• Aktualisierte Informationen (die aktuelle Bedienungsanleitung, Systemupdates,
neue Funktionen usw.) finden Sie unter
<https://www.kenwood.com/cs/ce/>.
• Die Informationen in dieser Bedienungsanleitung unterliegen ständigen
Änderungen aufgrund von Aktualisierungen technischer Daten usw. Bitte laden
Sie zum Nachschlagen die neueste Ausgabe der Bedienungsanleitung herunter.
<http://manual.kenwood.com/edition/im404/>
Das Produkt mit dem Hi-Res Audio-Logo
entspricht dem von der Japan Audio Society
festgelegten Hi-Res Audio-Standard.
Das Logo wird unter Lizenz der Japan Audio
Society verwendet.
The software embedded in this product
comprises a number of independent software
components, each of which is copyrighted by
JVCKENWOOD Corporation or by a third party.
This product uses software components that
are based on an End-User License Agreement
(hereinafter called “EULA”) stipulated by
JVCKENWOOD Corporation and by third parties.
The EULA dictates the availability of the source
codes of free-software components as a
prerequisite to distributing them in executable
form under the terms of the GNU General
Public License or the Lesser General Public
License (hereinafter called “GPL/LGPL”). To get
information about the software components
that are subject to the terms of the GPL/LGPL,
please visit the following Website:
Website URL https://www2.jvckenwood.com/gpl/
Queries concerning the contents of the source
code or the like will not be accepted.
Please note that software components based
on a EULA that is not subject to the terms of the
GPL/LGPL or those that have been developed
or created by JVCKENWOOD Corporation will
be excluded from the scope of source code
disclosure.
Because licenses to use software components
distributed under the GPL/LGPL are offered to
the customers for free of charge, no warranty is
granted to the customers, whether explicitly or
implicitly, to the extent of the applicable laws.
Unless otherwise stipulated by the applicable
laws or agreed upon in writing, the copyright
holders or those who are entitled to modify
and redistribute the software components are
not held responsible for any and all damages
resulting from their use or from inability to use
them. For more information about the terms of
use of the software components, required items
of compliance and so on, please refer to the
GPL/LGPL.
Customers wishing themselves to use a software
component that is subject to the GPL/LGPL
embedded in this product are encouraged to
read the terms of the corresponding license
before use. Because each individual license
is prescribed by a third party other than
2
JVCKENWOOD Corporation, the original (English)
of the license is presented.
EULA
Ñ Software License Agreement
JVCKENWOOD Corporation (hereinafter called
“Licensor”) holds either the copyright to the
embedded software or the right to sublicense
it. This agreement establishes the conditions
under which the customer uses this “Licensed
Software.”
The customer shall agree to the terms of this
license agreement before proceeding to use
Licensed Software.
This agreement is deemed to have taken effect
when the customer (hereinafter called “User”)
has used a product implementation of Licensed
Software.
The Licensed Software may contain software
Licensor has been licensed to use by third
parties directly or indirectly. Some third parties
may have terms of use prescribed for their
customers, apart from this Software License
Agreement. This agreement does not apply to
such software. Be sure to consult “Important
Notice on Software” as presented separately.
Article 1 (General)
Licensor grants to User a non-exclusive,
non-assignable right of use Licensed Software
within the country where the User purchases
the Product (hereinafter the "Country") (except
for the exception provided for in Paragraph 1,
Article 3).
Article 2 (Right of Use)
1.
The rise of use granted under this agreement
is the right to use Licensed Software in this
product.
2.
User may not duplicate, copy, modify, add to,
translate or otherwise alter, or loan licensed
Software and the associated literature in
whole or in part.
3.
Use of Licensed Software is limited to a
private extent , and Licensed Software may
not be distributed, licensed or sublicensed
for any purposes whatsoever, including
commercial use.
4.
User shall use Licensed Software as per the
instruction manual or instructions given in the
help file and may not use or duplicate data in
violations of the regulations of the Copyright
Law or other governing laws by using
Licensed Software in whole or in part.
Article 3 (Terms of License)
1.
In assigning this product, User may not retain
the original copy of the embedded Licensed
Software (including associated literature,
updates and upgrades) and any duplicates
and associated literature with regard to
the license to use Licensed Software. User
may transfer Licensed Software only to the
condition of binding the assignee to abide by
the terms of this Software License Agreement.
2.
User may not reverse-engineer, disassemble,
decompile or otherwise analyze the source
code of Licensed Software.
Article 4 (Rights to Licensed Software)
All rights to Licensed Software and the
associated literature, including copyrights, shall
reside with Licensor or
the original right holder who has granted the
Right of Use and right to sublicense to Licensor
(hereinafter referred to as “Original Right
Holder”), and User does not have any rights
other than Right of Use granted hereunder
with regard to Licensed Software and the
associated literature.
Article 5 (Exemption Granted to Licensor)
1.
Licensor and Original Right Holder do not
assume any responsibility for damages
caused to User or third parties resulting from
the exercise by User of the license granted
hereunder, unless otherwise provided by any
law to the contrary.
2.
Licensor does not warrant Licensed Software
to be merchantable, compatible and fit for
specific purposes.
Article 6 (Responsibility for Third Parties)
If disputes over the infringement of third
parties’ intellectual property rights, such as
copyrights and patent rights, arise out of the
use of Licensed Software by User, User shall
resolve these disputes at User’s own expenses
while keep Licensor and Original Right Holder
harmless.
Article 7 (Secrecy Obligation)
User shall keep confidential Licensed Software
provided hereunder, information contained in
the associated literature or the like and those
provisions of this agreement not yet in public
knowledge and may not disclose or leak these
to third parties without prior written consent
from Licensor.
Article 8 (Cancellation of the Agreement)
Licensor reserves the right to cancel this
agreement forthwith and claim compensation
from User for the damages caused by such
cancellation when User:
(1)
Breaches any of the provisions of this
agreement, or
(2)
Has received a petition for seizure, provisional
seizure, provisional disposition or any other
kind of compulsory execution.
Article 9 (Destruction of Licensed Software)
If this agreement is terminated under the
provision of the foregoing paragraph, User
shall destroy Licensed Software, along with all
associated literature and its duplicates, within
two (2) weeks from the date of termination.
Article 10 (Copyright Protection)
1.
Copyrights and all other intellectual property
rights relating to Licensed Software shall
reside with Licensor and Original Right Holder
and in no circumstances with User.
2.
User shall abide by the laws relating to
copyrights and intellectual property rights in
using Licensed Software.
Article 11 (Export Control)
1.
Licensed Software and the associated
literature or the like may not be exported
to places outside the Country (including
transmission outside the Country over the
Internet or the like).
2.
User agrees that Licensed Software is subject
to export controls imposed by the Country
and the United States of America.
3.
User agrees to comply with all the
international and domestic laws that apply
to this software (U.S. Export Administration
Regulations and regulations established by
the U.S., the Country and their governmental
agencies regarding usage by end users and
export destinations).
Article 12 (Miscellaneous)
1.
Even if this agreement is invalidated in part by
law, all other provisions shall remain in effect.
2.
Licensor and User shall consult each other in
good faith to resolve any matters not provided
for in this agreement or questions arising from
the interpretation of this agreement.
3.
Licensor and User agree that this agreement
is governed by the law of Japan and that all
disputes involving claims and obligations that
may arise out of this agreement will be settled
by arbitration at the Tokyo District Court as the
court of first instance.
Wissenswertes über dieses Gerät .......................93
5Deutsch
Vor Verwendung
Vor Verwendung
Vorsichtsmaßnahmen
#WARNHINWEISE
Ñ Folgende Vorsichtsmaßnahmen
beachten, um Brand oder
Verletzungen zu vermeiden:
• Niemals Metallgegenstände (z. B. Münzen oder
metallische Werkzeuge) ins Gerät stecken oder
darin belassen, um Kurzschlüsse zu verhindern.
• Verfolgen Sie die Anzeige des Geräts während
der Fahrt nicht für längere Zeit.
• Falls bei der Installation Probleme auftreten, nehmen
Sie Kontakt mit Ihrem KENWOOD-Händler auf.
Ñ Vorsichtsmaßnahmen bei der
Verwendung dieses Gerätes
• Falls Sie optionale Zusatzgeräte kaufen, kontaktieren
Sie Ihren KENWOOD-Händler, um sicherzustellen,
dass sie mit dem Gerät kompatibel sind und in Ihrer
Region verwendet werden können.
