KENWOOD BL710 User Manual

Page 1
BL710 series
instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing
Page 2
English 2 - 6
Nederlands 7 - 13
Português 33 - 39
Norsk 58 - 62
Magyar 82 - 88
Polski 89 - 95
Русский 96 - 102
Ekkgmij 103 - 109
Slovenčina 110 - 115
Українська 116 - 122
´¸∂w
321 - 821
Page 3
Page 4
Page 5
Français
vant de lire, veuillez déplier la première page contenant les
A
tilisez votre mixeur pour
U
réparer des soupes, des
p boissons, des pâtés, de la
ayonnaise, de la chapelure,
m
our émietter des biscuits,
p hacher des noix et piler de la glace. Utilisez votre moulin (s’il est fourni) pour moudre des herbes, des noix, des grains de café ou pour faire des purée.
sécurité
IMPORTANT : INSTRUCTIONS POUR LES PRÉPARATIONS CHAUDES
Afin de minimiser les risques de brûlure lorsqu’il s’agit de mixer des ingrédients chauds, veuillez maintenir vos mains et autres parties du corps exposées éloignées du couvercle, pour éviter toute brûlure possible. Les précautions suivantes doivent être observées :
ATTENTION : le fait de mélanger des préparations liquides très chaudes peut donner lieu à l’échappement soudain de liquide chaud ou de vapeur à travers le couvercle ou le bouchon de remplissage .
Il est vivement recommandé de laisser refroidir au préalable les préparations liquides chaudes avant de les mixer.
NE DÉPASSEZ JAMAIS la capacité de 1 200 ml / 5 tasses lorsque vous effectuez des préparations à base de liquides chauds telles que des soupes (veuillez vous référer aux graduations portées sur le pichet).
Commencez TOUJOURS par mixer à petite vitesse et augmentez graduellement la vitesse. Ne MÉLANGEZ jamais des liquides chauds en utilisant la commande Pulse.
Les liquides qui ont tendance à mousser tels que le lait, doivent être limités à une capacité maximale de 1 000 ml / 4 tasses.
Faîtes très attention lorsque vous manipulez le mixeur, ceci dans la mesure où le pichet et son contenu sont très chauds.
Faîtes très attention lorsque vous retirez le couvercle. Il est conçu pour procurer une fermeture hermétique afin d’éviter toute fuite. Si nécessaire, protégez vos mains à l’aide d’un tissu ou de manilles lorsque vous manipulez le couvercle.
Veillez à ce que le pichet soit fermement fixé sur la base et lorsque vous le retirez du robot, guidez la base et veillez à ce qu’elle soit retirée en même temps que le pichet.
Veillez à ce que le couvercle et le bouchon de remplissage soient fermement mis en place avant de commencer toute opération de mixage.
llustrations
i
vant d’utiliser votre
a
ppareil Kenwood
a
Lisez et conservez
oigneusement ces instructions
s
our pouvoir vous y référer
p ultérieurement. Retirez tous les éléments d’emballage et les étiquettes. Lavez les éléments : voir ‘entretien et nettoyage’.
14
Page 6
Veillez à ce que les aérations sur le bouchon de remplissage soient
égagées avant toute opération de mixage (veuillez vous reporter
d
u schéma ).
a
Lorsque vous fixez le couvercle sur le pichet, veillez à ce que le
ouvercle et le bord soient propres et secs pour permettre une
c
onne étanchéité et éviter tout déversement.
b
sécurité générale
teignez et débranchez
É l’appareil :
avant d’adapter ou de retirer des éléments
lorsqu’il n’est pas utilisé ;
avant le nettoyage.
Ne fixez jamais le bloc de lames au bloc-moteur sans que le bol du mixeur ou le gobelet du moulin ne soient installés.
Débranchez toujours l’appareil avant d’introduire vos mains ou un ustensile dans le bol.
Prenez toujours des précautions lorsque vous manipulez l’ensemble porte-lames et évitez de toucher le bord tranchant des lames lors du nettoyage.
Ne faîtes fonctionner le mixeur qu’une fois le couvercle et le bouchon de remplissage en place.
N’utilisez le bol qu’avec l’ensemble porte-lames fourni.
Ne laissez jamais le bloc-moteur, le cordon d’alimentation ou la prise électrique se mouiller.
N’utilisez jamais un appareil endommagé. Faites-le vérifier ou réparer : voir « service après­vente ».
N’utilisez jamais un accessoire non adapté à cet appareil.
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne.
Lorsque le mixeur ou le moulin est retiré du bloc d’alimentation :
attendez l’arrêt complet des lames ;
évitez de dévisser accidentellement le bol ou le pichet du moulin de l’ensemble porte-lames.
