeersinformatie start uit te zenden, zal de tuner automatisch naar de zender met verkeersinformatie overschakelen voor de periode dat er verkeersinformatie is.
Alarm
Alle huidige functies worden onderbroken wanneer een noodbericht wordt uitgezonden zodat u het noodbericht (bijvoorbeeld in geval van natuurrampen) kunt beluisteren.

Informatie over CD's

Hanteren van CD's
• Raak het opgenomen oppervlak van de CD niet aan.
• Opneembare CD's (CD-R) en herschrijfbare CD's (CD-RW) beschadigen sneller dan gewone muziek-CD'sGebruik een CD-R of een CD-RW niet voordat u de waarschuwingen op de verpakking gelezen heeft.
• Plak geen plakband e.d. op de CD. Gebruik ook geen CD's waar plakband e.d. op geplakt is.
Bij gebruik van een nieuwe CD
Verwijder voor gebruik eventuele bramen in het middengat of de rand m.b.v. een balpen, e.d..
Bramen
Bramen
CD-accessoires
Gebruik geen accessoires voor disktypes, e.d.
Reinigen van CD's
Veeg vanuit het midden van de disk naar de rand.
Verwijderen van CD's
Neem de CD's horizontaal uit het toestel.
CD's die niet gebruikt kunnen worden
• CD's die niet rond zijn kunnen niet worden gebruikt.
• CD's met kleuren op het opgenomen oppervlak kunnen niet worden gebruikt.
• Deze eenheid kan alleen cd’s met
weergeven.
Het is mogelijk dat disks zonder dit kenteken niet foutloos worden weergegeven.
• Een niet afgewerkte CD-R of CD-RW kan niet worden weergegeven. (Raadpleeg de instructies van de CD-brander software en de gebruiksaanwijzing van uw CD-brander voor details over het afwerkingsproces.)
Bewaren van CD's
• Stel de CD's niet bloot aan direct zonlicht (op de zitting of het dashboard, enz.) en hoge temperaturen.
• Bewaar de CD's in de daarvoor bestemde doosjes.
— 5 —

Algemene kenmerken

Ontgrendeltoets
u
d
Nederlands
AM FM

Spanning

¢4
PTY
Inschakelen van de spanning
Druk op de [SRC] toets.
Uitschakelen van de spanning
Houd de [SRC] toets tenminste 1 seconde ingedrukt.
LOUD
ATT/
LOUD
AUD
VOL
TI
ADJ
Q/
AUD
SYSTEM Q indicator
OFF
SRC
SCRL SCAN
RDM REP M.RDM
LOUD indicator
ATT indicator
CLK MENU
CLK

Kiezen van de geluidsbron

Druk op de [SRC] toets.
Geluidsbron is vereist Display
Tuner "TUNER" CD "CD" Externe disk "DISC"
(Functies van de KDC-4027/KDC-4027V) Stand-by (alleen verlichting) "STANDBY"
Om de accu van de auto te sparen wordt de spanning automatisch volledig uitgeschakeld wanneer de eenheid 20 minuten stand-by staat. De periode voor volledige uitschakeling kan worden ingesteld volgens <Spanning uitschakelen na een bepaalde periode> (blz. 21).

Volume

Verhogen van het volume.
Druk op de [u] toets.
Verlagen van het volume.
Druk op de [d] toets.
— 6 —

Demping

Dempen van het volume.
Druk op de [ATT] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, wordt de dempingsfunctie aan- of uitgezet. Wanneer ingeschakeld, knippert de "ATT" indicator.

Toonversterking

Versterken van de lage en hoge tonen bij weergave met een laag volume.
Houd de [LOUD] toets tenminste 1 seconde ingedrukt.
Elke keer dat de toets tenminste 1 seconde ingedrukt blijft, wordt de toonversterkingsfunctie aan- of uitgezet. Wanneer ingeschakeld, licht de "LOUD" indicator op.

System Q

U kunt voor verschillende soorten van muziek de optimale geluidsinstellingen programmeren en weer oproepen.
1 Kies de in te stellen geluidsbron
Druk op de [SRC] toets.
2 Kies het soort van muziek
Druk op de [Q] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verandert de geluidsinstelling.
Geluidsinstelling Display
Neutraal "FLAT" Rock "ROCK" Top 40 "TOP40"
Pop "POPS" Jazz "JAZZ" Easy-listening "EASY"
• Elke instelling wordt veranderd door de <Luidspreker instelling> (blz. 8). Kies eerst het type luidspreker met luidspreker instelling.
•Wanneer de System Q instelling wordt veranderd, worden de System Q waarden vervangen door de met klankkleurregeling ingestelde lage, midden en hoge tonen.