• Sie können eine Sprache zur Darstellung von
Menüs, Audiodatei-Tags usw. wählen. Siehe
Bedienoberflächen-Einstellung (S.59).
• Das Radio Data System oder Radio Broadcast
Data System funktioniert nicht in Regionen mit
Sendern, die diese Dienste nicht unterstützen.
Ñ Schutz des Monitors
• Um den Monitor vor Beschädigungen zu schützen,
sollten Sie ihn nicht mit einem Kugelschreiber oder
einem ähnlichen spitzen Gegenstand bedienen.
Ñ Gerät reinigen
• Ist die Frontplatte des Geräts verschmutzt, reinigen Sie
sie mit einem weichen trockenen Tuch, z. B. mit einem
Silikontuch. Ist die Frontplatte stark verschmutzt, entfernen
Sie den Schmutz mit einem mit neutralem Reinigungsmittel
angefeuchteten Tuch und wischen Sie sie anschließend
wieder mit einem weichen trockenen Tuch ab.
HINWEIS
• Kein Reinigungsmittel direkt auf das Gerät
sprühen. Dies könnte die mechanischen Bauteile
beschädigen. Die Frontplatte nicht mit einem
harten Tuch oder Lösungsmitteln wie z. B.
Verdünner oder Alkohol reinigen. Dies könnte die
Oberfläche zerkratzen oder die Aufdrucke löschen.
6
Ñ GPS-Signal erfassen
Wenn Sie dieses Gerät erstmals einschalten,
müssen Sie warten, bis das System die ersten
Satellitensignale erfasst hat. Dieser Vorgang kann
manchmal mehrere Minuten dauern. Stellen Sie
zur schnellstmöglichen Signalerfassung sicher,
dass Ihr Fahrzeug im Freien und in einem offenen
Bereich steht, also abseits von großen Gebäuden
und hohen Bäumen.
Nachdem das System erstmals ein Satellitensignal
empfangen hat, wird es dies in Zukunft schneller
tun.
Ñ Über GLONASS
Dieses Gerät verwendet das Global Navigation
Satellite System (GLONASS) zusätzlich zum GPS.
Die Kombination von GPS und GLONASS kann die
Positionsgenauigkeit im Vergleich zur alleinigen
Verwendung von GPS verfeinern.
Ñ Vorsichtshinweis für
Smartphone-Besitzer
Wenn Sie mehrere Anwendungen auf Ihrem
Smartphone laufen lassen, während der
Bildschirm mit diesem Gerät geteilt wird, wird
der Mikroprozessor des Smartphones stark
beansprucht, wodurch die Kommunikation und die
Leistungsfähigkeit beeinträchtigt werden können.
Um die besten Ergebnisse bei der Kopplung mit
Ihrem Kenwood-Receiver zu erzielen, schließen Sie
bitte alle nicht benötigten Anwendungen.
Hinweise zu diesem Handbuch
• Die in diesem Handbuch gezeigten Bildschirme
und Bedienelemente sind Beispiele, die zur
Verdeutlichung der Funktionen dienen sollen.
Aus diesem Grund können sie sich von
den tatsächlichen Bildschirmen oder
Bedienelementen unterscheiden oder es werden
andere Anzeigemuster verwendet.
• Anzeigesprache: Englisch wird zur
Erklärung verwendet. Sie können eine
Anzeigesprache im [SETUP]-Menü wählen. Siehe
Bedienoberflächen-Einstellung (S.59).
Grundfunktionen
Grundfunktionen
Tastenfunktionen auf dem Frontpanel
1234567
HINWEIS
• Die in dieser Anleitung gezeigten Bedienelemente sind Beispiele, die zur Verdeutlichung der Funktionen dienen
sollen. Aus diesem Grund kann es zu Abweichungen vom vorliegenden Panel kommen.
NummerNameHandlung
Fernbedienung
1
S, R
2
(Lautstärke)
ATT• Schaltet die Lautstärkeabschwächung ein/aus.
3
HOME• Zeigt den HOME-Bildschirm an (S.12).
4
MENU• Zeigt den Popup-Menü-Bildschirm an.
5
6
CAM• Schaltet die Kameraanzeige ein/aus. (S.55)
7
• Empfängt das Fernbedienungssignal.
• Regelt die Lautstärke.
Die Lautstärke wird bis auf 15 erhöht, wenn Sie R gedrückt halten. (S.10)
• Drücken Sie die Taste länger als 1 Sekunde, um die Stromversorgung auszuschalten.
• Ist die Stromversorgung ausgeschaltet, wird sie hierdurch eingeschaltet.
• Gedrückt halten schaltet den Bildschirm aus.
• Zeigt den APP-Bildschirm an (Apple CarPlay/Android Auto/Wireless Mirroring).
• Gedrückt halten zeigt den Spracherkennungs-Bildschirm an (S.51).
• Wenn weder Apple CarPlay, Android Auto, noch ein Bluetooth Telefon mit
Freisprecheinrichtung angeschlossen ist, zeigt gedrückt halten den Bluetooth
Pairing-Wartedialog an. (S.44)
Die Kamera, deren Ansicht zuerst gezeigt wird, wechselt entsprechend der
„Kamerasetup“-Einstellung und der Schalthebelposition im Schaltpult.
Die Kameraansicht, die zuletzt angezeigt wurde, bleibt erhalten, und
dieselbe Kameraansicht wird beim nächsten Mal angezeigt. Wenn die
Zuordnungseinstellung geändert wird, wird die Ansicht der hinteren Kamera
angezeigt.
7Deutsch
Grundfunktionen
Gerät einschalten
Das Einschaltverfahren ist je nach Modell
unterschiedlich.
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
1
Das Gerät ist eingeschaltet.
● Zum Ausschalten des Geräts:
Drücken Sie die [HOME]-Taste für 1
1
Sekunde.
HINWEIS
• Wird das Gerät erstmals nach der Installation
eingeschaltet, müssen einige Grundeinstellungen
durchgeführt werden (S.8).
Grundeinstellungen
Ersteinrichtung
Nehmen Sie diese Einstellung vor, wenn Sie das
Gerät zum ersten Mal benutzen.
Jedes Element wie folgt einstellen.
1
■ [Clock]
Richtet die Synchronisierung der Uhr ein und
stellt sie.
Detaillierte Informationen finden Sie unter
Kalender-/Uhreinstellungen (S.10).
■ [Display]
Stellen Sie die Farbe der Tastenbeleuchtung.
Wenn das Bild auf dem ebenen Bildschirm
schwer zu erkennen ist, passen Sie den
Ansichtswinkel an.
1 Drücken Sie [Display].
2 Berühren Sie [Key Colour].
3 Wählen Sie die gewünschte Farbe aus.
4 Berühren Sie [
5 Drücken Sie [Viewing Angle].
6 Wählen Sie einen Blickwinkel.
7 Berühren Sie [
Für Einzelheiten, siehe Blickwinkel (S.11).
Für Einzelheiten, siehe Display-Einstellung (S.61).
■ [Camera]
Stellen Sie die Parameter für die Kamera ein.
1 Drücken Sie [Camera].
2 Stellen Sie jede Funktion ein und drücken
Sie [
Für Einzelheiten, siehe Kamera-Einstellung (S.55).
■ [DEMO]
Zum Einstellen des Demonstrationsmodus.
Werkseinstellung ist „ON“.
Drücken Sie [Finish].
2
].
].
].
■ [Language]
Wählen Sie die für den Steuerungsbildschirm
und die Einstellungselemente zu
verwendende Sprache. Die Werkseinstellung
ist „British English(en)“.
1 Berühren Sie [Language].
2 Berühren Sie [Language Select].
3 Wählen Sie die gewünschte Sprache.
4 Berühren Sie [
Für Einzelheiten, siehe BedienoberflächenEinstellung (S.59).
].
8
HINWEIS
• Diese Einstellungen können im SETUP-Menü
erfolgen. Siehe Einstellung (S.59).
Grundfunktionen
Sicherheitscode-Einstellung
Sie können zum Schutz Ihres Empfangssystems
gegen Diebstahl einen Sicherheitscode einstellen.
