Precauciones de seguridad e
información importante 4
Búsqueda de lugares 10
Búsqueda de restaurantes 10
Seguimiento de la ruta 11
Añadir un punto de vía 11
Tomar un desvío 11
Detener la ruta 11
Destino 12
Búsqueda cerca de otra ubicación 12
Opciones de la página Ir 12
Búsqueda de direcciones 12
Búsqueda de un lugar
escribiendo el nombre 12
Uso del teclado en pantalla 13
Búsqueda de lugares en un área distinta 13
Delimitación de la búsqueda 13
Favoritos 14
Almacenamiento de los
lugares encontrados 14
Almacenamiento de la ubicación actual 14
Establecimiento de una ubicación de inicio 15
Búsqueda de lugares guardados 15
Edición de lugares guardados 15
Eliminación de un favorito 15
Inicio 9
Uso del sistema de navegación 9
Ayuda cuando la necesite 9
Las páginas principales 16
Visualización de la página Mapa 16
Procesador de trayecto 16
Página Lista de giros 17
Página Siguiente giro 17
Página de información sobre GPS 17
Creación y edición de rutas 18
Creación de una nueva ruta personalizada 18
Edición de rutas personalizadas 18
Almacenamiento y modificación
de la ruta activa 18
Navegación por una ruta guardada 18
Eliminación de todas las rutas guardadas 18
Detención de la ruta 18
Añadir un desvío a una ruta 18
Uso del reconocimiento de
instrucciones por voz (DNX9140) 19
Comandos de voz 19
Métodos de búsqueda 19
Pronunciación de texto que
aparezca en pantalla 19
Pronunciación de comandos
de acceso directo 19
Búsqueda mediante el comando de
acceso directo Buscar más próximo 19
Pronunciación del nombre de un lugar
popular 20
Pronunciación de una dirección 20
2 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Page 3
MSN® Direct 21
Activación de MSN Direct 21
Cómo recibir contenidos 21
Menú de MSN Direct 21
Tráfico 21
Información sobre el tráfico 22
Acerca del receptor de tráfico FM TMC 22
Tráfico en la zona 22
Tráfico en la ruta 22
Visualización del mapa de tráfico 22
Visualización de retenciones de tráfico 22
Personalización de la configuración 23
Personalización del sistema de
navegación 23
Cambio de la configuración del sistema 23
Cambio de la configuración del mapa 23
Cambio de la configuración
de navegación 23
Ajuste de la configuración de la pantalla 23
Actualización de la configuración
de la hora 23
Configuración de los idiomas 23
Añadir seguridad 23
Apéndice 24
Actualización del software 24
Actualización de los datos de mapas 24
Puntos de interés (POI) personalizados 25
Iconos utilizados en este manual
Precauciones importantes que se describen para evitar lesiones, etc.
Se describen instrucciones especiales, explicaciones adicionales, limitaciones y páginas de referencia.
Convenciones del manual
Cuando se le indique que “toque” algo, toque uno de los elementos que aparecen en pantalla con el
dedo.
Las flechas pequeñas (>) utilizadas en el texto indican que debe tocar una serie de elementos. Por
ejemplo, si se le indica “toque
el botón
Favoritos.
Destino > Favoritos” debe tocar el botón Destino y, a continuación,
Español 3
Page 4
Precauciones de seguridad e información importante
Lea esta información detenidamente antes de
empezar a utilizar el sistema de navegación para coche
Kenwood y siga las instrucciones que aparecen en el
manual. Ni Kenwood ni Garmin se harán responsables
de los problemas o accidentes derivados del uso no
acorde a las instrucciones de este manual.
2ADVERTENCIAS
Para evitar lesiones o incendios, tome las
siguientes precauciones:
• Para evitar cortocircuitos, no ponga ni deje nunca
ningún objeto metálico (como monedas o utilidades
metálicas) en el interior de la unidad.
• No mire ni fije la vista en la pantalla de la unidad
durante mucho tiempo mientras esté conduciendo.
• Para montar y conectar el cableado de este
producto se necesita contar con la experiencia y los
conocimientos necesarios. Por motivos de seguridad,
deje que las tareas de montaje y cableado las realicen
profesionales.
No evitar las siguientes situaciones de
posible riesgo puede provocar accidentes
o colisiones que tengan como consecuencia
la muerte o lesiones graves.
Al navegar, compare atentamente la información
que aparece en el sistema de navegación con todas
las fuentes de navegación disponibles, como la
información de carteles, señales y mapas. Para mayor
seguridad, resuelva cualquier discrepancia o duda
antes de continuar con la navegación.
Conduzca siempre el vehículo de forma segura.
No deje que el sistema de navegación le distraiga
mientras conduce. Preste siempre total atención a
todas las condiciones de conducción. Reduzca el
tiempo que emplea en visualizar la pantalla del sistema
de navegación mientras conduce. En la medida de lo
posible, utilice las indicaciones de voz.
No introduzca destinos, cambie configuraciones
o acceda a ninguna función que requiera un
uso prolongado de los controles del sistema de
navegación mientras conduce. Detenga el vehículo
de forma segura y en un lugar permitido antes de
efectuar dichas operaciones.
Mantenga el volumen del sistema a un nivel lo
suficientemente bajo como para poder escuchar
el ruido exterior mientras conduce. Si ya no puede
escuchar el ruido exterior, es posible que no pueda
reaccionar de forma adecuada a la situación vial. Esto
puede ser causa de accidentes.
El sistema de navegación no mostrará la posición
actual correcta del vehículo la primera vez que se
utilice tras su compra, o bien si se ha desconectado
la batería del vehículo. Sin embargo, las señales del
satélite GPS se recibirán en breve y se mostrará la
posición correcta.
Tenga cuidado con la temperatura ambiental. Utilizar
el sistema de navegación con temperaturas extremas
puede dar lugar a un funcionamiento incorrecto
o provocar daños. Tenga también en cuenta que
la unidad puede dañarse con vibraciones intensas,
objetos metálicos o filtraciones de agua.
2PRECAUCIONES
No evitar las siguientes situaciones de riesgo
potencial puede provocar lesiones o daños
materiales.
El sistema de navegación se ha diseñado con el fin
de proporcionar sugerencias para su ruta. No refleja
cierres de carreteras, las condiciones de las mismas,
embotellamientos, condiciones del tiempo ni otros
factores que puedan influir en la seguridad y el tiempo
de conducción.
Utilice el sistema sólo como ayuda para la ruta. No
intente utilizar el sistema de navegación para cualquier
otro propósito que requiera mediciones precisas de la
dirección, la distancia, la ubicación o la topografía.
El funcionamiento del sistema GPS (del inglés, Global
Positioning System, Sistema de posicionamiento
global) corre a cargo del gobierno de los Estados
Unidos, que es el único responsable de su precisión
y mantenimiento. El sistema del gobierno está
sujeto a cambios que pueden afectar a la precisión
y al rendimiento de todos los equipos GPS, incluido
el sistema de navegación. Aunque dicho sistema
es un dispositivo de navegación preciso, cualquier
dispositivo de este tipo se puede utilizar de forma
errónea o malinterpretar y, por tanto, dejar de ser
seguro.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Conservación de la batería del vehículo
Este sistema de navegación se puede utilizar cuando
la llave de contacto se gira a ON o ACC. No obstante,
debería utilizarse con el motor en marcha siempre
que sea posible para conservar la batería. La batería
se puede agotar si se utiliza el sistema de navegación
durante mucho tiempo con el motor apagado.
