Türkçe 3
Русский 26
Magyar 54
Čeština 79
Slovenščina102
Polski125
Româneşte151
Slovenčina177
Български201
Latviešu229
Українська253
ΔϴΒήϊϠ
314
56937510 2/2 11/12
2
Cihazın ilk kullanımından önce
bu orijinal kullanma kılavuzunu
okuyun, bu kılavuza göre davranın ve daha
sonra kullanım veya cihazın sonraki sahiplerine vermek için bu kılavuzu saklayın.
İçindekiler
Çevre koruma . . . . . . . . . . . TR . . . 1
Cihazdaki semboller . . . . . . TR . . . 1
Kullanım kılavuzundaki semboller TR . . . 1
Güvenlik uyarıları . . . . . . . . TR . . . 1
Sistemin tanımı . . . . . . . . . . TR . . . 3
Kumanda elemanları. . . . . . TR . . . 4
Teknik Bilgiler . . . . . . . . . . . TR . . . 8
Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . TR . . . 9
Kullanım dışında . . . . . . . . . TR . . 10
Bakım ve koruma . . . . . . . . TR . . 10
Arıza yardımı . . . . . . . . . . . TR . . 15
AB uygunluk bildirisi . . . . . . TR . . 23
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . TR . . 23
Yedek parçalar . . . . . . . . . . TR . . 23
Çevre koruma
Ambalaj malzemeleri geri dönüştürülebilir. Ambalaj malzemelerini evinizin çöpüne atmak
yerine lütfen tekrar kullanılabile-
cekleri yerlere gönderin.
Eski cihazlarda, yeniden değerlendirme işlemine tabi tutulması
gereken değerli geri dönüşüm
malzemeleri bulunmaktadır.
Aküler, yağ ve benzeri maddeler
doğaya ulaşmamalıdır. Bu nedenle eski cihazları lütfen öngörülen toplama sistemleri
aracılığıyla imha edin.
Şanzıman yağının çevreye karışmasını ön-
leyin. Lütfen zemini koruyun ve eski yağları
çevre tekniğine uygun olarak imha edin.
Mineral yağ içeren atık suyun toprağa,
sulara ya da işlenmeden kanalizasyona karışmasını önleyin. Bulunduğunuz yerde geçerli yasal düzenlemeler ve atık su
yönetmeliklerine dikkat edin.
Kumandada, elektrik kesilmesi
durumunda sistem saatini besleyen bir akü bulunmaktadır.
Aküler, çevreye yayılmaması
gereken, zararlı maddeler içerir.
Bu nedenle aküleri lütfen öngörülen toplama sistemleri aracılığıyla yok edin.
İçindekiler hakkında uyarılar (REACH)
İçindekiler hakkında ayrıntılı bilgileri bulabi-
leceğiniz adres:
www.kaercher.com/REACH
Cihazdaki semboller
Sıcak yüzeyler nedeniyle yanma tehlikesi!
Elektrik gerilimi nedeniyle
tehlike!
Kullanım kılavuzundaki
semboller
Tehlike
Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme
neden olan direkt bir tehlike için.
몇 Uyarı
Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme
neden olabilecek olası tehlikeli bir durum
için.
Dikkat
Hafif bedensel yaralanmalar ya da maddi
hasarlara neden olabilecek olası tehlikeli
bir durum için.
Güvenlik uyarıları
Güvenlik uyarıları
Genel
Kişiler, hayvanlara yönelik tehlikeler ve
maddi hasar tehlikelerini önlemek için, sistemi devreye sokmadan önce aşağıdakileri
okuyun:
– Kullanım kılavuzu
– Tüm güvenlik uyarıları
– kanun koyucunun ilgili ulusal talimatları
– Kullanılan temizlik maddelerine eklen-
miş olan güvenlik bilgilerini (genel olarak ambalaj etiketinde).
Bu sistemin kullanılması için, Almanya Federal Cumhuriyeti'ndeki kurallar ve yönetmelikler geçerlidir (Carl Heymanns Verlag
KG, Luxemburger Straße 449, 50939 Köln
firmasından temin edilebilir):
– Kaza Önleme Talimatı „Genel Kurallar“
BGV A1
– İşletme güvenliği yönetmeliği (BetrSichV).
Aşağıdaki noktalardan emin olun:
– Tüm güvenlik uyarılarını anladığınızdan
– Sistemi kullanan herkesin uyarılar ko-
nusunda bilgilendirildiğinden ve bunları
anladığından.
Bu Kullanım Kılavuzu yıkama sisteminin iş-
letmecisi tarafından, yerel ve personelle ilgili koşullar göz önünde tutularak bir
İşletme Kılavuzuna dönüştürülmelidir. Kullanma Talimatı, işletme içerisinde uygun
yerlere konularak veya asılarak tanıtılmalıdır.
Araç yıkama sistemleri
Araç yıkama sistemlerinin kullanılması, bakımı, korunması, bakımı ve kontrol edilmesi
için sadece bu çalışmalar ve kullanım kılavuzu hakkında bilgi sahibi olan ve bu sistemle ilişkili tehlikeleri öğrenmiş kişiler
görevlendirilmelidir.
Kendi kendine kullanım
Kendi kendine kullanılan araç yıkama sistemlerinde, çalışmaya hazır olma s
sistem hakkında bilgi sahibi olan ve arıza
durumunda olası tehlikelerin önlenmesi için
gerekli önlemleri alabilecek ve uygulayabilecek bir kişinin mevcut olması gerekir.
Sistemin kullanıcısı için, sistemin işletilmesi
ve amacına uygun şekilde kullanımı hakkındaki uyarılar yıkama yerinin görülebilir
bir noktasına yerleştirilmiş olmalıdır.
ırasında
Bakım
Bakım çalışmaları esas olarak sadece sistem kapalıyken yapılmalıdır. Bu sırada ana
şalter yetkisiz kişilerce açılmaya karşı em-
niyete alınmalıdır.
Tehlikeli maddeler
Sağlığa zararlı maddeler içeren temizlik
maddesi konsantrasyonları ile çalış
rasında koruyucu önlemler alınmalıdır.
Özellikle koruyucu gözlük, koruyucu eldiven ve koruyucu giysi kullanılmalı ve temizlik maddesine eklenmiş bilgi formları/
güvenlik formlarına dikkat edilmelidir.
Araç yıkama sistemine girme
Yetkisiz kişilerin araç yıkama sistemine girmesi yasaktır. Giriş yasağı açıkça belirtilmiş ve sürekli olarak görülür durumda
olmalıdır.
Kayma tehlikesi
Zemindeki ve sistem parçalarındaki ıslanma nedeniyle sistemde kayma tehlikesi bulunmaktadır. Sistemde çalışırken dikkatli
hareket edin ve uygun koruyucu ayakkabılar kullanın. Yıkama için gelen müşterileri
kayma tehlikesine karşı uygun levhalarla
uyarın.
Sistemin kullanılması
ma sı-
몇 Uyarı
Hatalı kullanımdan kaynaklanacak tehlikeleri önlemek için sistem sadece,
– Kullanım konusunda eğitim almış
– Kullanımla ilgili yeteneğini kanıtlamış ve
– Kullanım için görevlendirilmiş olan kişi-
ler tarafından kullanılmalıdır.
Kullanım kılavuzu her kullanıcının erişimine
açık olmalıdır. Sistem, 18 yaşın altındaki kişiler tarafından kullanılamaz. Burada istis-
na, 16 yaş üzerindeki çırakların denetim
altında kullanmalarıdır.
Kurallara uygun kullanım
Bu yıkama sistemi, işletme kılavuzunda belirtilen araçların dış temizliği için üretilmiştir.
"Teknik bilgiler/Boyutlar" alt bölümünde belirtilen araç boyutları aşılmamalıdır.
Amaca uygun kullanıma,
– bu kullanım kılavuzundaki tüm bilgilere
dikkat edilmesi
– muayene ve periyodik bakım uyarıları-
na uyulması.
Dikkat
Carlite fırçaların kullanılması durumunda,
sistem bir yüksek basınç montaj setiyle donatılmışsa araca elle ön temizlik yapılmalıdır.
Sistem, kalifiye uzman personel tarafından
çalıştırılmalıdır. Yerleştirme sırasından yerel olarak geçerli olan güvenlik talimatlarına
uyulmak zorunluluğu vardır (örneğin sistemle bina arasında bırakılacak mesafe).
몇 Uyarı
Sistemin buz oluşumu nedeniyle zarar görme tehlikesi. Don tehlikesi olduğunda sistemdeki ve besleme hattındaki su
boşaltılmalıdır. Araçları yıkanacak müşterilerin yürüme yolları kaymaya karşı emniyete alınmalıdır (örneğin tabandan ısıtma,
çakıl).
- 1
3TR
Dikkat
Uygun olmayan temizlik maddelerinin kullanılması nedeniyle artan korozyon tehlikesi.
Aşağıdaki temizlik maddeleri sistem tarafından işlenmemelidir:
– Yıkama bölümlerinin temizlenmesi için
üretilmiş temizlik maddeleri.
– Yıkama tesisinin dış temizliği için üretil-
miş temizlik maddeleri.
– Asitli temizlik maddeleri.
– Ayrı bir cihazla araca uygulanan (Örn;
jant temizleyici) temizlik maddeleri.
– Atık su işleme maddeleri.
Sadece KÄRCHER tarafından onaylanan
temizlik maddelerini kullanın.
Çalışma yeri
Sistem, kullanım yerinden devreye alınır.
Bazı ülkelerde, yıkama sırasında araçtan
çıkılması gereklidir. Lütfen kurulum yerinde
geçerli talimatları öğrenin ve bu talimatlara
uyun. Yıkama işlemi sırasında sisteme girmek yasaktır.
Amaca aykırı kullanım
몇 Uyarı
Maddi hasarlar! Araç sınır değerlerine uyulmaması araçta ve sistemde hasar neden
olabilir.
Portal Yıkama Sistemi RB 6000 fırça ile yı-
kanmaması gereken araçların temizlenmesi için kullanılmamalıdır, Örn; özel araçlar.
Bu araçlar fırçasız kullanılmaksızın, yüksek
basınçlı yıkama opsiyonu ile yıkanabilirler.
Özel araçlar, yani.
– Çöp arabaları
– Damperler
– Tank ve silo araçları
– Ön camın üzerinden dışarı doğru çıkıntı
yapan tavan parçalı araçlar
sadece elle yıkanmalıdır.
Yukarıdaki uyarıya uyulmadığı takdirde,
aşağıda sayılan durumlarda sistem üreticisi
sorumluluk üstlenmeyecektir:
– yaralanmalar
– maddi hasarlar
– hayvan yaralanmaları.
Tehlike kaynakları
Genel tehlikeler
Tehlike
Kaçan basınçlı hava nedeniyle gözlerde
yaralanma tehlikesi. Sistemin pnömatik
parçaları, ana şalterden veya acil kapatma
şalterinden kapatıldıktan sonra da yüksek
basınç altında bulunmaktadır.
Fırlayan parçalar nedeniyle yaralanma teh-
likesi! Kopup fırlayan parçalar ya da nesneler insan veya hayvan yaralanmalarına
neden olabilir. Bu nedenle hangarın tabanında gevşek nesneler serbest bir biçimde
bulunmamalıdır.
Patlama tehlikesi
Tehlike
Patlama tehlikesi! Sistem patlama tehlikesi
bulunan mekânlarına yakınında çalıştırılmamalıdır. Burada istisna, açıkça bunun
için öngörülmüş ve buna uygun işaretlenmiş sistemlerdir. Temizlik maddesi olarak
patlayıcı, kolay parlayabilen ve zehirli maddeler kullanılmamalıdır, örnek:
– Benzin
– Kalorifer yakıtı ve dizel
– Solventler
– Solvent içeren sıvılar
– İnceltilmemiş asitler
– Aseton
Şüpheli durumlarda üreticiye danışın.
Duyma sorunları
Sistemden kaynaklanan gürültüler tehlikesizdir. Fakat gürültüyü arttıran parçalar/
nesneler püskürtülürse, gürültü tehlikesi
oluşabilir. Bu durumda koruyucu kulaklık
takın.
Elektrikli tehlikeler
Tehlike
Elektrik çarpma tehlikesi.
– Elektrik kablolarına, soketlere ve kle-
mens kutularına ıslak elle kesinlikle dokunmayın.
– Elektrik bağlantı hatlarının veya uzatma
kablosunun üzerinden araçla geçilerek,
ezilerek, çekiştirilerek ya da benzer nedenlerle zarar görmemesine dikkat
edin. Kabloyu ısıdan, yağ ve keskin kenarlardan koruyun.
– Mobil temizlik cihazı ile çalışırken (örne-
ğin yüksek basınçlı temizleyiciler) su
huzmesini elektrikli cihazların veya sistemlerin üzerine kesinlikle tutmayın.
– Çalışma bölgesindeki akımla yönlendi-
rilen tüm parçalar tazyikli suya karşı korunmuş olmalıdır.