Ist die Sicherheitscode-Funktion aktiviert, lässt
sich der Code nicht ändern und die Funktion
kann nicht freigegeben werden. Beachten Sie,
dass Sie als Sicherheitscode eine beliebige 4- bis
8-stellige Zahl Ihrer Wahl eingeben können.
Vorbereitung
• Stellen Sie [DEMO] auf dem Spezialbildschirm auf
[OFF] (S.61).
Drücken Sie die [MENU]-Taste.
1
Das Popup-Menü erscheint.
Drücken Sie [SETUP].
2
Der SETUP-Menübildschirm wird angezeigt.
Berühren Sie [Security].
3
Geben Sie den gleichen Code erneut ein
6
und drücken Sie [Enter].
Jetzt ist Ihr Sicherheitscode registriert.
HINWEIS
• Berühren Sie [BS], um den letzten Eintrag zu
löschen.
• Wenn Sie einen anderen Sicherheitscode
eingeben, kehrt die Bildschirmanzeige zu Schritt 5
zurück (für die Eingabe des ersten Codes).
• Wenn Sie den Receiver von der Batterie getrennt
haben, geben Sie den korrekten Sicherheitscode
ein, den Sie in Schritt 5 eingegeben haben, und
berühren Sie [Enter]. Sie können Ihren Empfänger
verwenden.
Zum Ändern des Sicherheitscodes:
Berühren Sie [Security Code Change] auf
1
dem Sicherheitsbildschirm.
Der Sicherheitscode-einstellen-
Bildschirm wird angezeigt.
Geben Sie den aktuellen registrierten
2
Sicherheitscode ein und berühren Sie
[Enter].
Geben Sie einen neuen 4- bis 8-stelligen
3
Sicherheitscode ein und berühren Sie
[Enter].
Geben Sie den gleichen Code erneut ein
4
und drücken Sie [Enter].
Der neue Sicherheitscode ist registriert.
Der Sicherheitsbildschirm wird angezeigt.
Berühren Sie [Security Code Set] auf dem
4
Sicherheit-Bildschirm.
Der Sicherheitscode-einstellen-
Bildschirm wird angezeigt.
Geben Sie einen 4- bis 8-stelligen
5
Sicherheitscode ein und berühren Sie
[Enter].
Löschen des Sicherheitscodes:
Berühren Sie [Security Code
1
Cancellation] auf dem Bildschirm
Sicherheit.
Der Sicherheitscode-einstellen-
Bildschirm wird angezeigt.
Geben Sie den aktuellen registrierten
2
Sicherheitscode ein und berühren Sie
[Enter].
Der Sicherheitscode ist gelöscht.
9Deutsch
Grundfunktionen
Kalender-/Uhreinstellungen
Drücken Sie die [MENU]-Taste.
1
Das Popup-Menü erscheint.
Drücken Sie [SETUP].
2
Der SETUP-Menübildschirm wird
angezeigt.
Berühren Sie [User Interface].
3
Zeigt den Bedienoberflächenbildschirm
an.
Jedes Element wie folgt einstellen.
4
Blättern Sie die Seite nach unten, um die
nicht sichtbaren Punkte anzuzeigen.
■ [Clock Adjust]
Wenn Sie [Manual] für Uhr auswählen,
stellen Sie das Datum und die Uhrzeit
manuell ein. (S.60)
HINWEIS
• Bitte stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Wenn
sie nicht eingestellt sind, funktionieren einige
Funktionen möglicherweise nicht.
Einstellen der Lautstärke
Sie können die Lautstärke anpassen (0 bis 40).
drücken Sie [R] für höhere und [S] für niedrigere
Lautstärke.
Durch Halten von [R] wird die Lautstärke
kontinuierlich bis zum Pegel 15 gesteigert.
■ [Time Format]
Wählen Sie das Format für die Zeitanzeige
aus.
[12-Hour]/[24-Hour](Standard)
■ [Clock]
[GPS-SYNC] (Werkseinstellung):
Synchronisiert die Uhrzeit mit den GPSDaten.
[Manual]: Stellen Sie die Uhr manuell ein.
■ [Time Zone]
Wählen Sie die Zeitzone.
10
Grundfunktionen
Blickwinkel
Sie können den Blickwinkel anpassen, wenn das
Bild auf dem Bildschirm nicht gleichmäßig zu
sehen ist. Je kleiner der (negative) Wert, desto
weißer erscheint das Bildschirmbild.
Drücken Sie die [MENU]-Taste.
1
Das Popup-Menü erscheint.
Drücken Sie [SETUP].
2
Berühren Sie [Display].
3
Der Anzeigebildschirm wird angezeigt.
Drücken Sie [Viewing Angle].
4
Wählen Sie einen Winkel, den Sie
5
einstellen möchten.
Werkseinstellung ist „0“. (S.61)
Sensordisplay-Bedienungen
Um Bedienungen auf dem Bildschirm
auszuführen, können Sie berühren, berührt
halten, wischen oder streichen, um einen Punkt
zu wählen, einen Einstellungsmenübildschirm
anzuzeigen oder Seiten zu ändern.
● Berühren
Berühren Sie den Bildschirm
sanft, um einen Gegenstand
auf dem Bildschirm zu
wählen.
● Berührt halten
Berühren Sie den Bildschirm
und lassen Sie Ihren Finger
an der gleichen Stelle, bis die
Anzeige wechselt oder eine
Meldung angezeigt wird.
● Wischen
Ziehen Sie Ihren Fingers nach
links oder rechts auf dem
Bildschirm entlang, um die
Seite zu wechseln.
Sie können durch eine
Listenansicht scrollen, indem
Sie auf dem Bildschirm nach
oben/unten wischen.
● Streichen
Ziehen Sie Ihren Fingers nach
oben oder unten auf dem
Bildschirm entlang, um das
Schirmbild weiterzublättern.
11Deutsch
Grundfunktionen
HOME-BildschirmBeschreibungen
Die meisten Funktionen lassen sich über den
HOME-Bildschirm ausführen.
1
2
3
• Widget (S.17)
1
– Sie können das Widget wechseln, indem
Sie im Widgetbereich nach links oder
rechts wischen.
– Berühren Sie das Widget, um den
detaillierten Bildschirm anzuzeigen.
• Zeigt den Quellenauswahlbildschirm an.
2
(S.13)
• Verknüpfungssymbole für die
3
Wiedergabequelle (S.14)
Den HOME-Bildschirm aufrufen
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
1
Popup-Menü
Drücken Sie die [MENU]-Taste.
1
Das Popup-Menü erscheint.
Tippen Sie, um das Popup-Menü
2
anzuzeigen.
1
Der Inhalt des Menüs ist wie folgt.
• Zeigt den Bildschirm-
Einstellungsbildschirm an. (S.59)
• Schaltet die Anzeige aus. (S.13)
• Zeigt den Bildschirm der Kameraansicht
an. (S.55)
• Zeigt den SETUP-Menü-Bildschirm an.
(S.59)
• Zeigt den Audio-Bildschirm an. (S.65)
• Zeigt den Steuerungsbildschirm der
aktuellen Quelle an. Die Funktion des
Symbols ändert sich je nach Quelle.
Dieses Symbol steht für USB-Quelle.
• Schließen Sie das Popup-Menü.
12
Der HOME-Bildschirm erscheint.
• Zeigt die Android Auto-Geräteliste an.
Dieses Symbol wird nur angezeigt, wenn
Android Auto verbunden ist und zwei
oder mehr Geräte als Quelle für Android
Auto verwendet werden können.
• Abkürzungs-Quellensymbole: Die Quelle
1
wechselt zu derjenigen, die Sie mit
einer Verknüpfung festgelegt haben.
Für die Abkürzungseinstellung, siehe
Benutzerdefinierte Einstellung der
Abkürzungs-Quellensymbole auf dem
HOME-Bildschirm (S.14).
Grundfunktionen
Den Bildschirm ausschalten
Wählen Sie [Display OFF] im Pop-up-
1
Menü.
HINWEIS
• Berühren Sie das Display, um den Bildschirm
einzuschalten.
• Um die Uhr bei ausgeschaltetem Bildschirm
anzuzeigen, muss „OSD Clock“ auf „EIN“ eingestellt
sein. (S.61)
Beschreibung des
Quellenauswahlbildschirms
Sie können die Symbole aller
Wiedergabequellen und Optionen auf dem
Quellenauswahlbildschirm anzeigen.
