Kenwood DNX 7240 BT Instruction Manual [es]

Page 1
SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS
DNX9240BT DNX7240BT
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE NAVEGACIÓN GPS
© B64-4342-00
Page 2
Contenido
Precauciones de seguridad e información importante 4
Búsqueda de lugares 9
Búsqueda de restaurantes 9 Seguimiento de la ruta 10 Añadir un punto de vía 10 Tomar un desvío 10 Detener la ruta 10
Destino 11
Búsqueda cerca de otra ubicación 11 Opciones de la página Ir 11 Búsqueda de direcciones 11 Búsqueda de un lugar escribiendo el
nombre 11 Uso del teclado en pantalla 12 Búsqueda de lugares en un área distinta 12 Delimitación de la búsqueda 12
Favoritos 13
Almacenamiento de los lugares
encontrados 13 Almacenamiento de la ubicación actual 13 Establecimiento de una ubicación de
inicio 14 Búsqueda de lugares guardados 14 Edición de lugares guardados 14 Eliminación de un favorito 14
Inicio 8
Uso del sistema de navegación 8 Ayuda cuando la necesite 8
Las páginas principales 15
Visualización de la página Mapa 15 Procesador de trayecto 15 Página Lista de giros 16 Página Siguiente giro 16 Página de información GPS 16
Creación y edición de rutas 17
Creación de una nueva ruta
personalizada 17 Edición de rutas personalizadas 17 Almacenamiento y modificación de la
ruta activa 17 Navegación por una ruta guardada 17 Eliminación de todas las rutas guardadas 17 Detención de la ruta 17 Cómo agregar un desvío a una ruta 17
Uso del reconocimiento de instrucciones por voz (DNX9240BT) 18
Comandos de voz 18 Métodos de búsqueda 18 Pronunciación de texto que aparezca en
pantalla 18 Pronunciación de comandos de acceso
directo 18 Búsqueda mediante el comando de
acceso directo Buscar más próximo 18 Pronunciación del nombre de un lugar
popular 19 Pronunciación de una dirección 19
Page 3
Información sobre el tráfico 20
Acerca del receptor de tráfico FM TMC 20 Tráfico en la zona 20 Tráfico en la ruta 20 Visualización del mapa de tráfico 20 Visualización de retenciones de tráfico 20
Personalización de la configuración 21
Personalización del sistema de
navegación 21 Cambio de la configuración del sistema 21 Cambio de la configuración del mapa 21 Cambio de la configuración de
navegación 21 Ajuste de la configuración de la pantalla 21 Actualización de la configuración de la
hora 21 Configuración de los idiomas 21 Añadir seguridad 21
Apéndice 22
Actualización del software 22 Actualización de la cartografía 22 Puntos de interés (POI) personalizados 23
Iconos utilizados en este manual
Precauciones importantes que se describen para evitar lesiones, etc.
Se describen instrucciones especiales, explicaciones adicionales, limitaciones y páginas de referencia.
Convenciones del manual
Cuando se le indique que “toque” algo, toque uno de los elementos que aparecen en pantalla con el dedo.
Las flechas pequeñas (>) utilizadas en el texto indican que debe tocar una serie de elementos. Por ejemplo, si se le indica “toque Destino > Favoritos” debe tocar el botón Destino y, a continuación, el botón Favoritos.
Español 3
Page 4
Precauciones de seguridad e información importante
Lea esta información detenidamente antes de empezar a utilizar el sistema de navegación para coche Kenwood y siga las instrucciones que aparecen en el manual. Ni Kenwood ni Garmin se harán responsables de los problemas o accidentes derivados del uso no acorde a las instrucciones de este manual.
2ADVERTENCIAS
Para evitar lesiones o incendios, tome las siguientes precauciones:
• Para evitar cortocircuitos, no ponga ni deje nunca ningún objeto metálico (como monedas o herramientas metálicas) en el interior de la unidad.
• No mire ni fije la vista en la pantalla de la unidad durante mucho tiempo mientras esté conduciendo.
• Para montar y conectar el cableado de este producto se necesita contar con la experiencia y los conocimientos necesarios. Por motivos de seguridad, deje que las tareas de montaje y cableado las realicen profesionales.
No evitar las siguientes situaciones de posible riesgo puede provocar accidentes o colisiones que tengan como consecuencia la muerte o lesiones graves.
Al navegar, compare atentamente la información que aparece en el sistema de navegación con todas las fuentes de navegación disponibles, como la información de carteles, señales y mapas. Para mayor seguridad, resuelva cualquier discrepancia o duda antes de continuar con la navegación.
Conduzca siempre el vehículo de forma segura. No deje que el sistema de navegación le distraiga mientras conduce. Preste siempre total atención a todas las condiciones de conducción. Reduzca el tiempo que emplea en visualizar la pantalla del sistema de navegación mientras conduce. En la medida de lo posible, utilice las indicaciones de voz.
No introduzca destinos, cambie configuraciones o acceda a ninguna función que requiera un uso prolongado de los controles del sistema de navegación mientras conduce. Detenga el vehículo de forma segura y en un lugar permitido antes de efectuar dichas operaciones.
Mantenga el volumen del sistema a un nivel lo suficientemente bajo como para poder escuchar el ruido exterior mientras conduce. Si ya no puede escuchar el ruido exterior, es posible que no pueda reaccionar de forma adecuada a la situación vial. Esto puede ser causa de accidentes.
El sistema de navegación no mostrará la posición actual correcta del vehículo la primera vez que se utilice tras su compra, o bien si se ha desconectado la batería del vehículo. Sin embargo, las señales del satélite GPS se recibirán en breve y se mostrará la posición correcta.
Tenga cuidado con la temperatura ambiental. Utilizar el sistema de navegación con temperaturas extremas puede dar lugar a un funcionamiento incorrecto o provocar daños. Tenga también en cuenta que la unidad puede dañarse con vibraciones intensas, objetos metálicos o filtraciones de agua.
2PRECAUCIONES
No evitar las siguientes situaciones de riesgo potencial puede provocar lesiones o daños materiales.
El sistema de navegación se ha diseñado con el fin de proporcionar sugerencias para su ruta. No refleja cierres de carreteras, las condiciones de las mismas, embotellamientos, condiciones meteorológicas ni otros factores que puedan influir en la seguridad y el tiempo de conducción.
Utilice el sistema sólo como ayuda para la ruta. No intente utilizar el sistema de navegación para cualquier otro propósito que requiera mediciones precisas de la dirección, la distancia, la localización o la topografía.
