Kenwood DNX5250BT, DNX7250DAB, DNX4250DAB, DNX4250BT, DNX525DAB Instruction Manual [it]

DNX7250DAB
DNX5250BT DNX525DAB DNX4250DAB DNX4250BT
SISTEMA DI NAVIGAZIONE GPS
ISTRUZIONI PER L'USO
Prima di leggere il presente manuale, fare clic sul pulsante sottostante per verificare che si tratti dell'ultima edizione e controllare le pagine modificate.
IM382_Ref_E_It_05 (E)© 2013 JVC KENWOOD Corporation

Che cosa si desidera fare?

Grazie per aver acquistato il sistema di navigazione KENWOOD GPS
NAVIGATION SYSTEM.
In questo manuale vengono presentate le comode funzioni del sistema.
Fare clic sull'icona del supporto da riprodurre.
Con un semplice clic si può passare alla sezione di ogni supporto!
iPod USB
CD musicallDischi
Audio BT
Scheda SD aha
VCD
DVD Video
Sintonizzatore
DAB
1

Indice

Prima dell’uso 4
2 AVVERTENZA ____________________ 4
Come utilizzare questo manuale 5
Funzioni di base 6
Funzioni dei pulsanti sul
pannello frontale __________________ 6 Accensione dell'unità ________________ 14 Riproduzione del supporto ___________ 17 Rimozione del frontalino _____________ 20 Utilizzo della schermata Top menu _____ 22 Operazioni comuni __________________ 24 Funzione di navigazione _____________ 26
Funzione DVD/Video CD (VCD) 28
Funzione di base di DVD/VCD _________ 28 Funzione menu disco DVD ____________ 31 Controllo zoom per DVD e VCD ________ 33 Impostazione DVD __________________ 34
Funzione CD/file audio e video/iPod/App 38
Funzioni di base per
musica/video/immagini ____________ 38 Funzione di ricerca __________________ 45 Movie Control ______________________ 50 Funzionamento Aha _________________ 51 AUPEO! Funzione ___________________ 54 Esecuzione delle applicazioni _________ 56 Impostazione USB/SD/iPod/DivX ______ 58
Funzione radio 64
Funzioni di base della radio ___________ 64 Funzioni di base della radio digitale ____ 66 Funzione di memorizzazione __________ 68 Funzione di selezione ________________ 69 Informazioni sul traffico ______________ 70 Replay ____________________________ 71 Impostazione sintonizzatore __________ 72 Impostazioni radio digitale ___________ 73
Controllo Bluetooth 76
Registrazione e collegamento
dell'unità Bluetooth ________________ 76
Riproduzione del dispositivo
audio Bluetooth ___________________ 78 Utilizzo dell'unità vivavoce ___________ 79 Smartphone Link ___________________ 83 Configurazione vivavoce _____________ 84
Impostazione 86
Impostazione della schermata Monitor _ 86 Configurazione della videocamera Impostazione del sistema ____________ 88 Impostazione display ________________ 93 Impostazione della navigazione _______ 96 Impostazione della telecamera ________ 96 Informazioni sul software_____________ 98 Impostazione dell'ingresso AV _________ 98 Impostazione dell'interfaccia uscita AV __ 99
_____ 87
Regolazione audio 100
Impostazione dell'audio ______________ 100 Regolazione generale dell'audio _______ 104 Controllo equalizzatore ______________ 104 Controllo zona _____________________ 106 Effetti sonori _______________________ 107 Posizione di ascolto _________________ 109
22
Telecomando 112
Installazione della batteria ____________ 112 Funzioni dei tasti del telecomando _____ 113
Risoluzione dei problemi 116
Problemi e soluzioni _________________ 116 Messaggi di errore __________________ 117 Reset dell'unità _____________________ 119
Appendice 120
Supporti e file riproducibili ___________ 120 Elementi indicatori della barra di stato __ 124 Codici regionali del mondo ___________ 126 Codici lingua DVD __________________ 127 Specifiche _________________________ 128 Informazioni su questa unità __________ 131
3
Ritornare alla pagina principale

Prima dell’uso

Prima dell’uso

2 AVVERTENZA

Per prevenire lesioni o incendi, adottare le seguenti precauzioni:
• Per prevenire cortocircuiti, non mettere né lasciare mai oggetti metallici (quali monete o attrezzi di metallo) all'interno dell'unità.
• Non fissare a lungo il display dell'unità durante la guida.
• Se si verificano problemi durante l'installazione, consultare il rivenditore Kenwood.
Precauzioni per l'uso di questa unità
• Prima di acquistare accessori opzionali, verificare con il rivenditore Kenwood che siano compatibili con il proprio modello e che siano utilizzabili nel proprio Paese.
• È possibile selezionare la lingua di visualizzazione di menu, i tag dei file audio, ecc. Vedere Impostazione della lingua
(P. 90).
• Le funzioni Radio Data System o Radio Broadcast Data System non funzionano se tale servizio non è fornito dalle emittenti.
Protezione del monitor
Per evitare che il monitor si danneggi, non toccarlo con una penna a sfera o oggetti simili appuntiti.
Pulizia dell'unità
Se il frontalino di questa unità è macchiato, pulirlo con un panno morbido asciutto come ad esempio un panno al silicone. Se il frontalino è molto macchiato, rimuovere la macchia con un panno imbevuto di un detergente neutro, quindi ripulirlo con un panno morbido pulito e asciutto.
¤
Non applicare detergenti spray direttamente sull'unità: si rischia di danneggiare i componenti meccanici. Pulendo il frontalino con un panno non morbido o usando un liquido volatile come diluente o alcol si rischia di graffiare la superficie o di cancellare le serigrafie.
44
Appannamento della lente
Quando si accende il riscaldamento dell'auto con temperature esterne ridotte, è possibile che si accumuli umidità o condensa sulle lenti del lettore di dischi dell'unità. La lente si appanna quando si forma condensa, che potrebbe impedire la riproduzione dei dischi. In questo caso, rimuovere il disco e attendere che la condensa evapori. Se l'unità non funziona ancora normalmente dopo un po' di tempo, consultare il rivenditore Kenwood.
Precauzioni per la gestione dei dischi
• Non toccare la superficie di scrittura del disco.
• Non applicare nastro adesivo sui dischi e non usare dischi con nastro adesivo.
• Non usare accessori per dischi.
• Pulire i dischi partendo dal centro e spostandosi all'esterno.
• Quando si rimuovono i dischi dall'unità, estrarli sollevandoli orizzontalmente.
• Se il foro centrale del disco o il bordo esterno presentano sbavature, usare il disco solo dopo aver rimosso le sbavature con una penna a sfera o strumento simile.
• Non è possibile utilizzare dischi di forma non circolare.
• Non è possibile utilizzare dischi da 8 cm.
• Non è possibile utilizzare dischi con scritte sulla superficie di scrittura o dischi sporchi.
• Questa unità può riprodurre solo i CD con i
simboli Questa unità potrebbe non riprodurre
correttamente i CD non recanti tali marchi.
• Non è possibile riprodurre i dischi che non sono stati finalizzati (Per il processo di finalizzazione fare riferimento al software di masterizzazione e alle istruzioni per l'uso del registratore.)
.
Come utilizzare questo manuale
Collegamento a intestazione
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
Funzione di ricerca
È possibile ricercare file musicali, video o di immagini con le funzioni indicate di seguito.
NO TA
• Se si utilizza un telecomando, è possibile saltare direttamente al file/alla traccia desiderata inserendo il numero di traccia/cartella/file, tempo di riproduzione, ecc. Per maggiori dettagli, vedere
Modalità di ricerca diretta (P.109).
Ricerca da elenco
È possibile ricercare brani, cartelle e file in base alla gerarchia.
1 Sfiorare l'area illustrata.
Viene visualizzata la schermata List Control.
2 Sfiorare il brano/file desiderato.
Inizia la riproduzione.
Altra ricerca
Se si desidera restringere il campo di ricerca, esistono altri tipi di ricerca.
Questa funzione non è disponibile quando la sorgente corrente è un CD musicale.
1 Sfiorare [ ] sulla schermata di
controllo.
Viene visualizzata la schermata del tipo di ricerca.
2 Sfiorare il tipo di ricerca desiderato.
È possibile accedere a ciascuna sezione o pagina principale con un solo clic.
Titolo funzione
Introduce la funzione.
NOTA
Introduce alcuni suggerimenti, note, ecc.
Contrassegno di riferimento
Visualizzato con note blu. Consente di saltare con un solo clic
all'argomento relativo alla sezione corrente.
Procedura operativa
Descrive le procedure previste per attivare una determinata funzione.
< >: Indica i nomi dei pulsanti del pannello. [ ]: Indica i nomi dei tasti a sfioramento.
Screenshot
Mostra, come riferimento, alcune immagini delle schermate visualizzate durante il funzionamento. L'area o i tasti da sfiorare sono delimitati da un riquadr
Ritornare alla pagina principale

Come utilizzare questo manuale

o rosso.
3838
NOTA
• Le immagini delle schermate e dei pannelli riportate in questo manuale sono esempi utilizzati per spiegare il funzionamento. Per questo motivo, possono differire dalle schermate o dai pannelli utilizzati.
5
Ritornare alla pagina principale
1234567

Funzioni di base

Funzioni di base

Funzioni dei pulsanti sul pannello frontale

DNX7250DAB
8
9
NOTA
• Le immagini dei pannelli riportate in questa guida sono esempi utilizzati per spiegare in modo chiaro il funzionamento. Per questo motivo, possono differire dagli effettivi pannelli.
• In questo manuale, il nome di ciascun modello è abbreviato come segue.
DNX7250DAB:
Se viene visualizzata la suddetta icona, leggere l'argomento relativo all'unità utilizzata.
Come inserire una scheda SD
1) Premere il tasto 7 <0> per 1 secondo.
Il frontalino si apre completamente.
2) Tenere la scheda SD come mostrato nella figura a destra ed inserirla nello slot fino ad udire il clic.
Per espellere la scheda:
Spingere la scheda finché non scatta, quindi rilasciarla. La scheda viene espulsa e può essere rimossa con le dita.
66
Lato con etichetta
0
Ritornare alla pagina principale
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Numero Denominazione Funzione
(Ripristino)
∞, 5 (Vol)
NAV • Viene visualizzata la schermata Navigation.
AUD • Viene visualizzata la schermata Graphic Equalizer ( P.105).*
MENU • Viene visualizzata la schermata Top Menu (P. 22).
TEL • Viene visualizzata la schermata Hands Free ( P.76).
0 (Espulsione)
Slot inserimento disco
Slot per scheda SD• Slot per l’inserimento di una scheda microSD. La scheda viene
• Se l'unità o l'unità collegata non funzionano correttamente, premendo questo tasto l'unità ritorna alle impostazioni predefinite
(P. 119).
• Se la funzione dell'indicatore di sicurezza (SI) è attivata, questo indicatore lampeggia quando si rimuove il frontalino (P. 91).
• Regola il volume.
• Premendolo per 1 secondo commuta alle sorgenti AV esterne.
• Premendolo per 1 secondo spegne lo schermo.
• Premendolo per 1 secondo disinserisce l'alimentazione.
• Se l'alimentazione è disinserita, la inserisce.
• Premendolo per 1 secondo viene visualizzata la schermata Voice Recognition (P. 79).
• Espelle il disco.
• Dopo l'apertura del pannello, se viene premuto il pannello si richiude, mentre se viene premuto per 1 secondo il disco viene espulso.
• Con il pannello chiuso, premendo per 1 secondo il pannello viene completamente aperto per consentire l'accesso allo slot della scheda SD.
• Uno slot per l'inserimento dei dischi.
usata per l'aggiornamento delle mappe. Per informazioni sull'aggiornamento delle mappe, vedere le istruzioni per l'uso del sistema di navigazione. È anche possibile riprodurre i file audio/video presenti sulla scheda.
Funzioni di base
* In alcuni casi è possibile che la schermata Graphic Equalizer non venga visualizzata.
7
Ritornare alla pagina principale
431
2
5
6
9
7
8
9
Funzioni di base
DNX5250BT
NOTA
• Le immagini dei pannelli riportate in questa guida sono esempi utilizzati per spiegare in modo chiaro il funzionamento. Per questo motivo, possono differire dagli effettivi pannelli.
• In questo manuale, il nome di ciascun modello è abbreviato come segue.
DNX5250BT:
Se vengono visualizzate le suddette icone, leggere l'argomento relativo all'unità utilizzata.
Come inserire una scheda microSD
1) Far scorrere il 4 tasto di rilascio verso l'alto per staccare la parte del pannello anteriore.
2) Tenere la scheda microSD con il lato dell'etichetta rivolto a sinistra e la sezione scanalata rivolta verso l'alto ed inserirla nello slot fino ad udire il clic.
Per espellere la scheda:
Spingere la scheda finché non scatta, quindi rilasciarla. La scheda viene espulsa e può essere rimossa con le dita.
NOTA
• Una volta staccata una parte del pannello anteriore, staccarlo verso il lato frontale come mostrato nella figura a destra. Se viene staccato verso l'alto, il pannello si romperà.
88
1
2
Ritornare alla pagina principale
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Numero Denominazione Funzione
Slot inserimento disco
0 (Espulsione)
(Ripristino)
Tasto di sbloccaggio
MENU • Viene visualizzata la schermata Top Menu (P. 22).
NAV • Viene visualizzata la schermata Navigation.
, 5 (Vol)
TEL • Viene visualizzata la schermata Hands Free ( P.76).
Slot per scheda microSD
• Uno slot per l'inserimento dei dischi.
• Espelle il disco.
• Premendo per 1 secondo si espelle il disco.
• Se l'unità o l'unità collegata non funzionano correttamente, premendo questo tasto l'unità ritorna alle impostazioni predefinite
(P. 119).
• Se la funzione dell'indicatore di sicurezza (SI) è attivata, questo indicatore lampeggia quando si rimuove il frontalino (P. 91).
• Rimuove il frontalino.
• Premendolo per 1 secondo disinserisce l'alimentazione.
• Se l'alimentazione è disinserita, la inserisce.
• Premendolo per 1 secondo commuta alle sorgenti AV esterne.
• Regola il volume.
• Premendolo per 1 secondo viene visualizzata la schermata Voice Recognition (P. 79).
• Slot per l’inserimento di una scheda microSD. La scheda viene usata per l'aggiornamento delle mappe. Per informazioni sull'aggiornamento delle mappe, vedere le istruzioni per l'uso del sistema di navigazione. È anche possibile riprodurre i file audio/video presenti sulla scheda.
Funzioni di base
9
Ritornare alla pagina principale
1
15
7
9
823
4
5
6
10
11
12
8
Funzioni di base
DNX525DAB
14
NOTA
• Le immagini dei pannelli riportate in questa guida sono esempi utilizzati per spiegare in modo chiaro il funzionamento. Per questo motivo, possono differire dagli effettivi pannelli.
• In questo manuale, il nome di ciascun modello è abbreviato come segue.
DNX525DAB:
Se vengono visualizzate le suddette icone, leggere l'argomento relativo all'unità utilizzata.
13
Come inserire una scheda microSD
1) Aprire il coperchio dello microSD come mostrato nella figura a destra.
2) Tenere la scheda microSD con il lato dell'etichetta rivolto a destra e la sezione scanalata rivolta verso il basso ed inserirla nello slot fino ad udire il clic.
Per espellere la scheda:
1) Spingere la scheda finché non scatta, quindi rilasciarla.
2) La scheda viene espulsa e può essere rimossa con le dita.
slot della scheda
NOTA
• Una volta staccata una parte del pannello anteriore, staccarlo verso il lato frontale come mostrato nella figura a destra. Se viene staccato verso l'alto, il pannello si romperà.
1010
Ritornare alla pagina principale
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Numero Denominazione Funzione
0 (Espulsione)
MENU • Viene visualizzata la schermata Top Menu (P. 22).
NAV • Viene visualizzata la schermata Navigation.
TEL • Viene visualizzata la schermata Hands Free ( P.76).
AUDIO • Viene visualizzata la schermata Graphic Equalizer ( P.104).*
Manopola del volume
Reset • Se l'unità o l'unità collegata non funzionano correttamente,
Slot per scheda microSD
APPS • Attiva in sequenza le sorgenti Apps.
• Espelle il disco.
• Premendo per 1 secondo si espelle il disco.
• Premendolo per 1 secondo disinserisce l'alimentazione.
• Se l'alimentazione è disinserita, la inserisce.
• Premendolo per 1 secondo commuta alle sorgenti AV esterne.
• Premendolo per 1 secondo viene visualizzata la schermata Voice Recognition (P. 79).
• Premendolo per 1 secondo spegne lo schermo.
• Ruotandola si aumenta o diminuisce il volume.
• Premendola commuta l'attenuazione del volume tra on e off.
premendo questo tasto l'unità ritorna alle impostazioni predefinite
(P. 119).
• Slot per l’inserimento di una scheda microSD. La scheda viene usata per l'aggiornamento delle mappe. Per informazioni sull'aggiornamento delle mappe, vedere le istruzioni per l'uso del sistema di navigazione. È anche possibile riprodurre i file audio/video presenti sulla scheda.
Funzioni di base
USB • Seleziona la sorgente USB o iPod ( P.89).
DISC • Seleziona le sorgenti disco.
DAB • Seleziona le sorgenti DAB.
Tasto di sbloccaggio
Slot inserimento disco
Indicatore SI • Se la funzione dell'indicatore di sicurezza (SI) è attivata, questo
15
* In alcuni casi è possibile che la schermata Graphic Equalizer non venga visualizzata.
• Rimuove il frontalino.
• Uno slot per l'inserimento dei dischi.
indicatore lampeggia quando si rimuove il frontalino (P. 91).
11
Ritornare alla pagina principale
4
312
567
8
8
Funzioni di base
DNX4250BT/DNX4250DAB
NOTA
• Le immagini dei pannelli riportate in questa guida sono esempi utilizzati per spiegare in modo chiaro il funzionamento. Per questo motivo, possono differire dagli effettivi pannelli.
• In questo manuale, il nome di ciascun modello è abbreviato come segue.
DNX4250DAB, DNX4250BT:
Se vengono visualizzate le suddette icone, leggere l'argomento relativo all'unità utilizzata.
Come inserire una scheda microSD
1) Aprire il coperchio dello scheda microSD come mostrato nella figura a destra.
2) Tenere la scheda microSD con l'etichetta rivolta verso l'alto e la sezione scanalata a destra ed inserirla nello slot fino ad udire il clic.
Per espellere la scheda:
Spingere la scheda finché non scatta, quindi rilasciarla.
La scheda viene espulsa e può essere rimossa con le dita.
1212
slot della
Ritornare alla pagina principale
1
2
3
4
5
6
7
8
Numero Denominazione Funzione
Slot inserimento disco
0 (Espulsione)
(Ripristino)
MENU • Viene visualizzata la schermata Top Menu (P. 22).
NAV • Viene visualizzata la schermata Navigation.
Manopola del volume
TEL • Viene visualizzata la schermata Hands Free ( P.76).
Slot per scheda microSD
• Uno slot per l'inserimento dei dischi.
• Espelle il disco.
• Premendo per 1 secondo si espelle il disco.
• Se l'unità o l'unità collegata non funzionano correttamente, premendo questo tasto l'unità ritorna alle impostazioni predefinite
(P. 119).
• Se la funzione dell'indicatore di sicurezza (SI) è attivata, tale indicatore lampeggerà quando l'accensione del veicolo è disattivata
(P. 91).
• Premendolo per 1 secondo disinserisce l'alimentazione.
• Se l'alimentazione è disinserita, la inserisce.
• Premendolo per 1 secondo commuta alle sorgenti AV esterne.
• Ruotandola si aumenta o diminuisce il volume.
• Premendola commuta l'attenuazione del volume tra on e off.
• Premendolo per 1 secondo viene visualizzata la schermata Graphic Equalizer (P. 105).*
• Premendola per 1 secondo viene visualizzata la schermata Voice Recognition (P. 79).
• Uno slot per scheda microSD per l'aggiornamento della mappa. Per informazioni sull'aggiornamento delle mappe, vedere le istruzioni per l'uso del sistema di navigazione.
Funzioni di base
* In alcuni casi è possibile che la schermata Graphic Equalizer non venga visualizzata.
13
Ritornare alla pagina principale
Funzioni di base