1
2
45
• Ändert die Wiedergabequellen.
1
Siehe Wiedergabequellen, Die
Wiedergabequelle auswählen (S.13).
• Seitenanzeige
2
3
• Ändert die Seiten. (Berühren Sie [ ]/[ ].)
Sie können auch die Seiten wechseln, indem
Sie auf dem Bildschirm nach links oder rechts
wischen.
• Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
4
• Zeigt den SETUP-Menü-Bildschirm an.
5
(S.59)
Die Wiedergabequelle auswählen
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
1
Der HOME-Bildschirm erscheint.
Berühren Sie [].
2
In diesem Bildschirm können Sie die
folgenden Quellen und Funktionen
auswählen.
• Wechselt zum Apple CarPlay-Bildschirm
des angeschlossenen iPhone. (S.23)
• Wechselt zum Android-Auto-Bildschirm
des angeschlossenen AndroidSmartphones. (S.26)
• Zeigt den Freisprechbildschirm an.
(S.49)
Wenn weder Apple CarPlay, Android
Auto, noch ein Bluetooth-Telefon mit
Freisprecheinrichtung angeschlossen ist,
wird der Bluetooth-Pairing-Wartedialog
angezeigt.*1 (S.44)
• Schaltet auf Radio um. (S.35)
• Schaltet auf die digitale Radiosendung
um. (S.39)
• Spielt Bluetooth-Audioplayer ab.
3
*1 Beim Anschließen als Apple CarPlay oder Android
*2 CA-C3AV (optionales Zubehör) ist für Visuell mit dem
*3 Nur DMX8020DABS
(S.47)
• Spielt von einem iPod/iPhone ab.
(S.32)
• Spielt Dateien auf einem USB-Gerät ab.
(S.29)
• Gibt Inhalte eines Geräts wieder, das
am HDMI-Eingang angeschlossen ist.
(S.58)
• Wechselt zu einem externen Gerät,
das über den AV-IN-Eingangsanschluss
verbunden ist.*2 (S.58)
• Wechselt zum Wireless-MirroringBildschirm des angeschlossenen
Android-Smartphones.*3 (S.21)
• Schaltet vom angeschlossenen iPhone/
Android-Smartphone zum USB-MirroringBildschirm. (S.21)
• Zeigt den Audio-Bildschirm an. (S.65)
• Schaltet das Gerät auf Standby. (S.14)
Auto funktioniert es als ein in Apple CarPlay oder
Android Auto zur Verfügung gestelltes Telefon. Wenn
Apple CarPlay oder Android Auto während eines
Gesprächs über das Bluetooth-Gerät verbunden
werden, wird das laufende Gespräch fortgesetzt.
AV-IN-Eingangsanschluss verbunden. (S.83)
13Deutsch
Grundfunktionen
Wiedergabequelle auf dem HOMEBildschirm auswählen
Die 4 auf dem Quellenauswahlbildschirm mit
großen Symbolen angezeigten Punkte werden
auf dem HOME-Bildschirm gezeigt.
Sie können die in diesem Bereich
angezeigten Punkte durch Anpassen des
Quellenauswahlbildschirms ändern. (S.14)
Wiedergabequelle im
Quellensteuerungsbildschirm auswählen
Benutzerdefinierte Einstellung der
Abkürzungs-Quellensymbole auf
dem HOME-Bildschirm
Sie können die Anordnungen der
Quellensymbole beliebig ändern.
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
1
Der HOME-Bildschirm erscheint.
Berühren Sie [].
2
Halten Sie das Symbol gedrückt, das
3
Sie verschieben möchten, um in den
Anpassungsmodus zu gelangen.
Ziehen Sie das Symbol an die
4
gewünschte Position.
Ändert die Seite
Zeigen Sie die Quellenauswahltasten an, indem Sie
[ ]/[ ] berühren oder auf dem
Quellensteuerungsbildschirm nach links oder
rechts wischen und wählen Sie dann eine
Wiedergabequelle.
Das Gerät auf Standby schalten
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
1
Der HOME-Bildschirm erscheint.
Berühren Sie [].
2
Drücken Sie [STANDBY].
3
14
Grundfunktionen
QuellsteuerungsbildschirmBeschreibungen
Es gibt eine Reihe von Funktionen, die praktisch
auf jedem Bildschirm ausgeführt werden
können.
Anzeigen
4
5
6
7
12
Abkürzungs-Quellensymbole
1
Alle Quellsymbole
Zeigt den Quellenauswahlbildschirm an. (S.13)
2
Zweiter Bildschirm
• [ ]/[ ]: Der zweite Bildschirm wechselt mit
jeder Berührung. Sie können auch den zweiten
Bildschirm wechseln, indem Sie auf dem
Bildschirm nach links oder rechts wischen.
• Anzeigen: Zeigt die aktuelle Quellenbedingung
usw. an.
– [AT T]: Der Dämpfer ist eingeschaltet.
– [DUAL]: Die Dualzonenfunktion ist aktiviert.
– [MUTE]: Die Stummschaltfunktion ist aktiv.
– [LOUD]: Die Loudnessfunktion ist aktiviert.
• Abkürzungs-Quellensymbole: Die Quelle
wechselt zu derjenigen, die Sie mit
einer Verknüpfung festgelegt haben.
Für die Abkürzungseinstellung, siehe
Benutzerdefinierte Einstellung der
Abkürzungs-Quellensymbole auf dem HOMEBildschirm (S.14).
3
Inhaltsliste
Zeigt die Liste der Titel/Dateien/Sender/Kanäle an.
4
• Angeschlossene Bluetooth-GeräteInformationen.
3
5
Albumcover & Informationen
Sie können auswählen, ob ein Albumcover und die
Titelinformationen oder nur die Titelinformationen
mit mehr Details angezeigt werden.
Berühren des Grafikbereichs wechselt zur
VU-Anzeige. (Nur für USB-, iPod-, BluetoothAudioquellen)
Ändern Sie die Textgröße der Liedinformationen,
wenn „Small Audio Text“ auf dem
Benutzerschnittstellen-Bildschirm auf „ON“/„OFF“
eingestellt ist (S.60).
6
Funktionspanel
Berühren Sie die linke Seite des Bildschirms, um
das Funktionspanel anzuzeigen. Tippen Sie erneut,
um das Panel zu schließen.
7
Bedientasten
Sie können die aktuelle Quelle mit diesen
Funktionstasten betreiben. Die verfügbaren
Funktionen sind je nach Quellentyp
unterschiedlich.
15Deutsch
Grundfunktionen
Bildschirm-Liste
Die meisten Bildschirm-Listen haben einige
gemeinsame Funktionstasten.
Siehe (S.31, 34, 48).
Zeigt den Listenbildschirm an
Für USB/iPod:
Berühren Sie [1] oder den im
1
Informationsbereich aufgeführten Punkt
auf dem Quellensteuerungsbildschirm.
Der Listenbildschirm wird angezeigt.
Für Bluetooth-Audio:
Berühren Sie [1].
1
Der Listenbildschirm wird angezeigt.
5
[]/[]/[]/[] Seite scrollen
Sie können die Seiten ändern, um mehr Elemente
anzuzeigen, indem Sie auf [
• [
]/[] : Zeigt die oberste oder unterste
Seite an.
6
Rückkehr
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
HINWEIS
• Abhängig von der aktuellen Quelle oder dem
Modus erscheinen manche Funktionstasten
eventuell nicht.
]/[] drücken.
612
345
1
Zeigt das Auswahlfenster in Listenform an.
2
Zeigt eine Musik/Film-Dateienliste an.
3
Text scrollen
Scrollt die Textanzeige.
4
usw.
Tasten mit unterschiedlichen Funktionen werden
hier angezeigt.
•
: Spielt alle Titel im Ordner mit dem
aktuellen Titel ab.
•
: Springt zum Buchstaben, den Sie
eingegeben haben (alphabetische Suche).
•
: Springt in die obere
Hierarchieebene.
16
Widget
Widget
Widget
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
1
Sie können das Widget wechseln, indem
2
Sie im Widgetbereich nach links oder
rechts wischen.
Widget-Liste
• Multi-Widget *
• Uhr-Widget
• Reifendruck-Widget *
• Klima-Widget *
• Fotorahmen-Widget
*1 Bis zu 3 Seiten können auf dem Multi-Widget-
Bildschirm eingestellt werden.