El funcionamiento del sistema GPS (del inglés, Global Positioning System, Sistema de posicionamiento global) corre a cargo del gobierno de los Estados Unidos, que es el único responsable de su precisión y mantenimiento. El sistema del gobierno está sujeto a cambios que pueden afectar a la precisión y al rendimiento de todos los equipos GPS, incluido el sistema de navegación. Aunque dicho sistema es un dispositivo de navegación preciso, cualquier dispositivo de este tipo se puede utilizar de forma errónea o malinterpretar y, por tanto, dejar de ser seguro.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Conservación de la batería del vehículo
Este sistema de navegación se puede utilizar cuando la llave de contacto se gira a ON o ACC. No obstante, debería utilizarse con el motor en marcha siempre que sea posible para conservar la batería. La batería se puede agotar si se utiliza el sistema de navegación durante mucho tiempo con el motor apagado.
Información sobre la cartografía
Uno de los objetivos de Garmin es proporcionar a los clientes la cartografía más completa y precisa disponible a un precio razonable. Utilizamos una serie de fuentes de datos privadas y gubernamentales, que identificamos en la documentación del producto y avisos de copyright para el cliente. Prácticamente todas las fuentes de datos contienen algunos datos inexactos o incompletos. En algunos países, la información completa y precisa de mapas no está disponible o lo está a un precio muy elevado.
Page 5
Acuerdo de licencia del software
AL UTILIZAR LA UNIDAD DNX9240BT/DNX7240BT, SE COMPROMETE A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE. LEA ESTE ACUERDO ATENTAMENTE.
Garmin le concede una licencia limitada para utilizar el software incluido en este dispositivo (el “Software”) en formato binario ejecutable durante el uso normal del producto. La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software seguirán perteneciendo a Garmin.
Usted reconoce que el Software es propiedad de Garmin y que está protegido por las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos y tratados internacionales de copyright. También reconoce que la estructura, la organización y el código del Software son secretos comerciales valiosos de Garmin y que el Software en su formato de código fuente es un secreto comercial valioso de Garmin. Por la presente se compromete a no descompilar, desmontar, modificar, invertir el montaje, utilizar técnicas de ingeniería inversa o reducir a un formato legible para las personas el Software o cualquier parte de éste, o a crear cualquier producto derivado a partir del Software. Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar el Software a ningún país que contravenga las leyes estadounidenses de control de las exportaciones.
Acuerdo de licencia para usuarios finales de NAVTEQ®
El software incluido en el producto de Garmin (el “Software”) es propiedad de Garmin Ltd. o sus subsidiarias (“Garmin”). La cartografía de otros fabricantes incluidos o que acompañan al producto de Garmin (los “Datos”) son propiedad de NAVTEQ North America LLC y Garmin cuenta con su licencia. Tanto el Software como los Datos están protegidos por las leyes y tratados de copyright internacionales. El Software y los Datos se ofrecen bajo licencia, no se venden. El Software y los Datos se rigen por el siguiente acuerdo de licencia y están sujetos a los siguientes términos y condiciones aceptados por el usuario final (el “Usuario”), de una parte, y Garmin y los otorgantes de la licencia (incluidos sus otorgantes y proveedores), así como sus filiales, de la otra.
IMPORTANTE: LEA DETENIDAMENTE ESTE ACUERDO DE LICENCIA ANTES DE USAR EL PRODUCTO. LA INSTALACIÓN, COPIA O USO DE ESTE PRODUCTO INDICA LA CONFIRMACIÓN DE QUE USTED HA LEÍDO ESTE ACUERDO Y ACEPTA SUS TÉRMINOS. SI NO ESTUVIERA DE ACUERDO, DEVUELVA TODO EL PRODUCTO PARA OBTENER EL REEMBOLSO COMPLETO EN LOS DIEZ (10) DÍAS POSTERIORES A LA FECHA DE COMPRA (SI ES UNA COMPRA NUEVA) A UNA DE LAS ENTIDADES INDICADAS A CONTINUACIÓN: (1) EL DISTRIBUIDOR DONDE ADQUIRIÓ EL PRODUCTO; (2) Garmin INTERNATIONAL. INC. CUSTOMER SERVICE,
1200 EAST 151st STREET, OLATHE, KS 66062, EE. UU., (3) Garmin (EUROPE) LTD., LIBERTY HOUSE, HOUNSDOWN BUSINESS PARK, SOUTHAMPTON, SO40 9RB, REINO UNIDO O (4) Garmin CORPORATION CUSTOMER SERVICE, No. 68, JANGSHU 2nd ROAD, SHIJR, TAIPEI COUNTY, TAIWÁN.
Términos y condiciones de la licencia
Garmin (“nosotros”) le proporciona un soporte de almacenamiento que contiene el Software (el “Software”), así como los Datos de mapas digitales incorporados o que lo acompañan, incluida cualquier documentación “en línea” o electrónica o cualquier material impreso (denominados en conjunto el “Producto” para este acuerdo de licencia) y le concede una licencia limitada, no exclusiva, para utilizar el Producto de acuerdo con los términos de este Acuerdo. El usuario acepta dar a estos Datos, junto con el producto de Garmin, un uso exclusivamente personal o, si fuera aplicable, utilizarlos para operaciones empresariales internas y nunca en oficinas de servicios, en tiempo compartido, para su reventa o con otros propósitos similares. Por lo tanto, y siempre sujeto a las restricciones que aparecen en los párrafos siguientes, puede copiar estos Datos sólo para (i) visualizarlos y (ii) guardarlos, siempre y cuando no elimine ningún aviso de copyright que aparezca y no modifique el Software o los Datos en modo alguno. Acepta no reproducir, copiar, modificar, descompilar, desmontar, aplicar ingeniería inversa ni crear ningún producto derivado a partir de ninguna parte del Producto y no transferirlo ni distribuirlo de ningún modo para ningún propósito, a menos que estas restricciones estén expresamente permitidas por las leyes vigentes.
Restricciones. A menos que Garmin haya otorgado específicamente una licencia al usuario y sin limitación del párrafo anterior, no podrá utilizar estos Datos con ningún producto, aplicación ni sistema instalado, conectado o que esté en comunicación con vehículos y que sirva para gestión o despacho de flotas o para aplicaciones similares en las que los Datos sean utilizados por un centro de control para gestionar una flota de vehículos. Además se le prohíbe alquilar o arrendar los Datos o los productos de Garmin que contengan Datos a cualquier otra persona o terceros. Sólo se permite el alquiler de dichos productos a las empresas de alquiler de coches a las que Garmin autorice específicamente por escrito para alquilar a sus clientes los productos de Garmin que contengan Datos.