Kullanılan temizlik maddeleri kısmen sağlığa zararlı maddeler içermektedir; bu ne-
denle birlikte verilen ya da basılı uyarılara
dikkat edilmelidir.
Sistemden verilen suyu içmeyin! Bu su, eklenen temizlik maddesi nedeniyle içme
suyu kalitesine sahip değildir.
Sistemin çalıştırılması için hazırlanmış su
kullanılıyorsa, su hazırlama sistemi üreticisinin bakteri oluşumunu önleme talimatları-
na dikkat edilmelidir.
Genel olarak araçların normal dış yıkamalarında kullanılmayan maddeler (Örn; kimyasallar, ağır metaller, pestisitler,
radyoaktif maddeler, dışkılar, salgın hastalığa neden olabilecekler), yıkama sistemine
girmemelidir.
Elektrik kesintisi nedeniyle tehlike
Elektrik kesintisinden sonra sistemin kontrolsüz olarak tekrar çalışmaya başlaması,
yapısal önlemler nedeniyle mümkün değildir.
Atık su nedeniyle çevre tehlikesi
Yerel atık su bertaraf etme talimatlar
ına
uyulmalıdır.
Bakım ve denetim
Sistemin güvenli bir biçimde çalışmasını
garanti edebilmek ve periyodik bakım, denetim ve kontrol sırasında tehlikeleri önlemek için ilgili talimatlara uymak zorunluluğu
vardır.
Bakım
Periyodik bakım çalışmaları, konusunda
uzman personel tarafından düzenli aralıklarla ve üreticinin talimatlarına uygun olarak
gerçekleştirilmek zorundadır. Burada mevcut kurallara ve güvenlikle ilgili beklentilere
dikkat edilmelidir. Elektrik sistemindeki çalışmalar sadece bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
Tehlike
Yaralanma tehlikesi. Periyodik bakım ve
bakım çalışmalarına başlamadan önce sistem kapatılmalı ve izinsiz olarak çalıştırma-
ya karşı emniyete alınmalıdır. Basınçlı
hava kapları ve basınçlı hava hatları sistem
kapatıldıktan sonra da basınç altındadır.
Sistemde çalışmaya başlamadan önce basınç mutlaka düşürülmelidir. Bundan sonra
periyodik bakım ünitesindeki manometreden basınçsızlık kontrol edilmelidir.
Beklenmeyen bir anda dışarı çıkan yüksek
basınçlı su huzmesi nedeniyle yaralanma
tehlikesi. Yüksek basınç sistemi sistem kapatıldıktan sonra da bası
sek basınç sisteminde çalışmaya
başlamadan önce basınç mutlaka düşürülmelidir.
Denetim
Bu yıkama sistemi ilk işletmeye almadan
önce ve sonra en az altı ayda bir kez uzman bir personel tarafından durumunun
güvenliği açısından denetlenmelidir. Bu denetim özellikle:
– haricen görülebilen aşınma ve hasar
açısından görsel kontrolü içerir
– Fonksiyon testi
– Selfservis sistemlerde güvenlik tertibat-
larının eksiksizliği ve etkinliği hergün
çalışmaya başlamadan önce, denetilen
tesislerde ihtiyaca göre, ancak en az
ayda bir kez.
Orijinal parçaların kullanılması
Sadece üreticinin orijinal yedek parçaları
ya da üretici tarafından onaylanmış yedek
parçalar kullanın. Aksi halde garanti haklarınız kaybolacaktır. Bu parçalarla birlikte
verilen tüm güvenlik ve kullanım uyarılarına
uyun. Bunlar:
– Yedek parçalar ve aşınma parçaları
– Aksesuarlar
– İşletme maddeleri
– Temizlik maddesi.
nç altındadır. Yük-
4TR
- 2
Sistemin tanımı
Sisteme genel bakış
1 Tavan fırçası
2 Tavan püskürme koruması (opsiyon)
3 Yan püskürme koruması (opsiyon)
4 Yan fırça
5 Kumanda dolabı
6 Su dolabı
7 Kapı kilidi
8 Hareket rayları
9 Yürüyen aksam
10 Ana sütun 1
11 Temizlik maddesi bidonu
12 Dozaj pompaları
13 Basınçlı hava bakım ünitesi
14 Kir tutucular
15 Ana sütun 2
16 Temiz su, kullanılmış su, şampuan,
CTH meme borusu (Kemer A)
17 Temiz su, kullanılmış su, şampuan,
CTH köpük meme borusu (Kemer B)
18 Temiz su, kullanılmış su, şampuan,
CTH meme borusu (Kemer C, opsiyon)
19 Fotosel
20 Konumlama lambası (opsiyon)
A Kumanda dolabının iç tarafındaki tip eti-
keti
1 Yüksek basınçlı tavan kirişi (Opsiyon)
1 Rotor memesi (çevirici), (Opsiyon)
- 3
5TR
Kumanda elemanları
Acil Kapatma
İnsan, malzeme ve hayvan için tehlike durumunda "ACİL KAPATMA" tuşuna basılarak sistem derhal durdurulmalıdır. Bir "ACİL
KAPATMA" tuşunu bulacağınız yerler:
– yıkama kartı / kod okuyucuda,
– Kullanım yerlerinde
– orada kullanım yeri veya yıkama kartı/
kod okuyucu (opsiyon) yoksa yıkama
hangarına girişte.
Besleme dağıtıcısı (opsiyon)
Basic kullanım yeri (opsiyon)
Program seçme anahtarı
Hiçbir yıkama programı seçilmedi, sistem devre dışı.
KAMYON
Römorklu KAMYON
Dorse
1Ana şalter
2Hız ön seçim şalteri
Portal hareket hızı, tavan fırçası/
yüksek basınç kirişi normal
Portal hareket hızı, %120...30.
3Çalışma modu ön seçim şalteri
Sistem sadece ayarlana çalışma
süresi boyunca başlatılabilir.
Sistem devre dışı
1 Acil Kapama Tuşu
2 "Reset"/elle işlem tuşu
3 Program seçme tuşu/elle müdahale
4 „Start/Stop“ tuşu
Kullanım yeri şu fonksiyonların uygulanması için uygundur:
– Yıkama programlarının başlatılması.
– Elle işlemler yapılması.
– Servis çalışmaları için manüel fonksi-
yonların uygulanması.
Advanced kullanım yeri (opsiyon)
Römork solo
Otobüs
Küçük taşıyıcı
Römorklu küçük taşıyıcı
Mini dorse
Küçük araç
Serbestçe doldurulabilir
İşletmeci tarafından önceden ta-
nımlanmış bir yıkama programı
başlatılır.
1 Acil Kapama Tuşu
2 Program seçme anahtarı
3 "Reset" tuşu
4 Ek program tuşları
4Kullanım yeri ön seçim şalteri
Yıkama programları sadece kullanım yerinden başlatılabilir.
5 Program seçenekleri tuşları
6 „Start/Stop“ tuşu
7 Elle işlem tuşları
Kullanım yeri şu fonksiyonların uygulanma-
Yıkama programları, kullanım yerinden ve yıkama kartı/kod okuyucudan başlatılabilir.
Yıkama programları sadece yıkama kartı/kod okuyucudan başlatı-
labilir.
sı için uygundur:
– Yıkama programlarının başlatılması.
– Elle işlemler yapılması.
– Servis çalışmaları için manüel fonksi-
yonların uygulanması.
– Ek programlar ve seçeneklerin seçilme-
si ve devre dışı bırakılması.
Besleme dağıtıcısından sistem açılır ve kapatılır ve çeşitli çalışma modları seçilir.
6TR
Serbestçe doldurulabilir
Ek program veya münferit program tuşları
Köpüklü yıkama
Yoğun yıkama
Yüksek basınçlı yıkama
Basit yıkama
- 4
– Bir ek program seçilirse, tuş yanar.
– Ek program, yanan tuşa basılarak dev-
re dışı bırakılabilir.
Seçenekler tuşları
Spoiler
seçilebilir: yıkama öncesinde ve
sırasında.
devre dışı b ırakılabilir: yıkamada
önce
Yükleme paneli duvarı
seçilebilir: yıkama öncesinde ve
sıras
ında.
devre dışı bırakılabilir: yıkama
öncesinde ve sırasında.
Kamyon aynası
seçilebilir: yıkamada önce
devre dışı b ırakılabilir: yıkamada
önce
Otobüs aynası
seçilebilir: yıkamada önce
devre dışı b ırakılabilir: yıkamada
önce
Orta örtü
seçilebilir: yıkama öncesinde ve
sırasında.
devre dışı bırakılabilir: yıkama
öncesinde ve sırasında.
2 fırçalı yıkama (tavan fırçası hariç)
seçilebilir: yıkamada önce
devre dışı b ırakılabilir: yı
önce
EURO kabin
seçilebilir: yıkamada önce
devre dışı b ırakılabilir: yıkamada
önce
ABD kabin
seçilebilir: yıkamada önce
devre dışı b ırakılabilir: yıkamada
önce
Temel durumda ekranda aşağıdaki gösterge görülür:
Z100 =#####
Z101=#####
Total =#####
Truck=#####
Z100: Toplam
Z101: KAMYON
Z102: Römorklu KAMYON
Z103: Dorse
Z104: Römork
Z105: Tank çekici
Z106: Otomatik
Z107: Otobüs
Z108: Karşı yıkama
Z109: Kısa yol yıkama
Z110: Geçişli yıkama
Z111: Taşıyıcı
Z112: Römorklu taşıyıcı
Z113: Mini dorse
Z114: Küçük araç
Yıkama sayacı, alttaki satır değişimli olarak
münferit yıkama programlarını
römorklu kamyon...) toplam sayısını gösterir.
SAĞ tuşuna basın.
Z100 =#####
T102=#####
Total =#####
Foam=#####
Z100: Toplam
T102: Köpük
T103: Yoğun yıkama
T104: Yüksek basınçlı yıkama
T105: Basit yıkama
T106: EURO kabin
T107: ABD kabin
T108: Aracın altı
T109: Spoiler
T110: Yükleme paneli duvarı
T111: Kamyon aynası
T112: Otobüs aynası
T113: Orta örtü
Seçenek sayacı, alttaki satır değişimli olarak münferit seçeneklerin (köpük, yoğun...)
toplam sayısını gösterir.
SAĞ tuşuna basın.
Z100 =#####
Z131=#####
Total =#####
Card=#####
Başlatma cihazı sayacı, alttaki satır değişimli
olarak münferit kartlara (kart 1, kart 2) ait başlatma cihazının toplam sayısını gösterir.
Not
Bunun yerine güncel arı
lürse, "OK" tuşuna basın.
30 dakika boyunca hiçbir tuşa basılmazsa,
güncel arıza mesajları tekrar görüntülenir.
30 dakika dolduktan sonra arıza mesajları
tekrar gösterilirse, SAĞ ve "OK" tuşuna
aynı anda basın.
Bunun yerine başka bir gösterge görülürse,
ESC tuşuna 2 saniye boyunca basın.
Konfigürasyon menüsü
"OK" tuşuna 2 saniyeden daha uzun bir
süre basın.
13.08.2008 15:54
< M1M2>
13.08.2008 15:54
< InfoSet up>
M1: Bilgi
M2: Konfigürasyon
SOL tuşuna basın.
[<][>]
M1000
Select / Choice
Fault
M1000: Hata hafızası SAĞ tuşuna basın.
n (kamyon,
za mesajları görü-
- 5
7TR
[<][>]
M2000
Select / Choice
Adjust
M2000: Konfigürasyon
"OK" tuşuna basın.
[<][>]
M2100
Select / Choice
Speed menu
M2001: Hız
Konfigürasyon menüsüne ulaşıldı:
1 Menü maddesi2 Parametre
8TR
- 6
Ayarlanacak parametrelerin seçilmesi
SOL ve SAĞ tuşlarıyla menü maddesini
seçin.
Parametre grubunu "OK" tuşuyla açın.
Ayarlanacak parametreyi SOL ve SAĞ
tuşlarıyla seçin.
Bir değişkenli parametrenin ayarlanması
"OK" tuşuna basın.
Ayarlanabilen değişken yanıp söner.
Değişkenin değerini SOL ve SAĞ tu-
şuyla ayarlayın.
Değişkeni hızlı değiştirmek için tuşu basılı tutun.
"OK" tuşuna basarak değeri kaydedin.
veya
"ESC" tuşuna basarak değişikliği iptal edin.
Birden çok değişkenli parametrenin
ayarlanması
"OK" tuşuna basın.
Ayarlanabilen değişken yanıp söner.
De
ğişkenin değerini SOL ve SAĞ tu-
şuyla ayarlayın.
"OK" tuşuna kısa süreli basarak değeri
kaydedin ve aynı anda bir sonraki değişkene gidin.
Burada, münferit program adımlarının portal hareket hızı ayarlanabilir.
