Kenwood DNX 7160 BTS Instruction Manual [es]

im391_Ref_K_Es_01 (K/R)© 2016 JVC KENWOOD Corporation
DNX893S DNX773S DNX693S DNX573S DNX7160BTS DNX5160BTS
SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Antes de leer este manual, haga clic en el botón siguiente para comprobar la última edición y las páginas modificadas. http://manual.kenwood.com/edition/im391/
Comprobar la última versión
¿Qué desea hacer?
1

¿Qué desea hacer?

Gracias por adquirir el SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS DE KENWOOD.
En este manual se describen varias funciones útiles del sistema.
Haga clic en el icono del soporte que desea reproducir.
Con un sólo clic, puede saltar a la sección de cada soporte.
iPod
USB
VCD
HD Radio
SiriusXM
Pandora
Spotify
DVD de
vídeo
CD de
música
Disco de
datos
Audio BT
Android
Auto
Mirroring
Apple
CarPlay
Radio

Contenido

22
Antes del uso 4
#ADVERTENCIA ____________________ 4
Cómo leer este manual 5
Funciones básicas 6
Funciones de los botones del panel frontal ____________________ 6
Poner en marcha la unidad ___________ 10 Cómo reproducir soportes ____________ 13 Operación con la pantalla INICIO _______ 16 Funciones habituales ________________ 18 Función de navegación ______________ 20 Uso de las características OEM _________ 22
DVD/CD de vídeo (VCD) 24
Manejo básico de DVD/VCD __________ 24 Manejo del menú de disco DVD _______ 27 Configuración de DVD _______________ 28
CD/archivos de audio e imagen/iPod/APPS 30
Ajustes de APP/iPod _________________ 31 Funcionamiento básico de música/vídeo 32 Operaciones de búsqueda ____________ 36 Funcionamiento de Pandora® _________ 39 Funcionamiento de Spotify ___________ 42 Operación mirroring_________________ 44 Operación de Apple CarPlay __________ 46 Operación de Android Auto™ _________ 48
Sintonizador de radio y HD Radio™ 50
Funcionamiento básico del sintonizador Radio/HD ____________ 50
Manejo de la memoria _______________ 53 Operaciones de selección ____________ 54 Información del tráfico ______________ 56 Modo de recepción
(Únicamente sintonizador de HD Radio) _ 57 Marcador
(Únicamente sintonizador de HD Radio) _ 57 Mensaje de alerta
(Únicamente sintonizador de HD Radio) _ 59
SiriusXM® 60
Funcionamiento básico de SiriusXM® ___ 60 Almacenamiento de canales
en la memoria de preselección ________ 63 Selección de preajustes ______________ 63 Búsqueda directa ___________________ 64 Búsqueda de categoría/canal _________ 64 Alertas de contenido ________________ 66 SportsFlash™ _______________________ 66 Repetición _________________________ 67 SmartFavorites, TuneStart™ ___________ 68 TuneMix™ _________________________ 68 Traffic & Weather Now™ ______________ 69 TuneScan™ ________________________ 69 Configuración de SiriusXM____________ 70
Contenido
Contenido
3
Control de Bluetooth 76
Registro y conexión de la unidad Bluetooth_______________ 76
Reproducir dispositivos de audio Bluetooth__________________ 80
Usar la unidad de manos libres ________ 82 Configuración de la unidad
de manos libres ____________________ 86
Configuración 88
Configuración de pantalla del monitor __ 88 Control del ángulo del monitor _______ 89 Control de la vista de la cámara ________ 89 Configuración del sistema ____________ 90 Configuración de la interfaz del usuario _ 90 Configuración especial _______________ 92 Configuración de seguridad __________ 93 Configuración del visualizador ________ 94 Configuración de la cámara ___________ 96 Configuración de la navegación _______ 98 Configuración de AV_________________ 99
Control del audio 100
Configuración del altavoz/transición ___ 100 Controlar el audio general ____________ 103 Control del ecualizador ______________ 104 Compensación de volumen ___________ 105 Control de zona ____________________ 106 Efecto de sonido ____________________ 107 Posición de escucha/DTA _____________ 108
Mando a distancia 112
Instalación de las pilas _______________ 112 Funciones de los botones
del mando a distancia _______________ 113
Resolución de problemas 116
Problemas y soluciones ______________ 116 Mensajes de error ___________________ 117
Apéndice 120
Soportes y archivos reproducibles _____ 120 Elementos del indicador de la barra
de estado _________________________ 124 Códigos de región del mundo _________ 126 Códigos de idioma de DVD ___________ 127 Especificaciones ____________________ 128 Acerca de esta unidad _______________ 131