*2 Dieses kann ausgewählt werden, wenn ein
handelsüblicher Adapter angeschlossen ist.
1
2
2
Multi-Widget
Sie können ein Widget in jedem der folgenden
Bereiche platzieren. Bis zu 4 Widgets können pro
Multi-Widget-Bildschirm platziert werden.
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
1
Wischen Sie den Widgetbereich nach
2
links/rechts, um das Multi-Widget
anzuzeigen.
2
1
4
3
1
Widget (L)
2
Widget (M)
3
Widget (S1)
4
Widget (S2)
Ñ Ersetzen Sie das Widget
● Um das Widget zu bewegen
Berühren und halten Sie das Widget.
1
Der Widget-Anpassungsmodus ist
aktiviert.
Ziehen Sie das Widget an die gewünschte
2
Position.
● Zum Löschen des Widget
Berühren und halten Sie das Widget.
1
Der Widget-Anpassungsmodus ist
aktiviert.
Berühren Sie [×] in der oberen rechten
2
Ecke des Widget.
Das ausgewählte Widget wird gelöscht.
17Deutsch
Widget
● Zum Ersetzen des Widget
Berühren Sie [ ] auf dem Multi-Widget-
1
Bildschirm.
1
Die Widget-Popupliste erscheint.
1
Widget-Symbol
Die Widgets, die auf dem Multi-Widget-Bildschirm
platziert werden können, werden aufgelistet.
Wischen Sie die Widget-Popupliste nach
2
links/rechts, um das zu ersetzende Widget
auszuwählen.
Berühren und halten Sie das neue Widget.
3
Der Widget-Anpassungsmodus ist aktiviert.
Ziehen Sie das Widget aus der Widget-
4
Popupliste zum gewünschten Widgetbereich.
Sie können die folgenden Punkte einstellen.
• Uhr-Widget
• Aktuelle Quelleninformation *
• Visualizer-Widget
• Spiegel-Widget *
• Fotorahmen-Widget
• Klima-Widget *
• Reifendruck-Widget *
*1 Sie können den Bildschirm für Wireless Mirroring (nur
DMX8020DABS)/USB Mirroring in diesem Widget
nicht anzeigen. Um den Bildschirm der Quelle
anzuzeigen, wählen Sie das Mirroring Widget.
*2
Dies kann bei Verwendung von Wireless Mirroring (nur
DMX8020DABS)/USB Mirroring ausgewählt werden.
*3 Sie können die Videodatei nicht über USB abspielen,
wenn Sie Wireless Mirroring (nur DMX8020DABS)/
USB Mirroring verwenden.
*4 Dieses kann ausgewählt werden, wenn ein
handelsüblicher Adapter angeschlossen ist.
HINWEIS
• [ ] und die Widget-Popupliste werden
ausgeblendet, wenn für 5 Sekunden keine
Bedienung durchgeführt wird.
• Wenn der Bildschirm von einem anderen Widget
zum Multi-Widget-Bildschirm gewechselt wird,
erscheint [
2 *3
4
] erneut.
1
4
Ñ Fügen Sie ein neues Multi-Widget
hinzu
Sie können Seiten zum Multi-Widget-Bildschirm
hinzufügen.
Berühren Sie [ ] auf dem Multi-Widget-
1
Bildschirm.
Die Widget-Popupliste erscheint.
■ [ ]
Zeigt eine Bestätigungsmeldung an, um die
aktuelle Seite vom Multi-Widget-Bildschirm
zu löschen. Für Einzelheiten, siehe Zum Löschen des Multi-Widget (S.18).
■ [
]
Fügt eine Seite zum Multi-Widget-Bildschirm
hinzu.
Drücken Sie [ ] in der Widget-Popupliste.
2
Eine neue Seite wird hinzugefügt.
HINWEIS
• Sie können bis zu 2 Seiten zum Multi-WidgetBildschirm hinzufügen. Wenn Sie bereits 2
Seiten hinzugefügt haben, können Sie [
auswählen.
• Die Widgetablage wird auf der neuen Seite
angezeigt, bis Sie ein Widget platzieren.
Zum Löschen des Multi-Widget
Drücken Sie [ ] in der Widget-Popupliste.
1
Es erscheint eine Bestätigungsmeldung.
Berühren Sie [YES].
2
Die aktuelle Seite wird gelöscht.
HINWEIS
• Sie können die erste Seite des Multi-WidgetBildschirms nicht löschen.
] nicht
18
Widget
Fotorahmen-Widget
Sie können eine Diashow der auf dem USBSpeichergerät gespeicherten Bilddateien auf
dem Homebildschirm anzeigen.
Legen Sie das Intervall für die Diashow fest.
„5“ bis „30“ Sekunden.
Standard ist „5“ Sekunden.
■ [Photo Frame is • • • • •]
Zeigen Sie die Hilfethemen über dem
Fotorahmen an.
Berühren Sie [].
3
20
APPS
APPS
Wireless-Mirroring-Vorgang
(DMX8020DABS)
Sie können den gleichen Bildschirm des
Android-Smartphones auf dem Monitor des
Geräts anzeigen, das die Wireless-MirroringFunktion des Android-Smartphones verwendet.
Vorbereitung
• Sie können die Wireless Mirroring-Funktion mit
Android-Smartphones verwenden, die mit dieser
Funktion kompatibel sind.
• Diese Funktion kann je nach Hersteller Wireless
Display, Screen Mirroring, AllShare Cast, usw.
genannt werden.
• Die Einstellungen des Android-Smartphones
können je nach Gerätetyp unterschiedlich
sein. Detaillierte Informationen finden Sie in
der beiliegenden Bedienungsanleitung Ihres
Android-Smartphones.
• Wenn Ihr Android-Smartphone gesperrt ist,
erscheint der Mirroring-Bildschirm eventuell
nicht.
• Wenn das Android-Smartphone nicht für UIBC
bereit ist, können Sie keine Berührungsbedienung
.
ausführen
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
1
Berühren Sie [].
2
Berühren Sie [Wireless Mirroring].
3
(S.13)
Der App-Bildschirm erscheint.
Bedienen Sie Ihr Android-Smartphone,
4
um die Wireless-Mirroring-Funktion zu
aktivieren, verbinden Sie sich dann mit
diesem Gerät
Wählen Sie („DMX8020DABS“) als das zu
5
verwendende Netzwerk aus.
Nachdem die Verbindung hergestellt ist,
wird der gleiche Bildschirm wie auf dem
Android-Smartphone angezeigt.
HINWEIS
• Apps wird abgebrochen, wenn die
Stromversorgung EIN/AUS geschaltet wird oder
Sie das Fahrzeug verlassen. Um Apps neu zu
starten, bedienen Sie das Android-Smartphone.
• Wenn die Apps-Quelle angezeigt wird, können Sie
kein Bluetooth registrieren oder neu verbinden.
Wechseln Sie die Apps-Quelle zu einer anderen
Quelle und bedienen Sie das Bluetooth-Gerät.
.
USB-Mirroring-Vorgang
Wenn die ‚Mirroring for KENWOOD’ Anwendung
auf Ihrem Smartphone installiert ist, können
Sie den Bildschirm Ihres Smartphones auf dem
Bildschirm dieses Geräts anzeigen und entweder
den Ton Ihres Smartphones oder die aktuelle
Quelle dieses Geräts hören. Sie können von
diesem Gerät aus auf Ihr Smartphone zugreifen.
Sie können die USB Mirroring-Funktion mit
Smartphones verwenden, die mit dieser
Funktion kompatibel sind.
Kompatible Geräte
• Android-Smartphone
– Bluetooth-Unterstützung
– Android Version 5.0 oder höher
– Linux Kernel Version 3.5 oder höher
• iPhone
– Bluetooth-Unterstützung
– iOS Version 11 oder höher
Vorbereitung
• Installieren Sie die neueste Version der Mirroring
for KENWOOD Anwendung und aktivieren Sie die
Anwendung auf Ihrem Smartphone.
Android smartphone: Suchen Sie in Google
Play nach „Mirroring for KENWOOD“, um die
neueste Version zu finden und zu installieren.
iPhone: Suchen Sie im Apple App Store nach
„Mirroring for KENWOOD“, um die neueste Version
zu finden und zu installieren.