Español 5
Page 6
Precauciones de seguridad e información importante
Sin garantía. Este Producto (incluidos los Datos) se
proporciona “tal cual” y el usuario acuerda utilizarlo bajo su responsabilidad. Ni Garmin ni sus otorgantes de licencias (ni sus otorgantes y proveedores) constituyen ninguna garantía, emiten declaración alguna ni otorgan garantía de ningún tipo, ya sea expresa o implícita, provenga de una ley o no, sobre, entre otros, el contenido, la calidad, precisión, integridad, efectividad, fiabilidad, comerciabilidad, idoneidad para un fin determinado, utilidad o el uso de los resultados que se obtengan de los Productos, ni garantizan que los Datos o el servidor no sufrirán interrupciones ni estarán libres de fallos.
Renuncia de garantía. Garmin Y SUS OTORGANTES DE LICENCIAS (INCLUIDOS SUS OTORGANTES Y PROVEEDORES) RENUNCIAN A CUALQUIER GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, SOBRE LA CALIDAD, RENDIMIENTO, COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O NO VIOLACIÓN. NINGUNA NOTIFICACIÓN ORAL NI ESCRITA NI NINGUNA INFORMACIÓN PROPORCIONADA POR Garmin O SUS PROVEEDORES U OTORGANTES DE LICENCIAS PODRÁ ENTENDERSE COMO GARANTÍA Y EL USUARIO NO DEBE CONFIAR EN NINGUNA DE ESTAS NOTIFICACIONES O INFORMACIONES. ESTA RENUNCIA DE GARANTÍA ES CONDICIÓN ESENCIAL DENTRO DE ESTE ACUERDO. Algunos estados, territorios y países no permiten ciertas exenciones de garantías, por lo que es posible que la exención anterior no sea de aplicación para usted.
Renuncia de responsabilidad. NI Garmin NI SUS OTORGANTES DE LICENCIAS (INCLUIDOS SUS OTORGANTES Y PROVEEDORES) SERÁN RESPONSABLES FRENTE AL USUARIO EN LO RELATIVO A RECLAMACIONES, DEMANDAS O ACCIONES LEGALES, INDEPENDIENTEMENTE DE LA NATURALEZA DE LA CAUSA DE LA RECLAMACIÓN, DEMANDA O ACCIÓN LEGAL ALEGANDO PÉRDIDA, DAÑOS O PERJUICIOS, YA SEAN DIRECTOS O INDIRECTOS, QUE PUEDAN PRODUCIRSE POR EL USO O POSESIÓN DE LA INFORMACIÓN O POR LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, INGRESOS, CONTRATOS O AHORROS O CUALQUIER OTRO TIPO DE DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, FORTUITO, ESPECIAL O DERIVADO QUE SURJA DEL USO O LA INCAPACIDAD DE UTILIZAR ESTA INFORMACIÓN, CUALQUIER DEFECTO EN LOS DATOS O INFORMACIÓN O EL NO CUMPLIMIENTO DE ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, YA SEA POR UNA ACCIÓN DERIVADA DEL DERECHO CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL O BASADA EN UNA GARANTÍA, AUNQUE Garmin O SUS OTORGANTES HAYAN SIDO AVISADOS DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD AGREGADA TOTAL DE Garmin Y DE SUS OTORGANTES DE LICENCIAS CON RESPECTO A LAS OBLIGACIONES QUE SE DERIVAN DE ESTE ACUERDO O DE OTRA NATURALEZA Y QUE TENGAN RELACIÓN CON EL PRODUCTO DE Garmin O LOS DATOS NO SUPERARÁ LA CANTIDAD DE 1,00 $. Algunos estados, territorios y países no permiten ciertas exenciones de responsabilidad o limitaciones de daños, por lo que es
posible que la exención anterior no sea de aplicación para usted.
Renuncia de promoción. Toda referencia a productos, servicios, procesos, hipervínculos a terceros u otros Datos mediante nombre comercial, marca comercial, fabricante, proveedor o cualquier otro medio no constituye necesariamente ni implica un respaldo, promoción o recomendación por parte de Garmin o de los otorgantes de la licencia. La información sobre servicios y productos corre por cuenta exclusiva de cada proveedor individual. El nombre y el logotipo de NAVTEQ, las marcas comerciales y logotipos de NAVTEQ y NAVTEQ ON BOARD y otras marcas y nombres comerciales de NAVTEQ North America LLC no podrán ser utilizados con propósitos comerciales sin contar con el consentimiento por escrito de NAVTEQ.
Control de exportaciones. El usuario acepta no exportar ninguna parte de los Datos que le han sido proporcionados ni ningún producto directo de ellos a menos que cumpla y cuente con todas las licencias y aprobaciones necesarias de las leyes y normativas de exportación aplicables.
Indemnización. El usuario acepta indemnizar, defender y eximir a Garmin y a los otorgantes de la licencia (incluidos sus respectivos otorgantes, proveedores, cesionarios, filiales, empresas afiliadas y sus correspondientes responsables, directores, empleados, accionistas, agentes y representantes de cada uno de ellos) frente a cualquier responsabilidad, pérdida, daño (incluidos los que causen la muerte), demanda, acción, coste, gasto o reclamación del carácter que sea, incluidos, sin limitarse a ello, los costes procesales que surjan de o estén relacionados con el uso o posesión del Producto por parte del usuario (incluidos los Datos).
Acuerdo completo. Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo completo entre Garmin (y sus otorgantes de licencias, incluidos sus otorgantes y proveedores) y el usuario relativo al objeto del acuerdo aquí indicado y sustituye en su totalidad a cualquier acuerdo oral o escrito suscrito anteriormente por las partes en relación con el objeto del acuerdo.
Ley aplicable. (a) Para los Datos de NAVTEQ en la Unión Europea Los términos y condiciones anteriores se regirán
e interpretarán según la legislación de los Países Bajos sin que sean de aplicación (i) las disposiciones sobre conflictos de leyes ni el (ii) Convenio de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías, que queda explícitamente excluido. El usuario acuerda someterse a la jurisdicción de los Países Bajos ante cualquier conflicto, reclamación o acción que surja o esté relacionado con los Datos proporcionados mediante el presente documento.
(b) Para los Datos de NAVTEQ en EE. UU. y otros Datos de NAVTEQ en estados no pertenecientes a la Unión Europea
Page 7
Los términos y condiciones anteriores se regirán e interpretarán según la legislación de Illinois sin que sean de aplicación (i) las disposiciones sobre conflictos de leyes ni el (ii) Convenio de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías, que queda explícitamente excluido. El usuario acepta someterse a la jurisdicción de Illinois ante cualquier conflicto, reclamación o acción que surja o esté relacionado con los Datos proporcionados mediante el presente documento.