Program bölümüAyar aral
Köpük30%...150%
Yoğun30%...150%
HD-HD tavan30%...150%
HD yan yıkama30%...150%
OTOMOBİL30%...120%
Taşıyıcı30%...120%
Otobüs30%...120%
Kamyon30%...120%
Tanker30%...120%
Yıkama30%...150%
ığı
Tarih / saat seçme
Tarih, saat ve yaz saati değişikliğinin ayarlanması.
Otomatik yaz-kış saati = YES:
Otomatik geçiş aktif. Yaz saatinin başlangı-
cı, Mart ayının son Pazar gününde saat
2.00'da. Normal saatin (kış saati) başlangı-
cı, Ekim ayının son Pazar gününde saat
3.00'da.
Otomatik yaz-kış saati = NO:
Otomatik saat değişikliği yok.
Çalışma süresini seçme
Kullanım süresi boyunca sistem açıktır.
Kullanım süresi dışında sistem kapalıdır.
24 saat açık: Kullanım süresinin başlangıcı
ve sonunu aynı değere ayarlay
24 saat kapalı: Kullanım süresinin sonunu
kullanım süresinin başlangıcından daha erken bir saate ayarlayın.
Tatil günlerini seçme var.
Hareketli boş günler her yıl başka bir tarihte
olur ve her yıl yeniden ayarlanmalıdır.
Ayarlanan boş günlerde, boş günler için
ayarlanan kullanım süresi geçerlidir.
Not
Kullanılmayan boş günler için tarih olarak
00.00.00 ayarlayın.
Tatil günlerini seçme fix
Sabit boş günler her yıl aynı tarihte olur.
Ayarlanan boş günlerde, boş günler için
ayarlanan kullanım süresi geçerlidir.
Not
Kullanılmayan boş günler için tarih olarak
00.00.XX ayarlayın.
Dili seçme
Burada, bilgi menüsü ekran göstergesinin
dili seçilebilir.
ın.
Dozaj pompalarının ayarlanması
Dozaj miktarının ayarlanması
Dikkat
Hasar tehlikesi. Dozaj miktarının ayarını
sistem dururken değiştirmeyin.
1 Hava boşaltma kolu
2 Hava boşaltma tuşu
3 Dozaj miktarı ayar düğmesi
Dozaj pompasını manüel modda açın.
Hava boşaltma tuşuna birkaç kez basın
ve tuşu bırakın.
Dozaj miktarı ayar düğmesini dışarı çe-
kin.
Ayar düğmesini istediğiniz değere getirin.
Hava boşaltma tuşunu bırakın.
Dozaj miktarı ayar düğmesini içeri bas-
t
ırın.
Dozaj pompasındaki havanın alınması
Sistemin basınçlı hava beslemesi devrede
olmalıdır.
Hava boşaltma kolunu saat yönünün
tarafındaki hava boşaltma hattından kabarcıksız şekilde çıkana kadar hava boşaltma tuşuna basın.
Dozaj miktarını istediğiniz değere ayar-
layın.
Hava boşaltma kolunu saat yönünde
son konuma kadar döndürün.
Ayar seçme
FW Acil çalışma No:
Kullanılmış su rezervi tükenirse, o an yapılmakta olan yıkama temiz suyla devam ettirilir. Yıkama sonunda sistem yıkamaya
hazır konumuna geçmez.
FW Acil çalışma Yes:
Kullanılmış su rezervi tükenirse, yıkama
modu temiz suyla devam ettirilir. Sistem y
kamaya hazır durumda kalır, bir mesaj yayınlanır.
Dozaj pompaları ile yıkama suyu temizlik
maddesi, yıkama programına ve sistemin
donanımı
ı-
Not
Dozaj miktarı teknisyen tarafından sistem
kurulurken ayarlanır. Genel olarak yeni bir
ayarlamaya gerek yoktur.
na göre dozlanır.
- 7
9TR
Teknik Bilgiler
Boyutlar (965 mm fırça çapında)
Sistemin ölçüleri
TB 36TB 42TB 46TB 50
Yıkama genişliği*mm2900
Yıkama yüksekliği, 3 fırçalı sistem**mm3600425046005050
Yıkama yüksekliği, 2 fırçalı sistemmm3600415545854995
Üst yapı/tekerleklerin serbest geçiş genişliğimm3540/3510
Serbest geçiş yüksekliği**mm3668431846685118
Döner fırçalı sistem genişliği*mm4830
Yan püskürtme korumalı sistem genişliği**mm5000
Sistem yüksekliği**mm4539518955395989
Tavan püskürtme korumalı sistem yüksekliği**mmSistem yüksekliği +58 mm
* bir adımda 200 mm azaltılabilir
** 3 adımda 100'er mm azaltılabilir
*** fırça çapına bağlı olarak +/- 200 mm adapte edilebilir (standart çap 965 mm)
1165
Fırça devri Tavand/dk129
Portal hareket hızım/dak0...24
Ses basıncı seviyesi L
Güvensizlik KdB(A)4*/3**
* Yüksek basınçlı yan memeler bulunan
sistem, temizlenecek araç hariç
** Yüksek basınçlı tavan kirişi ve çevirici
bulunan sistem; temizlenecek araç ile
dB(A)79*/
pA
75**
Baz sistemin bağlantı değerleri
Elektrik bağlantısı
Voltaj**V400±%10/
3~, P, N
Maks. voltaj dalgalanması***
FrekansHz50
Baz sistem Bağlantı
gücü
Ön sigorta Kumanda
dolabı *
* Geçerli yerel talimatlara uygun olarak
yapı tarafında öngörülmelidir
** Jeneratörle gerilim beslemesine izin verilmez
***Gerilim pikleri izin verilen gerilim dahilinde olmalıdır
Su bağlantısı
Nominal genişlikİnç1
DIN 1988'e göre akış ba-
sıncı (100 lt/dakikada)
Sıcaklık°CMaksi-
Basınçlı hava bağlantısı
Nominal genişlikİnç1/2
BasınçMPa
Besleme kapasitesi,
minimum
Donma korumasındaki
tüketim
Köpük, yoğun ön püskürtmedeki tüketim
(yan ve/veya tavan)
%5
kW5,3
A16
MPa
(bar)
(bar)
l/dk100
l/dk500
l/dk500
0,4...0,6
(4...6)
mum 50
0,6...0,8
(6...8)
10TR
- 8
Güvenlik uyarıları
İnsan, malzeme ve hayvan için tehlike durumunda Acil Kapatma tuşuna basılarak
sistem derhal durdurulmalıdır. Acil Kapatma tuşlarını bulacağınız yerler:
– yıkama kartı / kod okuyucuda,
– Kullanım yerinde
– orada kullanım yeri veya yıkama kartı/
kod okuyucu yoksa yıkama hangarına
girişte.
몇 Uyar!
Temizlenecek araç için hasara uğrama tehlikesi. Temizlik maddesi uygulamasından
sonra yıkama sisteminde bir arıza ortaya
çıktığında, aracın boyasına zarar verebilecek uzun etki sürelerinin önlenmesi amacıyla aracın üzerindeki temizlik maddesi
sistem kapatıldıktan sonra bol suyla yıkanmalıdır.
Not
Selfservis araç yıkama sistemlerinde, sistem hakkında bilgi sahibi ve arıza durumunda olası tehlikeleri önlemek için gerekli
önlemleri uygulayabilecek ya da alabilecek
bir kişi ulaşılabilir durumda olmalıdır.
Acil kapatmadan sonra açma
Acil kapama tuşunun kilidini çekerek
açın.
Besleme dağıtıcısındaki otomatik/ma-
nüel şalterini otomatiğe ayarlayın.
"Reset" tuşuna 2 saniye boyunca basın.
Sistem otomatik olarak temel konuma gi-
der.
Not: Araç sistemin içindeyse, bazı durum-
larda sistem manüel fonksiyonlarla temel
konuma götürülmelidir.
Temel konumda "Start/Stop" tuşu yanar.
Sistem çalışmaya hazırdır.
İşletime alma
Su ve basınçlı hava kesme valflarını açın.
Besleme dağıtıcısındaki ana şalteri “1” ko-
numuna getirin.
Hızı, kullanım yerini ve çalışma modunu
besleme dağıtıcısındaki şalterlerden
seçin.
Otomatik/manüel şalterini otomatiğe
ayarlayın.
"Reset" tuşuna 2 saniye boyunca basın.
Temel konumda "Start/Stop" tuşu yanar.
Sistem tekrar çalışmaya hazırdır ve yıkana-
cak araç sistemin içine hareket ettirilebilir.
Aracın hazırlanması
몇 Uyarı
Carlite fırçaların kullanılması durumunda,
sistem bir yüksek basınç montaj setiyle donatılmışsa araca elle ön temizlik yapılmalıdır.
몇 Uyarı
Araçta hasarları önlemek için, yıkama sistemini çalıştırmadan önce araçta aşağıdaki
önlemlerin alınması gereklidir:
Kapıları, camları ve açılır tavanları ka-
patın.
Çalıştırma
Antenleri içeri bastırın, arkaya doğru
katlayın veya sökün.
Büyük ve dışarı taşan aynaları katlayın.
Aracı gevşemiş parçalar açısından kon-
Konumlama lambası, aracın doğru şekilde
konumlanması konusunda müşteriyi destekler.
1 İleri sürme
2 Durma, pozisyon doğru
3 Geriye doğru sürüş
Aracı düz ve hareket raylarının arasına
merkeze getirin.
Pozisyona getirildikten sonra
Motoru stop edin.
Vitese takın. Otomatik şanzımanda „P“
konumunu seçin.
El frenini çekin.
„Aracın hazırlanması“ bölümündeki
uyarılara uyulup uyulmadığını kontrol
edin.
Aracı terk edin (herkes) ve yıkama
programını başlatın.
Uyarı: Kısa yıkama, karşı yıkama, ge-
çişli yıkama ve otomatik ba
araçtan çıkmayın.
Programı başlatın
Yıkama kartı / kod okuyucuda (opsiyonel)
Bir yıkama kartı/kod okuyucu ile çalıştırma,
yıkama kartı/kod okuyucu için ayrı verilen
kullanım kılavuzunda açıklanmaktadır.
Adv. kullanım yeri ile (opsiyon)
Program seçme şalterini istediğiniz
programa getirin.
İstediğiniz ek program tuşuna basın.
İstediğiniz program seçeneği tuşuna
basın.
„Start/Stop“ tuşuna basın.
Yıkama süreci başlatılır.
şlatmada
Basic kullanım yeri ile (opsiyon)
Arzu edilen programı seçmek için bir
veya daha fazla tuşa basın. (bkz. aşağı-
daki tablo
124
Program 1X
Program 2X
Program 3XX
Program 4X
Program 5XX
Program 6XX
Program 7XXX
„Start/Stop“ tuşuna basın.
Yıkama süreci baş
latılır.
Programı durdurma
„Start/Stop“ tuşuna basın.
Yıkama programı durdurulur.
„Start/Stop“ tuşuna tekrar basın.
Yıkama programı devam ettirilir.
Elle yapılan müdahale
Yıkama programı devam ederken aşağıdaki manüel müdahaleler yapılabilir.
Tavan fırçası/tavan kirişi kilidini
çözün, tavan fırçasını indirin**.
Tavan fırçasını yukarı hareket ettirin, kilidi aşağı doğru devreye
sokun.
Yan fırçaları içeri hareket ettirin,
kilidi çözün.
Tavan fırçasını dışarı hareket ettirin, kilidi içeri doğru devreye sokun.
Portalı geriye hareket ettirin**.
(Basic kullanım yeri hariç)
Portalı ileri hareket ettirin**.
(Basic kullanım yeri hariç)
- 9
11TR
** Hareket, sadece hiçbir yıkama programı
seçilmemişse uygulanır.
Kilit, karşı yöndeki tuşa kısa süreli basılarak devre dışı bırakılır.
Yıkama bölümünü ileri doğru iptal edin/
zamanından önce bitirin (sadece Adv.
kullanım yeri).
Program bölümü devam ederken „Start/
Stop“ tuşuna basın. Sistem hareketsiz
kalır.
Portalı ters yönde geri hareket ettirme
tuşuna basın.
„Start/Stop“ tuşuna basın.
Sistem ileri doğru yıkamayı iptal eder ve
geriye doğru yıkama ile devam eder.
Program sonu
Yıkama programı sona erdiğinde yıkanacak araç sistemden dışarı hareket ettirilebilir. Konumlama lambası, ileri doğru çıkış
veya geriye doğru çıkışı
gösterir.
Kapı kumanda (opsiyon)
Hangar kapıları, portal kumandası ve kapı
kumandası opsiyonu üzerinden sinyallerle
devreye sokulur. Yaz kapı kumandası ve
kış kapı kumandası olarak iki tür kumanda
vardır.
Yaz kapı kumandası
– Yıkamaya başlamadan önce kapılar
açıktır. Araç içeri hareket ettirilebilir.