Accensione dell'unità

Il metodo di accensione varia a seconda del modello.
Premere il tasto <MENU>.
1
DNX7250DAB
DNX5250BT
DNX525DAB
DNX4250DAB/ DNX4250BT
L'unità si accende.
Per spegnere l'unità:
Premere il tasto <MENU> per 1 secondo.
Alla prima accensione dell'unità dopo l'installazione, occorre eseguire Impostazione iniziale
(P. 15).
1414
Ritornare alla pagina principale
Funzioni di base
Impostazione iniziale
Eseguire questa impostazione quando si utilizza l'unità per la prima volta o quando se ne effettua il ripristino (P. 119).
Impostare ogni voce come segue.
11
Locale
Selezionare il paese per il sistema di navigazione. Vengono impostate la lingua, l'unità della distanza e l'unità della benzina. Dopo l'impostazione, sfiorare [Enter / Invio].
1 Sfiorare [SET]. 2 Selezionare il paese desiderato. 3 Sfiorare [Enter / Invio].
Language / Lingua
Seleziona la lingua utilizzata per la schermata di controllo e le voci di impostazione. La lingua predefinita è “British English (en)”.
1 Sfiorare [SET]. 2 Sfiorare [2] o [3] per selezionare la lingua desiderata. 3 Sfiorare [Enter / Invio].
Per la descrizione dettagliata del funzionamento, vedere Impostazione della lingua (P.90).
Angle / Angolazione
Regola la posizione del monitor. L'angolazione predefinita è “0”.
1 Sfiorare [SET]. 2 Sfiorare il numero corrispondente all'angolazione desiderata e [6].
Per la descrizione dettagliata del funzionamento, vedere Regolazione angolazione monitor
(P. 93).
Continua
15
Ritornare alla pagina principale
Funzioni di base
Color
Impostare il colore dell'illuminazione dello schermo e dei tasti. È possibile selezionare se permettere il funzionamento con scansione a colori oppure scegliere un colore fisso per il funzionamento.
1 Sfiorare [SET]. 2 Sfiorare [ON] o [OFF] su [Panel Color Scan / Selaz. Colore sfondo]. 3 Per cambiare colore, sfiorare [SET] su [Panel Color Coordinate / Impostaz. Colore sfondo display]. 4 Sfiorare il colore desiderato e [6].
Per la descrizione dettagliata del funzionamento, vedere Impostazione colore pannello (P.94).
Camera / Telecamera
Impostare i parametri per la telecamera.
1 Sfiorare [SET]. 2 Impostare ciascuna voce e sfiorare [
Per la descrizione dettagliata del funzionamento, vedere Impostazione della telecamera (P.96).
Sfiorare [Finish / Fine].
2
].
NOTA
• Queste impostazioni possono essere effettuate dal menu SETUP. Vedere Impostazione (P.86).
1616
Ritornare alla pagina principale
Funzioni di base
Riproduzione del
supporto
CD musicali e dischi
DNX7250DAB
Premere il tasto <0>.
1
Il pannello si apre.
Inserire il disco nello slot.
2
Il pannello si chiude automaticamente. L'unità carica il disco e inizia la
riproduzione.
Per espellere il disco:
Premere il tasto <0>.
DNX5250BT/
Inserire il disco nello slot.
1
Per espellere il disco:
Premere il tasto <0>.
DNX525DAB
Inserire il disco nello slot.
1
L'unità carica il disco e inizia la riproduzione.
Per espellere il disco:
Premere il tasto <0>.
Dispositivo USB
Collegare il dispositivo USB con
1
l'apposito cavo.
L'unità carica il disco e inizia la riproduzione.
L'unità legge il dispositivo e inizia la riproduzione.
Per scollegare il dispositivo:
Sfiorare [0] sulla schermata per scollegare il dispositivo dal cavo.
17
Ritornare alla pagina principale
Funzioni di base
iPod
Collegare l'iPod.
1
L'unità legge l'iPod e inizia la riproduzione.
NOTA
• Per i dettagli sull'adattatore e sul cavo necessari per il collegamento con iPod/iPhone, fare riferimento a Funzioni di base per musica/
video/immagini (P.38).
Per scollegare l'iPod/iPhone
collegato con il cavo:
Sfiorare [ ] sulla schermata e quindi sfiorare [0]. Scollegare l'iPod dal cavo.
Scheda SD
1
DNX7250DAB
Premere il tasto <0> per 1 secondo per aprire il pannello anteriore.
0
DNX525DAB
Aprire la copertura di protezione della scheda.
NOTA
• Per i dettagli, vedere Funzioni dei pulsanti sul
pannello frontale (P.6).
Inserire la scheda nello slot fino ad
2
udire il clic.
L'unità carica la scheda e inizia la riproduzione.
Per rimuoverla:
Spingere la scheda SD finché non scatta, quindi rilasciarla. La scheda viene espulsa e può essere rimossa con le dita.
DNX5250BT
Rimuovere il frontalino.
1818
Ritornare alla pagina principale
3
112
2
Funzioni di base
Dispositivo esterno (DNX5250BT)
Collegare la spina al jack AV-IN.
1
CA-C3AV (Accessorio opzionale)
Sintonizzatore TV
A questa unità è possibile collegare il sintonizzatore TV (reperibile in commercio) per guardare la TV.
Prima dell'uso
• Quando si utilizza la funzione di comando TV, collegare il sintonizzatore TV (reperibile in commercio) e impostare 3rd Party TV Tuner Control in Impostazione dell'ingresso AV
(P. 98) su ON.
• Il sintonizzatore TV può essere controllato con il telecomando fornito in dotazione sul pannello anteriore di questa unità.
Sfiorare [TV] nella schermata Top
1
Menu. (P.22)
1 Area di cambio canali
Sfiorare per cambiare il canale.
2 Area di visualizzazione menu
Sfiorare per visualizzare la schermata Menu control.
3 Area di visualizzazione tasti
Sfiorare per visualizzare l'ultima schermata di controllo.
Schermata Menu control.
Sfiorare l'area di visualizzazione menu per impostare il menu del sintonizzatore TV.
Visualizza il menu/ Accede alla voce selezionata
Sfiorare [MENU/OK].
Sposta il cursore
Sfiorare [R], [S], [C], [D].
Esce dalla funzione di controllo menu
Sfiorare [Exit].
19
Ritornare alla pagina principale
Funzioni di base
Rimozione del
frontalino
Il pannello anteriore può essere rimosso per evitarne il furto.
DNX7250DAB
Premere il tasto <0> per 1
1
secondo per aprire il frontalino.
0
NOTA
• È possibile impostare il pannello anteriore in modo che si apra automaticamente all'inserimento dell'accensione. Vedere
Regolazione angolazione monitor (P.93).
Rimuovere il pannello come
2
indicato nelle seguenti figure.
NOTA
• La piastra di fissaggio si chiude automaticamente entro circa 10 secondi dalla rimozione del pannello anteriore. Rimuovere il pannello prima della chiusura.
Montaggio del frontalino:
Tenere correttamente il pannello per evitare che cada e agganciarlo saldamente alla piastra di fissaggio.
1
1
2
2020
3
2
1
4
Ritornare alla pagina principale
Funzioni di base
DNX5250BT
Fare scorrer il tasto di rilascio
1 1
verso l'alto per staccare la parte del pannello anteriore. Quindi, rimuovere il pannello come indicato nelle seguenti figure.
1
2
Montaggio del frontalino:
Tenere correttamente il pannello per evitare che cada e agganciarlo saldamente alla piastra di fissaggio.
2
1
DNX525DAB
Fare scorrere il tasto di rilascio verso destra per staccare la parte del pannello anteriore.
Montaggio del frontalino:
Tenere correttamente il pannello per evitare che cada e agganciarlo saldamente alla piastra di fissaggio.
NOTA
• Quando si stacca una parte del pannello anteriore, staccarlo verso il lato anteriore come mostrato nella figura qui sopra. Se viene staccato verso l'alto, il pannello si romperà.
• Per evitarne il deterioramento, non toccare con le dita i terminali dell'unità e del frontalino.
• Se occorre pulire i terminali dell'unità o del frontalino, strofinarli con un panno morbido, pulito e asciutto.
1
2
21
Ritornare alla pagina principale
Funzioni di base

Utilizzo della schermata Top menu

La maggior parte delle funzioni possono essere selezionate dalla schermata Top Menu.
Sfiorare [Menu] su qualsiasi schermata.
1
NOTA
• Se durante la riproduzione di video/ immagini, l'indicazione [Menu] non è visualizzata, premere il tasto <MENU>.
(P. 6)
Viene visualizzata la schermata Top Menu.
NOTA
• La schermata Top Menu può essere cambiata sfiorando lo schermo con un dito con movimenti verso sinistra e destra.
Personalizzazione della schermata
Top Menu
È possibile disporre la posizione delle icone delle sorgenti come desiderato.
1. Sfiorare e tenere premuta l'icona che si desidera spostare per accedere alla modalità di personalizzazione.
2. Trascinarla nel punto desiderato.
2222
Schermata della modalità di personalizzazione
Ritornare alla pagina principale
Da questa schermata è possibile eseguire le seguenti funzioni.
Funzione Icona Funzione
Cambio della sorgente audio
ecc.
Cambio della sorgente video
ecc.
Cambio dell'applicazione installata nell'iPhone/ iPod o nell'Android.
Cambio della sorgente App
Funzioni di base
Sfiorare l'icona della sorgente desiderata.
Sfiorare l'icona della sorgente video desiderata.
Sfiorare l'icona dell'applicazione desiderata.
Sfiorare l'icona della sorgente App desiderata.
Accesso alla modalità di impostazione
Visualizzazione della schermata Navigation
Disattivazione di tutte le funzioni audio
ecc.
o
Sfiorare l'icona della funzione di impostazione desiderata.
Sfiorare [NAV] o le informazioni di navigazione.
Sfiorare [STANDBY].
23
Ritornare alla pagina principale
Funzioni di base

Operazioni comuni

Descrive le operazioni comuni.
Generale
Alcune funzioni possono essere azionate dalla maggior parte delle schermate.
[Menu] (Screen control)
Ritorna alla schermata Top Menu. Se lo si sfiora per almeno 1 secondo verrà visualizzata la schermata Screen Control. (Anche quando viene visualizzata un'immagine, sfiorandolo per almeno 1 secondo viene visualizzata la schermata Screen Control).
(RITORNA)
Ritorna alla schermata precedente.
(tasto menu comune)
Sfiorare per visualizzare il menu comune. Le voci del menu sono le seguenti.
: Viene visualizzata la schermata SETUP
Menu.
: Viene visualizzata la schermata Audio
Control Menu.
: Viene visualizzata la schermata di
controllo della sorgente corrente. L'icona varia a seconda della sorgente.
: Chiude il menu.
Schermata di elenco
Nelle schermate ad elenco della maggior parti delle sorgenti ci sono alcune funzioni comuni.
(Scorrimento)
2424
Scorre il testo visualizzato.
Vengono visualizzati i tasti a sfioramento con le varie funzioni. I tasti visualizzati variano a seconda della sorgente audio, stato correnti, ecc. Per gli esempi delle funzioni di ciascun tasto, fare riferimento alla tabella seguente.
Tasto Funzione
Elenca tutti i file musicali del livello gerarchico inferiore.
Sposta al livello gerarchico superiore.
Viene visualizzata la cartella della categoria corrente.
Viene visualizzato l'elenco dei file di musica/foto/film.
ecc.
Ritornare alla pagina principale
Funzioni di base
Flick scrolling
È possibile far scorrere le schermate di elenchi sfiorando lo schermo con un dito con movimenti verso l'alto o il basso e a sinistra e a destra.
25
Ritornare alla pagina principale
Funzioni di base

Funzione di navigazione

Per i dettagli sulla funzione di navigazione fare riferimento alle istruzioni per l'uso per la navigazione.
Visualizzare la schermata Navigation
Premere il tasto <NAV>.
1
DNX7250DAB
DNX525DAB
DNX5250BT
Viene visualizzata la schermata Navigation.
DNX4250DAB/ DNX4250BT
Regolazione audio dalla schermata Navigation
Quando è visualizzata la schermata Navigation è possibile regolare le sorgenti audio. Inoltre quando è visualizzata la schermata Source control si possono vedere le informazioni di
navigazione.
Sfiorare la barra delle informazioni.
1
Viene visualizzata la schermata Navigation con le informazioni audio.
2626
Sfiorare [ ] o [ ] sulla schermata Navigation.
2
Sfiorando questa zona viene visualizzata la schermata Audio.
Ritornare alla pagina principale
Funzioni di base
: Vengono visualizzati i tasti di
navigazione e di controllo della sorgente corrente.
: Vengono visualizzate le schermate di
navigazione e di riproduzione di video/ immagini.
NOTA
• Ogni volta che si sfiora l'area di visualizzazione, la schermata commuta tra quella di riproduzione e la visualizzazione delle riprese della telecamera.
• Sfiorando l'icona della sorgente sulla parte inferiore dello schermo, la schermata Audio viene visualizzata a schermo intero.
Per tornare alla visualizzazione a schermo intero della schermata Navigation:
Sfiorare [ ].
NOTA
• Per i dettagli sui tasti di comando, fare riferimento alle istruzioni delle singole sezioni.
27
Ritornare alla pagina principale
234
1
5
6
6
7
8
Funzione DVD/Video CD

Funzione DVD/Video CD (VCD)