Usuarios finales gubernamentales. Si el usuario final es una agencia, departamento o cualquier organismo del Gobierno de los Estados Unidos o ha sido financiado en su totalidad o en parte por el Gobierno de los Estados Unidos, el uso, duplicación, reproducción, publicación, modificación, revelación o transferencia del Producto y la documentación que lo acompaña está sujeto a las restricciones establecidas en DFARS 252.227-7014(a)(1) (JUN 1995) (sobre la definición de software comercial del Departamento de Defensa), DFARS 27.7202-1 (sobre la política del software comercial del Departamento de Defensa), FAR 52.227-19 (JUN 1987) (cláusula de software comercial para agencias civiles), DFARS
252.227-7015 (NOV 1995) (sobre datos técnicos del Departamento de Defensa: cláusula sobre elementos comerciales); FAR 52.227-14 entradas I, II y III (JUN 1987) (cláusula sobre software no comercial y datos técnicos de agencias civiles) o FAR 12.211 y FAR 12.212 (sobre adquisiciones de elementos comerciales), según sea de aplicación. En caso de conflicto entre las disposiciones de FAR y DFARS que aquí se exponen y esta Licencia, tendrá prioridad la interpretación que establezca mayores limitaciones a los derechos del Gobierno. El contratante/fabricante es Garmin International, Inc., 1200 East 151st Street, Olathe, KS 66062, EE. UU. y NAVTEQ North America LLC, 222 Merchandise Mart Plaza, Suite 900, Chicago, Illinois 60654.
Acuerdo de suscripción para usuarios finales del servicio de tráfico
El proveedor de servicios de tráfico es titular de los derechos de los datos de incidentes de tráfico y de la red RDS/TMC mediante la que se transmiten. El usuario no podrá modificar, copiar, escanear o utilizar cualquier otro método para reproducir, duplicar, volver a publicar, transmitir o distribuir de ningún modo cualquier parte de los datos de incidentes de tráfico. El usuario acepta indemnizar, defender y eximir de toda responsabilidad al proveedor de servicios de tráfico (y sus filiales) y a Garmin Ltd. (y sus subsidiarias) ante cualquier demanda, daño, coste u otros gastos derivados directa o indirectamente de (a) su uso no autorizado de los datos de los incidentes de tráfico o la red RDS/TMC, (b) su incumplimiento de este acuerdo de suscripción del usuario final o (c) cualquier actividad no autorizada o ilegal realizada en relación con cualquiera de los aspectos mencionados.
Los datos del servicio de tráfico son meramente informativos. El usuario acepta todos los riesgos derivados del uso. El proveedor de servicios de tráfico, Garmin Ltd. (y sus subsidiarias) y los proveedores de ambos no son responsables del contenido, las condiciones del tráfico y la carretera, la utilización de las rutas o la velocidad.
Garmin y sus proveedores de servicios de tráfico no garantizan la adecuación o compatibilidad de los datos de tráfico con el producto de Garmin y tampoco garantizan que los datos de tráfico funcionarán correctamente al integrarlos y al realizar la conexión con el producto de Garmin. Además, Garmin y sus proveedores de servicios de tráfico no garantizan la fiabilidad, exactitud, exhaustividad e integridad de los datos de tráfico, que a veces pueden contener imprecisiones y/o errores. Por la presente y hasta el límite máximo permitido por la ley en vigor, se rechaza y excluye cualquier garantía de cualquier tipo en lo que se refiere a los datos de tráfico, incluyendo, sin limitarse a ello, las garantías de comerciabilidad, idoneidad para un fin determinado, exactitud e integridad de los datos de tráfico y/o ausencia de virus.
Garmin y sus proveedores de servicios de tráfico declinan toda responsabilidad por pérdidas, daños o perjuicios derivados del uso o de la incapacidad del uso del producto de Garmin y los datos de tráfico debido a problemas meteorológicos, destrucción de los transmisores y/o cualquier otra infraestructura de retransmisión, desastres naturales y/o ausencia de fiabilidad, integridad o exactitud de los datos de tráfico. En ningún caso se podrá responsabilizar a Garmin o a sus proveedores de servicios de tráfico ante el usuario o ante cualquier otra parte por daños y perjuicios, ya sean indirectos, fortuitos, especiales o derivados (incluyendo, sin limitarse a ello, daños indirectos, directos, especiales, punitivos o ejemplares por pérdida de negocio, de beneficios, por interrupción de negocio o pérdida de información empresarial) que procedan del uso o de la incapacidad de uso del producto de Garmin o los datos de tráfico, incluso si se ha advertido a Garmin de la posibilidad de estos daños.
Si su producto de Garmin incluye una suscripción de tráfico "indefinida" o "única" precargada, o si adquiere las suscripciones por separado, recibirá datos de tráfico para un (1) producto de Garmin compatible hasta que caduque la vida útil del producto o hasta que Garmin deje de recibir datos de su proveedor de servicios de tráfico. La suscripción de tráfico no podrá ser transferida a ninguna otra persona ni a ningún otro producto de Garmin. Garmin podrá terminar este acuerdo por cualquier motivo, incluyendo, sin limitarse a ello, que Garmin estime la violación por su parte de cualquiera de los términos de este acuerdo, o bien que finalice el contrato entre Garmin y el proveedor de servicios de tráfico.
Español 7
Page 8
➊ ➋
Inicio
La primera vez que utilice el sistema de navegación Kenwood, deberá configurar el sistema. El sistema de Ayuda proporciona información adicional.
Uso del sistema de navegación
Toque Nav para utilizar el sistema de navegación. Para configurar el sistema de navegación, toque Nav Setup. Para una información más detallada sobre el sistema de audio, consulte otros manuales de Kenwood.
Toque para acceder al sistema de navegación.
Toque para configurar el sistema de
navegación.
Al navegar, muestra el audio de Kenwood.
Al usar el audio, muestra la información de navegación.
• Las capturas de pantalla que se muestran en este manual
puede que no coincidan exactamente con las que aparecen en su sistema de navegación. Las imágenes usadas en este manual se ofrecen sólo como referencia.
• La función telefónica de manos libres sólo está disponible
si su teléfono móvil dispone de tecnología inalámbrica Bluetooth y se ha vinculado con el sistema de navegación. Consulte los otros manuales de Kenwood y el manual de su teléfono para obtener instrucciones sobre la vinculación y la configuración.
Ayuda cuando la necesite
Toque Utilidades > Ayuda para obtener más información sobre el uso de su sistema de navegación. Toque una categoría para ver información sobre un tema. Para buscar temas de ayuda con una palabra clave, toque
1 Toque Utilidades > Ayuda.
2 Para buscar temas con una palabra clave,
toque Buscar.