– Yıkamanın başlamasıyla kapılar kapatılır.
– Yıkama sona erdikten sonra kapılar
açılır ve açık kalır.
Kış kapı kumandası
– Yıkama başlamadan önce giriş kapısı
kapalıdır ve araç girerken açılmak zorundadır. Bu örneğin, yıkama kartı okuyucusuna bir yıkama kartı takılarak
gerçekleştirilebilir.
– Yıkamanın başlatılmasıyla (örneğin yı-
kama kartı okuyucusundaki „Start“ tuşuna basılır) giriş kapısı kapatılır.
– Yıkama sona erdikten sonra çıkış kapı-
sı açılır ve aracın dışarı çıkmasından
sonra tekrar kapatılır.
Kullanım dışında
Kısa süreli devre dışı bırakma
Çalışmakta olan yıkama programını
durdurun.
Ana şalteri “0” konumuna getirin.
Uzun süreli durdurma
Çalışmakta olan yıkama programını
durdurun.
Ana şalteri “0” konumuna getirin.
Su besleme hattını kapatın.
Basınçlı hava besleme hattını kapatın.
Durma süresince don tehlikesi mevcutsa:
İçinde su bulunan tüm hatlardan suyu
boşaltın.
Donma emniyeti tertibatı vasıtası ile
devre dışı bırakma (opsiyonel)
몇 Uyarı
Sistem için hasar tehlikesi. Donma emniyeti tertibatı sadece ana şalter açıkken ve acil
kapatma tuşlarına basılmamışsa çalışır.
Manüel donmaya karşı emniyet
Manüel donma koruma tertibatının el valfları teknik bölümde yer alır.
Temiz su ve kullanım suyu için el valfla-
basınçlı hava hattındaki el valfını açarak serbest bırakın.
Her zaman sadece bir el valfını açın (arka arkaya temiz su, kullanılm
sek basınç).
Su boşaltma işleminin bitiminden sonra
donma koruması için basınçlı hava el
valfını kapatın.
Dona karşı manüel korumadan sonraki ilk
işletime almada temiz su ve kullanım suyu
için el valflarını (opsiyon) açın.
Dona karşı otomatik koruma
Asgari sıcaklığın altına düşüldüğünde:
– çalışmakta olan yıkama programı sonu-
na kadar götürülür.
– Bundan sonra portalın hortumlarına ve
memeli borularına basınçlı hava basılır
– Bundan sonra bir yıkama programı baş-
latılamaz.
Sistemin dona karşı otomatik koruma ile
durdurulması durumunda dona karşı önleyici koruma önlemleri alınacaksa, bunun
için şantiye tarafından ek bir şalter monte
edilebilir.
Don tehlikesinin geçmesinden sonra sistem otomatik olarak tekrar çalışmaya hazır
hale gelir.
Ek donma koruması önlemleri
Dikkat
Don anında zarar görme tehlikesi. Donma
tehlikesi varsa, dozaj pompalarını boşaltın
ve temizlik maddesi bidonunu sistemden
çıkartın ve donma güvenliği olan bir yerde
depolayın.
Otomatik donma koruması tertibatında da
bu önlemler gereklidir.
Dozaj pompalarının emme hortumlarını
temizlik maddesi bidonlarından çıkartın.
Dozaj pompalarını boşaltın. (Boşaltma işle-
mi, dozaj pompalarının havas
ış su, yük-
ının alınma-
sıyla aynı şekilde uygulanır, bkz. "Dozaj
pompalarının havasının alınması").
Temizlik maddesi bidonunu sistemden
çıkartın ve donma güvenliği olan bir yerde depolayın.
Bakım ve koruma
Bakım uyarıları
Çalışma güvenli sağlanmış bir sistemin temeli, aşağıdaki bakım planına göre düzenli
bakım yapılmasıdır.
Sadece üreticinin orijinal yedek parçaları
ya da üretici tarafından onaylanmış yedek
parçalar kullanın:
– Yedek parçalar ve aşınma parçaları
– Aksesuar parçaları
– İşletme maddeleri
– Temizlik maddesi
Tehlike
Elektrik çarpma tehlikesi.
Sistemi gerilimsiz duruma getirin, bu amaçla
Acil Kapatma ana şalterini „0“ konumuna getirin
ve tekrar açmaya karşı emniyete alın.
Beklenmeyen bir anda dışarı çıkan yüksek
basınçlı hava nedeniyle yaralanma tehlikesi. Basınçlı hava kabı ve basınçlı hava hatları sistem kapatıldıktan sonra da basınç
altındadır. Sistemde çalışmaya başlamadan önce basınç mutlaka düşürülmelidir.
Beklenmeyen bir anda dışarı çıkan yüksek
basınçlı su huzmesi nedeniyle yaralanma
tehlikesi. Yüksek basınç sisteminde çalışmaya başlamadan önce basınç mutlaka
düşürülmelidir.
Fırlayan parçalar veya kir nedeniyle gözlerde yaralanma tehlikesi. Dönmekte olan fırçaların yakınında durmayın. Periyodik
bakım sırasında koruyucu gözlük takın.
Muayene, periyodik bakım ve bakım çalışmalarını kimler yapabilir?
İşletmeci
"İşletmeci" uyarılı çalışmalar, sadece yıkama sistemlerinde güvenli bir şekilde kullanabilen ve bu sistemlere bakım yapabilen
eğitimli kişiler tarafından yapılmalıdır.
Sistemin güvenli bir şekilde çalışmasını garanti etmek için, bir bakım sözleşmesi yapmanızı öneriyoruz. Lütfen yetkili Kärcher
müşteri hizmetlerine başvurun.
Yıkama bölümünün temizlenmesi
Yıkama bölümünün temizlenmesi için RM
841 ASF yı
leyicisi uygundur.
kama bölümü ve kaldırım temiz-
12TR
- 10
Manuel modu
Kendi güvenliğiniz ve diğer kişilerin güvenliği için, periyodik bakım ve bakım çalışmaları sırasında sistem kapalı olmalıdır. Bu,
sistemin belli parçalarının periyodik bakım
ve bakım çalışmaları sırasında hareket ettirilmesini gerektirir. Bunun için „Manüel çalışma“ modu öngörülmüştür. Manüel mod,
bunun için öngörülmüş Basic kullanma yerinde uygulanır.
Tehlike
Kendi güvenliğiniz ve diğerlerinin güvenliği
için aşağıdaki çalışma adımlarının sıralamasına uyun.
Aracı sistemden dışarı çıkartın.
Sistemde insan veya hayvan bulunma-
dığından emin olun.
Sistemi açın.
Manüel modu açın.
Sistem parçalarını hareket ettirin.
Sistemi kapatın ve tekrar açılmaya kar-
şı emniyete alın.
Periyodik bakım ve bakım çalışmalarını
yapın.
몇 Uyarı
Sistem ve araçta hasar tehlikesi. Manüel
modu temizlik için kullanmayın.
Manüel modun etkinleştirilmesi
1 Şalter oto./manüel
Otomatik/manüel şalterini manüele
ayarlayın. Manüel mod etkinse, konumlama lambasındaki Stop ve kullanma
yerindeki "Reset" tuşu yanıp söner.
Basic kullanım yerinin manüel
modu
Not
Basic kullanım yeri ile tüm manüel fonksiyonlar uygulanamaz. Manüel fonksiyonların uygulanması için Adv. kullanım yerine
ihtiyaç duyulur.
Grup seçimi
Manüel fonksiyonlar 1 ila 7 gruba dağıtılmıştır.
Arzu edilen grubun tuşuna veya tuş
"Reset" tuşu ve konumlama lambasının
(opsiyon) yanıp sönme sırası, seçilen grubu gösterir.
Grup kapatma
"Reset" kısa süreli tuşuna basın.
Fonksiyonun seçilmesi
Arzu edilen fonksiyonun tuşuna veya
tuş kombinasyonuna (birlikte) basın.
– I: Fonksiyon, ilgili tuşa basıldığı sürece
aktiftir.
– 0-I: Fonksiyon tuşa ilk basıldığında açı-
lır ve bir sonraki basışta tekrar kapatılır.
Grup 1, tavan fırçasıTuş
Fonksiyon124
Tavan fırçası ileri doğru
döner
Tavan fırçası geriye
doğru döner
Tavan fırçasını indirme IXX
Tavan fırçasını kaldırma IX
Tavan fırçası/tavan kiri-
şi Hızlı hareket
XX
XX
0-I X
0-IX
IXX
Grup 2, yan fırçalarTuş
Fonksiyon124
Yan fırçalar ileri doğru
döner
Yan fırçalar geriye doğru döner
Yan fırça 1'i içeri sokma IXX
Yan fırça 1'i dışarı çı-
kartma
Yan fırça 2'yi içeri sok-maIXX
Yan fırça 2'yi dışarı çıkartma
Dokunmatik mod, yan
fırçalar
Grup 3, yüksek basınç, yoğun
Fonksiyon124
Yüksek basınç Tavan0-I X
Yüksek basınç Yan0-IX
Tavan kirişini indirmeIXX
Tavan kirişini kaldırma IX
Tavan kirişini çevirme, ön 0-I XX
Tavan kirişini çevirme,
arka
Yoğun, yan0-I X XX
Grup 4, portalTuş
Fonksiyon124
Portal ileriIX
Portal geriyeIX
Portal Hızlı hareket0-I XX
(Makineyi başlangı
ayarına getirme)
Grup 5, suTuş
Fonksiyon124
CTH dozaj pompası, kemer ön (A)
CTH dozaj pompası, kemer arka (C)
Köpük (B)0-I XX
Fırça sulama Kullanıl-
mış su A+B+(C)
Fırça sulama Temiz su
A+B
Durulama düzeneği Te-
miz su C
Şampuan dozaj pompa-sı0-I XXX
0-I X
0-IX
IX
IXX
IXXX
Tuş
0-IXX
ç
IX
0-I X
0-IX
0-IX
0-I XX
0-IXX
- 11
13TR
Grup 6, sinyaller, kart
okuyucu, lamba
Fonksiyon124
Alarm0-I X
Yıkamaya hazır0-IX
Yıkama devam ediyor0-I XX
Don alarmı0-IX
İleri lambası0-I XX
Stop lambası0-IXX
Geri lambası0-I XXX
Grup 7, donma korumasıTuş
Fonksiyon124
Donma korumasını baş-
latma
Temiz su hava valfı0-IX
Kullanılmış su hava valfı 0-I XX
Taban yıkama hava valfı 0-IX
Yoğun temizleyici hava
valfı
Yüksek basınç 1 hava
valfı
Yüksek basınç 2 hava
valfı
Tuş
IX
0-I XX
0-IXX
0-I XXX
Adv. kullanım yeri manüel mod
Grup 1, tavan fırçası
Tavan fırçası ileri doğru döner0-I 1
Tavan fırçası geriye doğru döner 0-I 2
Tavan fırçasını indirmeI3
Tavan fırçasını kaldırmaI4
Tavan fırçası/tavan kirişi Hızlı
hareket
Güç ölçeri sıfırlamaI8
Grup 2, yan fırçalar
Yan fırçalar ileri doğru döner0-I 1
Yan fırçalar geriye doğru döner 0-I 2
Yan fırça 1'i içeri sokmaI3
Yan fırça 1'i dışarı çıkartmaI4
Yan fırça 2'yi içeri sokmaI5
Yan fırça 2'yi dışarı çıkartmaI6
Dokunmatik mod, yan fırçalarI7
Grup 3, yüksek basınç, yoğun
Yüksek bası
Yüksek basınç Yan0-I 2
Tavan kirişini indirmeI3
Tavan kirişini kaldırmaI4
Tavan kirişini çevirme, ön0-I 5
Tavan kirişini çevirme, arka0-I 6
Yoğun, yan0-I 7
Yoğun, tavan0-I 8
nç Tavan0-I 1
I5
Grup 7, donma koruması
Donma korumasını başlatmaI1
Temiz su hava valfı0-I 2
Kullanılmış su hava valfı0-I 3
Taban yıkama hava valfı0-I 4
Yoğun temizleyici hava valfı0-I 5
Yüksek basınç 1 hava valfı0-I 6
Yüksek basınç 2 hava valfı0-I 7
Yüksek basınç 3 hava valfı0-I 8
Kir tutucuyu temizleyin.Kir tutucu Kullanma suyu (opsiyon), Kir tutu-
Görsel kontrolTavan fırçasının yassı kayışı, yüksek ba-
Enerji beslemenin kontrol
edilmesi
Bakım kitabına göre kontrolü yaptırın.