Funzione di base di DVD/VCD

La maggior parte delle funzioni possono essere comandate dalla schermata Source control e dalla schermata Playback.
NOTA
• Impostare l'interruttore modalità del telecomando DVD prima di avviare la funzione, vedere Cambio della
modalità di funzionamento (P.113).
• La seguente schermata è relativa al DVD e può variare rispetto a quella per il VCD.
Schermata videoSchermata di controllo
1 Visualizzazione delle informazioni
Vengono visualizzate le seguenti informazioni.
N. titolo, N. cap.: Visualizzazione del numero del titolo e del capitolo del DVD
N. brano/N. scena: Visualizzazione del numero di brano o di scena del VCD
Il numero della scena è visualizzato solo quando è attivo il controllo della riproduzione (PBC, Playback Control).
3, ¡, ¢, 7, ecc.: Visualizzazione della modalità di riproduzione corrente
I significati delle singole icone sono i seguenti: 3 (riproduzione), ¡ (avanzamento rapido), 1 (riavvolgimento rapido), ¢ (ricerca avanti), 4 (ricerca indietro), 7 (arresto), arresto), 8 (pausa), (riproduzione rallentata), (riproduzione inversa rallentata).
Sfiorare questa zona per visualizzare il nome dell'etichetta del disco.
2 Tasto multifunzione
Sfiorare per passare al menu multifunzione. Per i dettagli del menu, vedere Menu multifunzione
(P. 30).
3 Menu multifunzione
I tasti di questa zona consentono di eseguire varie funzioni. Per i dettagli dei tasti, vedere Menu
multifunzione (P.30).
4 Tasto di cambio controllo
Non disponibile nella sorgente DVD/VCD.
R
(ripresa da
2828
Ritornare alla pagina principale
Funzione DVD/Video CD
5 Menu sottofunzione
I tasti di questa zona consentono di eseguire le seguenti funzioni.
Ripete il contenuto corrente: Sfiorare [
commuta nella seguente sequenza;
DVD: “ripetizione titolo” , “ripetizione capitolo” , “funzione
VCD (PBC attivata): Non esegue la ripetizione
VCD (PBC disattivata): “ripetizione brano” , “funzione disattivata”
Nasconde tutti i tasti: Sfiorare [
Avanzamento rapido o riavvolgimento rapido: Sfiorare [1] or [¡]. Ogni volta che si sfiora il tasto,
Conferma tempo di riproduzione: Vedere #:##:##. DVD: È possibile commutare il tempo visualizzato tra tempo di riproduzione
titolo, tempo di riproduzione capitolo e tempo residuo titolo. Ogni volta che si sfiora il tasto, la visualizzazione commuta tra “T #:##:##” (visualizzazione del tempo di riproduzione titolo), “C #:##:##” (visualizzazione del tempo di riproduzione capitolo) e “R #:##:##” (visualizzazione del tempo residuo del titolo). Oltre alla visualizzazione del tempo, compare anche la barra che indica la posizione corrente.
VCD (PBC disattivata): È anche possibile confermare il tempo residuo del disco
Conferma la posizione corrente: Fare riferimento alla barra al centro (solo DVD). La barra non
compare quando viene visualizzato il tempo residuo.
6 Area di ricerca
Sfiorare per ricercare il contenuto successivo/precedente. Lo scorrimento dal centro del display verso sinistra o destra comanda il riavvolgimento rapido o
l'avanzamento rapido. Ogni volta che si sfiora ciascuna di queste aree, la velocità cambia: normale, doppia, tripla. Per interrompere il riavvolgimento/avanzamento rapido, sfiorare il centro del display.
7 Area di visualizzazione menu
Quest'area comanda funzioni diverse a seconda dello stato corrente.
Durante la riproduzione di DVD: Viene visualizzato il menu del DVD. Durante la visualizzazione del
menu, viene visualizzata la schermata Highlight control.
Durante la riproduzione di VDC: Viene visualizzata la schermata Zoom Control (P. 33).
8 Area di visualizzazione tasti
Sfiorare per visualizzare l'ultima schermata di controllo.
]. Ogni volta che si sfiora il tasto, la modalità di ripetizione
disattivata”
].
la velocità cambia; normale, doppia, tripla.
sfiorando la visualizzazione del tempo. Ogni volta che si sfiora il tasto, la visualizzazione commuta tra “P ##:##” (visualizzazione del tempo di riproduzione) e “R ##:##” (tempo residuo del disco).
NOTA
• Se si utilizza un telecomando è possibile saltare direttamente all'immagine desiderata senza inserire il numero di capitolo, della scena, il tempo di riproduzione, ecc. (P. 113).
29
Ritornare alla pagina principale
Funzione DVD/Video CD
Menu multifunzione
DVD VCD
Le funzioni dei singoli tasti sono le seguenti.
[4] [¢]
Ricerca il contenuto precedente/successivo.
[38]
Riproduce o mette in pausa.
[
] o [ ] (solo DVD)
Riproduce al rallentatore in avanti o all'indietro.
[7]
Interrompe la riproduzione. Se viene sfiorato due volte, il disco viene riprodotto dall'inizio quando viene riprodotto la volta successiva.
[PBC] (solo VCD)
Attivare o disattivare il Playback control (PBC).
[
SETUP]
Sfiorare per visualizzare la schermata SETUP Menu. Vedere Impostazione (P.86).
[
AUDIO]
Sfiorare per visualizzare la schermata Audio Control. Vedere Regolazione audio (P.100).
[ REAR
Sfiorare per escludere l’audio nell’altoparlante posteriore.
]
3030
Ritornare alla pagina principale
Funzione DVD/Video CD

Funzione menu disco DVD

Nel menu disco DVD VIDEO è possibile impostare alcune voci.
1 Durante la riproduzione sfiorare l'area
illustrata.
Viene visualizzata la schermata Menu Control.
2 Eseguire la funzione desiderata come
segue.
Controllo Highlight
Il controllo Highlight consente di controllare il menu del DVD sfiorando il tasto del menu direttamente sullo schermo.
1 Sfiorare [Highlight] sulla schermata
Menu Control.
2 Sfiorare la voce desiderata sulla
schermata.
NOTA
• Il controllo Highlight viene cancellato automaticamente se non viene azionato per un determinato periodo di tempo.
Viene visualizzato il Top Menu
Sfiorare [Top].*
Viene visualizzato il menu
Sfiorare [Menu].*
Viene visualizzato il precedente menu
Sfiorare [Return].*
Accede alla voce selezionata
Sfiorare [Enter / Invio].
Consente l'azionamento diretto
Sfiorare [Highlight] per accedere alla modalità di controllo Highlight (P.31).
Sposta il cursore
Sfiorare [5], [], [2], [3].
* A seconda del disco, questi tasti potrebbero
essere disabilitati.
31
Ritornare alla pagina principale
Funzione DVD/Video CD
Impostazione della modalità di riproduzione DVD
È possibile selezionare la modalità di riproduzione DVD.
1 Sfiorare [Next] sulla schermata Menu
Control.
Viene visualizzata la schermata Menu Control 2.
2 Sfiorare il tasto corrispondente alla
voce che si desidera impostare.
Viene visualizzata la schermata Menu Control 1
Sfiorare [Previous].
Cambia la lingua per i sottotitoli
Sfiorare [Subtitle]. Ogni volta che si sfiora questo tasto, la lingua cambia.
Cambia la lingua per l'audio
Sfiorare [Audio]. Ogni volta che si sfiora questo tasto, la lingua cambia.
Controlla il rapporto di zoom
Sfiorare [Zoom]. Per i dettagli, vedere passo 2
in Controllo zoom per DVD e VCD (P.33).
Cambia l'angolazione dell'immagine
Sfiorare [Angle / Angolazione]. Ogni volta che si sfiora questo tasto, l'angolazione dell'immagine cambia.
Esce dalla funzione di controllo menu
Sfiorare [Exit].
3232
Ritornare alla pagina principale
Funzione DVD/Video CD

Controllo zoom per DVD e VCD

È possibile ingrandire la schermata Playback per DVD e VCD.
1 Per i VCD, durante la riproduzione,
sfiorare l'area illustrata.
Viene visualizzata la schermata Zoom Control.
NOTA
• Per i DVD, fare riferimento a Impostazione della
modalità di riproduzione DVD (P.32) per
visualizzare la schermata Zoom Control .
2 Eseguire la funzione desiderata come
segue.
Viene visualizzato il precedente menu*
Sfiorare [Return].
* A seconda del disco, questa funzione
potrebbe essere disabilitata.
NOTA
• Durante l'uso dello zoom non è possibile toccare i tasti menu direttamente sullo schermo.
Cambia il rapporto di zoom
Sfiorare [Zoom]. Per i DVD, cambia il rapporto di zoom tra 4
diversi livelli: Off, x2, x3, x4. Per i VCD, cambia il rapporto di zoom tra 2
diversi livelli: Off, x2.
Scorre la schermata
Sfiorare [5], [], [2] o [3] per far scorrere la schermata nella direzione desiderata.
Esce dalla funzione di controllo menu
Sfiorare [Exit].
33
Ritornare alla pagina principale
Funzione DVD/Video CD

Impostazione DVD

È possibile impostare le funzioni di riproduzione DVD.
NOTA
• Ciascuna funzione di questa sezione può essere avviata dalla schermata Top Menu. Per i dettagli, vedere Utilizzo della schermata Top menu
(P. 22).
• Alcune voci di impostazione possono essere configurate solo in modalità standby.
1 Sfiorare [ ] sulla schermata di
controllo.
Viene visualizzato il menu multifunzione.
2 Sfiorare [SETUP / CONFIG.].
Viene visualizzata la schermata SETUP Menu.
3 Sfiorare [Source / Sorgente].
Viene visualizzata la schermata Source SETUP Menu.
4 Sfiorare [DVD SETUP / Settaggi DVD]
dall'elenco.
Viene visualizzata la schermata DVD SETUP.
5 Impostare ogni voce come segue.
Menu Language / Lingua menu Subtitle Language / Lingua sottotitoli] Audio Language / Lingua audio*
Vedere Impostazione lingua (P.35).
Dynamic Range Control / Regolaz. dinamica audio*
Imposta l'intervallo dinamico.
Wide / Grandi: L'intervallo dinamico è ampio. Normal / Normale: L'intervallo dinamico è
normale.
Dialog / Dialoghi (predefinito): Imposta un
volume del suono più elevato rispetto agli altri modi. Questa impostazione è abilitata soltanto se si utilizza il software Dolby Digital.
Angle Mark / Multiangolo
Imposta la visualizzazione della funzione multiangolo.
ON (predefinito): la funzione multiangolo
viene visualizzata.
OFF: la funzione multiangolo non viene
visualizzata.
3434
Ritornare alla pagina principale
Funzione DVD/Video CD
Screen Ratio / Formato schermo*
Imposta la modalità di visualizzazione della schermata.
16:9 (predefinito): Vengono visualizzate
immagini ampie.
4:3 LB: Vengono visualizzate ampie immagini
in formato letterbox (con delle barre nere in alto e in basso nella schermata).
4:3 PS: Vengono visualizzate ampie immagini
in formato Pan & Scan (con immagini tagliate alle estremità destra e sinistra).
Parental Level / Liv. protez. bambini.*
Vedere Livello protezione bambini (P.36).
DISC SETUP / Impostazione disco
Vedere Impostazione disco (P.36).
Stream Information / Informazioni flusso
Vengono visualizzate le informazioni relative alla sorgente corrente.
Viene visualizzato il format (Dolby Digital, Linear PCM, MPEG, WMA o AAC).
* Queste voci sono disabilitate
all'inserimento di un DVD.
Impostazione lingua
Questa impostazione riguarda la lingua utilizzata per menu, sottotitoli e audio. Queste voci non possono essere impostate durante la riproduzione dei DVD.
1 Sfiorare il tasto [SET] della voce
desiderata; [Menu Language / Lingua menu], [Subtitle Language / Lingua sottotitoli], [Audio Language / Lingua audio].
Viene visualizzata la schermata Language Set.
2 Inserire il codice della lingua desiderata
e sfiorare [Enter / Invio].
Per il codice della lingua, fare riferimento a
Codici lingua DVD (P.127).
Imposta la lingua inserita e torna alla schermata DVD SETUP.
NOTA
• Per annullare questa impostazione e tornare alla precedente schermata, sfiorare [Cancel / Annulla].
• Per cancellare il codice inserito, sfiorare [Clear / Canc.].
• Per impostare la lingua originale del DVD come lingua audio, sfiorare [Original / Originale].
35
Ritornare alla pagina principale
Funzione DVD/Video CD
Livello protezione bambini
Imposta un livello di protezione bambini. Questa voce non può essere impostata durante la riproduzione dei DVD.
1 Sfiorare [SET] su [Parental Level / Liv.
protez. bambini.].
Viene visualizzata la schermata Parental Pass.
2 Inserire il codice del livello di
protezione per bambini desiderato e sfiorare [Enter / Invio].
Viene visualizzata la schermata Parental Level.
NOTA
• Il codice del livello di protezione per bambini è impostato, in modo predefinito, a “0000”.
• Per annullare questa impostazione e tornare alla precedente schermata, sfiorare [Cancel / Annulla].
• Per cancellare il codice inserito, sfiorare [Clear / Canc.].
• Il corrente livello di protezione bambini viene visualizzato come [Level# / Livello#].
3 Sfiorare [2] o [3] per selezionare un
livello di protezione bambini.
Impostazione disco
Esegue l'impostazione per l'uso dei dischi.
1 Sfiorare [SET] su [DISC SETUP /
Impostazione disco].
Viene visualizzata la schermata DISC SETUP.
2 Selezionare un'opzione come segue.
CD Read / CD
Imposta la funzione di questa unità quando viene riprodotto un CD musicale.
1 (Predefinita): Riconosce e riproduce
automaticamente un disco contenente file audio, un DVD o un CD musicale.
2: Riproduce forzatamente un disco come un
CD musicale. Selezionare [2] per riprodurre un CD musicale con un formato speciale o se non è possibile riprodurre un disco nella posizione [1].
On Screen DVD / Scherm. DVD
Imposta la visualizzazione a video. Auto: Dopo l'aggiornamento, le informazioni
vengono visualizzate per 5 secondi.
OFF (predefinito): Le informazioni non
vengono visualizzate.
NOTA
• Se un disco ha un livello di protezione bambini superiore, è necessario inserire un numero di codice.
• Il livello di protezione bambini varia a seconda del disco caricato.
• Se un disco non ha protezione bambini, chiunque può riprodurlo anche se è stata impostata la protezione bambini.
3636
NOTA
• [CD Read / CD] non è abilitato quando un disco è inserito nell'unità.
• Non è possibile riprodurre un file audio/disco VCD in posizione [2]. Inoltre, in posizione [2] potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni CD musicali.
Ritornare alla pagina principale
Funzione DVD/Video CD
37
Ritornare alla pagina principale