Mirroring for KENWOOD ist eine kostenlose
Anwendung. Sie können sich das Lernprogramm
„How to“ in der Anwendung „Mirroring for
KENWOOD“ ansehen.
Ñ Schließen Sie das Gerät an
Der Bildschirm wird über eine USB-Verbindung
(schwarz) gespiegelt, während Audio über eine
Bluetooth-Verbindung zwischen diesem Gerät
und Ihrem Smartphone geteilt wird.
21Deutsch
APPS
Für Android-Smartphones:
Koppeln Sie Ihr Android-Smartphone
1
über Bluetooth mit diesem Gerät. Siehe
Registrieren des Bluetooth-Geräts
(S.44).
Wählen Sie A2DP/SPP [Audio/App].
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
2
Berühren Sie [].
3
Drücken Sie [USB Mirroring]. (S.13)
4
Schließen Sie Ihr Android-Gerät über den
5
USB-Anschluss (schwarz) an. (S.85)
Wenn Sie die Mirroring for KENWOOD
Anwendung zum ersten Mal verwenden,
werden die Nutzungsbedingungen
angezeigt. Um diese Funktion
nutzen zu können, müssen Sie den
Nutzungsbedingungen zustimmen.
Für iPhone:
Koppeln Sie Ihr iPhone über Bluetooth
1
mit diesem Gerät. Siehe Registrieren des
Bluetooth-Geräts (S.44).
Wählen Sie A2DP/SPP [Audio/App].
Berühren Sie „Mirroring for KENWOOD“
2
und starten Sie die Übertragung.
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
3
Berühren Sie [].
4
Drücken Sie [USB Mirroring]. (S.13)
5
Schließen Sie Ihr iPhone mit dem KCA-
6
iP103 an den USB-Anschluss (schwarz) an.
(S.84)
Bedienen Sie Ihr iPhone, um die
7
folgenden Schritte auszuführen.
• Starten Sie „Settings“, drücken Sie „Control
Center“ und dann „Customize Controls“.
• Berühren Sie „Screen Recording“ und
fügen Sie es der Liste „INCLUDE“ hinzu.
• Starten Sie das „Control Center“ Ihres
iPhones, dann drücken und halten Sie das
Symbol für die Bildschirmaufnahme.
HINWEIS
• Der USB-Anschluss (grau) unterstützt kein USBMirroring. (Nur DMX8020DABS)
• Sie können die Bluetooth- und iPod-Quellen
nicht gleichzeitig mit der Mirroring for KENWOOD
Anwendung verwenden.
• OSD-Clock wird auf dem Mirroring-Bildschirm
dieses Geräts nicht angezeigt, unabhängig von
der Einstellung für [OSD Clock] (S.61).
• Je nach angeschlossenem Android-Smartphone
müssen Sie möglicherweise die Einstellung für
die virtuelle Tastatur auf Ihrem Smartphone
aktivieren, um die Softwaretastatur auf dem
Bildschirm dieses Geräts und auf Ihrem
Smartphone anzuzeigen.
• Die Mirroring for KENWOOD Anwendung wird
durch die folgenden Vorgänge abgebrochen,
wenn Sie die Anwendung mit einem iPhone
verwenden:
– Eingehenden Anruf empfangen
– Die Bildschirmaufzeichnungsfunktion des
iPhones wird gestoppt
– Der iPhone-Bildschirm ist ausgeschaltet
Um den Mirroring-Vorgang fortzusetzen, trennen
Sie das iPhone vom USB-Audiokabel und
versuchen Sie, es erneut anzuschließen.
• Der Ton kann von schlechter Qualität sein,
unterbrochen oder übersprungen werden,
abhängig von verschiedenen Bedingungen, wie z.
B. dem Netzwerkzustand, der Anwendung usw.
• Wenn Sie während des Mirroring eine Verbindung
mit einem anderen Gerät durchführen, wird das
Mirroring (Audio und/oder Video) gestört oder
unterbrochen.
• Einige Anwendungen unterstützen
möglicherweise kein Audio-Sharing.
• Einige Vorgänge funktionieren möglicherweise
nicht, abhängig von der Kompatibilität zwischen
diesem Gerät, der Mirroring for KENWOOD
Anwendung und Ihrem Smartphone.
22
APPS
Ñ Bedientasten auf dem Mirroring-
Bildschirm
Auf dem USB-Mirroring-Bildschirm stehen die
folgenden virtuellen Hardkeys zur Verfügung.
Die Tasten werden ausgeblendet, wenn etwa
5 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt.
Sie können sie jederzeit durch Berühren des
Bildschirms anzeigen.
• [
]/[ ]: Ändert die Position der virtuellen Tasten,
die auf dem Bildschirm dieses Geräts angezeigt
werden.
• []: Kehrt zur Startseite zurück.
• [×]: Schließt die virtuellen Tasten.
• [
]: Zeigt die letzten Anwendungen an (nur
Android).
• [
]: Kehrt zur vorherigen Seite zurück (nur
Android).
HINWEIS
• Diese Tasten unterscheiden sich je nach
angeschlossenem Gerät und können von
der vom Gerät aus zu bedienenden Funktion
abweichen.
• Diese Tasten können angezeigt werden, auch
wenn das angeschlossene Gerät keine Taste hat.
Ñ Mirroring trennen
Sie können das Mirroring trennen, indem Sie Ihr
Smartphone vom USB-Anschluss (schwarz) auf
der Rückseite trennen.
HINWEIS
• Wenn Sie das Mirroring beendet haben,
beenden Sie die Übertragung über die
Bildschirmaufzeichnungsfunktion des iPhones.
Andernfalls funktionieren die Quellen „iPod“ und
„Bluetooth“ möglicherweise nicht richtig.
Apple CarPlay-Betrieb
Apple CarPlay ist ein intelligenterer, sichererer
Weg, Ihr iPhone im Auto zu verwenden. Apple
CarPlay nimmt die Dinge, die Sie mit dem
iPhone tun möchten und zeigt sie auf dem
Bildschirm des Produkts an. Sie können während
der Fahrt vom iPhone Weganweisungen
erhalten, Anrufe tätigen, Mitteilungen senden
und empfangen und Musik hören. Sie können
auch die Siri-Sprachsteuerung nutzen, um das
iPhone leichter zu bedienen.
Für Einzelheiten zu Apple CarPlay, besuchen Sie
https://www.apple.com/ios/carplay/.
Geeignete iPhone-Geräte
Sie können Apple CarPlay mit den folgenden
iPhone-Modellen verwenden.
• iPhone XS Max
• iPhone XS
• iPhone XR
• iPhone X
• iPhone 8 Plus
• iPhone 8
• iPhone 7 Plus
• iPhone 7
• iPhone SE
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6s
Ñ Anschluss eines iPhones
Vorbereitung
• Zur Registrierung eines iPhone durch die
Verbindung über den USB-Anschluss (schwarz)
– Verbinden Sie ein iPhone über den
USB-Anschluss (schwarz) und bedienen
Sie das iPhone entsprechend den
Bestätigungsmeldungen, die auf dem iPhone
angezeigt werden. Das iPhone ist in der [Apple CarPlay Device List] registriert. Trennen
des iPhone vom USB-Anschluss (schwarz)
und Auswahl des registrierten iPhone aus der
[Apple CarPlay Device List] verbindet das
iPhone drahtlos.
• Zur Registrierung eines iPhone durch Verbindung
über Bluetooth
– Berühren von [
Device List]-Bildschirm (S.24), zeigt den
Bluetooth-Pairing-Wartedialog an. Beziehen Sie
sich auf Registrieren des Bluetooth-Geräts (S.44) und durch Registrierung des iPhone
wird das iPhone drahtlos verbunden.
] auf dem [Apple CarPlay
23Deutsch
APPS
Verdrahtungsanschluss
Schließen Sie Ihr iPhone mit dem KCA-
1
iP103 an den USB-Anschluss (schwarz) an.
(S.84)
Wenn ein iPhone, das mit Apple CarPlay
kompatibel ist, an den USB-Anschluss
(schwarz) angeschlossen wird, wird das derzeit
angeschlossene Bluetooth-Freisprechtelefon
getrennt. Wenn das BluetoothFreisprechtelefon verwendet wird, wird es
nach dem Ende des Anrufs abgetrennt.