Información sobre datos de mapa
Uno de los objetivos de Garmin es proporcionar a
los clientes la cartografía más completa y precisa
disponible a un precio razonable. Utilizamos una serie
de fuentes de datos privadas y gubernamentales,
que identificamos en la documentación del producto
y avisos de copyright para el cliente. Prácticamente
todas las fuentes de datos contienen algunos datos
inexactos o incompletos. En algunos países, la
información completa y precisa de mapas no está
disponible o lo está a un precio muy elevado.
4 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Page 5
Acuerdo de licencia del software
AL UTILIZAR LA UNIDAD DNX9140/DNX7140/
DNX7000EX, SE COMPROMETE A RESPETAR LAS
CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA
DE SOFTWARE. LEA ESTE ACUERDO ATENTAMENTE.
Garmin le concede una licencia limitada para utilizar
el software incluido en este dispositivo (el “Software”)
en formato binario ejecutable durante el uso normal
del producto. La titularidad, los derechos de propiedad
y los derechos de propiedad intelectual del Software
seguirán perteneciendo a Garmin.
Usted reconoce que el Software es propiedad
de Garmin y que está protegido por las leyes de
propiedad intelectual de Estados Unidos y tratados
internacionales de copyright. También reconoce que
la estructura, la organización y el código del Software
son secretos comerciales valiosos de Garmin y que
el Software en su formato de código fuente es un
secreto comercial valioso de Garmin. Por la presente se
compromete a no descompilar, desmontar, modificar,
invertir el montaje, utilizar técnicas de ingeniería
inversa o reducir a un formato legible para las personas
el Software o cualquier parte de éste o a crear
cualquier producto derivado a partir del Software.
Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar
el Software a ningún país que contravenga las leyes
estadounidenses de control de las exportaciones.
Acuerdo de licencia para usuarios finales de
NAVTEQ®
El software incluido en el producto Garmin (el
“Software”) es propiedad de Garmin Ltd. o sus
subsidiarias (“Garmin”). Los datos de mapas de otros
fabricantes incluidos o que acompañan al producto
Garmin (los “Datos”) son propiedad de NAVTEQ North
America LLC y Garmin cuenta con su licencia. Tanto el
Software como los Datos están protegidos por las leyes
y tratados de copyright internacionales. El Software
y los Datos se ofrecen bajo licencia, no se venden. El
Software y los Datos se rigen por el siguiente acuerdo
de licencia y están sujetos a los siguientes términos
y condiciones aceptados por el usuario final (el
“Usuario”), de una parte, y Garmin y los otorgantes de
la licencia (incluidos sus otorgantes y proveedores), así
como sus filiales, de la otra.
IMPORTANTE: LEA DETENIDAMENTE ESTE ACUERDO
DE LICENCIA ANTES DE USAR EL PRODUCTO. LA
INSTALACIÓN, COPIA O USO DE ESTE PRODUCTO
INDICA LA CONFIRMACIÓN DE QUE USTED HA
LEÍDO ESTE ACUERDO Y ACEPTA SUS TÉRMINOS. SI
NO ESTUVIERA DE ACUERDO, DEVUELVA TODO EL
PRODUCTO PARA OBTENER EL REEMBOLSO COMPLETO
EN LOS DIEZ (10) DÍAS POSTERIORES A LA FECHA
DE COMPRA (SI ES UNA COMPRA NUEVA) A UNA DE
LAS ENTIDADES INDICADAS A CONTINUACIÓN: (1) EL
DISTRIBUIDOR DONDE ADQUIRIÓ EL PRODUCTO;
(2) Garmin INTERNATIONAL. INC. CUSTOMER SERVICE,
1200 EAST 151st STREET, OLATHE, KS 66062, EE. UU.,
(3) Garmin (EUROPE) LTD., LIBERTY HOUSE,
HOUNSDOWN BUSINESS PARK, SOUTHAMPTON,
SO40 9RB, REINO UNIDO O (4) Garmin CORPORATION
CUSTOMER SERVICE, No. 68, JANGSHU 2nd ROAD,
SHIJR, TAIPEI COUNTY, TAIWÁN.
Términos y condiciones de la licencia
Garmin (“nosotros”) le proporciona un soporte
de almacenamiento que contiene el Software (el
“Software”), así como los Datos de mapas digitales
incorporados o que lo acompañan, incluida cualquier
documentación “en línea” o electrónica o cualquier
material impreso (denominados en conjunto el
“Producto” para este acuerdo de licencia) y le concede
una licencia limitada, no exclusiva, para utilizar
el Producto de acuerdo con los términos de este
Acuerdo. El usuario acepta dar a estos Datos, junto con
el producto Garmin, un uso exclusivamente personal
o, si fuera aplicable, utilizarlos para operaciones
empresariales internas y nunca en oficinas de servicios,
en tiempo compartido, para su reventa o con otros
propósitos similares. Por lo tanto, y siempre sujeto a las
restricciones que aparecen en los párrafos siguientes,
puede copiar estos Datos sólo para (i) visualizarlos y (ii)
guardarlos, siempre y cuando no elimine ningún aviso
de copyright que aparezca y no modifique el Software
o los Datos en modo alguno. Acepta no reproducir,
copiar, modificar, descompilar, desmontar, aplicar
ingeniería inversa ni crear ningún producto derivado a
partir de ninguna parte del Producto y no transferirlo
ni distribuirlo de ningún modo para ningún propósito,
a menos que estas restricciones estén expresamente
permitidas por las leyes vigentes.
Restricciones. A menos que Garmin haya otorgado
específicamente una licencia al usuario y sin limitación
del párrafo anterior, no podrá utilizar estos Datos con
ningún producto, aplicación ni sistema instalado,
conectado o que esté en comunicación con vehículos
y que sirva para gestión o despacho de flotas o para
aplicaciones similares en las que los Datos sean
utilizados por un centro de control para gestionar
una flota de vehículos. Además se le prohíbe alquilar
o arrendar los Datos o los productos Garmin que
contengan Datos a cualquier otra persona o terceros.
Sólo se permite el alquiler de dichos productos a las
empresas de alquiler de coches a las que Garmin
autorice específicamente por escrito para alquilar a sus
clientes los productos Garmin que contengan Datos.
Español 5
Page 6
Precauciones de seguridad e información importante
Sin garantía. Este Producto (incluidos los Datos) se
proporciona “tal cual” y el usuario acuerda utilizarlo
bajo su responsabilidad. Ni Garmin ni sus otorgantes
de licencias (ni sus otorgantes y proveedores)
constituyen ninguna garantía, emiten declaración
alguna ni otorgan garantía de ningún tipo, ya sea
expresa o implícita, provenga de una ley o no,
sobre, entre otros, el contenido, la calidad, precisión,
integridad, efectividad, fiabilidad, comerciabilidad,
idoneidad para un fin determinado, utilidad o el uso
de los resultados que se obtengan de los Productos,
ni garantizan que los Datos o el servidor no sufrirán
interrupciones ni estarán libres de fallos.
Renuncia de garantía. Garmin Y SUS OTORGANTES
DE LICENCIAS (INCLUIDOS SUS OTORGANTES Y
PROVEEDORES) RENUNCIAN A CUALQUIER GARANTÍA,
YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, SOBRE LA CALIDAD,
RENDIMIENTO, COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD
PARA UN FIN DETERMINADO O NO VIOLACIÓN.
NINGUNA NOTIFICACIÓN ORAL NI ESCRITA NI
NINGUNA INFORMACIÓN PROPORCIONADA POR
Garmin O SUS PROVEEDORES U OTORGANTES DE
LICENCIAS PODRÁ ENTENDERSE COMO GARANTÍA Y EL
USUARIO NO DEBE CONFIAR EN NINGUNA DE ESTAS
NOTIFICACIONES O INFORMACIONES. ESTA RENUNCIA
DE GARANTÍA ES CONDICIÓN ESENCIAL DENTRO DE
ESTE ACUERDO. Algunos estados, territorios y países no
permiten ciertas exenciones de garantías, por lo que es
posible que la exención anterior no sea de aplicación
para usted.