Buscar.
Page 9
Búsqueda de lugares
La página Destino ofrece varias categorías diferentes que puede utilizar al buscar direcciones, ciudades y otras ubicaciones. El mapa detallado cargado en el sistema de navegación contiene millones de puntos de interés como, por ejemplo, restaurantes, hoteles y servicios para automóviles.
Búsqueda de restaurantes
1 Toque Destino.
2 Seleccione una categoría.
3 Seleccione una subcategoría.
5 Toque un lugar.
6 Toque Ir, o toque Pulse para más información
para ver la página de revisión.
4 Seleccione un destino.
Español 9
Page 10
Búsqueda de lugares
Seguimiento de la ruta
La ruta se marca con una línea magenta. A medida que se desplaza, el sistema de navegación le guía a su destino mediante indicaciones de voz, flechas en el mapa e instrucciones en la parte superior del mapa. La esquina superior izquierda indica la distancia a la siguiente maniobra. Si se sale de la ruta original, el sistema de navegación calcula de nuevo la ruta y le ofrece nuevas indicaciones.
Su ruta se marca con una línea resaltada.
Siga las flechas.
Añadir un punto de vía
Puede añadir una parada (punto de vía) a la ruta. El sistema de navegación le da instrucciones para llegar al punto de parada y, a continuación, al destino final.
1 Con una ruta activa, toque (icono para
volver atrás) > Destino.
2 Busque la parada adicional.
3 Toque Ir.
4 Toque Añadir como Punto de vía para añadir
esta parada antes del destino.
Si desea agregar más de una parada a la ruta, edite la ruta actual. Consulte la página 17.
Tomar un desvío
Si la carretera de la ruta está cortada, podrá tomar un desvío.
1 Con una ruta activa, toque .
2 Toque Desvío.
El sistema de navegación intentará guiarlo de vuelta a la ruta original tan pronto como sea posible. Si la ruta que está siguiendo constituye la única opción razonable, es posible que el sistema de navegación no calcule ningún desvío.
La bandera de cuadros indica el destino.
10 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Detener la ruta
1 Con una ruta activa, toque .
2 Toque Detener.
Page 11
➍ ➎
Destino
La página Destino presenta varias categorías diferentes para encontrar destinos.
Búsqueda cerca de otra ubicación
El sistema de navegación busca automáticamente lugares cercanos a la ubicación actual.
1 Toque Destino > Próximo a...
2 Seleccione una opción:
• Donde estoy ahora: busca cerca de la ubicación actual. Una ciudad distinta: busca cerca de la ciudad que indique.
• Mi ruta actual: busca a lo largo de la ruta.
• Mi destino: busca cerca del destino actual.
3 Toque Aceptar.
Opciones de la página Ir
Para ver la página Ir, toque un elemento de la lista de resultados.
➋ ➌
Toque para llamar a esta ubicación, si se
conecta un teléfono móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth.
Toque para guardar esta ubicación en
Favo rit os.
Toque para crear una ruta giro a giro a esta
ubicación.
Toque para volver a la página anterior.
➍ ➎
Toque Pulse para más información para ver
más información sobre la ubicación.
Búsqueda de direcciones
Los pasos para buscar una dirección pueden variar según los mapas cargados en el sistema de navegación. La opción de búsqueda de código postal no está disponible en todos los datos cartográficos.
1 Toque Destino > Dirección.
2 Toque Cambiar región/país, si es necesario.
3 Toque Buscar todo.
O bien:
Toque Deletrear ciudad. Introduzca la ciudad
con el teclado, y toque Hecho. Seleccione la ciudad.
4 Introduzca el número de la dirección y toque
Hecho.
5 Introduzca el nombre de la calle y toque
Hecho.
6 Si es necesario, seleccione la calle correcta en
la lista.
7 Si es necesario, toque la dirección.
Búsqueda de un lugar escribiendo el nombre
Si conoce el nombre de la ubicación que está buscando, puede escribirlo usando el teclado en pantalla. También puede introducir letras que contenga el nombre para delimitar la búsqueda.
1 Toque Destino > Puntos de Interés >
Deletrear nombre.
2 Introduzca las letras del nombre con el
teclado en pantalla.
3 Toque Hecho.
Español 11
Page 12
Destino
Uso del teclado en pantalla
Cuando aparezca un teclado en pantalla, toque una letra o un número para introducirlos.
• Toque para añadir un espacio.
• Toque
• Toque
• Toque
• Toque
• Toque
y para mover el cursor. para eliminar el carácter, o manténgalo pulsado
para eliminar toda la entrada.
para seleccionar palabras que haya escrito y
seleccionado recientemente.
para cambiar el modo de idioma del teclado . para introducir caracteres especiales.
Búsqueda de lugares en un área distinta
Puede buscar ubicaciones en áreas distintas, como una ciudad diferente o cerca de su destino.
1 De la lista de subcategorías, toque
Próximo a...
2 Seleccione una de las opciones de búsqueda.
Delimitación de la búsqueda
Para delimitar la búsqueda, puede escribir parte del nombre de la ubicación que desea encontrar.
1 Toque Destino > Próximo a....
2 Toque Una ciudad distinta.
3 Introduzca parte del nombre y toque Hecho.
12 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Page 13
Favoritos
Puede guardar todos sus lugares favoritos en Favoritos. También puede guardar la ubicación de inicio en Favoritos.
Almacenamiento de los lugares encontrados
1 Cuando encuentre un lugar que desee
guardar, toque Guardar en la página Ir.
2 Toque Aceptar. El lugar se guardará en
Favoritos.
Almacenamiento de la ubicación actual
1 Toque Ver mapa.
2 Toque .
3 Toque Guardar ubicación para guardar la
posición actual.
Español 13
Page 14
Favoritos
Establecimiento de una ubicación de inicio
Puede establecer el lugar al que vuelva más a menudo como posición de inicio.
1 Toque Destino > Ir a inicio.
2 Seleccione una opción.
Introducir dirección: introduzca una dirección para la
ubicación usando el teclado en pantalla. Usar mi ubicación actual: establece su ubicación actual
• como la ubicación de inicio. Seleccionar entre últimos lugares encontrados:
• seleccione una ubicación de entre las ubicaciones encontradas recientemente.
Una vez establecida la ubicación de inicio, toque
Destino > Ir a inicio.
Búsqueda de lugares guardados
1 Toque Destino.
2 Toque Favoritos.
3 Toque una categoría. Se muestran los lugares
guardados.
Edición de lugares guardados
1 Toque Destino > Favoritos.
Eliminación de un favorito
1 Toque Utilidades > Mis datos.
2 Toque Borrar el(los) Favorito(s)
seleccionado(s).