Funzione CD/file audio e video/iPod/App

Funzione CD/file audio e video/iPod/App

Funzioni di base per musica/video/immagini

La maggior parte delle funzioni possono essere comandate dalla schermata Source control e dalla schermata Playback.
NOTA
• Impostare l'interruttore di modalità del telecomando su AUD prima di avviare la funzione, vedere Cambio della
modalità di funzionamento (P.113).
• Per collegare il dispositivo Android con questa unità, il cavo (venduto separatamente) e il profilo supportato dal proprio dispositivo Android sono necessari per le operazioni elencate di seguito.
• Ascoltare musica e guardare video della sorgente APPS
−Dispositivo MHL
−KCA-MH100
−Profilo Bluetooth: SPP
• Ascoltare musica della sorgente APPS
−Profilo Bluetooth: A2DP
−Profilo Bluetooth: SPP
• Ascoltare musica della sorgente Bluetooth Audio
−Profilo Bluetooth: A2DP
−Profilo Bluetooth: AVRCP
• Per collegare il dispositivo iPod/iPhone con questa unità, il cavo, l'adattatore (entrambi venduti separatamente) e il profilo supportato dal proprio dispositivo iPod/iPhone sono necessari per le operazioni elencate di seguito.
• Ascoltare musica e guardare video con il dispositivo connettore Lightning
−Adattatore Lightning Digital AV
−KCA-HD100
−Cavo da Lightning a USB (accessorio dell'iPod/iPhone)
−Profilo Bluetooth: SPP
• Ascoltare musica con il dispositivo connettore Lightning
−Cavo da Lightning a USB (accessorio dell'iPod/iPhone)
• Ascoltare musica e guardare video con il dispositivo connettore da 30 pin (1)
−Adattatore Digital AV da 30 pin Apple
−KCA-HD100
−KCA-iP102
−Profilo Bluetooth: SPP
• Ascoltare musica e guardare video con il dispositivo connettore da 30 pin (2)
−KCA-iP202
• Ascoltare musica con il dispositivo connettore da 30 pin
−KCA-iP102
• Ascoltare musica via Bluetooth
−Profilo Bluetooth: A2DP
−Profilo Bluetooth: SPP
Quando si esegue il collegamento con l'adattatore Lightning Digital AV o l'adattatore Digital AV da 30 pin Apple, alcune applicazioni possono essere controllate da questa unità. Le funzioni eseguibili dipendono dall'applicazione.
• Non lasciare il cavo o l'adattatore di altri marchi all'interno del veicolo. Si potrebbe provocare un malfunzionamento dovuto al calore.
• Alcune impostazioni sono necessarie per garantire la compatibilità con il dispositivo iPod/iPhone o Android collegato. Fare riferimento a
applicazioni (P.62).
Impostazione del collegamento di iPod/iPhone (P.60) e Impostazione dei collegamenti alle
3838
Ritornare alla pagina principale
2
3344586
2
7
1
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
Per la funzione di ciascuna sorgente, fare riferimento alle seguenti sezioni.
CD musicali (P. 39)
Dischi (P. 39)
Dispositivo USB (P. 41)
Scheda SD (P. 41)
iPod (P. 41)
Aha (P. 51)
AUPEO! (P. 54)
Apps (P. 56)
CD musicali e dischi
NOTA
• In questo manuale, per “CD musicali” si intendono i CD generali che comprendono brani musicali. Per “Dischi” si intendono i CD/DVD che contengono file audio, di immagini o video.
• La seguente schermata è relativa al CD e può variare rispetto a quella per il disco.
Schermata Simple Control Schermata List Control
1 Visualizzazione delle informazioni
Vengono visualizzate le seguenti informazioni.
Track #: Ogni volta che si sfiora quest'area, la visualizzazione commuta tra il numero di brano corrente,
3, ¡, ¢, 7, ecc.: Visualizzazione della modalità di riproduzione corrente
2 Area di visualizzazione filmati/Area di cambio controllo
Sfiorare per commutare tra la schermata Simple Control e la schermata List Control.
3 Tasto multifunzione
Sfiorare per passare al menu multifunzione. Per i dettagli del menu, vedere Menu multifunzione
(P. 43).
4 Menu multifunzione
I tasti di questa zona consentono di eseguire varie funzioni. Per i dettagli del menu, vedere Menu
multifunzione (P.43).
testo corrente, ecc.
I significati delle singole icone sono i seguenti: 3 (riproduzione),
¡ (avanzamento rapido), 1 (riavvolgimento rapido), ¢ (ricerca avanti), 4 (ricerca indietro), 7 (arresto),
R
(ripresa da arresto), 8 (pausa).
39
Ritornare alla pagina principale
9910
11
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
5 Tasto sottofunzione
Sfiorare per visualizzare il “Menu sottofunzione” (punto 7 di questa tabella).
6 Informazioni su brano
Vengono visualizzate le informazioni su brano corrente. Per i CD musicali e i dischi, è possibile commutare tra i dati del brano corrente e l'elenco delle cartelle
correnti sfiorando il tasto di cambio elenco (punto 8 di questa tabella). Per i CD musicali viene comunque visualizzata soltanto l'indicazione “No Information” (Nessuna info).
7 Menu sottofunzione
I tasti di questa zona consentono di eseguire varie funzioni. Per i dettagli dei tasti, vedere Menu
sottofunzione (P.44).
8 Tasto cambio elenco
Sfiorare per commutare tra l'elenco brani e la visualizzazione di CD-TEXT (CD)/informazioni di tag ID3 (solo dischi).
Schermata Video (solo dischi)
9 Area di ricerca file (solo dischi)
Sfiorare per ricercare il file successivo/precedente. Lo scorrimento dal centro del display verso sinistra o destra comanda il riavvolgimento rapido o
l'avanzamento rapido. Ogni volta che si sfiora ciascuna di queste aree, la velocità cambia: normale, doppia, tripla. Per interrompere il riavvolgimento/avanzamento rapido, sfiorare il centro del display.
10
Area di visualizzazione menu (solo dischi)
Sfiorare per visualizzare il menu del disco. Per i dettagli, vedere Movie Control (P.50).
11
Area di visualizzazione tasti (solo dischi)
Sfiorare per visualizzare l'ultima schermata di controllo.
4040
Ritornare alla pagina principale
2
33445
8
6
2
7
1
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
Dispositivo USB, scheda SD e iPod
NOTA
• La scheda SD è utilizzata unicamente per DNX7250DAB, DNX5250BT e DNX525DAB.
• La seguente schermata è relativa al dispositivo USB Potrebbe essere diversa da quella per l'iPod.
Schermata Simple Control Schermata List Control
1 Visualizzazione delle informazioni
Vengono visualizzate le seguenti informazioni.
Nome file corrente: Ogni volta che si sfiora quest'area, la visualizzazione commuta tra numero file/
3, ¡, ecc.: Visualizzazione della modalità di riproduzione corrente
2 Area di cambio controllo/copertina
Le immagini se presenti sul file corrente vengono visualizzate. Se vi sono immagini disponibili, viene visualizzato il messaggio “No Photo” (Nessuna foto).
Sfiorare per commutare tra la schermata Simple Control e la schermata List Control.
3 Tasto multifunzione
Sfiorare per passare al menu multifunzione. Per i dettagli del menu, vedere Menu multifunzione
(P. 43).
4 Menu multifunzione
I tasti di questa zona consentono di eseguire varie funzioni. Per i dettagli dei tasti, vedere Menu
multifunzione (P.43).
5 Tasto sottofunzione
Sfiorare per visualizzare il “Menu sottofunzione” (punto 7 di questa tabella).
6 Elenco contenuti
Vengono visualizzati l'elenco e i contenuti. Il contenuto dell'elenco varia a seconda dello stato di riproduzione e della sorgente.
Quando si seleziona la sorgente video sul dispositivo collegato con il connettore Lightning, la sorgente cambia automaticamente in Apps (P. 56).
7 Menu sottofunzione
I tasti di questa zona consentono di eseguire varie funzioni. Per i dettagli dei tasti, vedere Menu
sottofunzione (P.44).
8 Tasto cambio elenco
Sfiorare per commutare tra l'elenco file e le informazioni sul file corrente.
numero cartella e nome file.
I significati delle singole icone sono i seguenti: 3 (riproduzione, ricerca), 8 (pausa), ¡ (ricerca manuale in avanti), 1 (ricerca manuale indietro).
41
Ritornare alla pagina principale
9910
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
Schermata Picture/video
9 Area ricerca file (solo file foto/video)
• Sfiorare per ricercare il file successivo/precedente.
• Durante la presentazione nella modalità USB e nella modalità scheda SD, sfiorando ciascuna area si ricerca il successivo/precedente file musicale.
• Lo scorrimento dal centro del display verso sinistra o destra comanda il riavvolgimento rapido o l'avanzamento rapido. Per interrompere il riavvolgimento/avanzamento rapido, sfiorare il centro del display. Questa funzione non è abilitata, se la cartella corrente non contiene file musicali.
10
Area visualizzazione tasti (solo file foto/video)
Sfiorare per visualizzare l'ultima schermata di controllo.
4242
Menu multifunzione
CD musicale
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
Disco
iPod
tasti di questa zona consentono di eseguire le seguenti funzioni.
[ ] (Solo disco, iPod, dispositivo USB e scheda)
Cerca un brano/un file. Per i dettagli della funzione di ricerca, vedere Funzione di ricerca (P.45).
[4] [¢]
Cerca il brano/file precedente/successivo.
[3] [8] / [38]
Riproduce o mette in pausa.
[7] (solo CD musicali e dischi)
Interrompe la riproduzione.
[0] (solo iPod, dispositivo USB e scheda SD)
Sfiorare per scollegare il dispositivo. Per i dettagli, vedere Riproduzione del supporto (P.17).
[
] [ ] (Solo disco, dispositivo USB e scheda SD)
Ricerca la cartella precedente/successiva.
[
] (file d'immagine solamente nei dispositivi USB e nelle schede SD)
Durante la riproduzione di immagini, commuta alla visualizzazione di immagini.
[
SETUP]
Sfiorare per visualizzare la schermata SETUP Menu. Vedere Impostazione (P.86).
[
AUDIO]
Sfiorare per visualizzare la schermata Audio Control. Vedere Regolazione audio (P.100).
[ REAR
Sfiorare per escludere l’audio nell’altoparlante posteriore.
]
Dispositivo USB e scheda SD
I
43
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
Menu sottofunzione
CD musicale
Disco
iPod
I tasti di questa zona consentono di eseguire le seguenti funzioni.
[ ]
Ripete il brano/cartella correnti. Ogni volta che si sfiora il tasto, la modalità di ripetizione commuta nella seguente sequenza;
CD: “ripetizione brano” iPod: “ripetizione brano” , ” ripetizione tutti i brani” , “ripetizione disattivata” Dischi, dispositivo USB: “ripetizione file” , ” ripetizione cartella” , “ripetizione disattivata”
[ ] (solo dispositivo USB, iPod e scheda SD)
Ricerca il brano dall'elenco copertine album. Per i dettagli della funzione di ricerca, vedere Ricerca
dalla copertina dell'album (P.48).
[
] (soltanto durante la riproduzione di file video)
Nasconde tutti i tasti.
[1] [¡] (solo CD musicali e dischi)
Avanzamento rapido o riavvolgimento rapido.
[
] [ ] (solo dispositivo USB, iPod e scheda SD)
Riproduce l'album precedente o successivo in Elenco preferiti (P.49).
#:##:## o ##:##
Conferma tempo di riproduzione. Durante la riproduzione dei CD musicali, è anche possibile confermare il tempo residuo del disco
sfiorando la visualizzazione del tempo. Ogni volta che si sfiora il tasto, la visualizzazione commuta tra “P ##:##” (visualizzazione del tempo di riproduzione del brano) e “R ##:##” (tempo residuo del disco).
[
]
Riproduce in sequenza casuale tutti i brani della cartella/disco correnti o della lista di brani corrente presenti sull'iPod collegato.
Ogni volta che si sfiora il tasto, la modalità di riproduzione casuale commuta nella seguente sequenza;
CD: “riproduzione casuale brani” Disco, dispositivo USB, scheda SD: “riproduzione casuale file” iPod: “riproduzione casuale brani”
disattivata”
Barra di stato al centro (solo dispositivo USB, iPod e scheda SD)
Conferma la posizione corrente. Durante la riproduzione da dispositivo USB, iPod e scheda SD, è possibile trascinare il cerchio a sinistra o a destra per modificare la posizione di riproduzione.
, “ripetizione disattivata”
, “riproduzione casuale disattivata”
, ” riproduzione casuale album” , “riproduzione casuale
Dispositivo USB e scheda SD
, “riproduzione casuale disattivata”
4444
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App

Funzione di ricerca

È possibile ricercare file musicali, video o di immagini con le funzioni indicate di seguito.
NOTA
• Se si utilizza un telecomando, è possibile saltare direttamente al file/alla traccia desiderata inserendo il numero di traccia/cartella/file, tempo di riproduzione, ecc. Per maggiori dettagli, vedere
Modalità di ricerca diretta (P.113).
Ricerca da elenco
È possibile ricercare brani, cartelle e file in base alla gerarchia.
1 Sfiorare l'area illustrata.
Viene visualizzata la schermata List Control.
2 Sfiorare il brano/file desiderato.
Altra ricerca
Se si desidera restringere il campo di ricerca, esistono altri tipi di ricerca.
Questa funzione non è disponibile quando la sorgente corrente è un CD musicale.
1 Sfiorare [ ] sulla schermata di
controllo.
Viene visualizzata la schermata del tipo di ricerca.
2 Sfiorare il tipo di ricerca desiderato.
Dispositivo USB e scheda SD
iPod
Inizia la riproduzione.
NOTA
• Per i dischi, è possibile commutare tra l'elenco file e l'elenco cartelle sfiorando [
• Per i dischi, non è possibile visualizzare l'elenco durante la riproduzione casuale e l'arresto.
].
Viene visualizzato l'elenco ordinato nella modalità selezionata.
Per ciascuna funzione, fare riferimento alle seguenti sezioni.
• [Category List] (Lista categorie): consente di ricercare un file selezionando la categoria
(P. 46).
• [Link Search / Modo ricerca]: consente di cercare un file dello stesso artista/album/ genere/compositore del brano corrente
(P. 46).
• [Folder List / Lista cartelle]: consente di ricercare un file secondo la gerarchia
(P. 47).
Continua
45
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
• [Thumbnail Viewer / Miniature]: consente di ricercare un file di immagini (P. 47).
NOTA
• Per i dischi, è possibile visualizzare direttamente
l'elenco cartelle sfiorando [
].
Ricerca categoria (solo dispositivo USB, iPod e scheda SD)
1 Sfiorare la categoria desiderata sulla
parte sinistra dello schermo.
2 L'elenco viene ordinato in base alla
categoria selezionata.
3 Sfiorare la voce desiderata.
Inizia la riproduzione.
NOTA
• Per restringere il campo di ricerca è possibile
selezionare una lettera dall'elenco alfabetico al centro del display.
• Per le operazioni eseguibili dalla schermata ad
elenco, vedere Operazioni comuni (P.24).
Ricerca collegamenti (solo dispositivo USB, iPod e scheda SD)
1 Sfiorare la voce desiderata sulla parte
sinistra dello schermo. È possibile selezionare tra artista, album, genere e compositore.
Viene visualizzato l'elenco corrispondente alla selezione effettuata.
NOTA
• L'elenco viene ordinato nella modalità selezionata.
Artist / Artista: Viene visualizzato l'elenco degli
album dell'artista.
Album: Vengono visualizzati tutti i brani
dell'album corrente.
Genre / Genere: viene visualizzato l'elenco di
artisti dello stesso genere.
Composer / Autore: viene visualizzato
l'elenco degli album del compositore del file corrente.
2 Sfiorare per selezionare la voce
desiderata dall'elenco. Ripetere l'operazione fino a trovare il file desiderato.
4646
NOTA
• Per restringere il campo di ricerca è possibile selezionare una lettera dall'elenco alfabetico al centro del display.
• Per le operazioni eseguibili dalla schermata ad elenco, vedere Operazioni comuni (P.24).
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
Ricerca cartelle (solo dispositivo USB, disco e scheda SD)
1 Sfiorare la cartella desiderata.
Le cartelle nella sorgente selezionata sono visualizzate al centro.
Quando si sfiora una cartella, viene visualizzato il relativo contenuto.
A sinistra viene visualizzata la gerarchia fino alla cartella corrente.
2 Sfiorare la voce desiderata dall'elenco
dei contenuti.
Inizia la riproduzione.
NOTA
• Per le operazioni eseguibili dalla schermata ad elenco, vedere Operazioni comuni (P.24).
Picture search (solo dispositivo USB e scheda SD)
1 Sfiorare l'immagine desiderata.
L'immagine selezionata viene visualizzata a schermo intero.
Fare riferimento ai passi 9-10 in Dispositivo
USB, scheda SD e iPod (P.41) per le
funzioni della schermata di immagini.
47
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
Ricerca dalla copertina dell'album (solo dispositivo USB, iPod e scheda SD)
È possibile ricercare file musicali selezionando la copertina dell'album.
1 Sfiorare [ ].
Viene visualizzato il menu sottofunzione.
2 Sfiorare [ ].
Viene visualizzata la schermata dei preferiti.
3 Sfiorare la copertina desiderata sulla
riga inferiore.
4 Sfiorare [ 3 ] sulla copertina
selezionata.
Viene riprodotto il primo brano dell'album. Inoltre, da questa schermata è possibile
creare una propria lista di brani. Per i dettagli, vedere Elenco preferiti (P.49).
NOTA
• Dopo che sono stati riprodotti tutti i brani dell'album, lo stesso album viene nuovamente riprodotto a partire dal primo brano.
• Gli album privi di foto non vengono riprodotti.
NOTA
• La funzione del tasto sulla parte superiore della schermata varia a seconda dello stato.
Quando viene visualizzato [Load Albums /
Carica album]:
non è ancora stata caricata alcuna copertina. Sfiorare il tasto per iniziare il caricamento.
Quando viene visualizzato [Load more Albums /
Carica + album]:
alcune copertine non sono ancora state caricate. Sfiorare il tasto per caricare tutte le copertine. Se si sfiora il tasto, il brano in riproduzione potrebbe arrestarsi e potrebbe iniziare la riproduzione di un altro brano.
Quando il tasto non è disponibile:
Tutte le copertine sono già state caricate.
4848
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
Elenco preferiti
È possibile creare un elenco di brani dei propri 10 album preferiti selezionando le copertine degli album.
1 Sfiorare e trascinare la copertina
dell'album desiderata dalla riga inferiore a quella superiore.
L'album selezionato viene registrato nell'elenco dei preferiti.
NOTA
• L'album aggiunto viene inserito sull'estrema destra.
• Non è possibile registrare due volte lo stesso album nell'elenco dei preferiti.
• Nell'elenco si possono registrare fino a 10 album.
2 Sfiorare la copertina desiderata
nell'elenco dei preferiti.
NOTA
• L'elenco dei preferiti viene riprodotto verso destra a partire dall'album selezionato.
• Per cancellare l'album dall'elenco dei preferiti, sfiorarlo e trascinarlo nella riga inferiore.
• È possibile cambiare l'ordine di riproduzione dell'elenco dei preferiti trascinando la copertina sull'elenco.
• La modalità dell'elenco preferiti viene disattivata nei seguenti casi.
• Riproduzione di un altro album da un altro
elenco (elenco cartelle, elenco categorie, ecc.)
• Riproduzione di un altro album selezionato
sfiorando la copertina sulla riga inferiore della schermata dell'elenco copertine.
• La modalità elenco preferiti si riattiva dopo lo scollegamento/collegamento del dispositivo o l'accensione/spegnimento. Se non viene modificata la configurazione del dispositivo, il file che era in riproduzione, il codice del tempo di riproduzione, il contenuto dell'elenco preferiti, l'ordine dell'elenco preferiti, ecc. si riattivano normalmente.
L'album selezionato viene riprodotto e viene visualizzata la schermata di controllo.
49
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App

Movie Control

È possibile regolare la riproduzione dei filmati da un disco.
1 Sulla schermata Playback, sfiorare
l'area illustrata.
Viene visualizzata la schermata Movie Control.
2 Eseguire la funzione desiderata come
segue.
Modifica della lingua dei sottotitoli
Sfiorare [Subtitle].
Modifica della lingua dell'audio
Sfiorare [Audio].
Uscita dal menu
Sfiorare [Exit].
5050
Ritornare alla pagina principale
33446
651
2
2
Funzione CD/file audio e video/iPod/App