Tüm kullanma yerlerindeki Acil Kapatma tuşu, yıkama kartı/kod okuyucu, sistemdeki
tüm diğer Acil Kapatma tuşları, küçük hangarlarda emniyet şalterleri
Kullanım bilgilerini içeren levhalar ve yıkama
yerinde usulüne uygun kullanım
Temizlik maddesi için kap, sürüş yönüne
göre sağdaki sütunda
Taban yıkama sisteminde (opsiyon) sütunlardaki memeli boruların üst tarafındaki memeler ve yüksek basınç memeleri (opsiyon)
Emniyet şalterinin yayı (Resim 8)Aktüatörü aşağıya doğru bastırın ve yayların ak-
Yan fırçalar, tavan fırçasıGörsel kontrol, muhtemelen mevcut olan yabancı
Tavan fırçası merdaneleri ve yan fırça merdaneleri
Ana direk 2'deki su ayırıcının tahliye valfı
(resim 11)
Besleme hattındaki ve portaldeki hortumlar Görsel kontrolİşletmeci/
şalterinin hareket makaraları (resim 10)
desi emme filtresi
cu Temiz su (Şekil 1)
sınçlı tavan kirişi, yan fırçanın dişli kayışı
Kablo ve hortumlar: enerji desteğinde veya
enerji zincirinde veya kablo taşıyıcısında
Yıkama programını başlatın, Acil Kapatma tuşu
veya emniyet şalterine basın, sistem durmalıdır,
sonra kullanma yerlerindeki kumanda gerilimi/temel konum tuşuna basın.
Levhaları tam ve okunur olmaları açısından kontrol edin. Hasarlı levhaları değiştirin.
Gerekirse doldurun veya değiştirinİşletmeci
Görsel kontrol (püskürtmeyi değerlendirin), gerekiyorsa temizleyin. Dikkat, memeleri karıştırmayın! Memeleri tek tek çıkartın, basınçlı havayla
temizleyin, tekrar vidalayın.
maddesi kullanmadan, hafifçe bastırarak silin.
trol.
Limit şalteri ve kumanda elemanı arasındaki mesafe 5 mm olmalıdır.
Limit şalteri devreye girince, takılmış olan ışıklı diyot yanmalıdır.
tüatörü tekrar yukarı bastırıp bastırmadığını kontrol edin.
maddeleri çıkartın, kirlenmiş fırçaları yüksek basınçlı temizleyicilerle temizleyin.
yetecek kadar suyun bulunup bulunmadığını kontrol edin. Suyun çok az olması veya hiç olmaması
yıkanacak araçta hasarlara neden olabilir.
Resim 2) kesin. Konumlama lambası sinyallere
uygun şekilde göstermelidir.
Fırça milini düzgün çalışma açısından kontrol
edin, fırçayı sağlam oturma açısından kontrol
edin, fırçayı aşınma açısından kontrol edin (minimum kıl boyu: yeni durumda 30 mm) gerekiyorsa
değiştirin.
PE fırçalarını her 15000 ila 25000 yıkamada,
Carlite fırçaları her 35000 ila 45000 yıkamada
müşteri hizmetlerine değiştirtir.
Tahliye valfını açın. Su ayırıcıya su akmasını
bekleyin. Tahliye valfını kapatın.
Çalışma makaralarında rahat hareket kontrolü
yapın.
Su beslemeyi kapatın, kir tutucunun kapağını çıkartın, filtreyi suyla çalkalayın, filtreyi tekrar takın
ve kapağı vidalayın.
Mekanik hasar ve kopma kontrolü, gerekirse kayışları değiştirin.
Görsel kontrol: Hortumların ve kabloların durumu, hortumların ve bağlantı elemanlarının sızdır-
mazlığı. Hareketli arabanın kablo taşıyıcısında
rahat hareket edip etmediğini kontrol edin.
İşletmeci
İşletmeci
İşletmeci
İşletmeci
İşletmeci
İşletmeci
İşletmeci
İşletmeci
İşletmeci
İşletmeci/
müşteri hizmetleri
İşletmeci
müşteri hizmetleri
İşletmeci
İşletmeci
İşletmeci
Müşteri hizmeti
İşletmeci
- 13
15TR
Resim 1
1 Kir tutucular
2 Bakım ünitesi
3 Su ayırıcı
4 Basınç düşürücü
5Yoğun tavan basınç düşürücü
6Yoğun yan basınç düşürücü
7 Yüksek basınçlı tavan kirişini döndürme
pnömatik valfları
8 Yan/tavan yüksek basınç geçişi pnö-
matik valfları
Resim 3
1 Limit şalteri Tavan fırçası üst (DBO)
Resim 5
1 Limit şalteri Harekete başlama (PFA)
2 Limit şalteri Hareket sonu (PFE)
Resim 6
1 Yan fırça dış limit şalteri
2 Yan fırça iç limit şalteri
Resim 8
1 Yüksek basınçlı tavan kirişi emniyet şal-
terinin limit şalteri
2 Yay
Resim 9
1 Yüksek basınçlı tavan kirişinin fotoselleri
Resim 10
1 Çalışma makarası
Resim 7
1 Yüksek basınçlı tavan kirişi üst limit şal-
teri (HdO)
2 Yüksek basınçlı
teri (HdU)
Resim 2
1 Fotosel Pozisyon 2 üst
2 Limit şalteri Tavan fırçası alt (DBU)
3 Fotosel Pozisyon 2 alt
16TR
tavan kirişi alt limit şal-
Resim 11
1 Tahliye valfı
2 Su ayırıcı
- 14
Arıza yardımı
Tehlike
Elektrik çarpma tehlikesi.
Elektrik sistemindeki çalışmalar sadece bir
elektrik teknisyenleri tarafından yapılmalıdır.
Tüm çalışmalarda sistemi gerilimsiz duruma getirin, bu amaçla Acil Kapatma ana
şalterini „0“ konumuna getirin ve tekrar açmaya karşı emniyete alın.
Arızaları kimler gidermelidir?
İşletmeci
"İşletmeci" uyarılı çalışmalar, sadece yıkama sistemini güvenli bir şekilde kullanabilen ve bu sisteme bakım yapabilen eğitimli
kişiler tarafından yapılmalıdır.
Arıza lambası Konumlama lambası (opsiyon)
Konumlama lambasının "İleri hareket" ve
"Geri hareket" sinyali yanıp sönerse aşağı-
daki arızalardan biri mevcuttur.
Elektrik teknisyenleri
Sadece ve sadece elektrik tekniği alanında
mesleki eğitim almış kişiler.
Müşteri hizmeti
"Müşteri hizmetleri" uyarılı çalışmalar, sadece Kärcher müşteri hizmetleri montajcıları ya da Kärcher'in yetki verdiğ
montajcılar tarafından yapılmalıdır.
i
Tehlike
Elektrik çarpma tehlikesi.
Sistemi gerilimsiz duruma getirin, bu amaçla Acil Kapatma ana şalterini „0“ konumuna
getirin ve tekrar açmaya karşı emniyete
alın.
Beklenmeyen bir anda dışarı çıkan yüksek
basınçlı hava nedeniyle yaralanma tehlike-
si. Basınçlı hava kabı ve basınçlı hava hatları sistem kapatıldıktan sonra da basınç
altındadır. Sistemde çalışmaya başlamadan önce basınç mutlaka düşürülmelidir.
Beklenmeyen bir anda dışarı çıkan yüksek
basınçlı su huzmesi nedeniyle yaralanma
tehlikesi. Yüksek basınç sisteminde çalışmaya başlamadan önce basınç mutlaka
düşürülmelidir.
Fırlayan parçalar veya kir nedeniyle gözlerde yaralanma tehlikesi. Dönmekte olan fırçaların yakınında durmayı
bakım sırasında koruyucu gözlük takın.
Kumanda tarafından algılanan arızalar sistemin ekranında gösterilir ve hata hafızası-
na kaydedilir.
Mevcut güncel mesajlar arka arkaya 2 saniye aralıkla ekranda gösterilir.
Arıza göstergesi Ekran
Arızaların giderilmesi
Hata numarasının açıklamasını aşağı-
daki tablodan bulun ve belirtildiği şekilde arızayı giderin.
Acil Kapatma tuşuna basın, tuşun kilidi-
ni açın ve kumanda panosundaki "Reset" tuşuna basın.
veya
Ana şalteri kapatın ve tekrar açın.
Arıza onaylanmıştı
Hata hafızasının incelenmesi
Temel durumda ekranda aşağıdaki gösterge görülür:
Bunun yerine güncel arıza mesajları görülürse, "OK" tuşuna basın.
Not
30 dakika boyunca hiçbir tuşa basılmazsa,
güncel arıza mesajları tekrar görüntülenir.
30 dakika dolduktan sonra arıza mesajları
tekrar gösterilirse, SAĞ ve "OK" tuşuna
aynı anda basın.
Bunun yerine başka bir gösterge görülürse,
ESC tuşuna 2 saniye boyunca basın.
"OK" tuşuna 2 saniyeden daha uzun bir
süre basın.
SOL tuşuna basın.
r.
Z100 =#####
Z101=#####
Total =#####
Truck=#####
13.08.2008 15:54
< M1M2>
13.08.2008 15:54
< InfoSet up>
[<][>]
M1000
1 Hata numarası
2 Güncel arızaların toplam sayısı
Select / Choice
Fault
"OK" tuşuna basın.
M11001-49
Z100: 05
Faults1-49
Total: 05
M1100: Arıza
Z100: Toplam
Hata hafızası 5 gruba ayrılmıştır. Her grup
maksimum 40 arıza kaydedebilir. En yeni
arızalar grubun üstteki ucunda yer alır.
18TR
- 16
M1100: Arıza
Z100: Toplam
SOL ve SAĞ tuşlarıyla istediğiniz grubu
seçin.
Birinci arıza mesajını "OK" tuşuyla çağırın.
SOL ve SAĞ tuşlarıyla diğer arıza me-
sajlarını seçin.
Gruptan "ESC" tuşuyla çıkın.
Hata hafızasının silinmesi
Silme sırasında bir gruba ait tüm arıza mesajları aynı anda silinir.
SOL ve SAĞ tuşlarıyla sileceğiniz gru-
bu seçin.
SOL tuşuna basın ve tuşu basılı tutun.
Ek olarak SAĞ tuşuna basın.
Ekran ArızaOlası nedeniArızanın giderilmesi
1Portal „Hareket başlangıç“ - „Hareket son“
limit şalterleri eşzamanlı olarak devreye
sokuldu
2Yan fırça 1 yol sayacı saymıyor
3Yan fırça 2 yol sayacı saym
4“Yan fırça 1 iç” ve “Yan fırça 1 dış” yaklaş-
sokuldu
6“Tavan fırçası üst” ve “Tavan fırçası alt”
yaklaşma şalterleri eşzamanlı olarak dev-
reye sokuldu
9"Yüksek basınçlı tavan kirişi üst" ve "Yük-
sek basınçlı tavan kirişi alt" yaklaşma şal-
terleri aynı anda dolu.
10Portal hareketi yol sayacı saymıyorPortal hareketi sayacı arızalı, Portal ha-
ıyor
M1x00: Hata hafızası
Z300 = OK: Silme = OK
-"OK" tuşuna basın.
Not
Aşağıda, sadece işletmeci tarafından giderilebilen arızalar belirtilmiştir. Ekranda başka hatalar gösterilir lütfen müşteri
hizmetlerini bilgilendirin.
Limit şalteri yabancı metal parça tarafından devreye sokuldu veya arızalı
Yan fırça arabası sıkışıyor ya da fırça
arabaya değiyor.
reket motorları arızalı, Portal başlangıç/
son limit
M1x00
Z300 = OK
Erase Faultlist
Confirm = OK
şalterleri arızalı
Yabancı parçası çıkartın.
Limit şalterine hasar kontrolü yapın.
Yan fırça arabasını kontrol edin, fırçayı
araçtan uzağa götürün.
Yıkama işlemini tekrarlayın, müşteri hizmetlerini arayın.
Portal hareketi limit şalterini hasar açısın-
dan kontrol edin, hangarın zeminindeki
metal parçaları çıkartın, sistemi kapatıp
açın, yıkama işlemini tekrarlayın, müşteri
hizmetlerini arayın
- 17
19TR
Ekran ArızaOlası nedeniArızanın giderilmesi
12Tavan fırçası kaldırma/indirme yol sayacı
saymıyor
13Yüksek basınçlı tavan kirişi yol sayacı
saymıyor.