Renuncia de responsabilidad. NI Garmin NI
SUS OTORGANTES DE LICENCIAS (INCLUIDOS
SUS OTORGANTES Y PROVEEDORES) SERÁN
RESPONSABLES FRENTE AL USUARIO EN LO RELATIVO
A RECLAMACIONES, DEMANDAS O ACCIONES
LEGALES, INDEPENDIENTEMENTE DE LA NATURALEZA
DE LA CAUSA DE LA RECLAMACIÓN, DEMANDA O
ACCIÓN LEGAL ALEGANDO PÉRDIDA, DAÑOS O
PERJUICIOS, YA SEAN DIRECTOS O INDIRECTOS, QUE
PUEDAN PRODUCIRSE POR EL USO O POSESIÓN
DE LA INFORMACIÓN O POR LA PÉRDIDA DE
BENEFICIOS, INGRESOS, CONTRATOS O AHORROS
O CUALQUIER OTRO TIPO DE DAÑO DIRECTO,
INDIRECTO, FORTUITO, ESPECIAL O DERIVADO QUE
SURJA DEL USO O LA INCAPACIDAD DE UTILIZAR
ESTA INFORMACIÓN, CUALQUIER DEFECTO EN LOS
DATOS O INFORMACIÓN O EL NO CUMPLIMIENTO DE
ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, YA SEA POR UNA
ACCIÓN DERIVADA DEL DERECHO CONTRACTUAL O
EXTRACONTRACTUAL O BASADA EN UNA GARANTÍA,
AUNQUE Garmin O SUS OTORGANTES HAYAN SIDO
AVISADOS DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. LA
RESPONSABILIDAD AGREGADA TOTAL DE Garmin Y DE
SUS OTORGANTES DE LICENCIAS CON RESPECTO A LAS
OBLIGACIONES QUE SE DERIVAN DE ESTE ACUERDO
O DE OTRA NATURALEZA Y QUE TENGAN RELACIÓN
CON EL PRODUCTO Garmin O LOS DATOS NO
SUPERARÁ LA CANTIDAD DE 1,00 $. Algunos estados,
territorios y países no permiten ciertas exenciones de
responsabilidad o limitaciones de daños, por lo que es
posible que la exención anterior no sea de aplicación
para usted.
6 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Renuncia de promoción. Toda referencia a
productos, servicios, procesos, hipervínculos a
terceros u otros Datos mediante nombre comercial,
marca comercial, fabricante, proveedor o cualquier
otro medio no constituye necesariamente ni implica
un respaldo, promoción o recomendación por
parte de Garmin o de los otorgantes de la licencia.
La información sobre servicios y productos corre
por cuenta exclusiva de cada proveedor individual.
El nombre y el logotipo de NAVTEQ, las marcas
comerciales y logotipos de NAVTEQ y NAVTEQ ON
BOARD y otras marcas y nombres comerciales de
NAVTEQ North America LLC no podrán ser utilizados
con propósitos comerciales sin contar con el
consentimiento por escrito de NAVTEQ.
Control de exportaciones. El usuario acepta no
exportar ninguna parte de los Datos que le han sido
proporcionados ni ningún producto directo de ellos a
menos que cumpla y cuente con todas las licencias y
aprobaciones necesarias de las leyes y normativas de
exportación aplicables.
Indemnización. El usuario acepta indemnizar,
defender y eximir a Garmin y a los otorgantes de
la licencia (incluidos sus respectivos otorgantes,
proveedores, cesionarios, filiales, empresas afiliadas
y sus correspondientes responsables, directores,
empleados, accionistas, agentes y representantes de
cada uno de ellos) frente a cualquier responsabilidad,
pérdida, daño (incluidos los que causen la muerte),
demanda, acción, coste, gasto o reclamación del
carácter que sea, incluidos, sin limitarse a ello, los
costes procesales que surjan de o estén relacionados
con el uso o posesión del Producto por parte del
usuario (incluidos los Datos).
Acuerdo completo. Estos términos y condiciones
constituyen el acuerdo completo entre Garmin (y sus
otorgantes de licencias, incluidos sus otorgantes y
proveedores) y el usuario relativo al objeto del acuerdo
aquí indicado y sustituye en su totalidad a cualquier
acuerdo oral o escrito suscrito anteriormente por las
partes en relación con el objeto del acuerdo.
Ley aplicable.
(a) Para los Datos de NAVTEQ en la Unión Europea
Los términos y condiciones anteriores se regirán
e interpretarán según la legislación de los Países
Bajos sin que sean de aplicación (i) las disposiciones
sobre conflictos de leyes ni el (ii) Convenio de
las Naciones Unidas sobre los Contratos de
Compraventa Internacional de Mercaderías, que queda
explícitamente excluido. El usuario acuerda someterse
a la jurisdicción de los Países Bajos ante cualquier
conflicto, reclamación o acción que surja o esté
relacionado con los Datos proporcionados mediante el
presente documento.
(b) Para los Datos de NAVTEQ en EE. UU. y otros Datos
de NAVTEQ en estados no pertenecientes a la Unión
Europea
Los términos y condiciones anteriores se regirán e
interpretarán según la legislación de Illinois sin que
sean de aplicación (i) las disposiciones sobre conflictos
de leyes ni el (ii) Convenio de las Naciones Unidas
Page 7
sobre los Contratos de Compraventa Internacional de
Mercaderías, que queda explícitamente excluido. El
usuario acepta someterse a la jurisdicción de Illinois
ante cualquier conflicto, reclamación o acción que
surja o esté relacionado con los Datos proporcionados
mediante el presente documento.
Usuarios finales gubernamentales. Si el usuario final es
una agencia, departamento o cualquier organismo del
Gobierno de los Estados Unidos o ha sido financiado
en su totalidad o en parte por el Gobierno de los
Estados Unidos, el uso, duplicación, reproducción,
publicación, modificación, revelación o transferencia
del Producto y la documentación que lo acompaña
está sujeto a las restricciones establecidas en DFARS
252.227-7014(a)(1) (JUN 1995) (sobre la definición de
software comercial del Departamento de Defensa),
DFARS 27.7202-1 (sobre la política del software
comercial del Departamento de Defensa), FAR 52.22719 (JUN 1987) (cláusula de software comercial para
agencias civiles), DFARS 252.227-7015 (NOV 1995)
(sobre datos técnicos del Departamento de Defensa:
cláusula sobre elementos comerciales); FAR 52.227-14
entradas I, II y III (JUN 1987) (cláusula sobre software no
comercial y datos técnicos de agencias civiles) o FAR
12.211 y FAR 12.212 (sobre adquisiciones de elementos
comerciales), según sea de aplicación. En caso de
conflicto entre las disposiciones de FAR y DFARS que
aquí se exponen y esta Licencia, tendrá prioridad la
interpretación que establezca mayores limitaciones a
los derechos del Gobierno. El contratante/fabricante
es Garmin International, Inc., 1200 East 151st Street,
Olathe, KS 66062, EE. UU. y NAVTEQ North America
LLC, 222 Merchandise Mart Plaza, Suite 900, Chicago,
Illinois 60654.
Acuerdo de licencia para usuarios finales de
DMTI Spatial, Inc.
El software incluido en el producto Garmin es
propiedad de Garmin Ltd. o sus subsidiarias (“Garmin”).
Los datos de códigos postales de otros fabricantes (el
“Producto con licencia”) incluidos o que acompañan al
producto Garmin son propiedad de DMTI Spatial, Inc. y
Garmin cuenta con su licencia. Tanto el software como
el Producto con licencia están protegidos por las leyes
y tratados de copyright internacionales.