Funzionamento Aha

È possibile ascoltare Aha sull’unità controllando l’applicazione installata sull’iPhone o sul dispositivo Android.
Per accedere alla modalità Aha, sfiorare l’icona [aha] nella schermata Top Menu.
NOTA
• Installare l’ultima versione dell’applicazione Aha sul proprio iPhone o dispositivo Android. ( P.132)
iPhone: Ricercare “Aha” nello store App di Apple per installare la versione più recente. Android: Cercare “Aha” su Google Play per trovare e installare la versione più recente.
• Quando si seleziona Aha come sorgente per la prima volta, viene visualizzata la schermata di impostazione per il collegamento con il dispositivo in cui sono state installate le applicazioni. Per i dettagli, fare riferimento a
Impostazione dei collegamenti alle applicazioni (P.62).
Schermata Elenco dei contenuti
1 Informazioni sul contenuto
Visualizza il contenuto della stazione al momento in ascolto.
2 Menu sottofunzione
I tasti di questa zona consentono di eseguire varie funzioni. Per i dettagli dei tasti, vedere Menu
sottofunzione (P.52).
3 Tasto multifunzione
Sfiorare per passare al menu multifunzione. Per i dettagli del menu, vedere Menu multifunzione
(P. 52).
4 Menu multifunzione
I tasti di questa zona consentono di eseguire varie funzioni. Per i dettagli dei tasti, vedere Menu
multifunzione (P.52).
5 Informazioni di testo
Visualizza le informazioni sul contenuto correntemente in riproduzione.
6 Tasto cambio elenco
Sfiorare per commutare tra l'elenco dei contenuti e le informazioni di testo per la voce selezionata.
Schermata Informazioni di testo
51
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
Menu multifunzione
I tasti di questa zona consentono di eseguire le seguenti funzioni.
[ ]
Riavvolge la riproduzione di 15 secondi.
[
]
Fa avanzare la riproduzione di 30 secondi.
[
]
Imposta le informazioni ricevute sul luogo di destinazione del navigatore. Vedere
Navigazione (P.53).
[
]
Pubblica su Facebook le informazioni sul luogo.
[
]
Riconsegna con Twitter.
[
]
Compone il numero di telefono ricevuto.
NOTA
• [SETUP], [AUDIO] e [REAR] funzionano come per l’iPod.
Menu sottofunzione
I tasti di questa zona consentono di eseguire le seguenti funzioni.
[ ]
Ricerca una stazione. Per i dettagli su come effettuare la ricerca, consultare Schermata
Elenco stazioni (P.53).
[4] [¢]
Ricerca il brano precedente/successivo.
[38]
Riproduce o mette in pausa.
]
[
Sfiorando questo tasto si assegna un “dislikes” (non mi piace) al contenuto corrente.
[
]
Sfiorando questo tasto si assegna un “likes” (mi piace) al contenuto corrente.
5252
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
Schermata Elenco stazioni
Da questa schermata è possibile eseguire le seguenti funzioni.
Seleziona la stazione
Sfiorare il nome della stazione nell’elenco.
NOTA
• Per la funzione Dual Zone, non è possibile selezionare l’iPod come sorgente posteriore quando si sceglie Aha come sorgente principale.
Navigazione
Imposta le informazioni sul luogo di destinazione ricevute da Aha.
1 Sfiorare [ ] sulla schermata di
controllo.
]
[
Salva le informazioni sulla posizione.
[Go! / Vai!]
Imposta le informazioni sul luogo di destinazione e avvia la navigazione.
53
Ritornare alla pagina principale
2
3
4
1
Funzione CD/file audio e video/iPod/App

AUPEO! Funzione

È possibile ascoltare AUPEO! sull’unità controllando l’applicazione installata sull’iPhone o sul dispositivo Android.
Per inserire AUPEO! modalità, sfiorare [AUPEO!] l’icona nella schermata Top Menu.
NOTA
• Installare l'ultima versione di AUPEO! applicazione "AUPEO!" sul dispositivo iPhone o Android.
iPhone: Cercare “AUPEO!” nello store App di Apple per installare la versione più recente. Android: Cercare “AUPEO!” su Google Play per trovare e installare la versione più recente.
• Quando si seleziona AUPEO! per la prima volta come sorgente, viene visualizzata la schermata di impostazione per il collegamento con il dispositivo in cui sono state installate le applicazioni. Per i dettagli, fare riferimento a
Impostazione dei collegamenti alle applicazioni (P.62).
1 Area di cambio copertina
I dati dell'immagine vengono visualizzati se sono disponibili nel contenuto corrente. Se non vi sono immagini disponibili, viene visualizzato il messaggio “No Photo”.
2 Tasto multifunzione
Sfiorare per passare al menu multifunzione. Per i dettagli del menu, vedere Menu multifunzione
(P. 55).
3 Menu multifunzione
I tasti di questa zona consentono di eseguire varie funzioni. Per i dettagli dei tasti, vedere Menu
multifunzione (P.55).
4 Informazioni sul contenuto
Visualizza le informazioni sul contenuto correntemente in riproduzione.
5454
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
Menu multifunzione
I tasti di questa zona consentono di eseguire le seguenti funzioni.
[ ]
Ricerca una stazione. Per i dettagli su come effettuare la ricerca, consultare Ricerca di una
stazione (P.55).
[
]
Sfiorando questo tasto si assegna un “Love” (amo) al brano corrente.
[ 38 ]
Riproduce o mette in pausa.
[ ¢ ]
Salta il brano corrente.
[
]
Sfiorando questo tasto si assegna un “Ban” (escludi) al brano corrente.
NOTA
• [SETUP], [AUDIO] e [REAR] funzionano come per l’iPod.
Ricerca di una stazione
È possibile elencare e selezionare le stazioni.
1 Sfiorare [ ] sulla schermata di
controllo.
Viene visualizzata la schermata Ricerca di una stazione.
Seleziona la categoria e la stazione
Sfiorare il nome categoria e della stazione nell’elenco.
[
]
Ritorna alla lista categorie precedente.
55
Ritornare alla pagina principale
231
Funzione CD/file audio e video/iPod/App

Esecuzione delle applicazioni

È possibile ascoltare musica o guardare video dalle applicazioni in esecuzione su iPod touch/ iPhone o Android.
Per accedere alla modalità Apps, sfiorare l’icona [APPS] nella schermata Top Menu.
NOTA
• Quando si accende l'alimentazione e si seleziona apps come sorgente, viene visualizzato un messaggio di attenzione per l'utilizzo, per la riproduzione di video e l'ascolto di musica. Accettando le condizioni, è possibile controllare le applicazioni, ascoltare musica e guardare video dalle applicazioni durante la guida.
• Quando si seleziona APPS come sorgente per la prima volta, viene visualizzata la schermata di impostazione per il collegamento con il dispositivo in cui sono state installate le applicazioni. Per i dettagli, fare riferimento a
Impostazione dei collegamenti alle applicazioni (P.62).
• Se le condizioni in basso sono soddisfatte, i tasti a sfioramento non verranno visualizzati, ma sarà possibile effettuare le operazioni a sfioramento dallo schermo dell’unità Android.
−L’unità e il dispositivo Android sono collegati con KCA-MH100 (venduto separatamente) e con i profili Bluetooth HID e SPP.
−“Kenwood Smartphone Control” è installato sul dispositivo Android.
• In base alla app, i tasti a sfioramento potrebbero non funzionare o essere visualizzati.
Quando sono visualizzati i tasti a sfioramento
Quando sono possibili le operazioni a sfioramento
1 Tasto multifunzione (solo iPod touch/iPhone)
Sfiorare per passare al menu multifunzione.
2 Menu multifunzione (solo iPod touch/iPhone)
I tasti di questa zona consentono di eseguire le seguenti funzioni.
Riproduzione o messa in pausa: Sfiorare [3], [8], o [38] (solo iPod).
Cerca il brano/file precedente/successivo: Sfiorare [4] o [¢].
Avanzamento rapido o riavvolgimento rapido (solo iPod): Sfiorare [1] or [¡]. [SETUP], [AUDIO] e [REAR] funzionano come per l’iPod.
5656
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
3 Menu multifunzione (solo iPod touch/iPhone)
I tasti di questa zona consentono di eseguire le seguenti funzioni.
Nasconde tutti i tasti (soltanto durante la riproduzione di file video): Sfiorare [
]
57
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App

Impostazione USB/SD/iPod/ DivX

Quando si usa USB/SD/iPod/DivX è possibile eseguire un'impostazione.
Impostazione USB/SD
NOTA
• La seguente schermata è relativa al dispositivo USB I parametri di impostazione previsti per USB e SD sono quasi uguali.
NOTA
• Ciascuna funzione di questa sezione può essere avviata dalla schermata Top Menu. Per i dettagli, vedere Utilizzo della schermata Top menu
(P. 22).
• Alcune voci di impostazione possono essere configurate solo in modalità standby.
1 Sfiorare [ ] sulla schermata di
controllo.
Viene visualizzato il menu multifunzione.
2 Sfiorare [SETUP / CONFIG.].
Viene visualizzata la schermata SETUP Menu.
3 Sfiorare [Source / Sorgente].
Viene visualizzata la schermata Source SETUP Menu.
4 Sfiorare [USB SETUP / Settaggio USB],
[SD SETUP / Settaggio SD], [iPod SETUP / Settaggi iPod], [APPS SETUP] o [DivX SETUP] nell'elenco.
Ogni schermata di impostazione viene visualizzata.
Per ciascuna impostazione, fare riferimento alla seguente sezione.
Impostazione USB/SD (P.58)
Impostazione dell'iPod (P.59)
Impostazione dei collegamenti alle
applicazioni (P.62)
DivX(R) VOD (P.63)
1 Impostare ogni voce come segue.
Picture Display Time / Temporizz. per immagini
Seleziona il tempo per il quale un file di immagini JPEG deve venire visualizzato sullo schermo. Le opzioni disponibili sono [Short / Corto], [Middle / Medi] e [Long / Lungo] (predefinita).
On Screen USB / Scherm. USB On Screen SD / Scherm. SD
Imposta le modalità di visualizzazione delle informazioni del dispositivo USB o della scheda SD.
Auto (predefinito): dopo l'aggiornamento, le
informazioni vengono visualizzate per 5 secondi.
OFF: non viene visualizzata alcuna
informazione.
5858
Impostazione dell'iPod
1 Impostare ogni voce come segue.
AudioBook Speed / Velocità AudioBook
Imposta la velocità di riproduzione dell'audiobook. Le opzioni disponibili sono [Slow / Lento], [Normal / Normale] (predefinita) e [Fast / Veloce].
Wide Screen / Scherm. panorama *
Imposta il formato panoramico. Impostare [ON] (default) o [OFF].
On Screen iPod / Scherm. iPod
Imposta la modalità di visualizzazione delle informazioni dell'iPod.
Auto (predefinito): dopo l'aggiornamento, le
informazioni vengono visualizzate per 5 secondi.
OFF: non viene visualizzata alcuna
informazione.
iPod connection setup (Impostazione del collegamento di iPod)
Imposta la modalità di collegamento dell'iPod/ iPhone con questa unità Per i dettagli su come effettuare la ricerca, consultare Impostazione
del collegamento di iPod/iPhone (P.60).
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
* Questa impostazione non è disponibile
quando è collegato un iPod.
59
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
Impostazione del collegamento di iPod/iPhone
1 Sfiorare [iPod Connection Setup] nella
schermata iPod Settings.
Compare la schermata di impostazione del collegamento di iPod.
2 Sfiorare [CHANGE].
3 Selezionare la modalità di
collegamento dell'iPod/iPhone con questa unità.
5 Sfiorare [Done / OK].
NOTA
• Per i dettagli sull'adattatore e sul cavo necessari per il collegamento con iPod/iPhone, fare riferimento a Funzioni di base per musica/
video/immagini (P.38).
• Quando si seleziona “HDMI + BT” r “Bluetooth” nel passo 3, viene visualizzata la schermata di selezione del dispositivo Bluetooth. Selezionare l'iPod/iPhone da collegare.
Se non viene visualizzato un dispositivo Bluetooth collegabile, sfiorare [Search] ed effettuare l'accoppiamento dei dispositivi.
USB + AV-IN
Selezionare durante il collegamento con KCA­iP202.
USB 1Wire
Selezionare durante il collegamento con KCA­iP102/ Cavo da Lightning a USB.
HDMI + BT
Selezionare durante il collegamento con KCA-HD100 e adattatore Lightning Digital AV o adattatore Digital AV da 30 pin Apple.
Bluetooth
Selezionare durante il solo collegamento via Bluetooth.
4 Sfiorare [Next].
Viene visualizzata la schermata Confirmation.
6060
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
61
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
Impostazione dei collegamenti alle applicazioni
Imposta il dispositivo in cui è installata un'applicazione e l'applicazione viene selezionata come sorgente.
1 Sfiorare [CHANGE].
2 Selezionare il dispositivo in cui sono
installate le applicazioni.
4 Selezionare la modalità di
collegamento del dispositivo con questa unità.
Quando si seleziona [iPod / iPhone]
USB + AV-IN
Selezionare durante il collegamento con KCA­iP202.
USB 1Wire
Selezionare durante il collegamento con KCA­iP102/ Cavo da Lightning a USB.
HDMI + BT
Selezionare durante il collegamento con KCA-HD100 e adattatore Lightning Digital AV o adattatore Digital AV da 30 pin Apple.
Bluetooth
Selezionare durante il solo collegamento via Bluetooth.
iPod / iPhone
Selezionare quando si utilizza l'iPod/iPhone.
Android / Other
Selezionare quando si utilizza il dispositivo Android o BlackBerry.
3 Sfiorare [Next].
Viene visualizzata la schermata Connection setup.
6262
Quando si seleziona [Android / Other]
HDMI/MHL + BT
Selezionare durante il collegamento con KCA­MH100.
Bluetooth
Selezionare durante il solo collegamento via Bluetooth.
5 Sfiorare [Next].
Viene visualizzata la schermata Confirmation.
6 Sfiorare [Done / OK].
Ritornare alla pagina principale
Funzione CD/file audio e video/iPod/App
NOTA
• Questa impostazione può essere effettuata con la sorgente in STANDBY (Attesa).
• Per abilitare le operazioni a sfioramento sull’unità, installare "Kenwood Smartphone Control" e avviarla. Cercare “Kenwood Smartphone Control” su Google Play per trovare e installare la versione più recente.
• Quando si seleziona la sorgente APPS e appaiono le impostazioni APP, sfiorare [OK] dopo aver effettuato le impostazioni. La schermata ritorna ad APP dopo aver confermato il messaggio di attenzione per l’utilizzo.
• Per i dettagli sull'adattatore e sul cavo necessari per il collegamento con iPod/iPhone e Android, fare riferimento a Funzioni di base per musica/
video/immagini (P.38).
• Quando si seleziona “HDMI + BT”, “HDMI/MHL + BT” o ”Bluetooth” nel passo 4, viene visualizzata la schermata di selezione del dispositivo Bluetooth. Selezionare il dispositivo da collegare.
DivX(R) VOD
1 Impostare ogni voce come segue.
DivX(R) Registration Code
Controlla il codice di registrazione. Il codice è necessario per i dischi con DRM (Digital Rights Management).
DivX(R) Deactivation
Cancella la registrazione di un'unità già registrata. Dopo aver sfiorato il tasto, viene visualizzato un messaggio di conferma. Seguire il messaggio e completare l'operazione.
NOTA
• [DivX(R) VOD] viene disattivato quando viene riprodotto un disco.
• Quando si scarica un file DivX VOD controllato da DRM, registrare il codice che appare sullo schermo. In caso contrario, potrebbe non essere possibile riprodurre il file su questa unità. Viene indicato il numero restante di visualizzazioni quando si riproduce un file DivX VOD con numero limitato di visualizzazioni. Quando il numero utilizzato di visualizzazioni ha raggiunto il numero massimo, compare un messaggio di avvertimento e il file non può essere riprodotto.
Se non viene visualizzato un dispositivo Bluetooth collegabile, sfiorare [Search] ed effettuare l'accoppiamento dei dispositivi.
• Quando si seleziona “iPod/ iPhone” in Apps Setup, selezionare “iPod” come sorgente, quindi selezionare App sull'iPod, anche la sorgente di questa unità viene cambiata automaticamente in App.
63
Ritornare alla pagina principale
2
1
33445
8
6
2
7