Antes del uso

44

#ADVERTENCIA

Para evitar lesiones o incendios, tome las precauciones siguientes:
• Para evitar un cortocircuito, nunca coloque ni deje objetos metálicos (como monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.
• No mire fijamente la pantalla de la unidad mientras está conduciendo durante un periodo prolongado de tiempo.
• Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor KENWOOD.
Precauciones para el uso de esta unidad
• Cuando compre accesorios opcionales, pregunte a su distribuidor KENWOOD si dichos accesorios son compatibles con su modelo y en su región.
• Puede seleccionar el idioma en que se visualizarán los menús, las etiquetas de archivos de audio, etc. Consulte Configuración
de la interfaz del usuario (P.90).
• La función Radio Data System o Radio Broadcast Data System no funcionará en lugares donde no existan emisoras compatibles con este servicio.
Cómo proteger el monitor
Para proteger el monitor de posibles daños, no lo utilice con un bolígrafo con punta de bola ni con ninguna herramienta similar de punta afilada.
Limpieza de la unidad
Si la placa frontal de la unidad está manchada, límpiela con un paño suave y seco, como un paño de silicio. Si la placa frontal está muy manchada, límpiela con un paño humedecido con detergente neutro y, después, vuelva a limpiarla con un paño suave y seco.
¤
Si aplica un limpiador en spray directamente sobre la unidad, puede dañar sus componentes mecánicos. Si limpia la placa frontal con un paño áspero o con líquido volátil, como disolvente o alcohol, puede rayar la superficie o borrar los caracteres impresos.
Empañamiento de la lente
Al activar la calefacción del coche cuando hace frío, puede aparecer vapor o condensación en la lente del reproductor de disco de la unidad. Esta condensación en la lente puede hacer que los discos no se reproduzcan. Si esto ocurre, retire el disco y espere hasta que se evapore la condensación. Si la unidad no funciona de forma normal después de un tiempo, consulte con su distribuidor KENWOOD.
Precauciones con el manejo de los discos
• No toque la superficie de grabación del disco.
• No pegue cinta, etc. en el disco, ni utilice ningún disco con cinta adherida.
• No utilice accesorios de tipo disco.
• Limpie desde el centro del disco hacia el exterior.
• Al extraer los discos de esta unidad, hágalo horizontalmente.
• Si el orificio central del disco o el borde exterior tienen rebabas, utilice el disco únicamente después de haber eliminado dichas rebabas con un bolígrafo de bola o similar.
• No pueden utilizarse discos que no sean redondos.
• No pueden utilizarse CDs de 8 cm (3 pulgadas).
• No pueden utilizarse discos con colores en la superficie de grabación ni discos sucios.
• Esta unidad únicamente puede reproducir CD
con
. Es posible que esta unidad no reproduzca correctamente los discos que no tengan la marca.
• No puede reproducir un disco que no esté finalizado. (Para el proceso de finalización, consulte su programa de escritura y el manual de instrucciones de su grabador.)
Antes del uso

Cómo leer este manual

5
Cómo leer este manual
NOTA
• Las pantallas y paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones de las distintas operaciones. Por este motivo, pueden diferir de las pantallas o paneles reales, y algunos patrones de visualización también pueden ser diferentes.
Marca de referencia
Se muestra en las notas azules. Haga clic para saltar al artículo
relacionado con el apartado en que se encuentra.
Captura de pantalla
Muestra algunas capturas de las pantallas que se visualizan durante el funcionamiento, con fines ilustrativos. La zona o las teclas que se deben tocar están rodeadas por un marco rojo.
Procedimiento de manejo
Explica los procedimientos necesarios para realizar la operación.
< >: Indica el nombre de los botones
del panel.
[ ]: Indica el nombre de las teclas
táctiles.
Título de la operación
Visión general de la función.
NOTA
Ofrece sugerencias, observaciones, etc.
3030
CD/archivos de audio e imagen/iPod/APPS
Operaciones de búsqueda
Puede buscar archivos de música o vídeo realizando las siguientes operaciones.
NOTA
• Si utiliza un mando a distancia, puede saltar directamente a la pista/archivo deseados introduciendo el número de pista/carpeta/ archivo, el tiempo de reproducción, etc. Para obtener más detalles, consulte Modo de
búsqueda directa (P.113).
Búsqueda en la lista
Puede buscar pistas, carpetas y archivos de acuerdo con una jerarquía.
1 Toque [ 1 ].
Aparecerá la pantalla Lista de categorías.
2 Toque [ S ]. 3 Pulse [Category List] (Lista de
categorías).
4 Toque la categoría deseada.
5 La lista se ordena en función de la
categoría seleccionada.
6 Toque el elemento deseado.
La reproducción se inicia.