ESTO constituye un Acuerdo legal entre usted, el
usuario final y DMTI Spatial, Inc. AL CARGAR LOS
PRODUCTOS AFECTADOS POR ESTE ACUERDO, SE
COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS DE ESTE
ACUERDO. SI NO ACEPTA LOS TÉRMINOS DE ESTE
ACUERDO, DEVUELVA DE INMEDIATO (en el plazo de
los 7 días posteriores a la fecha de la compra) LOS
PRODUCTOS Y CUALQUIER ELEMENTO ADICIONAL
(incluida la documentación) A Garmin INTERNATIONAL,
INC. CUSTOMER SERVICE, 1200 EAST 151ST STREET,
OLATHE, KANSAS 66062, EE. UU., PARA OBTENER EL
REEMBOLSO.
DMTI Spatial por la presente le concede una licencia
no exclusiva y no transferible para utilizar los datos
contenidos en los soportes de este paquete (el
“Producto con licencia”) para un uso exclusivamente
personal y sin fines comerciales o para uso interno en
su negocio, en un solo equipo, Pocket PC o dispositivo
Palm junto con el software de Garmin y con productos
Garmin compatibles de su propiedad. El uso que dé
a los datos está sujeto a los siguientes términos y
condiciones:
Usted reconoce que los Productos con licencia
pertenecen a DMTI Spatial y sus proveedores y que
dichos productos están protegidos por copyright.
La copia no autorizada de los Productos con licencia
queda explícitamente prohibida y usted podrá ser
considerado como responsable desde el punto de
vista legal por incumplimiento del copyright, que
podría estar causado o fomentado por su falta de
acatamiento de los términos de este acuerdo. Puede
realizar una copia para sus archivos de los Productos
con licencia, exclusivamente para su propio uso,
sujeta a las siguientes restricciones: (1) la copia de
archivado debe ser tratada de la misma forma que la
copia original; (2) no se puede utilizar ninguna copia
mientras haya alguna otra copia en uso. Si realiza una
copia de archivado de los Productos con licencia, debe
incluir en ella el aviso de copyright que se encuentre
en el soporte original.
No puede reproducir, vender, alquilar, arrendar, prestar,
distribuir o subcontratar los Productos con licencia, o
transferir de otro modo estos productos a un tercero,
utilizar el Producto con licencia para fines comerciales,
excepto para uso interno en su negocio, descompilar,
desmontar, aplicar ingeniería inversa a los Productos
con licencia o utilizar el Producto con licencia para
crear cualquier producto derivado para cualquiera de
los fines prohibidos. No puede publicar los Productos
con licencia en Internet sin permiso previo por escrito
de DMTI Spatial.
En ningún caso se podrá responsabilizar a DMTI
Spatial o a sus proveedores, ante el usuario o ante su
organización, por daños indirectos, incluyendo daños
por pérdida de beneficios, pérdida de ahorros, por
interrupción de negocio, pérdida de oportunidades
comerciales o por cualquier otro daño fortuito o
derivado, que procedan de la posesión, del uso o de
la incapacidad del uso de los Productos con licencia,
incluso si se ha advertido a DMTI Spatial, o a sus
proveedores, o a cualquier distribuidor autorizado, de
la posibilidad de estos daños, ni de ninguna demanda
de ninguna otra parte. Bajo ningún concepto DMTI
Spatial se hará responsable por daños que superen
el precio pagado por la licencia de los Productos con
licencia.
Usted indemnizará y eximirá a DMTI Spatial, sus
proveedores y responsables, empleados y agentes,
frente a cualquier responsabilidad, demanda o
acción, independientemente de la naturaleza de
la reclamación, demanda o acción legal, alegando
pérdida, costes, perjuicios, gastos o daños (incluidos
los que causen la muerte) que puedan surgir del
uso autorizado o no autorizado, el uso, la posesión,
Español 7
Page 8
Precauciones de seguridad e información importante
la modificación o la alteración de los Productos con
licencia.
LOS PRODUCTOS CON LICENCIA Y LA
DOCUMENTACIÓN RELACIONADA CON ELLOS
SE PROPORCIONAN “TAL CUAL” SIN NINGUNA
GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA,
PROVENGA DE UNA LEY O NO, SOBRE, ENTRE OTROS,
GARANTÍAS DE EFECTIVIDAD, INTEGRIDAD, PRECISIÓN,
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN
DETERMINADO. USTED, COMO USUARIO FINAL,
ASUME TODOS LOS RIESGOS RELACIONADOS CON
LA CALIDAD Y EL RENDIMIENTO DE LOS PRODUCTOS
CON LICENCIA. NINGUNA NOTIFICACIÓN ORAL O
ESCRITA PROPORCIONADA POR DMTI SPATIAL O POR
SUS PROVEEDORES, DISTRIBUIDORES, AGENTES O
EMPLEADOS SE PUEDE ENTENDER COMO GARANTÍA NI
AUMENTAR EN FORMA ALGUNA LA RESPONSABILIDAD
DE DMTI SPATIAL. EL USUARIO NO PUEDE CONFIAR
EN NINGUNA DE ESTAS NOTIFICACIONES O
INFORMACIONES.
Ninguna afirmación o recomendación que realice,
ni ninguna ayuda que proporcione DMTI Spatial
o sus representantes o empleados constituirá una
renuncia por parte de DMTI Spatial de cualquiera de
las disposiciones que aquí se exponen. DMTI Spatial
tampoco garantiza ahora ni en el futuro que ninguno
de los servicios que pueda proporcionar en relación
con el uso de los Productos con licencia incluyan
asistencia, formación o consultas al usuario.
Esta licencia será efectiva hasta que venza. Se le
pondrá término a la misma automáticamente sin
necesidad de notificación por parte de DMTI Spatial
si no cumpliera con alguna de las disposiciones
de este Acuerdo de licencia. Una vez que se haya
dado término al presente Acuerdo, deberá destruir
o devolver los Productos con licencia, incluida
cualquier documentación. Asimismo, se deben
destruir o devolver a DMTI Spatial todas las copias
de los Productos con licencia, así como cualquier
documentación relacionada con ellos.
Este Acuerdo se regirá de acuerdo con las leyes de la
provincia de Ontario, Canadá.
Los datos topográficos digitales han sido producidos
con licencia de Su Majestad la Reina por derecho de
Canadá y cuentan con permiso de Natural Resources
Canada.
8 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Page 9
➊
➋
➌
Inicio
➊
➋
➌
La primera vez que utilice el sistema de navegación Kenwood, deberá configurar el sistema. El sistema de ayuda
proporciona información adicional.
Uso del sistema de navegación
Toque Nav para utilizar el sistema de navegación.
Para configurar el sistema de navegación, toque
Setup
. Para una información más detallada sobre
el sistema de audio, consulte otros manuales de
Kenwood.
➊
➋
➌
Toque para acceder al sistema de navegación.
➊
Toque para configurar el sistema de
➋
navegación.
➌
Al navegar, muestra el audio de Kenwood.
Al usar el audio, muestra la información de
navegación.
⁄
• Las capturas de pantalla que se muestran en este manual
puede que no coincidan exactamente con las que aparecen
en su sistema de navegación. Las imágenes usadas en este
manual se ofrecen sólo como referencia.
⁄
• La función telefónica de manos libres sólo está disponible
si su teléfono móvil dispone de tecnología inalámbrica
Bluetooth y se ha vinculado con el sistema de navegación.
Consulte los otros manuales de Kenwood y el manual de su
teléfono para obtener instrucciones sobre la vinculación y la
configuración.