Funzione radio

Funzione radio

Funzioni di base della radio

La maggior parte delle funzioni possono essere comandate dalla schermata Source control.
NOTA
• Impostare l'interruttore di modalità del telecomando su AUD prima di avviare la funzione, vedere Cambio della
modalità di funzionamento (P.113).
Schermata Simple Control Schermata List Control
1 Visualizzazione nome PS/stazione
Viene visualizzato il nome PS.
2 Area di visualizzazione informazioni/commutazione controllo
Vengono visualizzate le seguenti informazioni.
[FM1] ecc.: Visualizzazione banda
MHz/kHz: Visualizzazione della frequenza
Preset #: Numero di programmazione Sfiorare per commutare tra la schermata Simple Control e la schermata List Control.
3 Tasto multifunzione
Sfiorare per passare al menu multifunzione. Per i dettagli del menu, vedere Menu multifunzione
(P. 65).
4 Tasti di programmazione/menu multifunzione
Richiama la stazione o il canale memorizzati. Se tenuto premuto per 2 secondi, memorizza la stazione o il canale in ricezione nella memoria.
Se premuto, i tasti di questa zona consentono di eseguire varie funzioni. Per i dettagli del menu, vedere Menu multifunzione (P.65).
5 Tasto sottofunzione
Sfiorare per visualizzare il “Menu sottofunzione” (punto 7 di questa tabella).
6 Elenco stazioni memorizzate
Viene visualizzato l'elenco delle stazioni o dei canali memorizzati e le relative informazioni.
6464
Ritornare alla pagina principale
7 Menu sottofunzione
I tasti di questa zona consentono di eseguire le seguenti funzioni.
Cambia la banda: Sfiorare [AM] o [FM].
Sintonizza una stazione: Sfiorare [1] [¡]. Il metodo di commutazione delle frequenze può essere
modificato. Vedere Menu multifunzione (P.65).
La barra al centro (solo sintonizzatore) indica la posizione della frequenza corrente.
8 Tasto cambio elenco
Sfiorare per commutare tra l'elenco delle stazioni memorizzate e l'elenco delle informazioni. Nella modalità sintonizzatore, viene visualizzato il testo radio avanzato (RT+).
Funzione radio
Menu multifunzione
Le funzioni dei singoli tasti sono le seguenti.
[P1] - [P6]
Seleziona la stazione memorizzata. Premere per 2 secondi per memorizzare la stazione corrente nella memoria delle stazioni memorizzate.
]
[
Mostra l’elenco delle stazioni o servizi memorizzati. Per i dettagli, vedere Selezione da elenco (P.69).
[TI] (solo sintonizzatore FM)
Attiva la modalità Informazioni sul traffico. Per i dettagli, vedere Informazioni sul traffico (P.70).
[SEEK]
Commuta tra le opzioni della modalità di ricerca nella seguente sequenza: [AUTO1], [AUTO2], [MANUAL].
AUTO1: Consente di sintonizzare automaticamente una stazione con una buona ricezione.
AUTO2: Consente di sintonizzare le stazioni nella memoria una dopo l'altra.
MANUAL: Cambia manualmente alla frequenza successiva.
[AME]
Seleziona la modalità di memorizzazione automatica. Per i dettagli, vedere Memorizzazione
automatica (P.68).
[PTY] (solo sintonizzatore FM)
Ricerca un programma impostando il tipo di programma. Per i dettagli, vedere Ricerca per tipo di
programma (P.70).
[MONO] (solo sintonizzatore FM)
Selezionare la ricezione monofonica.
[LO.S] (solo sintonizzatore FM)
Attiva o disattiva la sintonizzazione delle emittenti locali.
[
SETUP]
Sfiorare per visualizzare la schermata SETUP Menu. Vedere Impostazione (P.86).
[
AUDIO]
Sfiorare per visualizzare la schermata Audio Control. Vedere Regolazione audio (P.100).
[ REAR
Sfiorare per escludere l’audio nell’altoparlante posteriore.
]
65
Ritornare alla pagina principale
3
456
2
7
1
1
Funzione radio
Funzioni di base della radio digitale (solo DNX7250DAB, DNX525DAB, DNX4250DAB)
La maggior parte delle funzioni possono essere comandate dalla schermata Source control.
NOTA
• Impostare l'interruttore di modalità del telecomando su AUD prima di avviare la funzione, vedere Cambio della
modalità di funzionamento (P.113).
Schermata List Control Schermata Simple Control
1 Area copertina
I dati dell'immagine vengono visualizzati se sono disponibili nel contenuto corrente.
2 Tasto multifunzione
Sfiorare per passare al menu multifunzione. Per i dettagli del menu, vedere Menu multifunzione
(P. 67).
3 Tasti di programmazione/menu multifunzione
Richiama la stazione o il canale memorizzati. Se tenuto premuto per 2 secondi, memorizza la stazione o il canale in ricezione nella memoria.
Se premuto, i tasti di questa zona consentono di eseguire varie funzioni. Per i dettagli del menu, vedere Menu multifunzione (P.67).
4 Tasto cambio elenco
Sfiorare per commutare tra l'elenco delle stazioni memorizzate e l'elenco delle informazioni.
5 Menu sottofunzione
I tasti di questa zona consentono di eseguire le seguenti funzioni.
Visualizzare la schermata del tipo di ricerca: Sfiorare [
Sintonizza l’ensemble, il servizio e il componente:
Sfiorare [1] [¡]. Il metodo di commutazione d'ensemble, di servizio e di componente può essere modificato. Vedere Menu multifunzione (P.67).
Visualizza la schermata Dynamic Label Segment : Sfiorare [DLS].
Modifica in modalità Replay: Sfiorare [
6 Informazioni etichetta
Mostra l'elenco dei servizi memorizzati. Mostra le informazioni sul servizio corrente: Etichetta servizio, Etichetta PTY, Etichetta gruppo, Qualità
audio, Now playing, Prossimo programma, Titolo, Artista
]. Vedere Replay (P.71).
]. Vedere Funzione di selezione (P.69).
6666
Ritornare alla pagina principale
7 Indicazione della forza del segnale/Visualizzazione canale
Visualizza la forza del segnale ricevuto della stazione radio digitale. Visualizza la schermata con il numero di canale ricevuto.
Funzione radio
Menu multifunzione
Le funzioni dei singoli tasti sono le seguenti.
[ ]
Commuta il numero preimpostato.
[P1] - [P15]
Seleziona l’ensemble memorizzato. Premere per 2 secondi per salvare l’ensemble corrente in memoria.
[TI]
Attiva la modalità Informazioni sul traffico. Per i dettagli, vedere Informazioni sul traffico (P.70).
[SEEK]
Commuta tra le opzioni della modalità di ricerca nella seguente sequenza: [AUTO1], [AUTO2], [MANUAL].
AUTO1: Sintonizza automaticamente un ensemble con buona ricezione.
AUTO2: Consente di sintonizzare gli ensemble in memoria uno dopo l'altro.
MANUAL: Consente di passare manualmente all’ensemble successivo.
[PTY]
Ricerca un programma impostando il tipo di programma. Per i dettagli, vedere Ricerca per tipo di
programma (P.70).
[ REAR
Sfiorare per escludere l’audio nell’altoparlante posteriore.
[
Sfiorare per visualizzare la schermata SETUP Menu. Vedere Impostazione (P.86).
[
Sfiorare per visualizzare la schermata Audio Control. Vedere Regolazione audio (P.100).
]
SETUP]
AUDIO]
67
Ritornare alla pagina principale
Funzione radio

Funzione di memorizzazione

Memorizzazione automatica
Consente di memorizzare automaticamente le stazioni che offrono una buona ricezione.
Questa funzione è disponibile solo per la radio.
NOTA
• La memorizzazione automatica termina quando sono state memorizzate 6 stazioni o quando tutte le stazioni sono state sintonizzate.
• L'operazione termina automaticamente se non si esegue alcuna operazione per 10 secondi.
1 Sfiorare [ ].
Viene visualizzato il menu sottofunzione.
2 Sfiorare il tasto della banda desiderata.
Memorizzazione manuale
È possibile memorizzare la stazione in ricezione.
1 Selezionare una stazione che si intende
memorizzare.
2 Sfiorare [P#] (#:1-6, 1-15) in cui si
intende memorizzare la stazione per 2 secondi fino ad udire un segnale acustico.
3 Sfiorare [ ] sulla schermata di
controllo.
Viene visualizzato il menu multifunzione.
4 Sfiorare [AME] nel menu multifunzione. 5 Sfiorare [1] o [¡] nel menu
sottofunzione.
Inizia la memorizzazione automatica.
6868
Ritornare alla pagina principale
Funzione radio

Funzione di selezione

Selezioni predefinite
È possibile elencare e selezionare le stazioni o i canali memorizzati.
Selezione dal menu multifunzione
1 Sfiorare il numero desiderato da P1 a
P6/P15.
L'unità si sintonizza sulla stazione o canale selezionati.
Selezione dall'elenco delle stazioni preselezionate
1 Sfiorare l'area illustrata.
Viene visualizzata la schermata List Control.
2 Selezionare una stazione o canale
dall'elenco.
Selezione da elenco
È possibile selezionare un ensemble da un elenco di ensemble memorizzati, oppure selezionare un servizio dall’elenco di tutti i servizi ricevuti.
1 Sfiorare [ ] sulla schermata di
controllo.
Viene visualizzato il menu multifunzione.
2 Sfiorare [ ] nel menu multifunzione.
Viene visualizzata la schermata del tipo di ricerca.
3 Sfiorare il tipo di elenco desiderato.
Viene visualizzata la schermata List.
4 Selezionare un servizio dall’elenco.
NOTA
• Sfiorando [ ] e [Preset List / Lista memorie] viene visualizzata la lista dei canali memorizzata. È possibile anche selezionare il canale desiderato dalla lista.
69
Ritornare alla pagina principale
Funzione radio
Ricerca per tipo di programma
Ci si può sintonizzare su una stazione con un tipo di programma specifico quando si ascolta una frequenza FM/radio digitale.
1 Sfiorare [ ] sulla schermata di
controllo.
Viene visualizzato il menu multifunzione.
2 Sfiorare [PTY] nel menu multifunzione.
Compare la schermata del modo PTY.
3 Selezionare un tipo di programma
dall'elenco.
4 Sfiorare [Search / Ricerca].
È possibile ricercare una stazione che trasmette il tipo di programma selezionato.

Informazioni sul traffico

È possibile ascoltare e guardare automaticamente le informazioni sul traffico quando inizia la trasmissione di un bollettino sul traffico.
Questa caratteristica richiede la funzione Radio Data System e una radio digitale che includa le informazioni TI.
1 Sfiorare [ ] sulla schermata di
controllo.
Viene visualizzato il menu multifunzione.
2 Sfiorare [TI] nel menu multifunzione.
La modalità Informazioni sul traffico è impostato.
Quando la trasmissione del bollettino sul traffico ha inizio
La schermata delle informazioni sul traffico viene visualizzata automaticamente.
7070
NOTA
• È necessario attivare la funzione Informazioni sul traffico perché la relativa schermata venga visualizzata automaticamente.
• L'impostazione del volume durante la ricezione delle informazioni sul traffico è memorizzata automaticamente. La volta successiva che si ricevono le informazioni sul traffico, l'unità richiama automaticamente il volume memorizzato.

Replay (solo radio digitale)

È possibile riascoltare gli ultimi 30 minuti della stazione attuale.
1 Sfiorare [ ] nel menu sottofunzione.
[4] [¢]
Avanti/indietro per 15 secondi quando lo si sfiora.
[38]
Riproduce o mette in pausa.
[1] [¡]
Avanzamento/riavvolgimento rapido quando si continua a sfiorare.
Barra del tempo di replay
Visualizza la capacità memorizzata
[
]
Modifica la modalità Live
Ritornare alla pagina principale
Funzione radio
NOTA
• PTY Watch viene avviato e la funzione di Replay non può essere usata mentre si riceve un programma.
• Mentre si riascolta la stazione attuale non è possibile memorizzarla tramiteMemorizzazione
automatica (P.68) e Memorizzazione manuale (P.68).
71
Ritornare alla pagina principale
Funzione radio

Impostazione sintonizzatore

È possibile impostare i parametri relativi al sintonizzatore.
1 Sfiorare [ ] sulla schermata di
controllo.
Viene visualizzato il menu multifunzione.
2 Sfiorare [SETUP / CONFIG.] nel menu
multifunzione.
Viene visualizzata la schermata SETUP Menu.
3 Sfiorare [Source / Sorgente].
Viene visualizzata la schermata Source SETUP Menu.
4 Sfiorare [TUNER SETUP / Settaggi
radio] dall'elenco.
Viene visualizzata la schermata TUNER SETUP.
5 Impostare ogni voce come segue.
NEWS / NOTIZIE
Imposta l'ora di interruzione per i notiziari. L'impostazione predefinita è “OFF”.
AF
Quando il segnale trasmesso dalla stazione è debole, passa automaticamente alla stazione che trasmette lo stesso programma sulla stessa rete Radio Data System. L'impostazione predefinita è “ON”.
Regional / Regionale
Imposta se passare alla stazione solo nella regione specifica usando il comando “AF”. L'impostazione predefinita è “ON”.
Auto TP Seek / Sinton. autom. TP
Quando la ricezione della stazione sulle informazioni del traffico è scarsa, cerca automaticamente una stazione con una ricezione migliore. L'impostazione predefinita è “ON”.
Language Select / Selez. lingua
Seleziona la lingua del display per la funzione PTY (tipo di programma).
7272
Ritornare alla pagina principale
Funzione radio

Impostazioni radio digitale

È possibile configurare i parametri correlati alla radio digitale.
1 Sfiorare [ ] sulla schermata di
controllo.
Viene visualizzato il menu multifunzione.
2 Sfiorare [SETUP / CONFIG.] nel menu
multifunzione.
Viene visualizzata la schermata SETUP Menu.
3 Sfiorare [Source / Sorgente].
Viene visualizzata la schermata Source SETUP Menu.
4 Sfiorare [Digital Radio SETUP /
Impostazioni radio digitale] dall'elenco.
Compare la schermata Digital Radio SETUP.
5 Impostare ogni voce come segue.
Priority / Priorità
Se lo stesso servizio viene fornito dalla radio digitale durante la ricezione Radio Data System, commuta automaticamente alla radio digitale. Se lo stesso servizio viene fornito anche dalla rete Radio Data System, qualora la ricezione della radio digitale dovesse affievolirsi, questo automaticamente commuta alla funzione Radio Data System.
PTY Watch
Se il servizio del tipo di programma impostato comincia con un ensemble, commuta da qualsiasi sorgente alla radio digitale per la ricezione del servizio.
Announcement Select / Selezione annunci
Seleziona il servizio di annunci prescelto. Per i dettagli, vedere Impostazione annunci
(P. 74).
Seamless Band / Banda wireless
Evita le interruzioni audio quando si commuta Da radio digitale a radio analogica.
L'impostazione predefinita è “ON”.
Antenna Power / Alimentazione antenna*
Imposta l'alimentazione di corrente all'antenna della radio digitale. Impostare su “ON” quando l'antenna della radio digitale in uso è dotata di un amplificatore.
L'impostazione predefinita è “ON”.
L-Band Tuning / Sintonia L- Band*
Imposta la ricezione L-band. Se impostato su “ON”, riceve anche gli ensemble L-band.
Related Service/ servizi collegati
Quando si seleziona ON, l’unità passa a un’etichetta servizio correlata (se presente) quando una rete etichetta servizio DAB non è disponibile.
L'impostazione predefinita è “OFF”.
* Questa voce può essere impostata nella
modalità sorgente STANDBY.
73
Ritornare alla pagina principale
Funzione radio
Impostazione annunci
Quando inizia la trasmissione del servizio per il quale è stato specificato “ON”, il servizio passa automaticamente agli annunci, a prescindere dal tipo di sorgente selezionata.
1 Sfiorare [SET] su [Announcement Select
/ Selezione annunci] nella schermata DAB SETUP.
Viene visualizzata la schermata Announcement Select.
2 Sfiorare ciascun elenco annunci per
specificarne lo stato ON oppure OFF.
NOTA
• L'impostazione del volume durante la ricezione degli annunci viene memorizzato automaticamente. La volta successiva che si riceve un servizio di annunci, l'unità richiama automaticamente il volume memorizzato.
7474
Ritornare alla pagina principale
Funzione radio
75
Ritornare alla pagina principale

Controllo Bluetooth

Controllo Bluetooth
L'impiego del Bluetooth consente di utilizzare varie funzioni: ascolto di file audio, effettuazione/ricezione di telefonate.
Informazioni sul telefono cellulare e sul lettore audio Bluetooth
Quest'unità è conforme alle seguenti specifiche Bluetooth:
Versione
Bluetooth ver. Certificato 3.0+EDR
Profilo
Telefono cellulare:
HFP (V1.6) (Hands Free Profile) SPP (Serial Port Profile) SDP (Service Discovery Profile) PBAP (Phonebook Access Profile) GAP (Generic Access Profile)
Lettore audio:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (V1.4) (Audio/Video Remote Control
Profile)
Sound codec
SBC, AAC, MP3, aptX (solo DNX7250DAB)
NOTA
• Per conoscere i telefoni cellulari per i quali è stata verificata la compatibilità, controllare al seguente URL:
http://www.kenwood.com/cs/ce/bt/.
• La conformità allo standard Bluetooth delle unità che supportano la funzione Bluetooth è stata certificata seguendo la procedura prevista da Bluetooth SIG. Tuttavia è possibile che queste unità non riescano a comunicare con alcuni telefoni cellulari in base al tipo.