Funciones básicas

66

Funciones de los botones del panel frontal

DNX893S/ DNX773S/ DNX7160BTS
13456
7
9
8
2
NOTA
• Los paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones de las distintas operaciones. Por esta razón, pueden diferir de los paneles que se visualizan en realidad.
• En este manual, los nombres de modelo se abrevian de la siguiente manera.
DNX893S: DNX773S, DNX7160BTS:
Si aparece el icono indicado arriba, lea el artículo correspondiente a la unidad que esté utilizando.
Cómo insertar una tarjeta SD
1) Pulse el botón 7 <G>.
2) Toque [OPEN] (ABRIR) para abrir completamente el panel.
3) Sujete la tarjeta SD como se indica en la ilustración de la derecha e insértela en la unidad hasta que se oiga un clic.
4) Pulse el botón
7
<G>.
ö Para expulsar la tarjeta:
1) Pulse el botón
7
<G>.
2) Toque [OPEN] (ABRIR).
3) Presione la tarjeta hasta que escuche un clic y, a continuación, retire su dedo de ésta. La tarjeta saldrá automáticamente para que pueda extraerla con los dedos.
4) Pulse el botón
7
<G>.
Funciones básicas
Lado etiquetado
Funciones básicas
7
Número Nombre Función
1
s
• Este indicador parpadeará al colocar el encendido en la posición OFF
(P.93).
2
S, R (Volumen)
• Ajusta el volumen. Si continua presionando, el volumen aumentará hasta 15 [ R ].
3
NAV • Muestra la pantalla de navegación.
4
MENU • Muestra la pantalla de menú emergente.
• Al pulsar durante 1 segundo se activa/desactiva la visualización de la cámara de visión.
5
HOME • Muestra la pantalla INICIO (P.16).
• Si se pulsa durante 1 segundo, se apaga la unidad.
• Si la unidad está apagada, la enciende.
6
• Cambie la fuente de APP (CarPlay/Android Auto/Mirroring).
• Al pulsar durante 1 segundo, se muestra la pantalla de reconocimiento de voz. (P.85)
7
G
• Muestra la pantalla Ajuste del ángulo.
–[DISC EJECT ]: Expulsa el disco. –[OPEN] (ABRIR): Abre completamente el panel en la ubicación de la ranura de la
tarjeta SD.
• Si el panel está abierto, su pulsación cerrará el panel.
• Para expulsar el disco a la fuerza, púlselo durante 2 segundos y toque [DISC EJECT] (EXPULSAR DISCO) después de visualizar el mensaje.
8
Ranura para inserción de discos
• Ranura que permite insertar discos.
9
Ranura para tarjetas SD
• Ranura que permite insertar tarjetas SD.
• Podrá reproducir el archivo de audio/vídeo en la tarjeta. * (Solamente para DNX893S, DNX773S)
• Una ranura para tarjetas SD para actualizar el mapa. Para obtener información sobre cómo actualizar el mapa, consulte el manual de instrucciones del sistema de navegación.
* Si el archivo de actualización del mapa sigue en la tarjeta SD, no podrá reproducir el archivo de
audio/vídeo.
Funciones básicas
88
DNX693S/DNX573S/DNX5160BTS
4
312
5
678
NOTA
• Los paneles que se incluyen en este manual son ejemplos utilizados para ofrecer explicaciones de las distintas operaciones. Por esta razón, pueden diferir de los paneles que se visualizan en realidad.
• En este manual, los nombres de modelo se abrevian de la siguiente manera.
DNX693S:
DNX573S, DNX5160BTS:
Si aparecen los iconos indicados arriba, lea el artículo correspondiente a la unidad que esté utilizando.
Cómo insertar una tarjeta MicroSD
NOTA
• Una tarjeta microSD ficticia está introducida como la cubierta de la ranura. Retírela antes del uso y guárdela en un lugar apropiado.
1) Sujete la tarjeta microSD con la etiqueta hacia la derecha y la sección ranurada hacia abajo, e insértela en la ranura
8
hasta que se oiga un clic.
ö Para expulsar la tarjeta:
Presione la tarjeta hasta que escuche un clic y, a continuación, retire su dedo de ésta.
La tarjeta saldrá automáticamente para que pueda extraerla con los dedos.
Funciones básicas
9
Número Nombre Función
1
Ranura para inserción de discos
• Ranura que permite insertar discos.
2
G (Expulsar) • Expulsa el disco.
• Para expulsar el disco a la fuerza, púlselo durante 2 segundos y toque [Yes] (Sí) después de visualizar el mensaje.
3
s
• Este indicador parpadeará al colocar el encendido en la posición OFF
(P.93).
4
HOME • Muestra la pantalla INICIO (P.16).
• Si se pulsa durante 1 segundo, se apaga la unidad.
• Si la unidad está apagada, la enciende.
5
NAV • Muestra la pantalla de navegación.
6
• Cambie la fuente de APP (CarPlay/Mirroring).
• Al pulsar durante 1 segundo, se muestra la pantalla de reconocimiento de voz. (P.85)
7
Rueda de volumen
• Si se gira, se sube o baja el volumen.
• Muestra la pantalla de menú emergente.
• Al pulsar durante 1 segundo se activa/desactiva la visualización de la cámara de visión.
8
Ranura microSD
• Una ranura para introducir una tarjeta microSD.
• Podrá reproducir el archivo de audio/vídeo en la tarjeta. * (Solamente para DNX693S, DNX573S)
• Ranura para la tarjeta microSD de actualización del mapa. Para obtener información sobre cómo actualizar el mapa, consulte el manual de instrucciones del sistema de navegación.
* Si el archivo de actualización del mapa sigue en la tarjeta microSD, no podrá reproducir el
archivo de audio/vídeo.
Funciones básicas
1010