Ne faites jamais fonctionner le
ixeur à vide.
m
Ne mixez jamais plus de la capacité maximale indiquée dans le tableau de vitesse recommandée.
Afin de prolonger la durée de vie de votre mixeur, ne le faites pas fonctionner plus de 60 secondes ou plus de 30 secondes pour le moulin.
Recettes pour smoothies – ne mixez jamais d’ingrédients surgelés qui ont formé une masse solide pendant la congélation. Brisez les ingrédients avant de les placer dans le bol.
N’utilisez pas le mixeur comme récipient de conservation des aliments. Gardez-le vide avant et après utilisation.
Utilisez toujours le mixeur sur une surface sûre, sèche et plane.
Ne placez jamais cet appareil à proximité ou sur une plaque de cuisson électrique ou un brûleur à gaz. Veillez à ce qu’il ne puisse pas être en contact avec un appareil chaud.
Une mauvaise utilisation de votre mixeur peut provoquer des blessures.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l’expérience nécessaires, à moins qu’elles n’aient été formées et encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité.
15
Page 7
es enfants doivent être
L surveillés afin qu'ils ne puissent
as jouer avec cet appareil.
p
’employez l’appareil qu’à la fin
N domestique prévue. Kenwood
écline toute responsabilité
d
ans les cas où l’appareil est
d utilisé incorrectement ou que les
résentes instructions ne sont
p
as respectées.
p
Le chiffre maximum est basé sur l’accessoire qui utilise la plus grande charge d’énergie. D’autres accessoires peuvent demander moins d’énergie.
avant de brancher
Assurez-vous que votre alimentation électrique correspond à celle qui est indiquée sur la partie inférieure de votre appareil.
Cet appareil est conforme à la directive 2004/108/CE de la CE sur la compatibilité électromagnétique, et au règlement 1935/2004 de la CE du 27/10/2004 sur les matériaux destinés au contact alimentaire.
clé
mixeur
bouchon de remplissagecouverclegobeletbague d’étanchéitéunité porte-lamessoclerangement du câblecommande de la vitesse et de
la fonction pulse
bloc-moteuraérations
moulin (si fourni)
pichet du moulincouvercle du moulin
utilisation de votre mixeur
1 Installez le joint sur le bloc
ames – en vous assurant est
l que le joint est correctement placé dans le sillon.
es fuites se produiront si
D le joint est endommagé ou s’il n’est pas correctement installé.
2 Fixez l’unité porte-lames sur
la base .
3 Vissez l’unité porte-lames sur le
bol – en vous assurant de bien le serrer. Reportez-vous aux représentations graphiques suivantes, sur la face inférieure de l’unité porte-lames :
- position déverrouillée
- position verrouillée
4 Mettez vos ingrédients dans le
pichet.
5 Insérez bouton de remplissage
dans le couvercle et appuyez dessus pour le mettre fermement en place.
6 Installez le couvercle en
appuyant jusqu’à ce qu’il soit bien fixé.
7 Insérez le mixeur sur le bloc
d’alimentation.
L’appareil ne fonctionnera pas si le mixeur n’est pas correctement installé.
8 Branchez et sélectionnez une
vitesse (reportez-vous au tableau des vitesses recommandées).
Sélectionnez la vitesse de 1 (lente) à 5 (rapide) en tournant le bouton de contrôle. Une fois le mixage terminé, remettez le bouton en position “0” avant de retirer le mixeur.
(P) Pulse – fait fonctionner le moteur par à-coups. La fonction ‘pulse’ est enclenchée aussi longtemps que le bouton est maintenu appuyé.
16
Page 8
onseils
c
Pour mélanger des ingrédients
ecs – coupez-les en morceaux,
s
etirez le bouchon de
r remplissage, puis, l’appareil
tant en marche, laissez-les
é
omber un par un. Laissez une
t main au-dessus de l’ouverture.
our de meilleurs résultats,
P
idez régulièrement.
v
L’utilisation de l’appareil pour mixer des épices n’est pas recommandée. En effet, celles-ci pourraient endommager les pièces en plastique.
Lorsque vous préparez de la mayonnaise, placez tous les ingrédients, à l’exception de l’huile, dans le mixeur. Retirez le bouchon de remplissage. Puis, l’appareil étant en marche, ajoutez l’huile doucement par l’orifice du couvercle.
Les mélanges épais, comme les pâtés et les sauces, peuvent nécessiter de racler les parois de l’appareil. En cas de difficulté à mixer, ajoutez davantage de liquide.
Sélectionnez une vitesse ou
6
utilisez le bouton Pulse
impulsion) (reportez-vous au
(
ableau des vitesses
t recommandées).