Klankkleurregeling

1 Kies de in te stellen geluidsbron
Druk op de [SRC] toets.
2 Activeer de klankkleurregelingsfunctie
Houd de [AUD] toets tenminste 1 seconde ingedrukt.
3 Kies de in te stellen functie.
Druk op de [FM] of [AM] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, veranderen de functies die kunnen worden ingesteld in onderstaande volgorde.
4 Stel de functie in
Druk op de [4] of [¢] toets.
Functie Display Bereik
Niveau van de lage tonen "BAS" –8 — +8 Niveau van de middentonen "MID" –8 — +8 Niveau van de hoge tonen "TRE" –8 — +8 Balans "BAL" linkerkant 15 —
rechterkant 15
Fader "FAD" achteraan 15 —
vooraan 15
5 Sluit de klankkleurregelingsfunctie af
Druk op de [AUD] toets.
— 7 —
Algemene kenmerken

Luidspreker instelling

Fijnafstemmen zodat de System Q waarde bij instelling van het luidsprekertype optimaal is.
Nederlands
1 Zet de eenheid stand-by
Druk op de [SRC] toets.
Kies de "STANDBY" display.
2 Activeer de luidspreker instellingsfunctie
Druk op de [Q] toets.
3 Kies het luidsprekertype
Druk op de [4] of [¢] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verandert de instelling in onderstaande volgorde.
Luidsprekertype Display
UIT "SP OFF" Voor de OEM luidspreker "SP OEM" Voor 6 & 6x9 in. luidspreker "SP 6/6x9" Voor 5 & 4 in. luidspreker "SP 5/4"
4 Sluit de luidspreker instellingsfunctie af
Druk op de [Q] toets.

Veranderen van display

Veranderen van de getoonde informatie.
Druk op de [CLK] toets.
Elke keer dat de toets wordt ingedrukt, verandert de display in onderstaande volgorde.
Met tuner als geluidsbron
Informatie
Programmaservice of frequentie Klok
Met CD & externe disk als geluidsbron
Informatie Display
Speelduur van een fragment Disknaam* "DNPS" Disktitel* "D-TITLE" Fragmenttitel* "T-TITLE" Klok
*: Functies van de KDC-4027/KDC-4027V <In Externe disk
besturingsfunctie>.

Anti-diefstal voorpaneel

U kunt het voorpaneel van de eenheid verwijderen en meenemen om de eenheid minder aantrekkelijk voor dieven te maken.
Verwijderen van het voorpaneel
Druk op de ontgrendeltoets.
Het voorpaneel wordt ontgrendeld, zodat u het kunt verwijderen.
• Het voorpaneel bestaat uit nauwkeurig luisterend onderdelen en kan gemakkelijk beschadigd worden door schokken en stoten . Bewaar het voorpaneel derhalve in de speciale houder wanneer het van het toestel is verwijderd.
• Stel het voorpaneel en de houder niet bloot aan direct zonlicht, hitte of extreme vochtigheid. Vermijd tevens zeer stoffige plaatsen en plaatsen waar het voorpaneel of de houder nat kunnen worden.
Bevestigen van het voorpaneel
1 Breng de groeven van het voorpaneel op één lijn met de
uitstekende delen van de eenheid.
— 8 —
2 Klik het voorpaneel vast.
Het voorpaneel wordt vergrendeld, zodat u de eenheid kunt bedienen.

Telefoondemping

Het audiosysteem wordt automatisch gedempt wanneer u opgebeld wordt.
Wanneer de telefoon overgaat
"CALL" wordt getoond. Het audiosysteem wordt tijdelijk onderbroken.
Luisteren naar audio tijdens een telefoongesprek
Druk op de [SRC] toets.
De "CALL" display verdwijnt en het audiosysteem wordt weer aangezet.
Wanneer het telefoongesprek wordt beeindigd
Leg de telefoon op de haak.
De "CALL" display verdwijnt en het audiosysteem wordt weer aangezet.

Functies van de tuner

OUD
L
ST indicator
AUD
VOL
TI
ADJ
Golfbanddisplay
Voorkeurzendernum-mer
OFF
SRC
SCRL SCAN
RDM REP M.RDM
1 - 6
Frequenctiedisplay
AUTO indicator
AM
FM
PTY
CLK MENU
MENU
¢4
— 9 —
Loading...
+ 21 hidden pages