Poner en marcha la unidad

El método de puesta en marcha varía en función del modelo.
Pulse el botón <HOME>.
La unidad se pone en marcha.
● Para apagar la unidad:
Pulse el botón <HOME> durante 1 segundo.
La primera vez que se pone en marcha la unidad después de la instalación, debe realizarse la
Configuración inicial (P.11).
1
Funciones básicas
11
Configuración inicial
Realice esta configuración si es la primera vez que utiliza esta unidad.
Ajuste cada elemento del modo siguiente.
Locale / Local
Seleccione el país para el sistema de navegación. Se configurarán el idioma, la unidad de medida de distancia y la unidad de medida de carburante.
1 Toque [Locale] (Local). 2 Seleccione el país deseado.
Language/ Idioma
Seleccione el idioma utilizado para la pantalla de control y los elementos de configuración. La opción predeterminada es “American English (en)”.
1 Toque [Language] (Idioma). 2 Toque [Language Select] (Selección de idioma). 3 Seleccione el idioma deseado. 4 Toque [
].
Para más información sobre el manejo, consulte Configuración de la interfaz del usuario (P.90).
Color
Ajusta el color de iluminación de la pantalla y del botón. Puede elegir si desea entre alternar colores durante el funcionamiento o establecer un color fijo.
1 Toque [Color]. 2 Toque [Panel Color] (Color teclas). 3 Seleccione el color deseado. 4 Toque [
] dos veces.
Para más información sobre el manejo, consulte Configuración del visualizador (P.94).
Cámara
Ajusta los parámetros de la cámara.
1 Toque [Camera]. 2 Ajuste cada uno de los elementos y toque [
].
Para más información sobre el manejo, consulte Configuración de la cámara (P.96).
OEM SETUP / Ajuste OEM (solo zona de ventas de América del Norte)
Esta función requiere un adaptador que se encuentre disponible comercialmente. Consulte a su distribuidor KENWOOD para obtener más detalles.
1
Continúa
Funciones básicas
1212
DEMO/ Modo Demo
Configure el modo de demostración. La opción predeterminada es "ON". 1 Toque [DEMO] (Modo Demo) y ajuste en ACTIVADO o DESACTIVADO.
Pulse [Finish].
NOTA
• Estas opciones pueden ajustarse desde el menú SETUP. Consulte Configuración (P.88).
2
Funciones básicas
13