3 Seleccione el favorito que desee borrar.
Toque Seleccionar todo para borrar todos los favoritos.
4 Toque Borrar.
2 Toque la ubicación que desea editar.
3 Toque Editar.
4 Toque el elemento que desea editar.
Cambiar nombre: introduzca un nuevo nombre para la ubicación usando el teclado en pantalla. Cambiar símbolo de mapa: toque un nuevo símbolo.
Cambiar número de teléfono: introduzca un número de
• teléfono y toque Hecho. Cambiar categorías: cree o cambie la categoría en la que se
• ha guardado esta ubicación. Borrar: toque para eliminar este elemento de la lista
• Favo rit os.
14 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Page 15
Las páginas principales
➐➐➏
➌ ➍ ➎ ➏
En esta sección se proporcionan detalles sobre las páginas Mapa, Procesador de trayecto, Lista de giros y de información GPS.
Visualización de la página Mapa
Toque Ver mapa para abrir el mapa. Toque una zona del mapa para ver información adicional, tal y como se indica a continuación. El icono de vehículo muestra su ubicación actual.
Distancia al siguiente giro. Toque para ver y
escuchar los detalles del siguiente giro.
Durante la navegación por una ruta, toque
la barra de texto para abrir la Lista de giros. Consulte la
Toque para acercar la imagen. Toque para alejar la imagen. Toque para cambiar los campos de datos. Toque el campo de datos Velocidad para abrir
la página Procesador de trayecto.
Toque para ver la página ¿Dónde estoy?.
página 16.
➌ ➍
le
• Si viaja por carreteras principales, puede aparecer un icono de límite de velocidad velocidad actual que se aplica a la carretera.
. Este icono indica el límite de
Procesador de trayecto
El Procesador de trayecto indica la velocidad actual y le ofrece estadísticas útiles sobre el trayecto. Para ver el Procesador de trayecto, toque el campo de la página Mapa.
Restablecimiento de la información del trayecto
Para ver información precisa del trayecto, restablezca dicha información antes de emprender el viaje.
Restablecer para restablecer la información
Toque de la página Procesador de trayecto.
Velocidad
Español 15
Page 16
➊ ➋
Las páginas principales
Página Lista de giros
Durante la navegación por una ruta, en la página Lista de giros se muestran instrucciones giro a giro de toda la ruta y la distancia entre giros. Toque la barra de texto en la parte superior de la página Mapa para ver la página Lista de giros. Toque un giro de la lista para ver la página Siguiente giro de ese giro.
Mostrar mapa para ver la ruta completa en
Toque el mapa.
Página Siguiente giro
Durante la navegación por una ruta, en la página Siguiente giro se muestra el giro en el mapa, así como la distancia y el tiempo que quedan para llegar a él. Para ver uno de los próximos giros del mapa, toque en la esquina superior izquierda de la página Mapa o cualquier giro de la página Lista de giros.
Página de información GPS
En la página Menú, toque en la esquina superior izquierda para ver la página de información GPS.
Visión del cielo Barras de intensidad de señal de los satélites
La vista del cielo muestra los satélites que se reciben. Las barras de intensidad de señal de los satélites indican la potencia de los satélites que se reciben. Una barra rellena indica que el satélite GPS está listo para su uso.
16 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Page 17
Creación y edición de rutas
En esta sección se describe cómo crear y personalizar las rutas.
Creación de una nueva ruta personalizada
1 Toque Destino (o Utilidades) > Rutas > Nueva.
2 Toque Añadir nuevo punto de inicio.
3 Busque una ubicación para el punto inicial y
toque Seleccionar.
4 Toque Añadir nuevo punto final.
5 Busque una ubicación para el punto final y
toque Seleccionar.
6 Toque + para añadir otra ubicación a la ruta.
Toque - para eliminar una ubicación.
7 Toque Siguiente para calcular la ruta y verla
en el mapa. Toque Guardar para guardar sus cambios.
Edición de rutas personalizadas
Toque Destino (o Utilidades) > Rutas.
1 Seleccione la ruta que desee editar.
2 Toque Editar.
3 Toque el elemento que desea editar.
Cambiar nombre: introduzca un nuevo nombre y toque Hecho. Añadir/borrar puntos: añada o borre puntos de la ruta.
Reordenar puntos manualmente: cambie el orden de
• los puntos a lo largo de la ruta. Reordenar puntos óptimamente: cambie
• automáticamente el orden de los puntos. Borrar: borre esta ruta.
Los cambios se guardan automáticamente al salir de cualquiera de las páginas de edición de la ruta.
Almacenamiento y modificación de la ruta activa
1 Toque Destino (o Utilidades) > Rutas.
2 Toque Ruta activa.
3 Toque Añadir/borrar puntos.
4 Añada, borre o reordene los puntos.
5 Toque Siguiente.
6 Toque Guardar.
Navegación por una ruta guardada
En la página principal, toque Destino (o Utilidades)
Rutas. Toque la ruta que desee seguir y toque Ir.
>
Eliminación de todas las rutas guardadas
Toque Utilidades > Mis datos > Borrar ruta seleccionada
> Seleccionar todo > Borrar.
Detención de la ruta
Con una ruta activa, toque Menú. Toque Detener.
Cómo agregar un desvío a una ruta
Si la carretera de la ruta está cortada, podrá tomar un desvío.
1 Con una ruta activa, toque .
2 Toque Desvío.
El sistema de navegación intentará guiarlo de vuelta a la ruta original tan pronto como sea posible. Si la ruta que está siguiendo constituye la única opción razonable, es posible que el sistema de navegación no calcule ningún desvío.
Español 17
Page 18
Uso del reconocimiento de instrucciones por voz (DNX9240BT)
Use la función de reconocimiento de instrucciones por voz para ordenar al sistema de navegación que busque destinos, para seleccionar opciones y realizar otras funciones.
Comandos de voz
1 Pulse el botón Hablar en la unidad.
2 Espere a que aparezca el icono verde Hablar
en la esquina superior derecha de la
pantalla.
3 Pronuncie un comando.
• La función de reconocimiento de instrucciones por voz no funciona con todos los idiomas en todas las áreas.
Métodos de búsqueda
El reconocimiento de instrucciones por voz utiliza cuatro métodos de búsqueda:
• Pronunciar cualquier texto que aparezca en pantalla
• Pronunciar comandos de acceso directo
• Pronunciar el nombre de un lugar popular
• Pronunciar una dirección
Pronunciación de texto que aparezca en pantalla
1 Pronuncie cualquier palabra que aparezca en
pantalla. Por ejemplo, en el menú Utilidades, puede decir Rutas o Av pág.