Après avoir moulu, vous pouvez
7
emplacer l’ensemble porte-
r lames par le couvercle du
oulin .
m
utilisation de votre moulin (si fourni)
1 Mettez vos ingrédients dans le
bocal. Ne le remplissez pas à plus de la moitié.
2 Installez le joint sur le bloc
lames – en vous assurant est que le joint est correctement placé dans le sillon.
Des fuites se produiront si le joint est endommagé ou s’il n’est pas correctement installé.
3 Fixez l’unité porte-lames sur
la base .
4 Retournez l’ensemble porte-
lames. Abaissez-le dans le bocal , les lames vers le bas. Tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour verrouiller
5 Placez le moulin sur le bloc-
moteur.
17
Page 9
tableau des vitesses recommandées
itesse utilisation / aliments quantité recommandée
v
max. temps de
onctionnement
f
1 - 3 Mousse de lait 1 litre 10 seconde
Mélanges légers, tels que pâtes 1 litre 30 seconde
crêpes et milkshakes
à
4 - 5 Préparations liquides froides 1,6 litres 15-60
oissons et cocktails seconde
B Mélanges plus épais comme les pâtés
Soupes à base de bouillon 1,2 litre 30 seconde Soupes à base de lait 1 litre
Il est vivement recommandé de laisser refroidir au préalable les préparations liquides chaudes avant de les mixer. Cependant, si vous souhaitez traiter des préparations liquides chaudes, veuillez lire les Instructions de sécurité portant sur les préparations chaudes.
Mayonnaise 3 œufs + 60 seconde
Boissons à base de lait frappé 1 litre 30-60 au yaourt de liquide seconde Placez les fruits frais et les ingrédients liquides en premier (y compris : yaourt, lait et jus de fruits). Puis, ajoutez la glace ou les ingrédients congelés (y compris : fruits congelés, glace ou crème glacée)
450 ml d’huile
5 Moulin – à utiliser pour
moudre des herbes, 10 g 10 seconde des noix, des grains de café, préparer des plats pour bébé et des purées de fruits 100 g 30 seconde Viande de bœuf crue – coupée 100 g 5 seconde
en cubes de 2,5 cm
(P) Actionne le moteur en mode marche / arrêt. Ce mode
Touche demeure actif tant que vous continuez à appuyer sur le pulse bouton.
Concassage de glace – faites 6 cubes 30 seconde fonctionner la commande pulse 120 g par courtes impulsions jusqu’à obtenir la consistance requise.
18
Page 10
nettoyage et entretien
Éteignez, débranchez et démontez toujours l’appareil
vant de le nettoyer.
a
Videz le pichet avant de le dévisser de l’unité porte-lames.
’immergez pas l’unité porte-
N lames dans l’eau.
Vous pouvez passer le gobelet au lave-vaisselle.
bloc-moteur
Nettoyez avec un linge humide, puis séchez.
N’immergez pas le socle d’alimentation dans l’eau.
Rangez l’excédent de cordon dans la zone de stockage située à l’arrière du bloc d’alimentation .
ensemble porte-lames unité porte-lames
1 Dévissez le mixeur ou la base
du moulin du bol / gobelet. Puis retirez l’unité porte-lames en poussant de bas en haut.
Prenez des précautions lorsque vous retirez l’ensemble porte-lames du socle.
2 Retirez et lavez la bague
d’étanchéité.
3 Ne touchez pas les lames
tranchantes : brossez-les à l’eau chaude savonneuse pour les nettoyer, puis rincez-les soigneusement sous l’eau du robinet. N’immergez pas
l’unité porte-lames dans l’eau.
4 Laissez sécher à l’envers.
autres pièces
Lavez à la main, puis séchez.
service après-vente
Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé, pour des
aisons de sécurité, par
r KENWOOD ou par un réparateur agréé KENWOOD.
i vous avez besoin d’aide
S
oncernant :
c
l’utilisation de votre appareil
l’entretien ou les réparations
Contactez le magasin où vous avez acheté votre appareil.
Conçu et développé par Kenwood au Royaume-Uni.
Fabriqué en Chine.
AVERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/CE.
Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service. Éliminer séparément un appareil électroménager permet d'éviter les retombées négatives pour l'environnement et la santé dérivant d'une élimination incorrecte, et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d'une économie importante en termes d'énergie et de ressources. Pour rappeler l'obligation d'éliminer séparément les appareils électroménagers, le produit porte le symbole d'un caisson à ordures barré.
19
Page 11
HEAD OFFICE: Kenwood Limited, 1-3 Kenwood Business Park, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH
40671/1
Loading...