Registrazione e collegamento dell'unità Bluetooth

Prima di usare la funzione Bluetooth, è necessario registrare il lettore audio Bluetooth o il telefono cellulare su questa unità.
Si possono registrare fino a 5 unità Bluetooth.
1 Sfiorare [Menu] su qualsiasi schermata. 2 Sfiorare [SETUP / CONFIG.].
Viene visualizzata la schermata SETUP Menu.
3 Sfiorare [Bluetooth].
Viene visualizzata la schermata Bluetooth SETUP.
Per ciascuna impostazione, fare riferimento alla seguente sezione.
Registrazione dell'unità Bluetooth
(P. 77)
Collegamento dell'unità Bluetooth
(P. 77)
7676
Ritornare alla pagina principale
Controllo Bluetooth
Registrazione dell'unità Bluetooth
1 Sfiorare [Search / Ricerca].
Viene visualizzata la schermata Searched Device List.
NOTA
• Non è possibile registrare l’unità Bluetooth quando si utilizzano le seguenti sorgenti: iPod, Bluetooth Audio, APPS, aha Se si desidera registrare l’unità Bluetooth durante l’uso di una delle sorgenti precedentemente indicate, inviare la richiesta di connessione dall’unità Bluetooth e registrarla.
• Non è possibile registrare un nuovo dispositivo se vi sono già 5 unità Bluetooth registrate. Eliminare le registrazioni non necessarie. Vedere
Collegamento dell’unità Bluetooth (P.77).
• Non è possibile visualizzare la schermata di elenco dispositivi cercati quando la sorgente di ricezione è aha o Bluetooth Audio.
• Questa unità è compatibile con la funzione di abbinamento facilitato Apple. Quando si collega un iPod touch o un iPhone a questa unità, compare una finestra di dialogo di autenticazione. Eseguire l'operazione di autenticazione su questa unità o su uno smartphone iOS permette di registrare lo smartphone come dispositivo Bluetooth.
• Se sono collegate due unità Bluetooth, la presente unità non avvierà la ricerca. In questo caso scollegare una delle unità Bluetooth.
2 Selezionare dall'elenco l'unità
Bluetooth da registrare.
3 Inserire il codice PIN dal cellulare.
Compare la schermata di selezione del profilo.
Collegamento dell'unità Bluetooth
1 Sfiorare il nome del dispositivo che si
desidera collegare.
Compare la schermata di selezione del profilo.
NOTA
• Se l'icona è evidenziata, significa che l'unità utilizzerà quel dispositivo.
2 Impostare ogni profilo nel modo
seguente.
TEL (HFP)
Indica che il dispositivo è un telefono cellulare.
Audio (A2DP)
Indica che il dispositivo è un lettore audio o un telefono cellulare con lettore audio.
NOTA
• Se al passo 1 non è possibile ricercare l'unità, si può riprovare sfiorando [Search / Ricerca] nella schermata di cui sopra.
• Non è possibile cercare un dispositivo Bluetooth quando la sorgente audio è aha, Bluetooth.
• Sfiorare [Cancel / Annulla] per annullare la ricerca dell'unità Bluetooth.
iHeartRadio o
NOTA
• Non è possibile connettere l’unità Bluetooth da un dispositivo accoppiato.
• Sfiorando [Remove / Rimuovi] da [Device Remove Confirm / Conferma rimoz. dispositivo] vengono rimosse le informazioni di registrazione. Dopo aver sfiorato il tasto, viene visualizzato un messaggio di conferma. Seguire il messaggio e completare l'operazione.
77
Ritornare alla pagina principale
223
3
5
1
4
6
6
Controllo Bluetooth

Riproduzione del dispositivo audio Bluetooth

Funzioni di base di Bluetooth
Schermata Simple Control Schermata List Control
1 Visualizzazione delle informazioni
Viene visualizzato il nome delle informazioni del brano. Se le informazioni non sono disponibili, viene visualizzato il nome del dispositivo.
2 Tasto multifunzione
Sfiorare per passare al menu multifunzione.
3 Menu multifunzione
Le funzioni dei singoli tasti sono le seguenti.
[4] [¢]: Ricerca il contenuto precedente/successivo.*
[3]: Riproduce.*
[8]: Mette in pausa.*
[7]: Interrompe la riproduzione.*
[
AUDIO]: Sfiorare per visualizzare la schermata Audio Control. Vedere Registrazione dell’unità
Bluetooth (P.77).
[
SETUP]: Sfiorare per visualizzare la schermata SETUP Menu. Vedere Impostazione (P.86).
[ REAR
4 Area commutazione comandi
Sfiorare per commutare tra la schermata Simple Control e la schermata List Control.
5 Informazioni sul file
Vengono visualizzate le informazioni sul file corrente.
6 Barra di stato
Visualizza la posizione di riproduzione corrente, la durata e la modalità di riproduzione.
* Queste voci vengono visualizzate soltanto quando è collegato il lettore audio che supporta il
profilo AVRCP.
]: Sfiorare per escludere l’audio nell’altoparlante posteriore.
NOTA
• Se i tasti funzione non sono visualizzati, azionare dal lettore.
• A seconda del telefono cellulare o del lettore audio, è possibile che l'audio si senta e possa essere regolato ma che le informazioni di testo non siano visualizzate.
• Se il volume è troppo basso, alzarlo sul telefono cellulare o sul lettore audio.
7878
Ritornare alla pagina principale
Controllo Bluetooth

Utilizzo dell'unità vivavoce

Le funzioni del telefono possono essere utilizzate collegando il telefono Bluetooth a questa unità.
Effettuare una chiamata
1 Premere il tasto <TEL>.
DNX525DAB
DNX5250BT
Viene visualizzata la schermata Hands Free.
NOTA
• Una volta completata la registrazione del proprio cellulare, la rubrica del cellulare viene automaticamente scaricata su questa unità.
• È possibile registrare fino a 600 numeri di cellulari per ogni cellulare registrato.
• È possibile registrare fino a 30 cifre per ogni numero di telefono e ogni nome può contenere fino a 127 caratteri. (127 è il numero di caratteri alfabetici. È possibile inserire un numero inferiore di caratteri, a seconda del tipo di caratteri).
• A seconda del tipo di cellulare, si applicano le seguenti limitazioni:
• Non è possibile scaricare normalmente i dati
rubrica.
• I caratteri nella rubrica sono alterati.
• Per annullare il download dei dati rubrica, azionare il telefono cellulare.
2 Selezionare un metodo di composizione.
Per ciascun metodo, fare riferimento alla seguente tabella.
Selezionare il telefono cellulare da utilizzare
1 Sfiorare [
cellulare sul display).
Chiamata tramite inserimento di un numero di telefono
1 Sfiorare [ 2 Inserire un numero telefonico utilizzando i
tasti numerici.
3 Sfiorare [
Chiamata utilizzando l'elenco delle chiamate
1 Sfiorare [ 2 Selezionare il numero telefonico dall'elenco. 3 Sfiorare [
Chiamata mediante rubrica telefonica
1 Sfiorare [ 2 Selezionare il nome dall'elenco.* 3 Selezionare il numero dall'elenco. 4 Sfiorare [
Chiamate mediante numeri memorizzati
1 Sfiorare [Preset # / Preimp #] per iniziare
a chiamare il corrispondente numero telefonico.
2 Sfiorare [
Configurazione Bluetooth
1 Sfiorare [
Viene visualizzata la schermata Bluetooth SETUP.
] (nome del telefono
].
].
], [ ], o [ ].
].
].
1*2
].
].
].
Quando si collegano due telefoni cellulari
• Toccare [ ] per selezionare il telefono
che si desidera utilizzare.
Continua
79
Ritornare alla pagina principale
Controllo Bluetooth
*1 È possibile ordinare l'elenco in modo che
inizi con il carattere sfiorato.
• I caratteri senza un nome corrispondente non verranno visualizzati.
• Durante la ricerca vengono cercati i caratteri non accentati, ad esempio “u”, al posto dei caratteri accentati, ad esempio “ü”.
*2 È possibile impostare l'elenco ordinandolo
alfabeticamente in base al cognome o al nome. Per i dettagli, vedere
Configurazione vivavoce (P.84).
NOTA
• Se è stata modificata la rubrica nel cellulare, sfiorare “Download” nella parte superiore dell'elenco della rubrica per scaricarlo dal cellulare. La rubrica in questa unità verrà aggiornata con i dati scaricati più recenti.
• Quando l'automobile è in movimento, alcune funzioni sono disattivate per ragioni di sicurezza. I tasti associati alle funzioni disattivate non sono disponibili.
• Le icone di stato come quelle della batteria e dell'antenna visualizzate possono essere differenti da quelle visualizzate sul telefono cellulare.
• Se si imposta la modalità privata sul telefono cellulare si disattiva la funzione vivavoce.
Ricevere una chiamata
1 Sfiorare [ ] per rispondere ad una
telefonata o [ chiamata in entrata.
NOTA
• Se il controllo della telecamera è attivo, questa schermata non viene visualizzata anche se vi è una chiamata in entrata. Per visualizzare la schermata, premere il tasto <TEL> o riportare la manopola del cambio dell'automobile in posizione Drive.
] per rifiutare una
8080
Ritornare alla pagina principale
Controllo Bluetooth
Operazioni durante una chiamata
Regolare il volume del ricevitore
DNX7250DAB
Premere il tasto <> o <5>.
DNX5250BT
Premere il tasto <> o <5>.
DNX525DAB
Ruotare la manopola del volume.
DNX4250DAB, DNX4250BT
Ruotare la manopola del volume.
Avviso di chiamata
Quando si riceve una chiamata durante un'altra conversazione, è possibile rispondere alla chiamata appena ricevuta sfiorando [ La chiamata corrente viene messa in attesa.
Ogni volta che si sfiora [ cambia.
Quando si sfiora [ termina e si passa alla chiamata in attesa.
], il chiamante
], la chiamata corrente
].
Emettere il tono di composizione
Sfiorare [DTMF] per visualizzare la schermata di inserimento tono.
È possibile inviare i toni sfiorando i tasti desiderati sulla schermata.
Commutare l'uscita della voce parlante
Quando si sfiora[ commuta ogni volta l'uscita della voce parlante tra il telefono cellulare e il parlante.
]/ [ ] si
81
Ritornare alla pagina principale
Controllo Bluetooth
Numeri di telefono memorizzati
Su quest'unità è possibile registrare i numeri telefonici maggiormente impiegati.
1 Inserire il numero che si intende
registrare nella schermata Hands Free.
2 Sfiorare [Preset 1 / Preimp #], [Preset 2
/ Preimp 2] o [Preset 3 / Preimp 3] per 2 secondi sulla schermata Hands Free.
Riconoscimento vocale
Si può accedere alla funzione di riconoscimento vocale del telefono cellulare collegato a quest'unità. Si può avviare una ricerca nella rubrica del telefono cellulare tramite comando vocale. (La funzionalità dipende dal telefono cellulare.)
1 Premere il tasto <TEL> per 1 secondo.
DNX525DAB
Premere per 1 secondo
Premere per 1 secondo
DNX5250BT
Premere per 1 secondo
Compare la schermata Voice Recognition.
Premere per 1 secondo
2 Iniziare a parlare.
8282
NOTA
• Si può utilizzare la funzione del riconoscimento vocale sfiorando [ ] sulla schermata Hands Free.

Smartphone Link

È possibile ricevere le informazioni sul traffico di Garmin e le previsioni meteo collegando il proprio smartphone Android in cui è installata l'applicazione Smartphone Link.
1 Premere il tasto <NAV>.
DNX525DAB
DNX5250BT
Compare la schermata di navigazione. Sfiorare [Apps] sulla schermata del menu
principale e quindi un'icona dei contenuti desiderati.
Per maggiori informazioni, consultare il manuale del sistema di navigazione.
Ritornare alla pagina principale
Controllo Bluetooth
NOTA
• Installare l'ultima versione dell'applicazione Smartphone Link sul proprio Android. Cercare “Smartphone Link” su Google Play per trovare e installare la versione più recente.
• Per informazioni su come registrare il dispositivo Bluetooth (Android),
Registrazione dell’unità Bluetooth (P. 77).
consultare
83
Ritornare alla pagina principale
Controllo Bluetooth

Configurazione vivavoce

Si possono eseguire diverse configurazioni sulla funzione vivavoce.
1 Sfiorare [Menu] su qualsiasi schermata. 2 Sfiorare [SETUP / CONFIG.].
Viene visualizzata la schermata SETUP Menu.
3 Sfiorare [Bluetooth].
Viene visualizzata la schermata Bluetooth SETUP.
4 Sfiorare [TEL SET-UP] nella schermata
di configurazione Bluetooth.
Compare la schermata di configurazione vivavoce.
5 Impostare ogni voce come segue.
Bluetooth HF/Audio / Audio Bluetooth
Selezionare gli altoparlanti per l'uscita sonora dal telefono cellulare (quale la voce di chiamata e la suoneria) e il lettore audio Bluetooth.
Front Only / Solo anteriore: Uscita da
altoparlanti anteriori.
All / Tutti (predefinito): Uscita da tutti gli
altoparlanti.
Auto Response / Risposta autom.*
Imposta un tempo di risposta automatico per rispondere a una chiamata in arrivo.
OFF (predefinito): La funzione di risposta
automatica non è disponibile.
0-99: Impostare la durata della suoneria per le
chiamate (secondi).
Auto Pairing
Quando è impostato su “ON”, la funzione Auto Pairing di Apple viene automaticamente attivata per registrare l'iPod touch o l'iPhone collegato a questa unità.
ON (predefinito): Utilizza la funzione Auto
Pairing di Apple.
OFF: Non utilizza la funzione Auto Pairing di
Apple.
8484
Phone Information Use / Info uso telef.
Imposta se utilizzare la rubrica, l'elenco delle chiamate in uscita, in entrata e perse.
ON (predefinito): Sì. OFF: No.
Sort Order / Ordine per
Impostare il metodo di ordinazione della rubrica del cellulare.
First / Primo: Ordine alfabetico in base al
nome.
Last / Ultimo (predefinito): Ordine alfabetico
in base al cognome.
Echo Cancel Level / Livello annullamento eco
Regola il livello di annullamento dell'eco. L'angolazione predefinita è “0”.
Microphone Level / Livello microfono
Regola la sensibilità del microfono del telefono. Il valore predefinito è “15”.
Noise Reduction Level / Livello riduzione rumore
Attenua la rumorosità prodotta dall'ambiente circostante senza modificare il volume del microfono. Utilizzare questa impostazione quando la voce dell'interlocutore non è chiara. L'angolazione predefinita è “-10”.
[Restore / Ripristina]
Ripristina le impostazioni predefinite.
Ritornare alla pagina principale
Controllo Bluetooth
* Ha effetto il più breve tra l'intervallo
di tempo per la risposta automatica impostato su questa unità e quello impostato sul telefono cellulare.
85
Ritornare alla pagina principale

Impostazione

Impostazione

Impostazione della schermata Monitor

È possibile regolare la qualità dell'immagine di video iPod, file di immagini, schermate di menu, ecc.
1 Sfiorare l'area inferiore a sinistra di
qualsiasi schermata per almeno 1 secondo.
Viene visualizzata la schermata Screen Control.
2 Regolare ciascuna voce come indicato
di seguito.
iPod/ AV-IN/ videocamera
Bright / Luminoso Tint / Tonalità* Color / Colore* Contrast / Contrasto Black / Nero Sharpness / Nitidezza*
Regolare ciascuna voce.
Dimmer / Attenuaz
Selezionare la modalità di attenuazione della luminosità.
ON: La luminosità del display e dei tasti si
attenua.
OFF: La luminosità del display e dei tasti non
si attenua.
SYNC (predefinito): Attiva o disattiva
la funzione di attenuazione della luminosità (dimmer) in combinazione con l'accensione o lo spegnimento dell'interruttore di controllo delle luci della vettura.
NAV-SYNC / SINCR. NAV: Attiva o disattiva la
funzione di attenuazione della luminosità (dimmer) in base all'impostazione giorno/ notte del display.
Mode* (tranne USB/SD)
Selezionare la modalità di visualizzazione della schermata.
Full / Piena: Modalità immagine piena
DVD/ USB/ SD
8686
Just / Adatta: Modalità immagine giustificata
Zoom: Modalità immagine zoom
Normal / Normale: Modalità immagine
normale
* solo schermata Playback
Ritornare alla pagina principale
2
1
Impostazione
NOTA
• I parametri da regolare variano a seconda della sorgente corrente.
• È possibile eseguire questa funzione soltanto dopo aver azionato il freno di stazionamento.
• La qualità dell'immagine può essere impostata per ogni sorgente.
Configurazione della videocamera
È possibile configurare una visualizzazione quando si utilizza una videocamera dell'unità serie CMOS-3xx.
1 Premere il tasto <AUD> per 1 secondo.
Viene visualizzata la schermata di visualizzazione della telecamera.
2 Regolare ciascuna voce come indicato
di seguito.
2 Angolazione
Sfiorandola consente di modificare ogni volta le angolazioni della videocamera nel seguente ordine:
Visualizzazione ingrandita/ Visualizzazione ampia/ Visualizzazione dall'alto/Visualizzazione ampia + Visualizzazione superiore/ Visualizzazione angolare
NOTA
• Le impostazioni della videocamera descritte sopra potrebbero non essere configurabili per tutte le telecamere collegate.
• [AUD Key Longer than 1 Second] devono essere impostati su “R- CAM”/“CAM”. Vedere Interfaccia
utente (P.88)
1 Guideline / Linee guida
Sfiorandola ogni volta si attiva o disattiva alternativamente la schermata delle linee guida.
87
Ritornare alla pagina principale
Impostazione