Cómo reproducir soportes

CD de música y discos de datos
Pulse el botón <G>.
Toque [DISC EJECT].
El panel se abre.
Introduzca el disco en la ranura.
El panel se cierra automáticamente. La unidad carga el disco y se inicia la
reproducción.
● Para expulsar el disco: Pulse el botón <G>.
Toque [DISC EJECT].
Al extraer un disco, tire de él horizontalmente.
Pulse el botón <G>.
Introduzca el disco en la ranura.
La unidad carga el disco y se inicia la reproducción.
● Para expulsar el disco:
Pulse el botón <G>.
Dispositivo USB
Conecte el dispositivo USB con el cable USB.
Pulse el botón <HOME>. Toque [USB]. (P.16)
● Para desconectar el dispositivo: Pulse el botón <HOME>.
Toque una fuente diferente de [USB].
Desconecte el dispositivo USB.
iPod
Conecte el iPod. Pulse el botón <HOME>. Toque [iPod]. (P.16)
NOTA
• Para más información sobre el cable y el adaptador necesarios para conectarse a un iPod/iPhone, consulte CD/archivos de audio e
imagen/iPod/APPS (P.30).
● Para desconectar el iPod/iPhone conectado con el cable:
Desconecte el iPod/iPhone.
1
2
3
1 2
3
1
1
2 3
1 2
3
1 2 3
Funciones básicas
1414
Tarjeta SD
Pulse el botón <G>.
Toque [OPEN] (ABRIR) para abrir completamente el panel.
Introduzca la tarjeta SD en la ranura hasta que haga clic.
Pulse el botón <G>. Pulse el botón <HOME>. Toque [SD]. (P.16)
● Para extraerla: Pulse el botón <G>.
Toque [OPEN] (ABRIR) para abrir completamente el panel.
Presione la tarjeta SD hasta que escuche un clic y, a continuación, retire el dedo de la tarjeta. La tarjeta saldrá automáticamente para que pueda extraerla con los dedos.
Pulse el botón <G>.
DNX693S/ DNX573S
Introduzca la tarjeta microSD en la ranura hasta que haga clic.
Pulse el botón <HOME>. Toque [SD]. (P.16)
● Para extraerla:
Presione la tarjeta microSD hasta que escuche un clic y, a continuación, retire el dedo de la tarjeta. La tarjeta saldrá automáticamente para que pueda extraerla con los dedos.
NOTA
• Una tarjeta microSD ficticia está introducida como la cubierta de la ranura. Retírela antes del uso y guárdela en un lugar apropiado.
Fuente HDMI/MHL
Podrá visualizar la pantalla de los teléfonos inteligentes conectados mediante el terminal de entrada HDMI/MHL.
Pulse el botón <HOME>. Toque [
]. Toque [HDMI/MHL]. (P.16) Inicie una aplicación o la
reproducción en su teléfono inteligente.
● Acerca del adaptador de visualización inalámbrica:
Esta unidad es compatible con el adaptador de visualización inalámbrica. Conectar un adaptador de visualización inalámbrica (KCA-WL100:accesorio opcional) al terminal de entrada HDMI/ MHL le permitirá escuchar música, ver vídeos o visualizar fotografías a través de una conexión inalámbrica.
NOTA
• Para más detalles sobre los ajustes del adaptador de visualización inalámbrica, etc., consulte las instrucciones suministradas con el adaptador de visualización inalámbrica.
1
2
3
4 5 6
1 2
3
4
1
2 3
1 2 3 4
Funciones básicas
15
Sintonizador de TV (DNX7160BTS/DNX5160BTS)
Puede conectar el sintonizador de TV (disponible comercialmente) a esta unidad y ver la TV.
Antes de la utilización
• Al utilizar la función de control de TV, conecte el sintonizador de TV (disponible comercialmente) y configure el control del sintonizador de TV de terceros en Configuración de AV (P.99) en ACTIVADO.
• El sintonizador de TV puede controlarse con su mando a distancia a través del sensor remoto situado en el panel frontal de esa unidad.
Pulse el botón <HOME>. Toque [
].
Toque [AV-IN1]. (P.16)
1
1 Zona de visualización de teclas
Toque para visualizar la pantalla de control.
Pantalla Control de menú:
Toque 1 Zona de visualización de teclas.
Oculta los indicadores y botones.
Toque [Hide] (Ocultar).
Cambie el canal.
Toque [CHR], [CHS].
1 2 3
Funciones básicas
1616

Operación con la pantalla INICIO

La mayoría de las funciones pueden ejecutarse desde la pantalla INICIO.
Pulse el botón <HOME>.
Aparece la pantalla INICIO.
Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha sobre la pantalla para seleccionar el widget.
Toque el widget para visualizar la
pantalla detallada.
Selección de la fuente de reproducción en la pantalla INICIO
4
312
1
Muestra la pantalla de selección de fuente.
2
Botones de acceso directo.
3
Muestra la pantalla Hands Free (P.82).
4
Muestra la pantalla de control de la fuente actual.
1
2
Funciones básicas
17
Toque [ ].
Desde esta pantalla puede ejecutar las siguientes funciones.
Función Icono Operación
Cambiar de fuente de audio
etc.
Toque el icono de la fuente deseada.
Cambiar de fuente de vídeo
etc.
Toque el icono de la fuente de vídeo deseada.
Cambiar a la aplicación instalada en el iPhone / iPod o dispositivo Android.
etc.
Toque el icono de la aplicación deseada.
Visualizar la pantalla de navegación
Toque [NAV].
Desactivar todas las funciones de audio
Toque [STANDBY].
Visualización de información sobre el vehículo
etc.
Toque el icono de la información del vehículo deseada
Acceder al modo de configuración
Toque el icono de la función de configuración deseada.
● Personalización de los botones de acceso directo de la pantalla INICIO
Puede ajustar la posición de los iconos de origen como desee.
1. Mantenga pulsado el icono que desee
mover para entrar en el modo de personalización.
2. Arrástrelo hasta la posición deseada.
Pantalla del modo de personalización
1
Funciones básicas
1818

