En esta guía de inicio rápido se explican
las funciones básicas de esta unidad. Para
obtener información sobre las funciones
que no se tratan en esta guía, consulte el
manual de instrucciones (archivo PDF) que
se incluye en el CD-ROM suministrado.
Para consultar el manual de instrucciones
incluido en el CD-ROM, será necesario un
PC en el que se haya instalado Microsoft®
Windows XP/Vista/7 o un Mac OS X® 10.4,
así como el software Adobe® Reader
Adobe® Acrobat® 7.1 o posterior.
El manual de instrucciones está sujeto
a cambios por modificaciones de las
especificaciones, etc. Puede descargarse la
última versión del manual de instrucciones
en www.kenwood.com/cs/ce/.
NOTA
• Los paneles mostrados en esta guía son
ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones
de las operaciones. Por este motivo podrían
diferir de los paneles reales.
• En este manual, cada modelo tiene la
abreviatura siguiente:
DNX7280BT:
DNX5280BT y DNX5580BT:
DNX4280BT:
Si se muestran los iconos representados arriba,
lea el artículo correspondiente a la unidad que
está utilizando.
• En los procedimientos operativos, las llaves
indican la tecla o botón que debe emplear.
< >: indica el nombre de los botones en el
panel.
[ ]: indica el nombre de las teclas táctiles.
™ 7.1,
Contenidos
Acerca de la guía de inicio
rápido 34
Contenidos 34
Precauciones 35
2ADVERTENCIA ____________________ 35
Limpieza de la unidad _______________ 36
Cómo reiniciar la unidad _____________ 36
Precauciones de seguridad e
información importante 37
Funciones de los botones del
panel frontal _______________________ 40
Funciones habituales ________________ 44
Extraer el panel frontal
Cómo usar el sistema de
navegación 46
Otras funciones ____________________ 48
Cómo reproducir música 49
Cómo reproducir películas e
imágenes 51
Cómo escuchar la radio 52
Cómo llamar por teléfono 53
Procedimiento de instalación 55
Antes de la instalación _______________ 55
Procedimiento de instalación _________ 56
Procedimiento de extracción __________ 58
Conexión __________________________ 60
Acerca de esta unidad _______________ 64
__________________ 45
34
DNX7280BT/DNX5280BT/DNX4280BT/DNX5580BT
Precauciones
2ADVERTENCIA
Para evitar lesiones o incendios,
tome las precauciones siguientes:
• Para evitar un cortocircuito, nunca coloque ni deje
objetos metálicos (como monedas o herramientas
metálicas) dentro de la unidad.
• No mire fijamente el visualizador de la unidad
mientras está conduciendo durante un periodo
prolongado de tiempo.
• Si tiene problemas durante la instalación, consulte
con su distribuidor Kenwood.
Precauciones con el uso de esta
unidad
• Cuando compre accesorios opcionales, pregunte
a su distribuidor Kenwood si dichos accesorios son
compatibles con su modelo en su región.
• Puede seleccionar el idioma de los menús,
etiquetas de archivos de audio, etc. Consulte
Configuración de idioma (p. 68) en el manual de
instrucciones.
• Las funcionalidades Radio Data System (Sistema
de datos de radio) y Radio Broadcast Data System
(sistema de datos de radiodifusión) no funcionarán
donde no haya emisoras compatibles con este
servicio.
Precauciones con la batería
• Mantenga la batería fuera del alcance de los niños
y en su embalaje original hasta que esté lista
para su uso. Deseche diligentemente las baterías
usadas. En caso de ingestión, póngase en contacto
con un médico inmediatamente.
• No deje la batería cerca del fuego o expuesta a la
luz solar directa. Puede producirse un incendio,
una explosión o un calor excesivo.
• No deje el mando a distancia en superficies
calientes como el salpicadero.
• Existe peligro de explosión si la batería de litio se
sustituye de forma incorrecta. Sustituya la batería
solo con una batería del mismo tipo o de un tipo
equivalente.
Cómo proteger el monitor
Para proteger el monitor de posibles daños, no lo
utilice con un bolígrafo con punta de bola o una
herramienta similar con una punta afilada.