Entsperren Sie Ihr iPhone.
2
Kabellose Verbindung
(DMX8020DABS)
Sie können das als Bluetooth-Gerät registrierte
iPhone aus der [Apple CarPlay-Geräteliste]
auswählen und es als Apple CarPlay-Gerät
verwenden.
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
1
Berühren Sie [].
2
Berühren Sie [Apple CarPlay]. (S.13)
3
HINWEIS
• Schalten Sie die Bluetooth-Funktion und die WiFiFunktion eines iPhone ein.
• Wenn zwei oder mehr iPhones registriert wurden,
wählen Sie das iPhone aus, das als die [Apple CarPlay]-Quelle verwendet werden soll. (S.24)
• Sie können ebenfalls das in der [Apple CarPlay Device List] registrierte iPhone auswählen (S.24), selbst wenn das [Apple CarPlay]Symbol auf dem Quellenauswahlbildschirm nicht
aktiviert ist.
• Es ist erforderlich, die GPS-Antenne und den
Geschwindigkeits-Impulseingang zu verbinden,
um Apple CarPlay drahtlos zu verwenden.
• Wenn die Wi-Fi-Verbindung nicht mehr verfügbar
ist, wird der HOME-Bildschirm angezeigt.
• Sie können Apple CarPlay nicht verwenden, wenn die
Bildschirmaufzeichnungsfunktion des iPhones aktiviert ist.
HINWEIS
• Die Verbindungsnachricht erscheint, wenn;
– Das iPhone, das Sie vorher verwendet haben,
erneut verbunden wird.
– Ein anderer Bildschirm als HOME oder der
Quellenauswahlbildschirm angezeigt wird.
• Die Verbindungsnachricht wird etwa 5 Sekunden
lang angezeigt.
Ñ Apple CarPlay-Gerät auswählen
(DMX8020DABS)
Wenn zwei oder mehr mit Apple CarPlay
kompatible iPhones registriert wurden, wählen
Sie das iPhone, das als Apple CarPlay-Quelle
verwendet werden soll.
Drücken Sie die [MENU]-Taste.
1
Das Popup-Menü erscheint.
Drücken Sie [SETUP].
2
Der SETUP-Bildschirm wird angezeigt.
Berühren Sie [AV].
3
Berühren Sie [Apple CarPlay Device List].
4
Wählen Sie ein Gerät.
5
Das über USB angeschlossene Apple
CarPlay-Gerät und das registrierte Apple
CarPlay-Gerät, das für die drahtlose
Verbindung bereit ist, werden angezeigt.
Zum Umschalten des aktuellen
Bildschirms zum Apple CarPlayBildschirm beim Anschluss Ihres iPhone
• Drücken Sie das [Apple CarPlay]-Symbol auf
dem Quellenauswahlbildschirm. (S.13)
• Berühren Sie die folgende Verbindungsnachricht,
wenn sie erscheint.
24
• []: Zeigt einen Bluetooth-PairingWartedialog an. Für Einzelheiten, siehe
Registrieren des Bluetooth-Geräts (S.44).
• [
]: Zeigt eine Bestätigungsmeldung zum
Abtrennen des Geräts an.
• [
] : Zeigt den Gerät entfernen-Bildschirm
an. (S.25)
APPS
Zum Löschen des registrierten Apple
CarPlay-Geräts
Berühren Sie [].
1
Berühren Sie zum Prüfen den
2
Gerätenamen.
■ [þ [ALL]
Wählt alle Apple CarPlay-Geräte aus.
■ [¨ [ALL]
Hebt alle Markierungen auf.
Berühren Sie [Delete].
3
Es erscheint eine Bestätigungsmeldung.
Drücken Sie auf [Ye s].
4
Alle ausgewählten Geräte werden
gelöscht.
HINWEIS
• Dieser Vorgang löscht die gleichen Geräte vom
Bluetooth Geräteliste-Bildschirm. (S.46)
Ñ Betriebstasten und verfügbare
Apps auf dem Startbildschirm
von Apple CarPlay
Sie können die Apps des angeschlossenen
iPhones nutzen.
Die angezeigten Elemente und die auf dem
Bildschirm genutzte Sprache unterscheiden sich
je nach den angeschlossenen Geräten.
Um den Apple CarPlay-Modus aufzurufen,
berühren Sie das Symbol [Apple CarPlay] auf
dem Quellenauswahlbildschirm. (S.13)
2
1
*
1
[]
• Zeigt den Startbildschirm von Apple CarPlay an.
• Zum Aktivieren von Siri gedrückt halten.
2
Anwendungstasten
Startet die Anwendung.
3
[ HOME ]
Schließt den Apple CarPlay-Bildschirm und zeigt
den Home-Bildschirm an.
* Das Symboldesign kann sich je nach iOS-Version
ändern.
Zum Verlassen des Apple CarPlayBildschirms
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
1
3
Ñ Nutzung von Siri
Sie können Siri aktivieren.
Drücken Sie die Taste [] 1 Sekunde lang.
1
1 Sekunde lang drücken
Sprechen Sie mit Siri.
2
Deaktivieren
Drücken Sie die Taste [].
1
25Deutsch
APPS
Ñ Auf den Apple-CarPlay-
Bildschirm umschalten, während
Sie eine andere Quelle hören
Drücken Sie die Taste [].
1
HINWEIS
• Wenn Sie mit dem Apple-CarPlay-Bildschirm
eine andere Quelle hören, wird durch Abspielen
von Musik im Apple-CarPlay-Modus die aktuelle
Quelle nicht auf die Apple-CarPlay-Quelle
umgeschaltet.
Android-Auto™-Betrieb
Mit Android Auto können Sie die Funktionen
Ihres Android-Smartphones nutzen, die
während der Fahrt geeignet sind. Sie können
während der Fahrt ganz einfach auf die
Streckenführung zugreifen, Anrufe tätigen,
Musik hören und auf praktische Funktionen auf
dem Android-Smartphones zugreifen.
Für Einzelheiten zu Android Auto besuchen Sie
https://www.android.com/auto/ und https://
support.google.com/androidauto.
Geeignete Android-Smartphones
Sie können Android Auto mit AndroidSmartphones der Android-Version 5.0 oder
höher verwenden.
Für WLAN-Verbindung, Android 8.0 oder höher.
(DMX8020DABS)
HINWEIS
• Android Auto ist möglicherweise nicht auf allen
Geräten und möglicherweise nicht in allen
Ländern und Regionen verfügbar.
● Über die Platzierung des Smartphones
Installieren Sie das als Android Auto-Gerät
verbundene Smartphone an einem Ort, an dem
es die GPS-Signale empfangen kann.
Wenn Sie Google Assistant verwenden,
installieren Sie das Smartphone an einem Ort,
an dem das Smartphone eine Stimme über das
Mikrofon gut empfangen kann
HINWEIS
• Platzieren Sie das Smartphone nicht in
direktem Sonnenlicht oder in der Nähe eines
Abluftgebläses einer Klimaanlage. Die Platzierung
des Smartphones an solchen Orten kann
zu Fehlfunktionen oder Beschädigung Ihres
Smartphone führen.
• Lassen Sie das Smartphone nicht im Fahrzeug.
.
26
APPS
Ñ Anschluss des Android-
Smartphones
Verdrahtungsanschluss
Schließen Sie ein Android-Smartphone
1
über den USB-Anschluss an. (S.85)
Schließen Sie das AndroidSmartphone über Bluetooth an, um die
Freisprechfunktion zu nutzen.
Wenn ein Android-Smartphone, das
mit Android Auto kompatibel ist, an
den USB-Anschluss angeschlossen
wird, wird das Gerät automatisch über
Bluetooth angeschlossen und das
derzeit angeschlossene BluetoothFreisprechtelefon wird abgetrennt.
Entsperren Sie Ihr Android-Smartphone.
2
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
3
Berühren Sie [].
4
Berühren Sie [Android Auto]. (S.13)
5
Kabellose Verbindung
(DMX8020DABS)
Wenn das Android-Smartphone für eine
kabellose Verbindung bereit ist, werden
Bluetooth und WLAN automatisch registriert,
wenn es über USB verbunden wird. Auf
diese Weise kann das registrierte AndroidSmartphone kabellos verbunden und als
Android Auto-Quelle verwendet werden.