Funciones habituales

Describe las operaciones habituales
Menú emergente
Pulse el botón <MENU>.
Pulse el mando del volumen.
Aparece un menú emergente.
Toque para visualizar el menú emergente. El contenido del menú es el siguiente.
: Muestra la pantalla Ajuste de pantalla. : Desactiva la visualización. : Muestra la cámara de visión. : Muestra la pantalla de menú SETUP. : Muestra la pantalla de menú Audio
Control.
: Muestra la pantalla de control de la
fuente actual. La forma del icono varía en función de la fuente.
Descripciones de la pantalla de control de fuente
Existen funciones que pueden ejecutarse desde la mayoría de las pantallas.
4
5
3
1
2
Indicadores
Información sobre la navegación
Botones de acceso directo
1
Información del dispositivo Bluetooth conectado.
: Se enciende durante la carga rápida de la batería del iPod/iPhone/teléfono inteligente conectado.
2
Muestra el panel de funciones (otra ventana de botones de operación).
3
Icono de todas las fuentes
Muestra todas las fuentes.
1
1
Funciones básicas
19
4
Pantalla secundaria
[<] [>] : La ventana secundaria cambia cada
vez que se toca.
Indicadores: Muestra el estado de la fuente
actual, etc.
Información sobre la navegación: Muestra
la ubicación y la dirección actuales. Al tocar aquí, la pantalla cambia a la pantalla de navegación.
Botones de acceso directo: La fuente
cambia a una de las establecidas como acceso directo. Para el establecimiento de los accesos directos, consulte
Personalización de los botones de acceso directo de la pantalla INICIO (P.17).
5
[Û]
Toque para visualizar la pantalla Manos libres.
(P.82)
Al conectar como Apple CarPlay o Android Auto, funciona como un teléfono proporcionado en Apple CarPlay o Android Auto.
Pantalla de lista
Existen teclas de funciones comunes en las pantallas de listas de la mayoría de las fuentes.
Retorno
Regresa a la pantalla anterior.
Desplazar texto
Desplaza el texto visualizado.
etc.
Aquí se muestran teclas con varias funciones.
: Reproduce todas las pistas de la
carpeta que contiene la pista actual.
: Salta a la letra introducida (búsqueda
alfabética).
: Se desplaza a la jerarquía
superior.
: Muestra la lista de archivos de
música/películas.
[
]/[ ]/[ ]/[ ] Desplazar
página
Podrá cambiar la página para visualizar más elementos pulsando [
]/[ ].
[ ]/[ ] : Muestra la página superior o
inferior.
Desplazamiento con la yema del dedo
Puede desplazarse arriba/abajo por la pantalla de la lista arrastrándola con el dedo.
Funciones básicas
2020

Función de navegación

Para obtener más información acerca de la función de navegación, consulte el manual de instrucciones de navegación.
Visualizar la pantalla de navegación
Pulse el botón <NAV>.
Aparece la pantalla de navegación.
Controlar el audio desde la pantalla de navegación
Puede controlar las fuentes de audio mientras se visualiza la pantalla de navegación.
También puede ver la información de navegación mientras se visualiza la pantalla de control de fuentes.
Toque la información de navegación de la pantalla secundaria.
Aparece la pantalla de navegación con la información de audio.
Cada vez que toque [ ]/ [ ]/ [ ] en la pantalla de navegación,
Al tocar esta zona se muestra la pantalla de audio.
Muestra las teclas de navegación y control de la fuente actual.
1
1
2
Funciones básicas
21
Muestra la pantalla de navegación y de reproducción del vídeo/imagen actual.
NOTA
• Cada vez que se toca la zona de visualización, la pantalla alterna entre la pantalla de reproducción y la vista de la cámara.
Para volver a la pantalla de navegación completa:
NOTA
• Para obtener más información acerca de las teclas de control, consulte las instrucciones de cada apartado.
• [
]: No aparece si las teclas de control, como
por ejemplo AV-IN, HDMI/MHL, etc. no existen.
• Al tocar el icono de fuente en la parte inferior de la pantalla, se visualiza la pantalla de audio completa.
KENWOOD Traffic Powered By INRIX (solamente en la zona de ventas de América del Norte)
Puede recibir el pronóstico del tiempo y la información de tráfico de INRIX si conecta a esta unidad un iPhone o teléfono inteligente Android que tenga la aplicación “KENWOOD Traffic Powered By INRIX” instalada.
Preparativos
• Instale la versión más reciente de la aplicación KENWOOD Traffic Powered By INRIX en su iPhone o Android.
iPhone: Busque “KENWOOD Traffic Powered
By INRIX” en la tienda App Store de Apple para obtener e instalar la última versión.
Android: Busque “KENWOOD Traffic Powered By
INRIX” en la tienda Google Play para obtener e instalar la última versión.
• Para más detalles, consulte la aplicación “KENWOOD Traffic Powered By INRIX”.
Registre el teléfono inteligente.
Consulte Ajustes de APP/iPod (P.31).
Pulse el botón <NAV>.
Aparece la pantalla de navegación. Toque [Apps] en la pantalla Main Menu y
después el icono del contenido que desee Para más detalles, consulte el manual del
sistema de navegación.
1
2
Funciones básicas
2222