Empañamiento de la lente
Al activar la calefacción del coche con un tiempo
frío, puede aparecer vapor o condensación en la
lente del reproductor de disco de la unidad. Esta
condensación en la lente puede hacer que los
discos no se reproduzcan. En tal caso, retire el disco
y espere hasta que se evapore la condensación. Si la
unidad no opera de la manera normal después de
un tiempo, consulte con su distribuidor Kenwood.
Precauciones con el manejo de los
discos
• No toque la superficie de grabación del disco.
• No pegue cinta, etc. en el disco, ni utilice ningún
disco con cinta adherida.
• No utilice accesorios de tipo disco.
• Limpie desde el centro del disco hacia el exterior.
• Al extraer los discos de esta unidad, hágalo
horizontalmente.
• Si el orificio central del disco o el borde exterior
tienen rebabas, utilice el disco únicamente
después de haber eliminado dichas rebabas con
bolígrafo de bola, etc.
• No pueden utilizarse discos que no sean redondos.
• No deben utilizarse discos de 8-cm (3 pulgadas).
• No pueden utilizarse discos con colores en la
superficie de grabación ni discos sucios.
• Esta unidad únicamente puede reproducir CD con
.
Es posible que esta unidad no reproduzca
correctamente los discos que no tengan la marca.
• No puede reproducir un disco que no esté
finalizado. (Para el proceso de finalización,
consulte su programa de escritura y el manual de
instrucciones de su grabador.)
35
Guía de inicio rápido
Obtención de señales GPS
La primera vez que encienda esta unidad, debe
esperar a que el satélite reciba las señales de satélite
por primera vez. Este proceso podría durar varios
minutos.Asegúrese de que su vehículo está en el
exterior en una zona abierta apartado de edificios o
árboles altos para una mejor recepción.
Después de que el sistema reciba las señales de
satélite por primera vez, las sucesivas veces recibirá
las señales más rápidamente.
Acerca del panel frontal
Cuando extraiga el producto de la caja o lo
instale, el panel frontal puede posicionarse en el
ángulo mostrado en la fig. 1. Esto es debido a las
características del mecanismo con el que está
equipado el producto.
Cuando el producto reciba la alimentación
de corriente la primera vez, el panel frontal se
desplazará automáticamente a su posición (ángulo
de ajuste inicial) mostrada en la fig. 2.
(Fig. 1)(Fig. 2)
Limpieza de la unidad
Si la placa de recubrimiento de la unidad
está manchada, límpiela con un paño suave
y seco, como un paño de silicio. Si la placa
de recubrimiento está muy manchada,
límpiela con un paño humedecido con
detergente neutro, y vuelva a limpiar la
placa con un paño suave y seco.
• Si aplica un limpiador en spray
directamente a la unidad, podría dañar sus
componentes mecánicos. Si limpia la placa
de recubrimiento con un paño agresivo
o con líquido volátil, como disolvente o
alcohol, podría rayar la superficie o borrar
los caracteres impresos.
Cómo reiniciar la unidad
Si la unidad o la unidad conectada no
funciona correctamente, reiníciela.
Pulse el botón <Reset>.
1
La unidad vuelve a los ajustes de fábrica.
NOTA
• Desconecte el dispositivo USB antes de
pulsar el botón <Reset>. Si pulsa el botón
<Reset> con el dispositivo USB conectado,
puede dañar los datos almacenados en dicho
dispositivo. Para más información sobre
desconexión del dispositivo USB, véase Cómo reproducir música(p. 49).
• Al encender la unidad después de un reinicio
aparece la pantalla con la configuración inicial.
Consulte Primer paso (p. 38).
36
DNX7280BT/DNX5280BT/DNX4280BT/DNX5580BT
Precauciones de seguridad e información importante
Lea esta información cuidadosamente antes de
empezar a manejar el sistema de navegación
Kenwood y siga las instrucciones de este manual.
Ni Kenwood ni Garmin serán responsables
de problemas o accidentes producidos por la
inobservancia de las instrucciones de este manual.
2AVISOS
Para evitar lesiones o incendios, tome las
precauciones siguientes:
• Para evitar un cortocircuito, nunca coloque ni deje
objetos metálicos (como monedas o herramientas
metálicas) dentro de la unidad.
• No mire fijamente el visualizador de la unidad
mientras está conduciendo durante un periodo
prolongado de tiempo.
• La instalación y el cableado de este producto
requieren habilidad y experiencia. El montaje y el
cableado deben ser realizados por profesionales.