2 Espere a escuchar la indicación de voz antes
de decir el siguiente comando.
Comandos de acceso directo
Cancelar ruta Ayuda Desvío Menú principal Buscar dirección Detener escucha Buscar ciudad Menú Utilidades Buscar favorito Procesador de trayecto Buscar lugar por
Categoría Buscar lugar por
nombre Buscar Últimos
encontrados Ir a inicio
También puede decir buscar una categoría de ubicaciones. Las categorías de ubicaciones son puntos de interés guardados en el sistema de navegación. El comando Buscar más próximo sólo funciona desde las páginas Menú, Destino y Mapa.
Ver mapa
¿Dónde estoy?
Destino
Buscar más próximo para
Búsqueda mediante el comando de acceso directo Buscar más próximo
1 Pulse el botón Hablar en la unidad.
2 Diga Buscar más próximo seguido de una
categoría de interés como, por ejemplo,
Restaurante italiano.
Pronunciación de comandos de acceso directo
1 Diga cualquier comando de acceso directo
de la tabla de comandos de acceso directo. Puede usar los comandos de acceso directo desde cualquier pantalla.
2 Espere a escuchar la indicación de voz antes
de decir el siguiente comando.
18 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Page 19
Pronunciación del nombre de un lugar popular
1 Diga Buscar lugar por nombre en cualquier
pantalla.
4 Diga para navegar hasta ese lugar o
diga No para volver a la lista de lugares encontrados.
“Sí”
“Buscar lugar por nombre”
2 Espere hasta que escuche el aviso por voz
y diga el nombre del lugar. El sistema de navegación repetirá el nombre del lugar mientras lo busca.
“Bocatta”
3 Aparecerá una lista de lugares. Diga el
número de la línea correspondiente al lugar que está buscando.
“Línea 1”
Pronunciación de una dirección
1 Diga Buscar dirección en cualquier pantalla.
2 Responda a la indicación para decir
o deletrear el nombre de la ciudad, número del edificio y calle.
3 Espere hasta que escuche el aviso por voz
y diga el nombre del lugar. El sistema de navegación repetirá el nombre del lugar mientras lo busca.
4 Aparecerá una lista de lugares. Diga el
número de la línea correspondiente al lugar que está buscando.
5 Diga para navegar hasta ese lugar o
diga No para volver a la lista de lugares encontrados.
“Sí”
Español 19
Page 20
Información sobre el tráfico
El uso de un receptor de tráfico FM incorporado permite al sistema de navegación recibir y utilizar información sobre el tráfico. Cuando se recibe un mensaje sobre el tráfico, puede visualizar el evento en el mapa y cambiar la ruta para evitar el incidente.
Acerca del receptor de tráfico FM TMC
Los receptores de tráfico FM TMC reciben la información del tráfico que se transmite por el sistema de datos de radio FM. La suscripción al servicio FM TMC se activa automáticamente una vez que el sistema de navegación obtenga las señales de satélite mientras recibe las señales sobre el tráfico emitidas por su proveedor de servicios. Puede añadir otras suscripciones al servicio FM TMC en cualquier momento. Consulte el sitio Web de Garmin en www.garmin.com/fmtraffic para obtener información acerca de los servicios disponibles.
Tráfico en la zona
Cuando recibe información sobre el tráfico, aparece un icono de tráfico en la esquina superior izquierda de la página Mapa. El icono de tráfico cambia de color para indicar la gravedad de los problemas de tráfico en la ruta o en la carretera por la que conduce en ese momento.
Color Descripción Significado
Verde Gravedad baja El tráfico es fluido. Amarillo Gravedad
media
Rojo Gravedad alta Hay bastante
Hay retenciones.
retenciones o el tráfico está detenido.
Tráfico en la ruta
Al calcular la ruta, el sistema de navegación examina el tráfico actual y optimiza automáticamente la ruta para ofrecer el trayecto más corto. Si se producen retenciones de tráfico importantes en la ruta mientras de desplaza por ella, el sistema de navegación recalcula la ruta de forma automática. Es posible que la unidad siga dirigiéndole a través del tráfico si no hay ninguna ruta alternativa que sea mejor.
Si se producen retenciones de tráfico de baja gravedad en la ruta, el icono de tráfico muestra el tiempo adicional que tardará en recorrer la ruta a causa de la retención. Este tiempo ya está incluido en la hora aproximada de llegada.
20 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Para evitar tráfico en la ruta de forma manual:
1 En la página Mapa, toque el icono de tráfico.
2 Toque Tráfico en la ruta.
3 Si es necesario, toque las flechas para ver
otras retenciones de tráfico en la ruta.
4 Toque Evitar para evitar la retención de
tráfico.
Visualización del mapa de tráfico
El mapa de tráfico muestra los sentidos y las retenciones de tráfico en carreteras cercanas con códigos de color.
1 En la página Mapa, toque el icono de tráfico.
2 Toque Mostrar mapa de tráfico para ver los
incidentes de tráfico en un mapa.
• Para volver al mapa normal desde el mapa de tráfico, toque
el icono de tráfico y, a continuación, toque Mostrar mapa
normal.
Visualización de retenciones de tráfico
1 En la página Mapa, toque el icono de tráfico.
2 Toque Búsqueda de tráfico para ver una lista
de retenciones de tráfico.
3 Toque un elemento de la lista para ver la
retención en el mapa y los detalles sobre dicha retención. Si hay más de una retención, toque las flechas para ver las demás retenciones.
Page 21
Personalización de la configuración
En esta sección se describe cómo personalizar la configuración del sistema de navegación GPS.
Personalización del sistema de navegación
1 Toque Configuración.
2 Toque el parámetro de configuración que
desee cambiar.
3 Toque el botón situado debajo del nombre
del parámetro para modificarlo.
Cambio de la configuración del sistema
Toque Configuración > Sistema.
Simulador GPS: permite al simulador apagar el modo GPS y
simular la navegación.
Unidades: cambia las unidades de medida.
Disposición del teclado: seleccione una disposición del
teclado. Acerca de: muestra el número de versión del software, el
• número de la unidad y el número de ID de la unidad. Restablecer: restaura la configuración original del sistema.
Cambio de la configuración del mapa
Toque Configuración > Mapa.
Nivel de detalle: ajuste el nivel de detalle del mapa. Si se muestran más detalles, el mapa podría cargarse más lentamente.
Vista del mapa: seleccione una perspectiva del mapa.
Vehículo: toque Cambiar para cambiar el icono utilizado para mostrar su posición en el mapa. Toque el icono que desea utilizar y, a continuación, Aceptar. Descargue iconos de vehículos adicionales en
Registro de trayecto: muestra u oculta el registro de sus viajes. Para borrar el registro de trayecto, toque Mis datos > Suprimir registro de trayecto.