Nav
Ayuda cuando la necesite
Toque Utilidades > Ayuda para obtener más
información sobre el uso de su sistema de
navegación. Toque una categoría para ver
información sobre un tema. Para buscar temas
de ayuda con una palabra clave, toque
1 Toque Utilidades > Ayuda.
2 Para buscar temas con una palabra clave,
toque
Buscar.
Buscar.
Español 9
Page 10
Búsqueda de lugares
La página Destino ofrece varias categorías diferentes que puede utilizar al buscar direcciones, ciudades y otras
ubicaciones. El mapa detallado cargado en el sistema de navegación contiene millones de puntos de interés como,
por ejemplo, restaurantes, hoteles y servicios para automóviles.
Búsqueda de restaurantes
1 Toque Destino.
2 Seleccione una categoría.
3 Seleccione una subcategoría.
5 Toque un lugar.
6 Toque Ir, o toque Pulse para más información
para ver la página de revisión.
4 Seleccione un destino.
10 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Page 11
Seguimiento de la ruta
La ruta se marca con una línea magenta. A medida
que se desplaza, el sistema de navegación le guía
a su destino mediante indicaciones de voz, flechas
en el mapa e instrucciones en la parte superior
del mapa. La esquina superior izquierda indica la
distancia a la siguiente maniobra. Si se sale de la ruta
original, el sistema de navegación calcula de nuevo
la ruta y le ofrece nuevas indicaciones.
Añadir un punto de vía
Puede añadir una parada (punto de vía) a la ruta. El
sistema de navegación le da instrucciones para llegar
al punto de parada y, a continuación, al destino final.
1 Con una ruta activa, toque (icono para
volver atrás)
2 Busque la parada adicional.
3 Toque Ir.
4 Toque Añadir como Punto de vía para añadir
esta parada antes del destino.
Si desea añadir más de una parada a la ruta, edite la
ruta actual. Consulte la
> Destino.
página 18.
Su ruta se marca con una línea resaltada.
Siga las flechas.
La bandera de cuadros indica el destino.
Tomar un desvío
Si la carretera de la ruta está cortada, podrá tomar
un desvío.
1 Con una ruta activa, toque .
2 Toque Desvío.
El sistema de navegación intentará guiarlo de vuelta
a la ruta original tan pronto como sea posible. Si la
ruta que está siguiendo constituye la única opción
razonable, es posible que el sistema de navegación
no calcule ningún desvío.
Detener la ruta
1 Con una ruta activa, toque .
2 Toque Detener.
Español 11
Page 12
➍
➌
➋
➊
➎
➊
➋
➌
➍
➎
Destino
La página Destino presenta varias categorías diferentes para encontrar ubicaciones.
Búsqueda cerca de otra ubicación
El sistema de navegación busca automáticamente
lugares cercanos a la ubicación actual.
1 Toque Destino > Próximo a...
2 Seleccione una opción:
• Donde estoy ahora: busca cerca de la ubicación actual.
•
Una ciudad distinta: busca cerca de la ciudad que indique.
•
Mi ruta actual: busca a lo largo de la ruta.
Mi destino: busca cerca del destino actual.
•
3 Toque Aceptar.
Opciones de la página Ir
Para ver la página Ir, toque un elemento de la lista de
resultados.
➊
➋
➌
➍
Toque para llamar a esta ubicación, si se
➊
conecta un teléfono móvil con tecnología
inalámbrica Bluetooth.
Toque para guardar esta ubicación en
➋
Favo rit os.
Toque para crear una ruta giro a giro a esta
➌
ubicación.
Toque para volver a la página anterior.
➍
➎
Toque Pulse para más información para ver
más información sobre la ubicación.
➎
Búsqueda de direcciones
Los pasos para buscar una dirección pueden
variar según los mapas cargados en el sistema
de navegación. La opción de búsqueda de código
postal no está disponible en todos los datos de
mapa.
1 Toque Destino > Dirección.
2 Toque Cambiar región/país, si es necesario.
3 Toque Buscar todo.
O bien:
Toque
4 Introduzca el número de la dirección y toque
5 Introduzca el nombre de la calle y toque
6 Si es necesario, seleccione la calle correcta en
7 Si es necesario, toque la dirección.
Búsqueda de un lugar escribiendo el
nombre
Si conoce el nombre de la ubicación que está
buscando, puede deletrearlo utilizando el teclado
en pantalla. También puede introducir letras que
contenga el nombre para delimitar la búsqueda.
Deletrear ciudad. Introduzca la ciudad
con el teclado, y toque
ciudad.
Hecho
.
Hecho.
la lista.
Hecho. Seleccione la
12 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
1 Toque Destino > Puntos de Interés > Escribir
nombre
.
2 Introduzca las letras del nombre con el
teclado en pantalla.
3 Toque Hecho.
Page 13
Uso del teclado en pantalla
Cuando aparezca un teclado en pantalla, toque una
letra o un número para introducirlos.
• Toque para añadir un espacio.
• Toque
y para mover el cursor.
• Toque
para borrar el carácter, o manténgalo pulsado para
borrar toda la entrada.
para seleccionar palabras que haya escrito y
• Toque
seleccionado recientemente.
• Toque
• Toque
para cambiar el modo de idioma del teclado .
para introducir caracteres especiales.
Búsqueda de lugares en un área distinta
Puede buscar ubicaciones en áreas distintas, como
una ciudad diferente o cerca de su destino.
1 De la lista de subcategorías, toque
Próximo a...
2 Seleccione una de las opciones de búsqueda.
Delimitación de la búsqueda
Para delimitar la búsqueda, puede deletrear parte del
nombre de la ubicación que desea encontrar.
1 Toque Destino > Próximo a...
2 Toque Una ciudad distinta.
3 Introduzca parte del nombre y toque Hecho.
Español 13
Page 14
Favoritos
Puede guardar todos sus lugares favoritos en Favoritos. También puede guardar la ubicación de inicio en Favoritos.
Almacenamiento de los lugares encontrados
1 Cuando encuentre un lugar que desee
guardar, toque Guardar en la página Ir.
2 Toque Aceptar. El lugar se guardará en
Favoritos.
Almacenamiento de la ubicación actual
1 Toque Ver mapa.
2 Toque .
3 Toque Guardar ubicación para guardar la
ubicación actual.
14 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Page 15
Establecimiento de una ubicación de inicio
Puede establecer el lugar al que vuelva más a
menudo como ubicación de inicio.
Eliminación de un favorito
1 Toque Utilidades > Mis datos.
1 Toque Destino > Ir a inicio.
2 Seleccione una opción.
• Introducir dirección: introduzca una dirección para la
ubicación usando el teclado en pantalla.
•
Usar mi ubicación actual: establece su ubicación actual
como la ubicación de inicio.
•
Seleccionar entre últimos lugares encontrados:
seleccione una ubicación de entre las ubicaciones
encontradas recientemente.
Una vez establecida la ubicación de inicio, toque
Destino > Ir a inicio.
Búsqueda de lugares guardados
1 Toque Destino.
2 Toque Favoritos.
3 Toque una categoría. Se muestran las
ubicaciones guardadas.
Edición de lugares guardados
1 Toque Destino > Favoritos.
2 Toque la ubicación que desea editar.
3 Toque Editar.
2 Toque Borrar el(los) Favorito(s)
seleccionado(s).
3 Seleccione el favorito que desee borrar.
Toque Seleccionar todo para borrar todos
los favoritos.
4 Toque Borrar.
4 Toque el elemento que desea editar.
• Cambiar nombre: introduzca un nuevo nombre para la
ubicación usando el teclado en pantalla.
•
Cambiar símbolo de mapa: toque un nuevo símbolo.
•
Cambiar número de teléfono: introduzca un número
de teléfono y toque Hecho.
•
Cambiar categorías: cree o cambie la categoría en la que
se ha guardado esta ubicación.