14Portal hareketi frekans inverteri hazır değil Portal hareketi frekans inverterinde ar
15Kaldırma/indirme frekans inverteri hazır
değil
16CAN- Bus- hatası Master hiçbir modüle
ulaşılamıyor
19CAN- Bus- hatası Modül A14 bağlantı yok
(su dağıtıcı)
20CAN- Bus- hatası Modül A13 bağlantı yok
(besleme dağıtıcı)
24CAN- Bus- hatası Modül A21 bağlantı yok
(dona karşı koruma)
29CAN- Bus- hatası Modül A26 bağlantı yok
(Arayüz Besleme dağıtıcısında yıkama
kartı okuyucu)
30CAN- Bus- hatası Modül A27 bağlantı yok
(yüksek basınç pompası)
32Aşırı akım Çıkış
(ana platin)
33CAN- Bus- hatası Modül 17 Bağlantı yok Platinin bağlantı kablosu gevşek, platin
34Aşırı akım Çıkışlar CAN Bus Modül 17Kısa devre, su girişi
35Aşırı akım Çıkışlar CAN Bus Modül A14
(su dağıtıcı)
36Aşırı akım Çıkışlar CAN Bus Modül A13
(besleme dağıtıcısı)
40Aşırı akım Çıkışlar CAN Bus Modül A21
(dona karşı
45Aşırı akım Çıkışlar CAN Bus Modül A26
(Arayüz Besleme dağıtıcıdaki yıkama kar-
tı okuyucu)
46Aşırı akım Çıkışlar CAN Bus Modül A27
(yüksek basınç pompaları)
49E_prom Checksum hatasıAna platinde arıza
50Limit şalteri FA (hareket başı) hareket ko-
mutuna rağmen terk edilmedi
51Beklenen pozisyondaki limit şalterine FA
(hareket başı) ulaşılmadı
52Limit şalteri FE (hareket sonu) hareket ko-
mutuna rağmen terk edilmedi
53Beklenen pozisyondaki limit şalterine FE
Yol sayacı arızalı, tavan fırçası kaldırma
motoru arızalı, tavan fırçası üs/alt limit
şalteri arızalı, yüksek basınçlı tavan kiri-
şi üst/alt arızalı
Tavan fırçası/tavan kirişi frekans inverteri arızalı
Platinlerin bağlantı kablosu gevşek, platinler arızalı
Platinlerin bağlantı kablosu gevşek, platinler arızalı
Kısa devre, su girişi
arızalı
Limit şalteri yabancı metal tarafından
devreye sokuldu veya arızalı
Limit şalteri yabancı metal tarafından
devreye sokuldu veya arızalı
Tavan fırçası limit şalterini, yüksek basınçlı tavan kirişini hasar açısından kontrol edin, sistemi kapatıp açın, yıkama
işlemini tekrarlayın, müşteri hizmetlerini
arayın
Tavan fırçası ve tavan kirişinin kablo ve
motorlarını kontrol edin, sistemi kapatıp
açın, yıkama işlemini tekrarlayın
Sistemi kapatıp açın, yıkama işlemini tekrarlayın, müş
Portal hareketi limit şalterini hasar açısın-
dan kontrol edin, hangarın zeminindeki
metal parçaları çıkartın, sistemi kapatıp
açın, yıkama işlemini tekrarlayın, müşteri
hizmetlerini aray
Yan fırçaların limit şalterini hasar açısından kontrol edin, sistemi kapatıp açın, yıkama işlemini tekrarlayın
teri hizmetlerini arayın
ın
20TR
- 18
Ekran ArızaOlası nedeniArızanın giderilmesi
61Beklenen pozisyondaki limit şalterine
SB2E (Yan fırça 2 dış) ulaşılmadı
62Limit şalteri DBO (tavan fırçası üst) hare-
ket komutuna rağmen terk edilmedi
63Beklenen pozisyondaki limit şalterine
yaç durumu, sınırı -50 cm aşıyor)
73CAN- Bus- hatası Modül A33 bağlantı yok
(lamba dağıtıcısı 1)
74CAN- Bus- hatası Modül A34 bağlantı yok
(lamba dağıtıcısı 2)
75CAN- Bus- hatası Modül A35 bağlantı yok
(yüksek basınç pompası 2)
76CAN- Bus- hatası Modül A36 bağlantı yok
(yüksek basınç pompası 3)
78CAN- Bus- hatası Modül A39 bağlantı yok
(uzaktan kumanda yeri)
79CAN- Bus- hatası Modül A40 bağlantı yok
(lamba dağıtıcıs
80Tavan fırçası eşitleme çok yüksekTavan fırçası Rotasyon kablo, motor
81Tavan fırçası eşitleme çok düşük
83Yıkama sırasında tavan fırçası gücü çok
zayıf
84Tavan fırçası 1 eşitleme çok yüksekYan fırça 1 Rotasyon kablo, motor veya
85Yan fırçası 1 eşitleme çok düşük
87Yıkama sıras
88Tavan fırçası 2 eşitleme çok yüksekYan fırça 2 Rotasyon kablo, motor veya
89Yan fırçası 2 eşitleme çok düşük
91Yıkama sırasında Yan fırça 2 gücü çok zayıf
93Aşırı akım Çıkışlar CAN Bus Modül A33
(lamba dağıtıcısı 1)
94Aşırı akım Çık
(lamba dağıtıcısı 2)
95Aşırı akım Çıkışlar CAN Bus Modül A35
(yüksek basınç pompası 2)
96Aşırı akım Çıkışlar CAN Bus Modül A36
(yüksek basınç pompası 3)
98Aşırı akım Çıkışlar CAN Bus Modül A39
(uzaktan kumanda yeri)
99Aşırı akım Çıkışlar CAN Bus Modül A40
(lamba dağıtıcısı 3)
ı 3)
ında Yan fırça 1 gücü çok zayıf
ışlar CAN Bus Modül A34
ılmadı
Limit şalteri yabancı metal tarafından
devreye sokuldu veya arızalı
Limit şalteri arızalı ya da kaldırma sistemi arızalı
Platinlerin bağlantı kablosu gevşek, platinler arızalı
veya şanzıman arızalı veya motor koruma şalteri devreye girdi
şanzımanı arızalı veya motor koruma
şalteri devreye girdi
şanzımanı arızalı veya motor koruma
şalteri devreye girdi
Kısa devre, su girişiSistemi kapatıp açın, yıkama işlemini tek-
Yan fırçaların limit şalterini hasar açısından kontrol edin, sistemi kapatıp açın, yıkama işlemini tekrarlayın
Limit şalterini hasar açısından kontrol
edin, kaldırma sistemini kontrol edin, sistemi kapatıp açın, yıkama işlemini tekrarlayın
Sistemi kapatıp açın, yıkama işlemini tekrarlayın, müşteri hizmetlerini arayın
Sistemi kapatıp açın, tüm motor koruma
şalterlerini kontrol edin, yıkama işlemini
tekrarlayın, müşteri hizmetlerini arayın
rarlayın, müşteri hizmetlerini arayın
- 19
21TR
Ekran ArızaOlası nedeniArızanın giderilmesi
102Tavan fırçası Sınır 4 çok fazla aşıldıTavan fırçası Rotasyon kablo, motor
veya şanzıman arızalı veya araç tipi yıkanamaz
103Yan fırça 1 Sınır 4 çok fazla aşıldıYan fırça 1 Rotasyon kablo, motor veya
şanzıman arızalı veya araç tipi yıkana-
maz
104Yan fırça 2 Sınır 4 çok fazla aşıldıYan fırça 2 Rotasyon kablo, motor veya
şanzıman arızalı veya araç tipi yı
maz
105Yık. bölümü çok uzun sürüyorYıkama sistemi, yıkama sırasında artık
106Portal maksimum durma süresi aşıldı
107Kaldırma motorları frekans inverteri, tavan
fırçası kaldırma / indirme aşırı akım nedeniyle kapatma
109Düşük gerilim oluştuŞebeke geriliminde dalgalanmalarGerilim beslemeyi kontrol edin, sistemi
110Fırçalı yıkama akışşalteri devreye girdi.fırçalı yıkama sırasında su yokTemiz ve kullanım suyu beslemesini kon-
112Harici yüksek basınç arızasıMotor koruma şalteri devreye girdi veya
113Harici taban yıkamada arıza
122Yüksek basınçlı tavan kirişinin emniyet
şalteri devreye girdi
129Ön emniyet şalteri devreye girdiŞaltere personel tarafından basıldıŞalteri manüel olarak geri alın ve yıkama130Arka emniyet şalteri devreye girdi
basınçla çalışırken kapatma
143Yoğun temizleyici boşTemizlik maddesi bidonu boşBoş bidonu dolu bidonla de
144Kullanım suyu arızasıSu hazırlama arızasıKullanılmış su tankı ve su hazırlığını kon-
145Temiz su arızasıTemiz su deposu kurutma çalışmasıTemiz sı deposunu kontrol edin, şebeke-
148Köpük doluluk seviyesi çok düşükDeterjan kabı hemen hemen boşilgili temizlik maddesini takviye edin
149Şampuan doluluk seviyesi çok düşük
150Kurutucu yardımcısı doluluk seviyesi çok
düşük
155Yüksek basınç pompalarında su eksikYüksek basınç pompaları su besleme
156Yüksek basınç pompası 1 motor koruma
şalteri devreye girdi
157Yüksek basınç pompası 2 motor koruma
şalteri devreye girdi
158Yüksek basınç pompası 3 motor koruma
şalteri devreye girdi
159Yüksek basınç pompası 1 termik şalteri
devreye girdi
hareket etmiyor
Tavan fırçası kaldırma sistemi zor çalı-
şalterleriyle birlikte emniyete şalterini kolay hareket ve hasar açısından kontrol edin. Sistemi kapatıp açın, yıkama
işlemini tekrarlayın.
ya devam etmek için "Start/Stop" tuşuna
basın
mek için" Start/Stop" tuşuna basın.
Motor koruma şalterini tekrar açın, yıka-
ma işlemini tekrarlayın, müşteri hizmetlerini arayın
motorlarını kontrol edin, sistemi kapatıp
açın, yıkama işlemini tekrarlayın
trol edin, müşteri hizmetlerini arayın
nin su basıncını kontrol edin, yıkama işle-
mini tekrarlayın, müşteri hizmetlerini
arayın
Su deposunu kontrol edin, yıkama işlemi-
ni tekrarlayın, müşteri hizmetlerini arayın
Motor koruma şalterini tekrar açın, yıkama işlemini tekrarlayın, müşteri hizmetlerini arayın
Yıkama işlemini tekrarlayın, acil çalışma
ikinci yüksek basınç pompası ile mümkün, müşteri hizmetlerini arayın.
kama işlemini tekrarlayın
ın ve yıkamayı devam ettir-
ğiştirin
22TR
- 20
Ekran ArızaOlası nedeniArızanın giderilmesi
160Yüksek basınç pompası 2 termik şalteri
devreye girdi
161Yüksek basınç pompası 3 termik şalteri
devreye girdi
162Yüksek basınç pompası basınç şalteri ta-
van memelerinde ileri devreye girdi
164Yüksek basınç pompası basınç şalteri yan
memelerde devreye girdi
166Yüksek basınç pompası basınç şalteri ta-
ban yıkamada devreye girdi
168Bypass devresine rağmen yüksek basınç
pompasının basınç şalteri hala devrede
169Toplu arıza mesajı Yüksek basınç pompa-
sı 1
170Toplu arıza mesajı Yüksek basınç pompa-
sı 2
171Toplu arıza mesaj
sı 3
172Donma koruması aktif (ileri ve geri lamba-
sı 5 kez yanıp sönüyor)
175Römork bağlantısı algılandıYan fırça römork bağlantısına takıldıBaşka aksiyona gerek yok, yıkama, arka
178CAN- Bus- hatası Modül A38 bağlantı yok
(yoğun temizleme)
179Aşırı akım Çıkışlar CAN Bus Modül A38
(yoğun temizleme)
180CAN- Bus- hatası Modül A8 bağlantı yok
(kaldırma, indirme, portalı hareket ettirme)
181CAN- Bus- hatası Modül A25 bağlantı yok
(yüksek basınç dağıtıcı portale)
185CAN- Bus- hatası Modül A37 bağlantı yok
(pompa kumanda dolabı)
187CAN- Bus- hatası Modül A31 bağlantı yok
(kapı kumandası Basic)
188CAN- Bus- hatas
(Adv. kullanım yeri)
189CAN- Bus- hatası Modül A20 bağlantı yok
(Adv. kullanım yeri)
190Aşırı akım Çıkışlar CAN Bus Modül A8
(kaldırma, indirme, portalı hareket ettirme)
191Aşırı akım Çıkışlar CAN Bus Modül A9
(yüksek basınç dağıtıcı portale)
195Aşırı akım Çıkışlar CAN Bus Modül A37
(pompa kumanda dolabı)
197Aşırı akım Çıkışlar CAN Bus Modül A31
(kapı kumandası Basic)
198CAN Bus hatası
yük (Konfor kumanda yeri)
199CAN Bus hatası Modül 20 Çıkışlarda aşırı
yük (Konfor kumanda yeri)
200Kumanda ger. eksikAcil kapatmaya basıldı, motor koruma
ı Yüksek basınç pompa-
ı Modül A19 bağlantı yok
Modül 19 Çıkışlarda aşırı
Yüksek basınç pompası 2 motoru çok
ısındı veya arızalı
Yüksek basınç pompası 3 motoru çok
ısındı veya arızalı
Tavan ileri yüksek basınç memeleri tıkalı
veya portale giden hava basıncı
besleme kapatıldı veya basınç şalteri
arızalı
Yan borular yüksek basınç memeleri tıkalı veya portale giden hava basıncı
besleme kapatıldı veya basınç şalteri
arızalı
Taban yıkama yüksek basınç memeleri tı-
kalı veya portale giden hava basıncı besleme kapatıldı veya basınç şalteri arızalı
Portale giden basınçlı hava besleme kapatıldı veya basınç şalteri arızalı
Toplu arıza Yüksek basınç pompası 1Motor koruma şalterini tekrar açın, yıka-
Toplu arıza Yüksek basınç pompası 2
Toplu arıza Yüksek basınç pompası 3
Dona karşı koruma etkinYıkama işlemi bundan sonra, dona karşı
Platinlerin bağlantı kablosu gevşek, platinler arızal
Kısa devre, su girişi
Platinlerin bağlantı kablosu gevşek, platinler arızalı
Kısa devre, su girişi
şalteri devreye girdi, reset tuşuna basıl-
madı
ı
Yıkama işlemini tekrarlayın, acil çalışma
birinci yüksek basınç pompası ile mümkün, müşteri hizmetlerini arayın.