Disposición de datos de mapas: cambia la disposición del mapa principal.
Información de mapa: permite ver los mapas cargados en el sistema de navegación y su versión. Toque un mapa para activarlo (marca de verificación) o desactivarlo (sin marca de verificación).
Restablecer: restaura la configuración original del mapa.
www.garmingarage.com.
Utilidades >
Ajuste de la configuración de la pantalla
Toque Configuración > Pantalla.
Modo de color: seleccione Diurno para un fondo brillante, Nocturno para un fondo negro o Automático para cambiar
automáticamente de un modo a otro. Restablecer: restaura la configuración original de la pantalla.
Actualización de la configuración de la hora
Toque Configuración > Hora.
Formato horario: seleccione entre los formatos de 12 ó 24 horas, o el formato horario UTC.
Hora actual: seleccione Automática para que la hora se actualice automáticamente. Si no ha seleccionado Automática, puede ajustar la hora en incrementos de 15 minutos.
Restablecer: restaura la configuración original de la hora.
Configuración de los idiomas
Toque Configuración > Idioma.
Personalidad de la voz: seleccione una voz. Teclado: seleccione el teclado para su idioma. También
• puede cambiar el modo de idioma del teclado de cualquier teclado si toca el botón Restablecer: restaura la configuración original de idioma.
Modo.
Añadir seguridad
Toque Configuración > Seguridad.
Modo seguro: activa y desactiva el modo seguro. Cuando el vehículo está en marcha, el modo seguro desactiva todas las funciones que requieren la atención del operador y que podrían distraerlo mientras conduce. Restablecer: restaura la configuración original de seguridad.
Cambio de la configuración de navegación
Toque Configuración > Navegación.
Preferencia de ruta: seleccione una preferencia para calcular
la ruta. Elementos a evitar: seleccione los tipos de carretera que
• desee evitar o que prefiera utilizar en sus rutas. Restablecer: restaura la configuración original de
• navegación.
Español 21
Page 22
Apéndice
En este apéndice se proporciona información adicional sobre el sistema de navegación, por ejemplo, cómo actualizar el software y la cartografía.
Actualización del software
Para actualizar el software del sistema de navegación, debe disponer de una tarjeta Secure Digital (SD™), un lector de tarjetas SD y conexión a Internet, o un DVD grabable, una unidad de DVD y conexión a Internet.
• La opción de actualización de tarjeta SD sólo está disponible en la unidad DNX9240BT.
• Puede que la unidad se reinicie cuando introduzca una tarjeta SD.
Para actualizar el software de navegación:
1 Vaya a www.garmin.com/Kenwood.
Seleccione Software Updates > Download.
2 Lea y acepte los términos del Acuerdo de
licencia del software.
3 Siga las instrucciones que aparecen en el
sitio Web para completar la instalación del software actualizado.
Actualización de la cartografía
El sistema de navegación proporcionará notificaciones periódicas al iniciarse cuando se considere que los mapas previamente cargados están obsoletos. Puede adquirir en Garmin una tarjeta SD o un DVD con cartografía actualizada, o consultar los detalles en su distribuidor o centro de servicio Kenwood.
Actualización de la cartografía mediante una tarjeta SD (DNX9240BT)
1 Vaya a www.garmin.com/Kenwood.
Seleccione la opción para solicitar actualizaciones de mapas y siga el procedimiento de pago del sitio Web.
2 Cuando reciba la nueva tarjeta SD con la
cartografía, insértela en la unidad para utilizar los mapas. El sistema de navegación reconocerá y utilizará automáticamente los mapas contenidos en la tarjeta SD.
• Puede que la unidad se reinicie cuando introduzca una tarjeta SD.
Actualización de la cartografía mediante un DVD
1 Vaya a www.garmin.com/Kenwood.
Seleccione la opción para solicitar actualizaciones de mapas y siga el procedimiento de pago del sitio Web.
2 Una vez que haya recibido el DVD con la
nueva cartografía, siga las instrucciones del mismo para instalarla en la unidad.
22 Manual de instrucciones del sistema de navegación GPS
Page 23
Apéndice
Puntos de interés (POI) personalizados
Puede cargar de forma manual bases de datos de puntos de interés (POI) personalizados disponibles en varias compañías de Internet. Algunas bases de datos de puntos de interés contienen información sobre alertas de puntos como radares y zonas escolares. El sistema de navegación le puede notificar que se acerca a uno de estos puntos.
PRECAUCIÓN
Garmin no se hace responsable de las consecuencias del uso de bases de datos de puntos de interés personalizados o de la precisión de las bases de datos de radares u otro tipo de puntos de interés.
Tras descargar la base de datos de puntos de interés, utilice la aplicación POI Loader de Garmin para instalarlos en la tarjeta SD o en un DVD. A continuación, puede utilizar la tarjeta SD o el DVD para cargar los puntos de interés. POI Loader está disponible en Consulte el archivo de ayuda de POI Loader para obtener más información; haga clic en abrir dicho archivo.
www.garmin.com/products/poiloader.
Ayud a para
• Puede que la unidad se reinicie cuando introduzca una tarjeta SD.
• Cada vez que cargue puntos de interés personalizados en el sistema de navegación, se sobrescriben los que ya estaban guardados en el mismo.
Búsqueda de puntos de interés personalizados
Para obtener una lista de los puntos de interés personalizados cargados en el sistema de navegación, toque
personalizados
Eliminación de los puntos de interés personalizados
Para eliminar todos los puntos de interés personalizados del sistema de navegación, toque
Utilidades > Mis datos > POI personalizados > Borrar todo. Toque Sí para confirmar.
Destino > Extras > POI
.
Español 23
Page 24
Para obtener las últimas actualizaciones gratuitas del software (excluyendo los datos de mapa)
a lo largo del ciclo útil de los productos de Garmin que hubiera adquirido, visite el sitio
Web de Garmin en www.garmin.com/Kenwood.
© 2009 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EE. UU.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB, Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwán
www.garmin.com
Número de publicación 190-00971-91 Rev. A
Garmin® y el logotipo de Garmin son marcas comerciales registradas de Garmin Ltd. o de sus subsidiarias, y no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin. NAVTEQ® es una marca comercial de NAVTEQ Inc. o sus filiales y está registrada en uno o más países, incluido EE.UU. SD™ es una marca comercial de SD Card Association. Todos los demás nombres de compañías y marcas comerciales mencionadas o a los que se hace referencia en esta documentación pertenecen a sus respectivos propietarios. Todos los derechos reservados.
Loading...