•
Borrar: toque Sí para eliminar este elemento de la lista
Favo rit os.
Español 15
Page 16
Las páginas principales
➍
➌
➋
➊
➐➐➏
➎
➊
➋
➌
➍
➎
➏
➐
En esta sección se proporcionan detalles sobre las páginas Mapa, Procesador de trayecto, Lista de giros y de
información sobre GPS.
Visualización de la página Mapa
Toque Ver mapa para abrir el mapa. Toque una zona
del mapa para ver información adicional, tal y como
se indica a continuación. El icono de vehículo
muestra su ubicación actual.
➋
➊
➎
➊ Distancia al siguiente giro. Toque para ver y
escuchar los detalles del siguiente giro.
➋ Durante la navegación por una ruta, toque
la barra de texto para abrir la Lista de giros.
Consulte la
➌ Toque para acercar la imagen.
➍ Toque para alejar la imagen.
➎ Toque para cambiar los campos de datos.
➏ Toque el campo de datos Velocidad para abrir
la página Procesador de trayecto.
➐
Toque para ver la página ¿Dónde estoy?.
página 17.
➏
➌
➍
le
⁄
• Si viaja por carreteras principales, puede aparecer un icono
de límite de velocidad
velocidad actual que se aplica a la carretera.
. Este icono indica el límite de
Procesador de trayecto
El Procesador de trayecto indica la velocidad actual y
le ofrece estadísticas útiles sobre el trayecto. Para ver
el Procesador de trayecto, toque el campo
de la página Mapa.
Restablecimiento de la información del
trayecto
Para ver información precisa del trayecto, restablezca
dicha información antes de emprender el viaje.
Toque
Restablecer para restablecer la información
de la página Procesador de trayecto.
Velocidad
16 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Page 17
Página Lista de giros
➋
➊
➊
➋
Mientras se desplaza por una ruta, en la página Lista
de giros se muestran instrucciones giro a giro de
toda la ruta y la distancia entre giros. Toque la barra
de texto en la parte superior de la página Mapa para
ver la página Lista de giros. Toque un giro de la lista
para ver la página Siguiente giro de ese giro. Toque
Mostrar mapa para ver la ruta completa en el mapa.
Página Siguiente giro
Mientras se desplaza por una ruta, en la página
Siguiente giro se muestra el giro en el mapa, así
como la distancia y el tiempo que quedan para llegar
a él. Para ver uno de los próximos giros del mapa,
toque en la esquina superior izquierda de la página
Mapa o cualquier giro de la página Lista de giros.
Página de información sobre GPS
En la página Menú, toque en la esquina
superior izquierda para ver la página de información
sobre GPS.
➊
➋
➊ Vista del cielo
➋ Barras de intensidad de señal de los satélites
La vista del cielo muestra los satélites que se reciben.
Las barras de intensidad de señal de los satélites
indican la potencia de los satélites que se reciben.
Una barra rellena indica que el satélite GPS está listo
para su uso.
Español 17
Page 18
Creación y edición de rutas
En esta sección se describe cómo crear y personalizar las rutas.
Creación de una nueva ruta personalizada
1 Toque Destino (o Utilidades) > Rutas > Nueva.
2 Toque Añadir nuevo punto de inicio.
3 Busque una ubicación para el punto inicial
y toque Seleccionar.
4 Toque Añadir nuevo punto final.
5 Busque una ubicación para el punto final
y toque Seleccionar.
6 Toque + para añadir otra ubicación a la ruta.
Toque - para eliminar una ubicación.
7 Toque Siguiente para calcular la ruta y verla
en el mapa. Toque Guardar para guardar sus
cambios.
Edición de rutas personalizadas
Toque Destino (o Utilidades) > Rutas.
1 Seleccione la ruta que desee editar.
2 Toque Editar.
3 Toque el elemento que desea editar.
• Cambiar nombre: introduzca un nuevo nombre y toque
Hecho.
•
Añadir o borrar puntos: añada o borre puntos de la ruta.
•
Reordenar puntos manualmente: cambie el orden de los
puntos a lo largo de la ruta.
•
Reordenar puntos óptimamente: ordene los puntos
automáticamente.
•
Borrar: borre esta ruta.
Los cambios se guardan automáticamente al salir de
cualquiera de las páginas de edición de la ruta.
Almacenamiento y modificación de la ruta
activa
1 Toque Destino (o Utilidades) > Rutas.
2 Toque Ruta activa.
3 Toque Añadir/borrar puntos.
4 Añada, borre o reordene los puntos.
5 Toque Siguiente.
6 Toque Guardar.
Navegación por una ruta guardada
En la página principal, toque Destino (o Utilidades)
>
Rutas. Toque la ruta que desee seguir y toque Ir.
Eliminación de todas las rutas guardadas
Toque Utilidades > Mis datos > Borrar ruta
seleccionada
> Seleccionar todo> Borrar.
Detención de la ruta
Con una ruta activa, toque Menú. Toque Detener.
Añadir un desvío a una ruta
Si la carretera de la ruta está cortada, podrá tomar
un desvío.
1 Con una ruta activa, toque .
2 Toque Desvío.
El sistema de navegación intentará guiarlo de vuelta
a la ruta original tan pronto como sea posible. Si la
ruta que está siguiendo constituye la única opción
razonable, es posible que el sistema de navegación
no calcule ningún desvío.
18 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Page 19
Uso del reconocimiento de instrucciones por voz (DNX9140)
Use la función de reconocimiento de instrucciones por voz para ordenar al sistema de navegación que busque
destinos, para seleccionar opciones y realizar otras funciones.
Comandos de voz
1 Pulse el botón Hablar en la unidad.
2 Espere a que aparezca el icono verde Hablar
en la esquina superior derecha de la
pantalla.
3 Pronuncie un comando.
⁄
• La función de reconocimiento de instrucciones por voz no
funciona con todos los idiomas en todas las áreas.
Métodos de búsqueda
El reconocimiento de instrucciones por voz utiliza
cuatro métodos de búsqueda:
• Pronunciar cualquier texto que aparezca en pantalla
• Pronunciar comandos de acceso directo
• Pronunciar el nombre de un lugar popular
• Pronunciar una dirección
Pronunciación de texto que aparezca en
pantalla
1 Pronuncie cualquier palabra que aparezca en
pantalla. Por ejemplo, en el menú Utilidades,
puede decir
2 Espere a escuchar la indicación de voz antes
de decir el siguiente comando.
Pronunciación de comandos de acceso
directo
1 Diga cualquier comando de acceso directo
de la tabla de comandos de acceso directo.
Puede usar los comandos de acceso directo
desde cualquier pantalla.
Rutas o Avance página.
Comandos de acceso directo
Cancelar rutaAyuda
DesvíoMenú principal
Buscar direcciónDetener escucha
Buscar ciudadMenú Utilidades
Buscar favoritoProcesador de trayecto
Buscar lugar por
categoría
Buscar lugar por
nombre
Buscar Últimos
encontrados
Ir a inicio
Ver mapa
¿Dónde estoy?
Destino
Comandos de acceso directo específicos de
MSN® Direct
Mostrar Precios de
gasolina
Mostrar Eventos locales Mostrar Tráfico
Mostrar Horarios de
cine
Mostrar NovedadesMostrar Estado de
También puede decir
buscar una categoría de ubicaciones. Las categorías
de ubicaciones son puntos de interés guardados en
el sistema de navegación. El comando Buscar más
próximo sólo funciona desde las páginas Menú,
Destino y Mapa.
Mostrar Valores
bursátiles
Mostrar El tiempo
vuelos
Buscar más próximo para
Búsqueda mediante el comando de acceso
directo Buscar más próximo
1 Pulse el botón Hablar en la unidad.
2 Diga Buscar más próximoseguido de una
categoría de Puntos de interés como, por
ejemplo,
Restaurante italiano.