Yıkama işlemini tekrarlayın, acil çalışma
birinci yüksek basınç pompası ile mümkün, müşteri hizmetlerini arayın.
İlgili yüksek basınç memelerini temizleyin,
basınçlı hava beslemeyi kontrol edin, yıkama işlemini tekrarlayın, müşteri hizmetlerini arayın
Basınçlı hava beslemeyi kontrol edin, yıkama işlemini tekrarlayın, müşteri hizmetlerini arayın
ma işlemini tekrarlayın, müşteri hizmetlerini arayın
koruma sıcaklığı tekrar aşılana kadar
mümkün değil
taraf ikinci kez yıkanmaksızın otomatik
olarak sürdürülür
Sistemi kapatıp açın, yıkama işlemini tekrarlayın, müşteri hizmetlerini arayın
Tüm acil kapatma şalterlerini çözün, tüm
motor koruma şalterlerinin açılmış olup olmadığını kontrol edin, kullanma yerindeki
reset tuşuna basın
- 21
23TR
Ekran ArızaOlası nedeniArızanın giderilmesi
201Sistem çalışmıyor (çalışma zamanı kapatma) Sistemin gece kapatması etkin, besle-
me dağıtıcısında anahtarlışalter „0“da
203Portal temel konumda değilSistem temel konumda değilSistemin temel konuma götürülmesi
204Yan fırçalar dışta değil
205Yan fırça 1 dışta değil
206Yan fırça 2 dışta değil
207Onay sinyali eksikHarici kumandadan sinyal dağıtıcısına
giden onay sinyali eksik.
208Tavan fırçası üstte değilSistem temel konumda de
209Yüksek basınçlı tavan kirişi üstte değil
220Kapı 1 kapalı değilGiriş kapısı son pozisyona ulaşmadıKapıyı kontrol edin
221Kapı 1 açık değil
222Kapı 2 kapalı değilÇıkış kapısı son pozisyona ulaşmadı
223Kapı 2 açık değil
226Arıza Kapı 1, Fotosel 1Fotosel kirlenmiş, bloke ya da arızalıFotoseli temizleyin
227Arıza Kapı 1, Fotosel 2
228Arıza Kapı 2, Fotosel 2
229Arıza Kapı 2, Fotosel 1
234Fotosel Pozisyon 1 bloke
235Fotosel Pozisyon 2 bloke
236Ön kurutucu / tavan kiriş
arıza
237Orta kurutucu / tavan kirişi üst fotoselinde
arıza
238Arka kurutucu / tavan kirişi arka alt fotose-
linde arıza
239Yüksek basınç akışında arıza (yüksek ba-
sınçlı tavan kirişi fotoselleri 10 saniyeden
daha uzun süre dolu)
240Yüksek basınçlı tavan kirişi emniyet şal-
terli yıkama sırasında devreye girdi
241Yüksek basınçlı tavan kirişi sürüş sırasın-
da temel konumda arızası (fotoseller, emniyet şalteri)
Fotosel kirlenmiş, bloke ya da arızalı
Engel, emniyet şalteri sıkışıyor
ğilSistemin temel konuma götürülmesi
Besleme dağıtıcısında anahtarlışalteri
kontrol edin (1 veya 2 haneye)
Onay sinyalini kontrol edin, harici kumanda mevcut değilse: Akım planına göre tel
köprüleri takın.
Sistemi kapatın, kısa süre bekleyin, sistemi açın
Limit şalterleriyle birlikte emniyete şalterini kolay hareket ve hasar açısından kontrol edin. Sistemi kapatıp açın, yıkama
işlemini tekrarlayın.
242Yıkama başlangıcında, yüksek basınçlı
tavan kirişinin fotosellerinde arıza
245Yıkama programı başlatıldıktan sonra hiç-
bir araç bulunamadı
246Uzaktan kumandan yeri devre dışıUzaktan kumanda yeri yıkama sırasında
247USB arabirimi üzerinden yazma/okuma
sırasında hata
248Kumandanın belleğini yazma/okuma sıra-
sında hata.
250Sistem ilk ayarı yapılmadıÖlçme hareketi henüz uygulanmadıYıkama işlemi mümkün değil, müşteri hiz-
251Kullanım suyu acil çalışma etkinKullanım suyu sisteminde arıza varKullanı
255Hata, yıkama verileri geçersizGüncelleştirilmiş yıkama verileri artık
Fotosel kirlenmiş, bloke ya da arızalıFotoseli temizleyin
Sistemi kapatın, kısa süre bekleyin, sistemi açın
Yıkama sisteminde araç yokAracı içeri sokun
Aküyü değiştirin, uzaktan kumanda yerini
kapalı veya kumanda yerinin aküsü boş.
USB bellek arızalı veya bellek dolu.USB belleği silin veya başka bir USB bel-
Kumanda belleği dolu veya arızalı.Sistemi kapatın, kısa süre bekleyin, siste-
geçerli değil veya yanlış bir sürüme sahip
açın ve "Start/Stop" tuşuna basın.
veya
Kabloyla bağlı bir kumanda yerindeki
"Start/Stop“ tu
lek kullanın.
Sistemi kapatın, kısa süre bekleyin, sistemi açın
Tekrarlanması durumunda müşteri hizmetlerini arayın.
mi açın
Tekrarlanması durumunda müşteri hizmetlerini arayın.
metlerini arayın.
Yeni yıkama verileri kullanın.
şuna basın.
lmış su sisteminin onarılması
24TR
- 22
Göstergesiz arızalar
ArızaOlası nedeniArızanın giderilmesiKimin ta-
rafından
Temizleme etkisi yetersiz
Memelerden su ya
çok az geliyor ya da
hiç gelmiyor
Yıkama işleminden
sonra memelerden
su gelmeye devam
ediyor
Kurutma yetersizKurutma yardımcı maddesi ya çok az ya da
Fırçalar çabuk kirlenirler
Fonksiyonsuz sistem Gerilim beslemesinde arızaHatasız gerilim besleme için bağlantı değerlerini sağ-
Portal, hareket rayı
sonu için limit şalteri-
nin ötesine gitti
AB uygunluk bildirisi
İşbu belge ile aşağıda tanımlanan makine-
nin konsepti ve tasarımı ve tarafımızdan piyasaya sürülen modeliyle AB
yönetmeliklerinin temel teşkil eden ilgili güvenlik ve sağlık yükümlülüklerine uygun ol-
duğunu bildiririz. Onayımız olmadan
cihazda herhangi bir değişiklik yapılması
durumunda bu beyan geçerliliğini yitirir.
Ürün:Yıkama sistemi
Tip:1.534-xxxİlgili AB yönetmelikleri
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/EG
Kullanılmış olan uyumlu standartlar
EN ISO 12100
Temizlik maddesi ya yok ya da yetersiz, besleme hattında hava basıncı ya yok ya da çok
düşük, kapanmış fırçalar
Kir tutucu tıkalı, su basıncı yetersiz, memeler
tıkalı, manyetik valf veya besleme hattı arızalı
Manyetik valf kirliManyetik valfları temizleyinMüşteri
yok, yanlış kurutma yardımcı maddesi, basınçlı hava ya yok ya da çok az
Şampuan dozajı çok düşükŞampuan dozaj
Limit şalteri hatalı ayarlanmışLimit şalteri ile harekete geçirici arasındaki mesafeyi
Temizlik maddesi doluluk seviyesini kontrol edin, gereğinde takviye edin, dozaj pompasının havasını alın.
Hava basıncını kontrol edin, gerekirse ayarlayın (bakım ünitesindeki manometrede 0,5 MPa (5 bar)). Temizlik maddesi emme filtresini temizleyin, temizlik
maddesi hatlarını hasar açısından kontrol edin. Fırça-
ları kontrol edin, gerekirse değiştirin.
Kir tutucuları temizleyin, su besleme bası
pompaları kontrol edin, memeleri basınçlı havayla temizleyin, manyetik valfları ve besleme hatlarını (su ve
elektrik), gereğinde onarın.
Dozajı artırın veya azaltın, temizlik maddesi doluluk
seviyesini kontrol edin, emme filtresinin temizleyin,
dozaj pompasının havasını alın, Kärcher'in orijinal kurutma yardımcısını kullanın.
ını ayarlayın, su miktarını kontrol
edin, gerekirse ayarlayın.
layın.
kontrol edin (nominal: 4mm).
ncını ve
Garanti
Her ülkede yetkili distribütörümüz tarafından verilmiş garanti şartları geçerlidir. Garanti süresi içinde aksesuarınızda oluşan
muhtemel hasarları, arızanın kaynağı üretim veya malzeme hatası olduğu sürece ücretsiz olarak karşı
durumunda satış fişi ile satıcıya veya yetkili
servise başvurun.
lıyoruz. Garanti
İşletmeci
İşletmeci
hizmeti
İşletmeci
İşletmeci
İşletmeci/
elektrik
teknisyeni
İşletmeci/
müşteri
hizmetleri
Yedek parçalar
EN 60204–1
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
(Limit Class A)
EN 61000–3–3: 2008
Kullanılmış ulusal standartlar
İmzası bulunanlar, işletme yönetimi adına
ve işletme yönetimi tarafından verilen vekalete dayanarak işlem yapar.
– Sadece üretici tarafından onaylanmış
aksesuar ve yedek parçalar kullanılma-
lıdır. Orijinal aksesuar ve orijinal yedek
parçalar, cihazın güvenli ve arızasız bir
biçimde çalışmasının güvencesidir.
– En sık kullanılan yedek parça çeşitlerini
kullanım kılavuzunun sonunda bulabilirsiniz.
– Yedek parçalar hakkında diğer bilgileri,
www.kaercher.com adresindeki Servis
bölümünden alabilirsiniz.
CEO
Dokümantasyon yetkilisi:
S. Reiser
Head of Approbation
- 23
25TR
Перед первым применением
вашего прибора прочитайте
эту оригинальную инструкцию по эксплуатации, после этого действуйте соответственно и сохраните ее для
дальнейшего пользования или для следующего владельца.
Оглавление
Оглавление . . . . . . . . . . . . RU . . 1
Защита окружающей средыRU . . 1
Символы на приборе . . . . RU . . 1
Символы в руководстве по
эксплуатации. . . . . . . . . . . RU . . 1
Указания по технике безопас
ности . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . 1
Описание установки . . . . . RU . . 4
Элементы управления . . . RU . . 5
Технические данные. . . . . RU . 10
Эксплуатация . . . . . . . . . . RU . 11
Вывод из эксплуатации . . RU . 12
Техническое обслуживание и
уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . 13
Устранение неисправностей RU . 18
Заявление о соответствии ЕС RU . 28
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . RU . 28
Запасные части. . . . . . . . . RU . 28
Защита окружающей среды
Материал упаковки подлежит вторичной переработке. Просьба не
выбрасывать упаковку вместе с
домашними отходами, а сдать ее в
пункт приема вторичного сырья.
Старые приборы содержат ценные перерабатываемые матери
алы, подлежащие передаче в пункты приемки вторичного сырья. Аккумуляторы, масло и иные
подобные материалы не должны
попадать в окружающую среду.
Поэтому мы просим вас сдавать
или утилизовать старые приборы
через соответсвующие системы
сбора подобных отходов.
Трансмиссионное масло не должно попадать в окружающую среду. Почву следует
защищать от загрязнения, а старое масло
подлежит утилизации в соответствии с эко
логическими требованиями.
Сточные воды, содержащие минеральное
масло, не должны попадать в почву, водоемы или, без переработки, в канализацию.
Необходимо соблюдать действующие в соответствующих государствах положения
экологического законодательства и мест
ные экологические предписания, а также
нормы по сточным водам.
В системе управления находится аккумулятор, предназначенный для
электропитания часов систе
мы при отключении напряже
ния. Аккумуляторы содержат
вещества, которые не должны
попасть в окружающую среду.
Поэтому утилизируйте их через соответствующие системы приемки отходов.