Uso de las características OEM

Al conectar esta unidad al sistema de bus del vehículo mediante un iDataLink (disponible en el mercado), esta unidad puede acceder a la fuente de radio satelital que ofrece el vehículo y es posible visualizar la información del vehículo en su pantalla.
Pulse el botón <HOME>.
Aparece la pantalla INICIO.
Toque el icono [ ]
: Muestra la pantalla de control de la
fuente de radio satelital que ofrece el vehículo.
: Muestra la pantalla de control de la
fuente de reproducción de medios que ofrece el vehículo.
: Muestra la pantalla de control de la
función manos libres Bluetooth que ofrece el vehículo.
: Muestra la pantalla de control de la
fuente de reproducción Bluetooth en tiempo real que ofrece el vehículo.
1
2
Funciones básicas
23
: Muestra información acerca de
los instrumentos, por ejemplo el velocímetro.
: Muestra información acerca del aire
acondicionado del vehículo.
: Muestra información acerca del sensor
de distancia de aparcamiento del vehículo.
: Muestra información acerca de
la presión de los neumáticos del vehículo.
: Muestra información sobre el detector
del radar.
NOTA
• Las pantallas que aparecen, los nombres de los botones y los nombres de las pantallas pueden variar según el tipo de conexión iDataLink y el modelo del vehículo. Si precisa más información, consulte la siguiente URL: www.idatalink.com/

DVD/CD de vídeo (VCD)

2424

Manejo básico de DVD/VCD

La mayoría de las funciones pueden controlarse desde la pantalla de control de fuentes y de reproducción.
NOTA
• Ajuste el interruptor del mando a distancia en el modo DVD antes de iniciar la reproducción, consulte Cambio del
modo de operación (P.113).
• La captura siguiente corresponde al modo de DVD. Puede ser distinta de la de un VCD.
1 Si los botones de operación no se visualizan en la pantalla, toque la zona
6
.
2
1
4
3
Pantalla de vídeoPantalla de control
5
5
6
1 Pantalla de información
Muestra la información siguiente.
Title #, Chap #: Visualización del título del DVD y el número del capítulo
Tr ack #/Scene #: Visualización de la pista de VCD o el número de escena
El número de escena solo aparece cuando está activado el control de reproducción (PBC).
[Hide] (Ocultar): Oculta la pantalla de control.
[
]: Repite el contenido actual. Cada vez que se toca el botón, el modo de repetición cambia en la
siguiente secuencia:
DVD: Repetición de título ( ), repetición de capítulo ( ), repetición desactivada ( ) VCD (PBC activado): No se repite VCD (PBC desactivado): Repetición de pista ( ), repetición desactivada ( )
2 Barra de funciones
Las teclas de esta zona permiten llevar a cabo varias funciones. Para más información sobre las teclas, consulte Barra de funciones (P.25).
[
] : Muestra la pantalla del Ecualizador gráfico. (P.104)
3 Panel de funciones
Toque el lado izquierdo de la pantalla para visualizar el panel de funciones. Vuelva a tocar para cerrar el panel. Para más información sobre las teclas, consulte Panel de funciones (P.26).
4 Indicador del modo de reproducción
D, B, I, etc.: Indicador del modo de reproducción actual
El significado de cada icono es el siguiente; D (reproducción), B (avance rápido), A (retroceso rápido), I (parada),
R
(reanudar desde parada), H (pausa), (reproducción lenta), (reproducción
lenta inversa).
DVD/CD de vídeo (VCD)
DVD/CD de vídeo (VCD)
25
5 Zona de búsqueda
Toque para buscar el contenido siguiente o anterior.
6 Zona de visualización de teclas
Toque para visualizar la pantalla de control.
NOTA
• La pantalla de control desaparece si no realiza ninguna operación durante 5 segundos.
• Si utiliza un mando a distancia, puede saltar directamente a la imagen deseada introduciendo el número de capítulo, el número de escena, el tiempo de reproducción, etc. (P.113).
Barra de funciones
DVD VCD
Funciones de las distintas teclas:
[E] [F]
Busca el contenido anterior/siguiente. Mantenga pulsado para avanzar o retroceder rápidamente. (Se cancelará automáticamente después de
aproximadamente 50 segundos).
[DH]
Inicia la reproducción o hace una pausa.
DVD/CD de vídeo (VCD)
2626
Panel de funciones
1 Toque el lado izquierdo de la pantalla.
DVD VCD
Funciones de las distintas teclas:
[I]
Detiene la reproducción. Si se toca dos veces, el disco se reproducirá desde el principio la próxima vez que lo reproduzca.
[<<] [>>]
Avance rápido o retroceso rápido. Cada vez que toque esta tecla la velocidad cambia; 2 veces, 8 veces.
[<|] o [|>] (solamente DVD)
Reproduce hacia delante o hacia atrás en modo lento.
[SETUP] (CONFIGURACIÓN) (solamente DVD)
Toque para visualizar la pantalla CONFIGURACIÓN DVD. Consulte Configuración de DVD (P.28).
[MENU CTRL] (CTROL. MENÚ) (solamente DVD)
Toque para visualizar la pantalla de control del menú del disco DVD-VIDEO. Consulte Manejo del menú
de disco DVD (P.27).
[PBC] (solo VCD)
Activa o desactiva el control de reproducción (PBC).
[Audio] (solo VCD)
Cambie el canal de salida del audio.
DVD/CD de vídeo (VCD)
27