2 Espere a escuchar la indicación de voz antes
de decir el siguiente comando.
Español 19
Page 20
Pronunciación del nombre de un lugar
popular
1 Diga Buscar lugar por nombre en cualquier
pantalla.
4 Diga Sí para navegar hasta ese lugar o
diga
No para volver a la lista de lugares
encontrados.
“Sí”
“Buscar lugar por nombre”
2 Espere hasta que escuche el aviso por voz
y diga el nombre del lugar. El sistema de
navegación repetirá el nombre del lugar
mientras lo busca.
“Bocatta”
3 Aparecerá una lista de lugares. Diga el
número de la línea correspondiente al
lugar que está buscando.
“Línea 1”
Pronunciación de una dirección
1 Diga Buscar dirección en cualquier pantalla.
2 Responda a la indicación para decir o
deletrear el nombre de la ciudad, número
del edificio y calle.
3 Espere hasta que escuche el aviso por voz
y diga el nombre del lugar. El sistema de
navegación repetirá el nombre del lugar
mientras lo busca.
4 Aparecerá una lista de lugares. Diga el
número de la línea correspondiente al
lugar que está buscando.
5 Diga Sí para navegar hasta ese lugar o
diga
No para volver a la lista de lugares
encontrados.
“Sí”
20 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Page 21
MSN® Direct
Obtenga información actualizada sobre tráfico, precio actual de la gasolina, el tiempo, estado de los vuelos,
noticias, valores bursátiles, eventos locales y cine. También puede enviar ubicaciones y rutas de forma inalámbrica
a su sistema de navegación GPS mediante Enviar a GPS y Mapas Live Search.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
El uso del servicio MSN Direct, al igual que el uso de
los contenidos de MSN Direct enviados y mostrados
en su dispositivo, está sujeto al acuerdo de suscripción,
los términos de uso y la declaración de privacidad de
MSN Direct que aparecen en
utilizar y activar su dispositivo de navegación, usted
acepta el acuerdo de suscripción, los términos de uso
y la declaración de privacidad mencionados. Además,
reconoce estar al corriente de los mismos y haber
tenido la oportunidad de revisarlos completamente
en la dirección de referencia anterior.
www.msndirect.com. Al
Activación de MSN Direct
Para recibir contenido de MSN Direct es necesario
que primero active el servicio (prueba gratuita del
servicio incluida).
1 Toque Utilidades > MSN Direct.
2 Escriba la clave del producto.
⁄
• También puede encontrar la clave del producto junto con
información sobre la activación en la tarjeta con lengüeta
amarilla incluida en la documentación del producto.
3 Llame al (866) 658.7032 o visite
http://garmin.msndirect.com/activate
y siga las indicaciones.
4 En el plazo de dos días, lleve a cabo los
siguientes pasos:
• Asegúrese de que se encuentra en una zona de cobertura de
MSN Direct (visite
• Toque
Suscripción inactiva, compruebe que al menos una de las
barras de señal
Puede que su suscripción tarde hasta 20 minutos
en activarse. Una vez que esté activada, podrá
acceder al menú de MSN Direct. Toque
MSN Direct.
http://garmin.msndirect.com/coverage).
Utilidades > MSN Direct. Si aparece la página
aparece de color verde.
Utilidades >
Cómo recibir contenidos
Pueden que sean necesarias varias horas para recibir
todo el contenido la primera vez que utilice el
receptor MSN Direct.
El receptor MSN Direct utiliza una batería (no
sustituible por el usuario) que permite recibir y
almacenar actualizaciones durante varios días.
⁄
• Garmin no se hace responsable de la precisión del contenido
de MSN Direct.
Menú de MSN Direct
Para ver el contenido de MSN Direct, desde la página
Menú, toque
categoría para ver información sobre la misma.
Tráfico
MSN Direct proporciona información sobre el tráfico
local de un gran número de zonas metropolitanas.
Para obtener más información sobre el tipo de datos
de tráfico disponible en su área, visite
msndirect.com/whatyouget
Utilidades > MSN Direct. Toque una
http://garmin.
.
Español 21
Page 22
Información sobre el tráfico
El uso de un receptor de tráfico FM opcional permite al sistema de navegación recibir y utilizar información sobre
el tráfico. Cuando se recibe un mensaje sobre el tráfico, puede visualizar el evento en el mapa y cambiar la ruta
para evitar el incidente.
Acerca del receptor de tráfico FM TMC
Los receptores de tráfico FM TMC reciben la
información del tráfico que se transmite por el
sistema de datos de radio FM. La suscripción al
servicio FM TMC se activa automáticamente una vez
que el sistema de navegación obtenga las señales
de satélite mientras recibe las señales sobre el tráfico
emitidas por su proveedor de servicios. Puede añadir
otras suscripciones al servicio FM TMC en cualquier
momento. Consulte el sitio Web de Garmin en
www.garmin.com/fmtraffic para obtener información
acerca de los servicios disponibles.
Tráfico en la zona
Cuando recibe información de tráfico, aparece un
icono de tráfico en la esquina superior izquierda de
la página Mapa. El icono de tráfico cambia de color
para indicar la gravedad de los problemas de tráfico
en la ruta o en la carretera por la que conduce en ese
momento.
ColorDescripciónSignificado
VerdeGravedad baja El tráfico es fluido.
AmarilloGravedad
media
RojoGravedad altaHay grandes
Hay retenciones.
embotellamientos
o el tráfico está
detenido.
Tráfico en la ruta
Al calcular la ruta, el sistema de navegación examina
el tráfico actual y optimiza automáticamente
la ruta para ofrecer el trayecto más corto. Si se
producen retenciones de tráfico importantes en la
ruta mientras de desplaza por ella, el sistema de
navegación recalcula la ruta de forma automática.
Es posible que la unidad siga dirigiéndole a través
del tráfico si no hay ninguna ruta alternativa que sea
mejor.
Si se producen retenciones de tráfico de baja
gravedad en la ruta, el icono de tráfico muestra el
tiempo adicional que tardará en recorrer la ruta a
causa de la retención. Este tiempo ya está incluido
en la hora aproximada de llegada.
Para evitar tráfico en la ruta de forma
manual:
1 En la página Mapa, toque el icono de tráfico.
2 Toque Tráfico en la ruta.
3 Si es necesario, toque las flechas para ver
otras retenciones de tráfico en la ruta.
4 Toque Evitar para evitar la retención de
tráfico.
Visualización del mapa de tráfico
El mapa de tráfico muestra los sentidos y las
retenciones de tráfico en carreteras cercanas
con códigos de color.
1 En la página Mapa, toque el icono de tráfico.
2 Toque Mostrar mapa de tráfico para ver los
incidentes de tráfico en un mapa.
⁄
• Para volver al mapa normal desde el mapa de tráfico, toque
el icono de tráfico y, a continuación, toque Mostrar mapa
normal.
Visualización de retenciones de tráfico
1 En la página Mapa, toque el icono de tráfico.
2 Toque Búsqueda de tráfico para ver una lista
de retenciones de tráfico.
3 Toque un elemento de la lista para ver la
retención en el mapa y los detalles sobre
dicha retención. Si hay más de una retención,
toque las flechas para ver las demás
retenciones.
22 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Page 23
Personalización de la configuración
En esta sección se describe cómo personalizar la configuración del sistema de navegación GPS.
Personalización del sistema de navegación
1 Toque Configuración.
2 Toque el parámetro de configuración que
desee cambiar.
3 Toque el botón situado debajo del nombre
del parámetro para modificarlo.
Cambio de la configuración del sistema
Toque Configuración > Sistema.
• Simulador GPS: permite al simulador apagar el modo GPS
y simular la navegación.