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
1
Berühren Sie [].
2
Berühren Sie [Android Auto]. (S.13)
3
HINWEIS
• Schalten Sie die Bluetooth-Funktion und die
WLAN-Funktion des Android-Smartphones ein.
• Wenn zwei oder mehr Android-Smartphones
registriert wurden, wählen Sie das AndroidSmartphones aus, das als automatische AndroidQuelle verwendet werden soll. (S.27)
• Um das Passwort für die drahtlose Verbindung
manuell zu ändern, siehe [Reset Android Auto Wireless Connection] (S.64).
• Wenn die Wi-Fi-Verbindung nicht mehr verfügbar
ist, wird der HOME-Bildschirm angezeigt.
Ñ Wählen Sie ein Android-
Smartphone aus
(DMX8020DABS)
Wenn zwei oder mehr Android-Smartphones
registriert wurden, wählen Sie das AndroidSmartphone aus, das als Android-Auto-Quelle
verwendet werden soll.
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
1
Berühren Sie [].
2
Berühren Sie [Android Auto]. (S.13)
3
Drücken Sie die [MENU]-Taste.
4
Berühren Sie [].
5
Wählen Sie ein Android-Smartphone aus.
6
Die registrierten Android-Smartphones, die
für die kabellose Verbindung bereit sind,
und das über USB verbundene AndroidSmartphone werden angezeigt.
27Deutsch
APPS
Ñ Betriebstasten und verfügbare
Apps auf dem Android AutoBildschirm
Sie können die Vorgänge der Apps des
angeschlossenen Android-Smartphones
durchführen.
Die auf dem Bildschirm angezeigten Elemente
unterscheiden sich je nach den angeschlossenen
Android-Smartphones.
Um den Android-Auto-Modus aufzurufen,
berühren Sie das Symbol [Android Auto] auf
dem Quellenauswahlbildschirm. (S.13)
1
1
Anwendungs-/Informationstasten
Startet die Anwendung oder zeigt Informationen
an.
Schließen des Android Auto-Bildschirms
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
1
Ñ Nutzen der Sprachsteuerung
Drücken Sie die Taste [] 1 Sekunde lang.
1
1 Sekunde lang drücken
Abbrechen
Drücken Sie die Taste [].
1
Ñ Auf den Android-Auto-Bildschirm
umschalten, während Sie eine
andere Quelle hören
Drücken Sie die Taste [].
1
HINWEIS
• Wenn Sie mit dem Android-Auto-Bildschirm eine
andere Quelle hören, wird durch Abspielen von
Musik im Android-Auto-Modus die aktuelle Quelle
nicht auf die Android-Auto-Quelle umgeschaltet.
28
USB
USB
Anschluss eines USB-Geräts
Verbinden Sie das USB-Gerät mit dem
1
USB-Kabel. (S.84)
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
2
Berühren Sie [].
3
Berühren Sie [USB]. (S.13)
4
Ñ Das USB-Gerät trennen
Drücken Sie die [HOME]-Taste.
1
Berühren Sie eine andere Quelle als [USB].
2
Trennen Sie das USB-Gerät ab.
3
Ñ Verwendbare USB-Geräte
Sie können ein USB-Massenspeichergerät mit
diesem Gerät verwenden.
In diesem Handbuch wird der Begriff „USB-Gerät“
für Flash-Speichergeräte verwendet.
● Über das Dateisystem
Eines der nachfolgenden Dateisysteme sollte
verwendet werden.
• FAT16• FAT32• exFAT• NTFS
HINWEIS
• Bringen Sie das USB-Gerät an einer Stelle an, die
einer sicheren Fahrweise nicht hinderlich ist.
• Sie können kein USB-Gerät über einen USB-Hub
und einen Mehrfach-Kartenleser anschließen.
• Erstellen Sie Sicherheitskopien der Audiodateien,
die in diesem Gerät verwendet werden. Je nach
Betriebsbedingungen des USB-Geräts kann es
sein, dass diese Dateien gelöscht werden.
Für Schäden durch gelöschte Speicherdaten wird
keine Haftung übernommen.
USB-Grundfunktionen
Die meisten Funktionen lassen sich über
den Quellensteuerungsbildschirm und den
Wiedergabebildschirm bedienen.
HINWEIS
• Stellen Sie den Modus-Wahlschalter der
Fernbedienung auf AUD, bevor Sie den Betrieb
beginnen, siehe Betriebsmodus umschalten (S.74).
Steuerungsbildschirm
1
6
7
3
4
Das Discfach öffnen
Das Discfach schließen
6
7
1
[CODEC]/[]/[]
• Wenn eine hochauflösende Quelle abgespielt
wird, werden ihre Formatinformationen angezeigt.
• [] : Wiederholt den aktuellen Titel/Ordner.
Jedes Mal, wenn Sie die Taste berühren, werden
die Wiederholungsmodi in der folgenden
Reihenfolge umgeschaltet:
Dateiwiederholung (), Ordnerwiederholung
(), Alle wiederholen ()
2
5
57
5
8
29Deutsch
USB
• []: Spielt alle Titel im aktuellen Ordner in
zufälliger Reihenfolge ab. Jedes Mal, wenn Sie
die Taste berühren, werden die Zufallsmodi in
der folgenden Reihenfolge umgeschaltet:
Datei zufällig (), Zufällig aus ()
2
Titelinformationen
• Zeigt die Informationen zur aktuellen Datei an.
Es werden nur ein Dateiname und ein
Ordnername angezeigt, wenn keine TagInformationen vorhanden sind.
• Ändern Sie die Textgröße der Information,
wenn „Small Audio Text“ auf dem
Benutzerschnittstellenbildschirm auf „ON“/„OFF“
eingestellt ist (S.60).
3
Wiedergabemodus-Anzeige/
Wiedergabezeit
• D, B usw.: Aktuelle WiedergabemodusAnzeige
Die Bedeutungen der einzelnen Symbole lauten
wie folgt:
D (Wiedergabe), B (Schnellvorlauf ), A
(Schnellrücklauf ), H (Pause).
• Zur Verschiebung der aktuellen Abspielposition.
Sie können den Kreis nach links oder rechts ziehen,
um die Abspielposition zu ändern. (Nur Videodatei)
4
Bedientasten
• 1] : Durchsucht Titel/Datei. Weitere Details
zu den Suchfunktionen finden Sie unter
Suchfunktionen (S.31).
• E][F] : Antippen, um vorige/nächste Datei
zu suchen.
Für schnellen Vorlauf oder schnellen Rücklauf
anhaltend drücken. (Wird nach etwa 50
Sekunden automatisch abgebrochen.)
• [DH] : Wiedergabe oder Pause.
• [
] : Zeigt den Bildschirm des grafischen
Equalizers an. (S.68)
5
Inhaltsliste
• Berühren Sie die rechte Seite des Bildschirms, um
die Inhaltsliste anzuzeigen. Tippen Sie erneut,
um die Liste zu schließen.
• Zeigt die Wiedergabeliste an. Wenn Sie einen
Titel/Dateinamen in der Liste antippen, beginnt
die Wiedergabe.
6
Albumcover/UV-Anzeige
• Zeigt den Albumcoverbereich an/blendet ihn aus.
• Die Hülle der aktuell abgespielten Datei wird angezeigt.
• Berühren Sie, um zwischen dem Albumcover
und der VU-Anzeige umzuschalten.
7
Funktionspanel
Berühren Sie die linke Seite des Bildschirms, um
das Funktionspanel anzuzeigen. Tippen Sie erneut,
um das Panel zu schließen.
][]: Sucht nach dem vorherigen/
• [
nächsten Ordner.
• [USB DEVICE CHANGE] :
Wechselt zu einem anderen USB-Gerät, wenn
zw
ei USB-Geräte angeschlossen sind.
(Nur DMX8020DABS)
8
Anzeigepunkte
• [VIDEO]: Identifiziert eine Videodatei.
• [MUSIC]: Identifiziert eine Musikdatei.
Videobildschirm
99
10
9
Dateisuchbereich (nur Videodatei)
Berühren Sie, um nach der nächsten/vorherigen
Datei zu suchen.
10
Tastenanzeigebereich (nur Videodatei)
Berühren Sie, um den Steuerungsbildschirm
anzuzeigen.
30
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.