Si no evita las situaciones potencialmente
peligrosas siguientes, podría producirse un
accidente o colisión que le ocasione heridas
graves o la muerte.
Cuando navegue, compare cuidadosamente la
información mostrada en el sistema con todas las
fuentes de navegación disponibles, incluyendo
información de señales de tráfico, mapas o la
información visual. Por seguridad, resuelva siempre
cualquier pregunta o discrepancia antes de continuar
con la navegación.
Maneje el vehículo siempre de forma segura.
No se distraiga por el sistema de navegación mientras
conduce, y sea en todo momento plenamente
consciente de las condiciones de la marcha. Minimice
el tiempo empleado en mirar la pantalla del sistema
de navegación mientras conduce y utilice los
comandos de voz siempre que sea posible.
Mientras conduce, no introduzca destinos, cambie la
configuración ni acceda a funciones que requieren
un uso prolongado del sistema de navegación.
Detenga su vehículo de forma segura y autorizada
antes de realizar este tipo de operaciones.
Mantenga el volumen del sistema en un nivel
suficientemente bajo como para escuchar los ruidos
del exterior mientras conduce. Si no puede escuchar
el exterior, puede no ser capaz de reaccionar
adecuadamente a las circunstancias del tráfico. Ello
podría causar accidentes.
El sistema de navegación no mostrará la posición
actual correcta del vehículo la primera que lo utilice
después de su adquisición, o si la batería del vehículo
está desconectada. No obstante, las señales de
satélite GPS se recibirán en breve y se mostrará la
posición correcta.
Tenga cuidado con la temperatura ambiente.El uso
del sistema de navegación a temperaturas extremas
podría producir un mal funcionamiento o daños en
el mismo. Tenga también en cuenta que la unidad
puede ser dañada por vibraciones fuertes, objetos de
metal o la penetración de agua en su interior.
2PRECAUCIONES
Si no evita las situaciones potencialmente
peligrosas pueden producirse daños personales
o materiales.
El sistema de navegación está diseñado para
ofrecerle sugerencias de ruta.No refleja cierres
de carreteras, las condiciones de la calzada o las
climatológicas, ni ningún otro factor que pueda
afectar a la seguridad o a la gestión del tiempo
durante la conducción.
Utilice el sistema de navegación sólo a modo de
ayuda.No intente usar el sistema de navegación
para cualquier propósito que requiera medidas de la
dirección, la distancia, la localización o topográficas.
El sistema GPS (Global Positioning System) lo hace
funcionar el gobierno de los EEUU, que es el único
responsable de su precisión y mantenimiento. Este
sistema gubernamental está sometido a cambios
que podrían afectar la precisión y el rendimiento de
todo el equipamiento GPS, incluyendo el sistema
de navegación. Aunque el sistema de navegación
es un dispositivo preciso de navegación, cualquier
dispositivo de navegación podría ser mal utilizado o
mal interpretado, con lo cual no sería seguro.
37
Guía de inicio rápido
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Conservación de la batería del
vehículo
Este sistema de navegación puede utilizarse cuando
la llave de encendido está en ON o en ACC. No
obstante, para conservar la batería, debe utilizarse
con el motor en marcha siempre que sea posible. El
uso del sistema de navegación durante un tiempo
prolongado con el motor apagado puede causar
que se desgaste la batería.
Información de datos de mapas
Uno de los objetivos de Garmin es ofrecer a sus
clientes la cartografía más completa y precisa
de la que disponemos a un coste razonable.
Empleamos una combinación de fuentes de datos
gubernamentales y privadas que identificamos
en la literatura del producto y en los mensajes
de copyright que mostramos al consumidor.
Prácticamente todas las fuentes de datos contienen
algunos datos imprecisos o incompletos. En
algunos países, la información cartográfica
completa y precisa no está disponible o tiene unos
costes prohibitivos.
Primer paso
Encienda la unidad y realice parte de la
configuración antes de utilizarla.
Pulse los botones <NAV>, <MENU>, o
<TEL>.
La unidad está conectada.
Para apagar la unidad:
Pulse el botón <MENU> durante 1
segundo.
Pulse el botón <MENU>.
La unidad está conectada.
Para apagar la unidad:
Pulse el botón <MENU> durante 1
segundo.
El “Initial setup” sólo es necesario cuando
utilice la unidad la primera vez después
de su adquisición y cuando la reinicie.