Инструкции по применению компонентов (REACH)
Актуальные сведения о компонентах
приведены на
адресу:
www.kaercher.com/REACH
веб-узлепоследующему
Символы на приборе
Опасность ожогов о горячие
поверхности!
Опасность электрического няпряжения!
Символы в руководстве по
эксплуатации
Опасность
Для непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым
увечьям или к смерти.
몇 Предупреждение
Для возможной потенциально опасной
ситуации, которая может привести к
тяжелым увечьям или к смерти.
Внимание!
Для возможной потенциально опасной
ситуации, которая может привести к
легким травмам или повлечь материальный ущерб.
Указания по технике
безопасности
Указания по технике
безопасности
Общие положения
Во избежание опасности для людей, животных и вещей, пожалуйста, перед первым использованием установки
прочтите:
– руководство по эксплуатации
– всеуказанияпо технике безопасности
– соответствующие государственные
законодательныенормы
– указания по технике безопасности,
-
прилагаемые к используемым моющим средствам (как правило, приведенные на этикетке упаковки).
Для эксплуатации данной установки в
Федеративной Республике Германия
действуют следующие нормы и директивы (получить которые можно по адресу
Carl Heymanns Verlag KG, Luxemburger
StraЯe 449, 50939 Kцln):
– Предписание по предотвращению
несчастных случаев „Общие предписания“ BGV A1
– Постановление об безопасности экс-
плуатации (BetrSichV).
Убедитесь в том, что:
– вы сами поняли все указания,
– все пользователи установки проин-
формированы об этих указаниях и
поняли их.
Эксплуатационник должен преобразовать эту инструкцию по эксплуатации в
руководство по эксплуатации при учете
местных и персональных условий. Для
ознакомления руководство по эксплуатации необходимо соответствующим образом разъяснить или развесить на
рабочих местах.
Моющие установки для автомобилей
Эксплуатация, контроль и уход за, тех
ническое обслуживание, осмотр моющих установок для автомобилей могут
поручаться только лицам, ознакомленным с такими работами и руководством
по эксплуатации и проинформированным об опасностях, связанных с такими
установками.
Самообслуживание
При наличии готовности к эксплуатации
установки самообслуживания для мойки
автомобилей в зоне досягаемости должен находиться человек, который хорошо
знаком с установкой и в случае
возникновения неполадки может осуществить или послужить причиной осуществления необходимых мер во
избежание возможной опасности.
Для пользователей установки на месте
мойки необходимо разместить наглядные указания по обслуживанию установки и ее использованию в соответствии с
предписанием.
Поддержание в исправном состоянии
Периодические ремонтные работы разрешается проводить только
ключения установки. Для этого
необходимо предохранить основной выключатель от повторного включения неуполномоченным на это лицом.
Опасные вещества
При обращении с концентратами чистящих средств, содержащими вредные
для здоровья вещества, необходимо
придерживаться мер предосторожности.
В частности, рекомендуется носить защитные очки, защитные перчатки и защитную одежду, а также
придерживаться указаний инструкций/
сертификатов безопасности, прилагающихся к чистящим средствам.
Вход в установку для мойки автомобилей
Посторонним лицам вход в автомойку
запрещён. Запрет на вход должен быть
удобочитаемым и долговечным.
Опасность скольжения
На автомойке присутствует опасность
подскользнуться от влаги на полу и на
частях установки. Во время работ на
моющей установке передвигаться осторожно и носить приспособленную для
этого
обувь. Клиентов мойки предупредить об опасности скольжения соответствующими вывесками.
послевы-
-
26RU
- 1
Управлениеустановкой
몇
Внимание
Во избежание опасностей вследствие
неправильного управления установкой
могут управлять только лица,
– прошедшие инструктаж по обраще-
нию с ней,
– представившие подтверждение своих
навыков в управлении установкой,
– и которым былодано однозначное по-
ручение по управлению установкой.
Руководство по экслуатации должно
быть доступно каждому оператору.
Запрещается управление установкой
лицами моложе 18 лет. Исключением
из этого правила являются лица старше 16 лет, проходящие профессиональную подготовку и работающие
под присмотром.
Использование по назначению
Данная моющая установка предназначена для наружной мойки транспортных
средств
, которые указаны в этом руководстве по эксплуатации.
Запрещается превышать предельные
размеры транспортных средств, указанные разделе „Технические данные/размеры“.
К целевому использованию относятся
также:
– соблюдение всех указаний данного
руководствапоэксплуатациии
– указаний по проведению осмотров и
техобслуживания.
Внимание!
При применении щеток Carlite автомобиль необходимо предварительно очистить вручную в том случае, если
установка не оснащена монтажным комплектом для высокого давления!
Монтаж моющей установки должен проводиться квалифицированным персоналом. Во время установки должны
соблюдаться местные правила по безопасности (например, отступы
между уст-
ройством и зданием).
몇 Предупреждение
Опасность повреждений по причине образования льда на установке. При опасности замерзания из установки и
подводящего трубопровода должна
быть спущена вода. Пути передвижения для клиентов мойки должны содержаться в защищенном от скольжения
состоянии (например, подогрев пола,
гравий).
Внимание!
Повышенная опасность коррозии
вследствие применения неподходящего моющего средства.
Запрещается обработка устройством
следующих моющих средств:
– Моющее средство, предназначенное
для очистки помещения мойки.
– Моющее средство, предназначен-
ное для очистки моющей установки
снаружи.
– Моющее средство на основе кислоты.
– Моющее средство, которое наносит-
ся на автомобиль при помощи специального приспособления (например,
устройство для мойки колесных ободов).
– Средство для обработки сточных вод.
Использовать только те моющие
средства, которые разрешены фирмой
KÄRCHER.
Рабочее место
Установка приводится в действие с
пульта управления. В некоторых странах законами предписано выходить из
автомобиля во время мойки. Осведомиться о действующих предписаниях в
месте установки и соблюдать таковые.
Во время мойки вход внутрь установки
запрещён.
Применение не по назначению
몇 Предупреждение
Опасность причинения материального
ущерба! При несоблюдении предельных
параметров автомобиля могут быть
нанесены повреждения как автомобилю, так и моющей установке.
Портальная моечная установка не должна применяться для мойки транспортных средств, которые не подлежат
мойке с помощью щетки, например, специальные транспортные средства.
Мойка этих транспортных средств может
осуществляться без щетки с помощью опции "мойка под высоким
давлением".
Специальные транспортные средства,
т.е. транспортные средства со специальным кузовом, например,
– автомобили-мусоровозы
– Самосвалы
– Автомобили-заправщики и автомо-
били-цистерны для перевозки сыпучих грузов
– Автомобили с надстройками над
крышей, которые выступают вперед
за линией лобового стекла.
могут мыться только вручную.
Если вышеуказанное не соблюдается,
то производитель установки не несет ответственности за вытекающие из этого
последствия
– Вред, причинённый лицам
– Материальный ущерб
– Травмы животных.
Источники опасности
Опасности общего характера
Опасность
Опасность причинения травм глазам
выходящим сжатым воздухом. После
выключения главного выключателя
или аварийного выключателя пневма
тические узлы установки находятся
еще под высоким давлением воздуха.
Опасность травм, причиняемых разлетающимися предметами! Разлетающиеся отломавшиеся части или
предметы могут причинить травмы
людям и животным. Поэтому на полу
внутреннего помещения не должно на
ходиться
незакрепленных предметов.
Взрывоопасность
Опасность
Взрывоопасность! Установку нельзя
эксплуатировать вблизи взрывоопасных помещений. Исключаются только
специально предусмотренные для этого и обозначенные установки. В качестве чистящего средства запрещено
использовать взрывчатые, легковоспламенимые или ядовитые вещества,
например:
Исходящие из установки шумы безопасны. Тем не менее, при обработке резонирующих деталей или корпусов
возможно вредное воздействие шума. В
этом случае следует носить средства
защиты органов слуха.
Опасности вызываемые электрическим напряжением
Опасность
Опасность поражения током.
– Ни в коем случае не дотрагиваться
мокрыми руками к электрическим
кабелям, штекерным соединениям и
клеммным коробкам.
– Электрические соединительные
провода или удлинители не должны
получать повреждения от наезда,
раздавливания, растягивания и т.д.
Защищать кабель от воздействия
жары, масел, а также от острых
краев.
– Запрещается направлять водную
струю подвижного моющего аппарата (например, высоконапорный
моющий аппарат) на электрические приборы или установки.
– Все токопроводящие элементы в
рабочей зоне должны быть защищены от струй воды.
– Приборы должны подключаться
только к источникам тока, заземленным надлежащим образом.
– Все работы с электрическими час-
тями установки должны выполняться только специалистомэлектриком.
– Принадлежности, которые не свя-
заны напрямую с установкой, должны подключаться в систему
выравнивания потенциалов.
- 2
27RU
Опасность от вредных для здоровья
веществ
Опасность
Некоторые используемые моющие
средства содержат вредные для здоровья вещества, поэтому следует
обязятельно соблюдать указания, приложенные к моющему средству или нанесенные на него.
Запрещается пить воду из установки!
Вследствие содержащихся в воде примесей моющих средств она лишена качеств питьевой воды.
Если для работы установки используется
очищенная промышленная вода,
то следует соблюдать предписания по
подавлению микроорганизмов, изданные изготовителем очистной установки.
Не допускается попадание в моющую
установку веществ, которые не появляются в результате обычной мойки внешних поверхностей транспортных
средств (например, химикалиев, тяжелых металлов, пестицидов, радиоактивных веществ, фекалий или веществ,
вызывающих эпидемии).
Опасность вследствие сбоя в электроснабжении
Неконтролируемый
установки после перебоя в электроснабжении исключен благодаря конструктивным мерам.
Опасность для окружающей среды,
вызываемая сточными водами
По устранению сточных вод следует
соблюдать местные предписания.
Техническое обслуживание и контроль
Для обеспечения безопасной работы установки и предотвращения опасностей
во время обслуживания, контроля и осмотра установки следует соблюдать соответствующие указания.
Поддержание в исправном состоянии
Работы по техобслуживанию должны
проводиться специалистом через
лярные промежутки времени согласно
указаниям производителя, при этом соблюдая существующие правила и требования по безопасности. Работы с
электросистемой могут проводиться
только электриком.
повторный запуск
регу-
Опасность
Опасность получения травм. Перед
проведением работ по обслуживанию и
ремонту установка должна быть отключена и защищена от непреднамеренного и несанкционированного
повторного включения. Ресиверы со
сжатым воздухом и воздушные патрубки также находятся под давлением
после выключения установки. Перед
работой с установкой обязательно
спустить давление. Вслед за этим
проверить
манометре обслуживаемого агрегата.
Опасность получения травм от неожиданной струи воды высокого давления.
отсутствие давление на
Система высокого давления и после
отключения установки продолжает
находиться под давлением. Перед выполнением работ с системой высокого
давления установки обязательно устранить давление.
Контроль
Надежность состояния данной моющей
установки должна проверяться специалистом перед первым
тацию и впоследствии как минимум
через каждые полгода. Эта проверка в
частности включает в себя:
– Визуальную проверку на внешне за-
метныйизносилиповреждение
– Функциональную проверку
– Ежедневно перед началом работы
целостность и эффективность защитных устройств на установках с
самообслуживанием, на установках
с наблюдением, по необходимости,
но как минимум раз в месяц.
Использование оригинальных частей
Используйте только оригинальные или
рекомендованные изготовителем запасные части, поскольку в противном случае теряется право на гарантийное
обслуживание. Соблюдайте все указания по безопасности
торыми сопровождаются такие части.
Это распространяется на:
– Запасные и изнашиваемые части
– Гарнитуры
– Эксплуатационные материалы
– Моющее средство.
средств химической осушки (дуга А)
17 Труба с распылителем для свежей
воды, технической воды, шампуня,
средств химической осушки, пены
(дугаВ)
18 Трубасраспылителемдлясвежей
воды, технической воды, шампуня,
средств химического осушения (дуга
С, опция)
19 Световой барьер
стойка 2
20 Позиционный
A Заводскаятабличка, навнутренней
сторонеэлектрошкафа.
1 Верхняябалкавысокогодавления
(опция)
светофор (опция)
1 Роторнаяфорсунка (вращатель),
(опция)
- 4
29RU
Элементы управления
Кнопка аварийного выключения
В случае возникновения опасности для
людей, вещей и животных установка
должна быть немедленно остановлена
нажатием кнопки аварийного выключения. Кнопка аварийного выключения находится
– на считывающем устройстве моеч-
ныхкарточек/кода
– на пультах управления
– навходев помещение мойки, если там
не находится пульт управления или счи-
тыватель карточек/кода (опция).
Распределитель питания (Опция)
Программы мойки могут запускаться с пульта управления и
со считывателя карточек мойки/кода.
Программы мойки могут запускаться только со считывателя
карточек мойки/кода.
С помощью распределителя питания
происходит включение и отключение установки, а также предварительный выбор режима работы.