Manejo del menú de disco DVD

Es posible configurar algunos elementos del menú DVD-VIDEO.
1 Toque la zona mostrada aquí durante la
reproducción.
2 Toque el lado izquierdo de la pantalla.
Toque [MENU CTRL].
Aparece la pantalla Menu Control.
3 Realice la operación deseada del modo
que se indica a continuación.
Visualizar el menú principal.
Toque [TOP] (ARRIBA).*
Visualizar el menú
Toque [MENU] (MENÚ).*
Visualizar el menú anterior
Toque [Return].*
Confirmar el elemento seleccionado
Toque [Enter] (Intro).
Permitir el manejo directo
Toque [Highlight] (Resaltar) para pasar al modo de control de resalte (P.27).
Mover el cursor
Toque [R], [S], [C], [D].
Cambiar el idioma de los subtítulos
Toque [Subtitle] (Subtitular). Cada vez que se toca esta tecla, cambia el idioma.
Cambiar el idioma del audio
Toque [Audio]. Cada vez que se toca esta tecla, cambia el idioma.
Cambiar el ángulo de la imagen
Toque [Angle] (Ángulo). Cada vez que se toca esta tecla, cambia el ángulo de la imagen.
* Estas teclas pueden no funcionar
dependiendo del disco.
Control de resalte
El control de resalte le permite controlar el menú DVD tocando la tecla de menú directamente en la pantalla.
1 Toque [Highlight] (Resaltar) en la
pantalla del menú de control.
2 Toque el elemento deseado en la
pantalla.
NOTA
• El control de resalte desaparece automáticamente si no se realiza ninguna operación durante un tiempo determinado.
DVD/CD de vídeo (VCD)
2828

Configuración de DVD

Es posible configurar las funciones de reproducción de DVD.
NOTA
• Todas las operaciones de este apartado pueden iniciarse desde la pantalla INICIO. Para obtener más detalles, consulte Operación con la
pantalla INICIO (P.16).
• Algunos elementos de configuración solo pueden ajustarse en modo de espera.
1 Toque el lado izquierdo de la pantalla.
Toque [SETUP].
Aparece la pantalla DVD SETUP.
2 Ajuste cada elemento del modo
siguiente.
Menu Language/ Idioma de menú, Subtitle Language/ Idioma de los subtítulos, Audio Language/ Idioma de audio
Consulte Configuración de idioma (P.29).
Dynamic Range Control / Control de gama dinámica
Selecciona el intervalo dinámico.
Wide/Ancho: El intervalo dinámico es amplio. Normal: El intervalo dinámico es normal. Dialog/Diálogo (predeterminado): Genera
un sonido más voluminoso que otros modos. Esto resulta eficaz sólo cuando esté utilizando un software de Dolby Digital.
Screen Ratio / Relación aspecto de pantalla
Ajusta el modo de visualización de la pantalla. 16:9 (predeterminado): Muestra las imágenes
a lo ancho.
4:3 LB: Visualiza imágenes a lo ancho en
formato Letter Box (con bandas negras en la parte superior e inferior de la pantalla).
4:3 PS: Visualiza imágenes a lo ancho en
el formato Pan & Scan (mostrando las imágenes recortadas a derecha e izquierda).
DVD/CD de vídeo (VCD)
29
Configuración de idioma
Permite ajustar el idioma utilizado en el menú, los subtítulos y el audio.
1 Toque el elemento deseado;
[Menu Language] (Idioma del menú), [Subtitle Language] (Idioma de los subtítulos), [Audio Language] (Idioma del audio).
Aparece la pantalla Language Set.
2 Seleccione un idioma.
Para el código de idioma, consulte Códigos
de idioma de DVD (P.127).
Ajusta el idioma indicado y regresa a la pantalla Configuración de DVD.
NOTA
• Para ajustar el idioma original del DVD para audio, toque [Original].
Loading...
+ 105 hidden pages