38
DNX7280BT/DNX5280BT/DNX4280BT/DNX5580BT
Toque la tecla correspondiente y
1
establezca un valor.
Language
Seleccione el idioma utilizado para la pantalla
de control y los elementos de configuración. El
valor predeterminado es “British English (en)” para
DNX7280BT/DNX5280BT/DNX4280BT y “Russian”
para DNX5580BT.
Después de la configuración, pulse [Enter].
Angle
Ajusta el ángulo o posición del monitor.El valor
por defecto es “0”.
Después de la configuración, pulse [
iPod AV Interface Use
Establezca a qué terminal está conectado su iPod.
El valor por defecto es “iPod”.
Color
Ajusta el color de iluminación de la pantalla
y del botón. Puede seleccionar entre realizar
una exploración de colores o ajustar el color de
exploración.
Después de la configuración, pulse [
EXT SW
Controla los dispositivos externos.
Después de la configuración, pulse [
Camera
Fija los parámetros para la cámara.
Después de la configuración, pulse [
].
].
].
].
Pulse [Finish].
2
NOTA
• Para más detalles sobre cada ajuste, consulte
el manual de instrucciones.
• Puede regular la sensibilidad del botón del
panel frontal (botón ATT, etc.) para
Para más detalles consulte Sensibilidad de interruptores del panel (p. 68) en el manual
de instrucciones.
.
39
Guía de inicio rápido
123456789
Funciones básicas
Funciones de los botones del panel frontal
DNX7280BT
10
11
40
DNX7280BT/DNX5280BT/DNX4280BT/DNX5580BT
3
5
6
7
10
11
NúmeroNombreAcción
fi (Reset)• Si la unidad o la unidad conectada deja de funcionar correctamente,
1
ATT• Cambia atenuación del volumen activada/desactivada.
2
∞, 5 (Vol)Ajusta el volumen.
AUD• Muestra la pantalla Graphic Equalizer (manual de instrucciones, p. 82).*
4
NAV• Muestra la pantalla de navegación.
MENU• Muestra la pantalla Top Menu (manual de instrucciones, p. 17).*
TEL• Muestra la pantalla Hands Free (manual de instrucciones, p. 56).*
0 (Eject)• Expulsa el disco.
8
Sensor remoto• Recibe la señal del mando a distancia.Puede habilitar o deshabilitar esta
9
Ranura de discosRanura para introducir discos.
volverá a sus ajustes originales de fábrica si se pulsa este botón (manual de instrucciones, p. 92).
• Si se pulsa durante 1 segundo se apaga la pantalla.
Manteniendo la tecla presionada se sube el volumen en pasos hasta 25. Para
más de 25, si se pulsa la tecla se sube el volumen en pasos de 1.
• Si se pulsa durante 1 segundo, alterna la visualización de la pantalla de la
cámara apagada/encendida.
• Si se pulsa durante 1 segundo se van alternando las fuentes de “AV out”.
• Si la unidad está apagada, la enciende.
• Si se pulsa durante 1 segundo se apaga la unidad.
• Si la unidad está apagada, la enciende.
• Si se pulsa durante 1 segundo se muestra la pantalla de control de
visualización.
• Si la unidad está apagada, la enciende.
• Si se pulsa durante 1 segundo se abre el panel en la posición de la ranura
para discos.Cuando el panel está abierto, si se pulsa durante 1 segundo
cierra el panel y pulsando 3 segundos fuerza la expulsión del disco.
• Si el panel está cerrado, pulsando 3 segundos abre completamente el
panel en la posición de la ranura para tarjetas SD.
funcionalidad en el menú Remote Sensor (manual de instrucciones, p.
67).
• Si [Remote Sensor] está apagado, no se recibirá el control remoto de la
recepción de TV.
Ranura de tarjeta SDRanura para introducir tarjetas SD. Estas tarjetas se utilizan para actualizar los
mapas.Para obtener información sobre cómo actualizar el mapa, consulte el
manual de instrucciones del sistema de navegación.
También puede reproducir archivos de audio o vídeo en la tarjeta.
* Puede que la pantalla no cambie a la pantalla Graphic Equalizer en algunas condiciones.
41
Guía de inicio rápido
2
4
5
12
DNX5280BT/DNX4280BT/DNX5580BT
1 798
3
6
10
11
42
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.