Impostazione del sistema

NOTA
• Ciascuna funzione di questa sezione può essere avviata dal menu multifunzione.
1 Sfiorare [Menu] su qualsiasi schermata.
Viene visualizzata la schermata Top Menu.
2 Sfiorare [SETUP / CONFIG.]. 3 Sfiorare [System / Sistema].
Viene visualizzata la schermata System Menu.
Per ciascuna impostazione, fare riferimento alla seguente sezione.
Impostazione dell'interfaccia utente
(P. 88)
Regolazione del pannello a sfioramento
(P. 90)
Impostazione del codice di sicurezza
(P. 91)
Impostazione della memoria (P. 92)
Interfaccia utente
È possibile impostare i parametri dell'interfaccia utente.
1 Sfiorare [User Interface / Interfaccia
utente] dall'elenco.
Viene visualizzata la schermata User Interface.
2 Impostare ogni voce come segue.
Beep
Attiva o disattiva il volume tono tastiera. L'impostazione predefinita è “ON”.
Language / Lingua
Seleziona la lingua utilizzata per la schermata di controllo e le voci di impostazione. Vedere
Impostazione della lingua (P.90).
Text Scroll
Permette di scorrere il testo del display nella schermata Source control. Selezionare tra “Auto”/”Once” (Una volta)/”OFF”.
Auto (predefinito): Scorre automaticamente
il testo.
Once / Una volta: Consente lo scorrimento
automatico del testo soltanto una volta dopo l'aggiornamento.
OFF: Non esegue lo scorrimento automatico
del testo.
Drawer Close / Chiusura cassetto
Imposta l'eventuale chiusura automatica del menu comune (P. 24). L'impostazione predefinita è “Auto”.
8888
Ritornare alla pagina principale
Impostazione
AUD Key Longer than 1 Second (DNX7250DAB/ DNX525DAB)
Si può impostare l'operazione eseguita quando si preme per 1 secondo il tasto AUDIO. Scegliere tra ”V.OFF”/”R-CAM”/“CAM”.
V.OFF
(predefinito):
Disattiva la schermata.
CAM (DNX7250DAB)/ R-CAM (DNX525DAB):
Commuta nella schermata video della videocamera di retrovisione
.
TEL Key Longer than 1 Second (DNX5250BT/ DNX4250DAB/ DNX4250BT)
Si può impostare l'operazione eseguita quando si preme per 1 secondo il tasto TEL. Selezionare da “Voice”/”V.OFF”/”R-CAM”.
Voice / Voce (predefinita): Visualizza la
schermata Voice Recognition ( P.82).
V.OFF: Disattiva la schermata. R-CAM:
Commuta nella schermata video della
videocamera di retrovisione
.
Animation / Animazione
Imposta la visualizzazione dell'animazione. L'impostazione predefinita è “ON”.
Secondary / Secondario
Imposta se visualizzare le informazioni di navigazione nella schermata Audio o viceversa. L'impostazione predefinita è “ON”.
Vehicle Information / Info veicolo*
1
Visualizza le informazioni sul veicolo Per questa funzione è necessario un comune
adattatore. Per dettagli, consultare il rivenditore Kenwood.
Beep for Parking distance control*
1
(DNX525DAB)
Imposta se attivare o meno un avviso acustico quando il sensore di prossimità rileva una persona o un ostacolo nelle vicinanze.
Per dettagli, consultare il rivenditore Kenwood.
USB Key Setting / Impostazione chiave USB (DNX525DAB)
Imposta la sorgente da selezionare quando si preme il pulsante <USB>.
USB (predefinito): Seleziona la sorgente USB. iPod: Seleziona l’iPod.
*1 Questa impostazione è disponibile
solo dopo aver collegato un adattatore reperibile in commercio.
89
Ritornare alla pagina principale
Impostazione
Impostazione della lingua
1 Sfiorare [SET] su [Language / Lingua]
nella schermata User Interface.
Viene visualizzata la schermata Language Setting.
2 Impostare ogni voce come segue.
Select Mode / Selezione modo
Seleziona la modalità per la scelta di una lingua.
Easy (predefinito): Seleziona facilmente una
lingua.
Advanced / Avanzato: Consente di selezionare
le lingue per le rispettive voci.*
Language Select / Selez. lingua
Seleziona una lingua.
* Se si seleziona [Advanced / Avanzato] per
Select Mode, viene visualizzata la seguente schermata.
Text Language Select / Selezione lingua del testo:
Seleziona la lingua usata per il testo dei tag (informazioni sui brani).
3 Sfiorare [Enter / Invio].
NOTA
• Per annullare l'impostazione della lingua, sfiorare [Cancel / Annulla].
Regolazione del pannello a sfioramento
1 Sfiorare [Touch / Schermo tattile] sulla
schermata System Menu.
Viene visualizzata la schermata Touch Panel Adjustment.
2 Seguire le istruzioni sullo schermo e
sfiorare il centro di ciascun .
GUI Language Select / Selezione lingua GUI:
Seleziona la lingua utilizzata per la schermata di controllo e così via.
Navigation Language Select / Selezione lingua navigazione:
Seleziona la lingua utilizzata per la navigazione.
9090
NOTA
• Per annullare la regolazione del pannello a sfioramento, sfiorare [Cancel / Annulla].
• Per ripristinare lo stato iniziale, sfiorare [Reset].
Ritornare alla pagina principale
Impostazione
Impostazioni di sicurezza
È possibile impostare un codice di sicurezza per proteggere il ricevitore dai furti.
NOTA
• Quando viene attivata la funzione di codice di sicurezza, non è possibile modificare il codice né sbloccare la funzione. Tenere presente che come codice di sicurezza può essere inserito un numero a 4 cifre di propria scelta.
1 Sfiorare [Security / Sicurezza] sulla
schermata System Menu.
Viene visualizzata la schermata Security.
2 Sfiorare [ON] su [SI / IS].
NOTA
• DNX7250DAB, DNX5250BT, DNX525DAB Se è selezionato “SI”, l'indicatore SI sul pannello anteriore lampeggia quando il frontalino viene rimosso. L'impostazione predefinita è “ON”.
• DNX4250DAB, DNX4250BT Se è selezionato “SI”, l'indicatore SI sul pannello anteriore lampeggia quando l'accensione della vettura è disinserita. L'impostazione predefinita è “ON”.
NOTA
• Se si immette un codice di sicurezza diverso, verrà di nuovo visualizzato lo schermo del passaggio 4 (per la prima immissione del codice).
• Se si è premuto il tasto <Reset> o se il ricevitore è stato scollegato dalla batteria, inserire il codice di sicurezza esatto digitato al punto 4 e sfiorare [Enter / Invio]. È ora possibile utilizzare il ricevitore.
3 Sfiorare [SET] su [Security Code Set /
Config. cod. sicurezza].
NOTA
• Se la registrazione del codice è stata completata, viene visualizzato [CLR].
4 Inserire un codice di sicurezza a quattro
cifre e sfiorare [Enter / Invio].
5 Reinserire lo stesso codice di sicurezza
e sfiorare [Enter / Invio].
Il codice di sicurezza è registrato.
91
Ritornare alla pagina principale
Impostazione
Impostazione memoria
È possibile memorizzare le impostazioni Audio Control, AV-IN SETUP, Camera e Audio SETUP. Le impostazioni memorizzate possono essere richiamate in qualsiasi momento. Ad esempio, anche quando le impostazioni vengono cancellate a causa di una sostituzione della batteria, è possibile ripristinarle.
1 Sfiorare [SETUP Memory / CONFIG.
memoria] sulla schermata System Menu.
Viene visualizzata la schermata SETUP Memory.
2 Seguire le istruzioni a video.
[Lock / Blocco] / [Unlock / Sblocco] *
Blocca o sblocca le impostazioni AV-IN SETUP, Navigation e Audio SETUP.
Yes / Sì
Memorizza o richiama le impostazioni.
No
Annulla la funzione o memorizzazione. Appare di nuovo la schermata SETUP Menu.
3 Seguire le istruzioni a video.
Recall / Rich.
Richiama le impostazioni salvate.
Memory / Memoria
Memorizza le impostazioni correnti.
Clear / Canc.
Cancella le impostazioni memorizzate.
Cancel / Annulla
Abbandona la memorizzazione/richiamo delle impostazioni
* Se si seleziona [Lock / Blocco], non è
possibile modificare le impostazioni AV-IN SETUP e Audio SETUP. Sotto l'icona dei parametri di ciascun menu di impostazione viene anche visualizzato il simbolo della chiave bloccata.
9292
Ritornare alla pagina principale
Impostazione

Impostazione display

1 Sfiorare [Menu] su qualsiasi schermata. 2 Sfiorare [SETUP / CONFIG.].
Viene visualizzata la schermata SETUP Menu.
3 Sfiorare [Display / Visualizza].
Viene visualizzata la schermata Display Menu.
Per ciascuna impostazione, fare riferimento alla seguente sezione.
Regolazione angolazione monitor
(P. 93)
Impostazione colore pannello (P. 94)
Modifica dell'immagine dello sfondo
(P. 95)
Regolazione angolazione monitor
È possibile regolare la posizione del monitor.
1 Sfiorare [Angle / Angolazione] sulla
schermata Display Menu.
Viene visualizzata la schermata Angle setup.
2 Selezionare uno dei numeri riportati in
basso che corrisponde all'angolazione desiderata.
L'angolazione predefinita è “0”.
NOTA
• È possibile memorizzare l'angolazione corrente del monitor come angolazione durante lo spegnimento. Sfiorare [Memory / Memoria] dopo aver selezionato l'angolazione desiderata.
93
Ritornare alla pagina principale
Impostazione
Impostazione colore pannello
È possibile impostare il colore dell'illuminazione dello schermo e dei tasti.
Le voci selezionabili dipendono dall'unità.
1 Sfiorare [Color / Colore] sulla schermata
Display Menu.
Viene visualizzata la schermata Color.
2 Sfiorare [SET] su [Panel Color
Coordinate / Impostaz. Colore sfondo display].
Viene visualizzata la schermata Panel Color Coordinate.
NOTA
• È possibile sfiorare [SET] o [Initialize / Inizializza] quando [Panel Color Scan / Selaz. Colore sfondo] è impostato su OFF.
• Sfiorare [Initialize / Inizializza] per ripristinare le impostazioni predefinite.
Registrazione del colore originale
È possibile registrare il proprio colore originale.
1 Sfiorare [Adjust / Regolaz.] nella
schermata Panel Color Coordinate.
Viene visualizzata la schermata Panel Color RGB Coordinate.
2 Usare [2] e [3] per regolare il valore di
ciascun colore.
3 Sfiorare per 2 secondi il tasto di
programmazione desiderato.
Selaz. Colore sfondo
È possibile impostare il colore del pannello in modo che esegua continuamente la scansione su tutto lo spettro dei colori.
1 Sfiorare [ON] su [Panel Color Scan /
Selaz. Colore sfondo] nella schermata Color.
Panel Color Scan è impostato su ON.
3 Sfiorare il colore desiderato.
9494
Ritornare alla pagina principale
Impostazione
Modifica dell'immagine dello sfondo
È possibile caricare un'immagine dal dispositivo USB collegato e impostarla come sfondo.
Prima di eseguire questa procedura, è necessario collegare il dispositivo sul quale si trova l'immagine da caricare.
1 Sfiorare [Background / Sfondo] sulla
schermata Display Menu.
Viene visualizzata la schermata Background.
2 Sfiorare [STANDBY].
3 Sfiorare [Memory / Memoria] su [User
Background / Sfondo utente].
Viene visualizzata la schermata User Background File Select.
4 Selezionare l'immagine da caricare.
5 Sfiorare [Enter / Invio].
L'immagine selezionata viene caricata e sul display ricompare la schermata Background.
NOTA
• Sfiorando [ ] ruota in senso antiorario.
• Sfiorando [
] ruota in senso orario.
6 Sfiorare [Change / Modif.] su
[Background Change / Modifica sfondo] nella schermata Background.
7 Selezionare un'immagine per lo sfondo
e sfiorare [Enter / Invio].
NOTA
• Per le specifiche delle immagini leggibili, vedere
Supporti e file riproducibili (P.120).
• Sfiorando [Delete / Elimina] nella schermata Background si cancella l'immagine dello sfondo. Dopo aver sfiorato [Delete / Elimina], viene visualizzato un messaggio di conferma. Seguire il messaggio e completare l'operazione.
95
Ritornare alla pagina principale
Impostazione

Impostazione della navigazione

È possibile impostare i parametri di navigazione.
1 Sfiorare [Menu] su qualsiasi schermata. 2 Sfiorare [SETUP / CONFIG.].
Viene visualizzata la schermata SETUP Menu.
3 Sfiorare [Navigation / Navigazione].
Viene visualizzata la schermata Navigation SETUP.
4 Impostare ogni voce come segue.
NAV Voice Volume / Volume voce NAV
Regola il volume della guida vocale del sistema di navigazione. L'impostazione predefinita è “20”.
NAV Mute / Mute NAV
Disattiva il volume degli altoparlanti posteriori durante la guida vocale del sistema di navigazione. L'impostazione predefinita è “ON”.

Impostazione della telecamera

È possibile impostare i parametri della telecamera.
1 Sfiorare [Menu] su qualsiasi schermata. 2 Sfiorare [SETUP / CONFIG.].
Viene visualizzata la schermata SETUP Menu.
3 Sfiorare [Camera].
NAV Interrupt Speaker / Audio interr. NAV
Seleziona gli altoparlanti per la guida vocale del sistema di navigazione.
Front L / Ant. SX: Utilizza l'altoparlante
anteriore sinistro per la guida vocale.
Front R / Ant. DX: Utilizza l'altoparlante
anteriore destro per la guida vocale.
Front All / Tutti anteriori (predefinito): Utilizza
entrambi gli altoparlanti anteriori per la guida vocale.
9696
Viene visualizzata la schermata Camera SETUP.
4 Impostare ogni voce come segue.
Rear Camera / Retrocamera*1
Seleziona il tipo di telecamera di retrovisione da utilizzare.
CMOS-3xx: Quando è collegata l’unità CMOS-
300 con ID 1 impostato.
Other / Altro (predefinito): Quando è
collegata l'altra telecamera.
R-CAM Interruption / R-CAM auto-ON
Imposta un metodo per il cambio della visualizzazione. Le opzioni impostabili sono ON e OFF.
ON: Passa alla visualizzazione delle riprese
della telecamera di retrovisione quando si innesta la retromarcia o si preme il tasto <AUD> ( (DNX525DAB)/ <TEL> (DNX5250BT
)/ <AUDIO>
) per 1 secondo*.
OFF (predefinito): Passa alla visualizzazione
delle riprese della telecamera di retrovisione quando si preme il tasto <AUD> ( (DNX525DAB)/ <TEL> (DNX5250BT
)/ <AUDIO>
) per 1 secondo*.
R-CAM Settings / Impostazioni retrocamera*
2
Regola l’unità CMOS-300 con l’ID 1 impostato. Per i dettagli, fare riferimento alle istruzioni per l'uso della telecamera.
Ritornare alla pagina principale
Impostazione
*1 Queste impostazioni sono abilitate
soltanto con il freno di stazionamento azionato.
*2 Quest'impostazione è abilitata soltanto
con il freno di stazionamento azionato e l’unità CMOS-300 selezionata.
*3 [TEL Key Longer than 1 Second] o [AUD
Key Longer than 1 Second] devono essere impostati su “R- CAM”/ “CAM”. Vedere
Interfaccia utente (P.88)
97
Ritornare alla pagina principale
Impostazione

Informazioni sul software

Verificare la versione del software di questa unità.
1 Sfiorare [Menu] su qualsiasi schermata. 2 Sfiorare [SETUP / CONFIG.].
Viene visualizzata la schermata SETUP Menu.
3 Sfiorare [Software].
Viene visualizzata la schermata Software Information.
4 Confermare la versione del software.
Sfiorare l'opzione [Update / Aggiorn.] corretta.

Impostazione dell'ingresso AV

È possibile impostare i parametri dell'ingresso AV.
1 Sfiorare [Menu] su qualsiasi schermata. 2 Sfiorare [SETUP / CONFIG.].
Viene visualizzata la schermata SETUP Menu.
3 Sfiorare [Source / Sorgente].
4 Sfiorare [AV-IN SETUP / Settaggi AV-IN]
dall'elenco.
Viene visualizzata la schermata AV-IN SETUP.
5 Impostare ogni voce come segue.
NOTA
• Per informazioni sull'aggiornamento del software, consultare il manuale, fornito con il software, contenente la relativa procedura di aggiornamento.
9898
Ritornare alla pagina principale
Impostazione
TV Tuner Control
Impostare quando si collega il sintonizzatore TV all'ingresso AV.
ON: Impostare su ON quando si collega il
sintonizzatore TV di terzi. AV-IN Nome è impostato su TV. Se si collega il sintonizzatore TV eseguito da DOS e si guarda la TV, è possibile effettuare alcune semplici operazioni sfiorando lo schermo di questa unità.
OFF (predefinito): Impostare su OFF quando si
collega il sintonizzatore TV di terzi.
AV-IN1 Name / Nome AV-IN1 AV-IN2 Name / Nome AV-IN2
Imposta un messaggio da visualizzare quando si seleziona un sistema collegato tramite la porta di ingresso AV. L'impostazione predefinita è “VIDEO”.

Impostazione dell'interfaccia uscita AV

È possibile selezionare una sorgente AV da riprodurre sulla porta AV OUTPUT. L'impostazione predefinita è “VIDEO1.”
1 Sfiorare [Menu] su qualsiasi schermata. 2 Sfiorare [SETUP / CONFIG.].
Viene visualizzata la schermata SETUP Menu.
3 Sfiorare [AV-OUT].
Viene visualizzata la schermata AV-OUT Interface.
4 Sfiorare [2] o [3] per impostare [AV-
OUT] su VIDEO1, DISC, iPod, USB o OFF.
NOTA
• Solo quando l'iPod è collegato a questa unità con KCA-iP202, “USB” può essere selezionato come sorgente di uscita AV. Per l'impostazione del collegamento, fare riferimento a Impostazione
del collegamento di iPod/iPhone (P.60).
99
Loading...