• Unidades: cambia las unidades de medida.
• Disposición del teclado: seleccione una disposición del
teclado.
•
Acerca de: muestra el número de versión del software, el
número de la unidad y el número de ID de la unidad.
•
Restablecer: restaura la configuración del sistema original.
Cambio de la configuración del mapa
Toque Configuración > Mapa.
• Nivel de detalle: ajuste el nivel de detalle del mapa. Si
se muestran más detalles, el mapa podría cargarse más
lentamente.
• Vista del mapa: seleccione una perspectiva del mapa.
• Vehículo: toque Cambiar para cambiar el icono utilizado
para mostrar su posición en el mapa. Toque el icono que
desea utilizar y, a continuación, Aceptar. Descargue iconos
de vehículos adicionales en
• Registro de trayecto: muestra u oculta el registro de sus
viajes. Para borrar el registro de trayecto, toque
Mis datos > Suprimir registro de trayecto.
• Disposición de datos de mapas: cambia la disposición del
mapa principal.
• Información de mapa: permite ver los mapas cargados en
el sistema de navegación y su versión. Toque un mapa para
activarlo (marca de verificación) o desactivarlo (sin marca de
verificación).
• Restablecer: restaura la configuración original del mapa.
www.garmingarage.com.
Utilidades >
Ajuste de la configuración de la pantalla
Toque Configuración > Pantalla.
• Modo de color: seleccione Diurno para un fondo brillante,
Nocturno para un fondo negro o Automático para cambiar
automáticamente de un modo a otro.
•
Restablecer: restaura la configuración original de la pantalla.
Actualización de la configuración de la hora
Toque Configuración > Hora.
• Formato horario: seleccione entre los formatos de 12 ó
24 horas, o el formato horario UTC.
•
Hora actual: seleccione Automática para que la hora
se actualice automáticamente. Si no ha seleccionado
Automática, puede ajustar la hora en incrementos de
15 minutos.
•
Restablecer: restaura la configuración original de la hora.
Configuración de los idiomas
Toque Configuración > Idioma.
• Personalidad de la voz: seleccione una voz.
•
Teclado: seleccione el teclado para su idioma. También
puede cambiar el modo de idioma del teclado de cualquier
teclado si toca el botón
•
Restablecer: restaura la configuración original de idioma.
Modo.
Añadir seguridad
Toque Configuración > Seguridad.
• Modo seguro: activa y desactiva el modo seguro. Cuando
el vehículo está en marcha, el modo seguro desactiva todas
las funciones que requieren la atención del operador y que
podrían distraerlo mientras conduce.
•
Restablecer: restaura la configuración original de seguridad.
Cambio de la configuración de navegación
Toque Configuración > Navegación.
• Preferencia de ruta: seleccione una preferencia para calcular
la ruta.
•
Elementos a evitar: seleccione los tipos de carretera que
desee evitar o que prefiera utilizar en sus rutas.
•
Restablecer: restaura la configuración original de
navegación.
Español 23
Page 24
Apéndice
En este apéndice se proporciona información adicional sobre el sistema de navegación, por ejemplo, cómo
actualizar el software y los datos de mapas.
Actualización del software
Para actualizar el software del sistema de
navegación, debe disponer de una tarjeta Secure
Digital (SD™), un lector de tarjetas SD y conexión a
Internet, o un DVD grabable, una unidad de DVD y
conexión a Internet.
⁄
• La opción de actualización de tarjeta SD sólo está disponible
en la unidad DNX9140.
⁄
• Puede que la unidad se reinicie cuando introduzca una
tarjeta SD.
Para actualizar el software de navegación:
1 Vaya a www.garmin.com/Kenwood.
Seleccione Software Updates > Download.
2 Lea y acepte los términos del Acuerdo de
licencia del software.
3 Siga las instrucciones que aparecen en el
sitio Web para completar la instalación del
software actualizado.
Actualización de los datos de mapas
El sistema de navegación proporcionará
notificaciones periódicas al iniciarse cuando se
considere que los mapas previamente cargados
están obsoletos. Puede adquirir en Garmin una
tarjeta SD o un DVD con datos de mapa actualizados,
o consultar los detalles en su distribuidor o centro de
servicio Kenwood.
Actualización de datos de mapa mediante
una tarjeta SD (DNX9140)
1 Vaya a www.garmin.com/Kenwood.
Seleccione la opción para solicitar
actualizaciones de mapas y siga el
procedimiento de pago del sitio Web.
2 Cuando reciba la nueva tarjeta SD con
datos de mapa, insértela en la unidad para
utilizar los datos. El sistema de navegación
reconocerá y utilizará automáticamente los
mapas contenidos en la tarjeta SD.
⁄
• Puede que la unidad se reinicie cuando introduzca una
tarjeta SD.
Actualización de datos de mapa mediante
un DVD
1 Vaya a www.garmin.com/Kenwood.
Seleccione la opción para solicitar
actualizaciones de mapas y siga el
procedimiento de pago del sitio Web.
2 Una vez que haya recibido el DVD con los
datos de mapas nuevos, siga las instrucciones
del mismo para instalar los datos de mapas
nuevos en la unidad.
24 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Page 25
Puntos de interés (POI) personalizados
Puede cargar de forma manual bases de datos de
puntos de interés (POI) personalizados disponibles
en varias compañías de Internet. Algunas bases de
datos de puntos de interés contienen información
sobre alertas de puntos como radares y zonas
escolares. El sistema de navegación le puede notificar
que se acerca a uno de estos puntos.
PRECAUCIÓN
Garmin no se hace responsable de las consecuencias
del uso de bases de datos de puntos de interés
personalizados o de la precisión de las bases de datos
de radares u otro tipo de puntos de interés.
Tras descargar la base de datos de puntos de
interés, utilice la aplicación POI Loader de Garmin
para instalarlos en la tarjeta SD o en un DVD. A
continuación, puede utilizar la tarjeta SD o el DVD
para cargar los puntos de interés. POI Loader está
disponible en
poiloader
Loader para obtener más información; haga clic en
Ayuda para abrir dicho archivo.
http://www.garmin.com/products/
. Consulte el archivo de ayuda de POI
⁄
• Puede que la unidad se reinicie cuando introduzca una
tarjeta SD.
• Cada vez que cargue puntos de interés personalizados en el
sistema de navegación, se sobrescriben los que ya estaban
guardados en el mismo.
Búsqueda de puntos de interés
personalizados
Para obtener una lista de los puntos de interés
personalizados cargados en el sistema de
navegación, toque
personalizados
Destino > Extras > POI
.
Eliminación de los puntos de interés
personalizados
Para borrar todos los puntos de interés
personalizados del sistema de navegación, toque
Utilidades > Mis datos > POI personalizados >
Borrar todo. Toque Sí para confirmar.
Español 25
Page 26
Page 27
Page 28
Para obtener las últimas actualizaciones gratuitas del software (excluyendo los datos de mapa)
a lo largo de la vida de los productos Garmin que hubiera adquirido, visite el sitio
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EE. UU.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB, Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwán
www.garmin.com
Número de publicación 190-00970-90 Rev. A
Garmin® y el logotipo de Garmin son marcas comerciales registradas de Garmin Ltd. o de sus subsidiarias,
y no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin. Microsoft, MSN, el logotipo de MSN, Windows
y Windows NT son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y/o en otros países. NAVTEQ® es una marca comercial de NAVTEQ Inc. o sus filiales
y está registrada en uno o más países incluyendo EE. UU. SD™ es una marca comercial de SD Card
Association. Todos los demás nombres de compañías y marcas comerciales mencionadas o a los que se
hace referencia en esta documentación pertenecen a sus respectivos propietarios. Todos los derechos
reservados.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.