Deutsch 3
English 13
Français 22
Italiano 31
Nederlands 41
Español 50
Português 59
Dansk 68
Norsk 76
Svenska 84
Suomi 92
Ελληνικά101
Türkçe111
Русский120
Magyar131
Čeština140
Slovenščina149
Polski158
Româneşte168
Slovenčina177
Hrvatski186
Srpski194
Български203
Eesti213
Latviešu222
Lietuviškai231
Українська240
875407300/14
2
Содержание
Комплект поставкиRU8
Использование по назначениюRU8
Защита окружающей средыRU9
Символы на прибореRU9
УправлениеRU9
ТранспортировкаRU11
ХранениеRU11
Уход и техническое обслуживаниеRU11
Помощь в случае неполадокRU12
Технические данныеRU12
ГарантияRU12
Заявление о соответствии ЕСRU13
Уважаемый покупатель!
этого действуйте соответственно и сохраните ее
для дальнейшего пользования или для следующего
владельца.
Перед первым применением вашего
прибора прочитайте эту оригинальную
инструкцию по эксплуатации, после
Безопасность
– Перед вводомаппаратав
эксплуатацию следует ознакомиться с руководством по эксплуатации данного аппарата и, в особенности, обратить внимание на указания по технике
безопасности.
– Предупредительные иука-
зательные таблички, размещенные на приборе, содержат важную информацию, необходимую для его
безопасной эксплуатации.
– Наряду с
технике безопасности, содержащимися в руководстве по эксплуатации, необходимо также соблюдать
общие положения законодательства по технике
безопасности и предотвращению несчастных
случаев.
указаниями по
Степень опасности
ОПАСНОСТЬ
Указание относительно непосредственно грозящей
опасности, которая приводит к тяжелым увечьям или к
смерти.
몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указание относительно возможной потенциально опасной
ситуации, которая может привести к тяжелым
увечьям или к смерти.
몇 ОСТОРОЖНО
Указание на потенциально
опасную ситуацию, которая
может привести к получению
легких травм.
ВНИМАНИЕ
Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может повлечь материальный
ущерб.
Составляющие для
двигателя внутреннего
сгорания
ОПАСНОСТЬ
Разрешается использо-
вать только топливо, указанное в руководстве по
эксплуатации
зовании неподходящих видов топлива существует
опасность взрыва. См.
главу «Технические характеристики».
. При исполь-
120RU
– 3
Не эксплуатировать
устройство мойки под высоким давлением, если разлилось горючее, а перенести его на другое место и
всячески избегать образования искр.
Горючее нехранить, не
разливать или использовать горючее вблизи открытого огня или таких
устройств, как печи, отопительные котлы, нагреватели воды и
т.д., которые имеют факел зажигания или могут искрить.
При заправкеивместе
хранения горючего не курить и не использовать
открытый огонь.
Не переполнятьбак. Вна-
ливном патрубке не должно быть горючего.
Доливать горючеенужно
только в хорошо проветриваемом помещении и
при
остановленном двигателе. Бензин является
крайне огнеопасным, а при
определенных условиях
взрывоопасным. После завершения заправки нужно
убедиться, что крышка
топливного бака хорошо
закрыта.
Избегать повторныхили
длительных контактов
горючего и кожи, а также
вдыхания паров.
Легко воспламеняющиеся
предметы и материалы
держать вдали от глушителя (минимум 2 м).
Двигатель
не эксплуатировать без глушителя, а
тот регулярно проверять,
очищать и при необходимости заменять.
Двигатель неиспользо-
вать в лесу, на местности, покрытой кустарником и травой, не оборудовав выхлопную систему искроуловителем.
Кроме наладочныхработ
не позволять двигателю
работать со снятым воздушным фильтром или
без
крышки над всасывающим
патрубком.
Не предпринимать никаких
перестановок на регулирующих пружинах, рычажных
передачах регулятора или
других частях, которые
могут увеличить число
оборотов двигателя.
Опасность ожога! Непри-
касаться к горячим глушителям, цилиндрам или охлаждающим ребрам.
Никогда неприближаться
рукой или ногой к подвижным или
вращающимся де-
талям.
– 4
121RU
Безопасное
обслуживание
ОПАСНОСТЬ
Пользователь обязанис-
пользовать устройство в
соответствии с назначением. Он должен учитывать местные особенности и обращать внимание
при работе с устройством на других лиц, находящихся поблизости.
Перед каждым применением
проверять на наличие повреждений такие важные
компоненты, как шланг высокого давления, пистолетразбрызгиватель
хранительные устройства.
Поврежденные компоненты
подлежат незамедлительной замене. Не эксплуатировать устройство с поврежденными компонентами.
Находящаяся под высоким
давлением струя воды может при неправильном использовании представлять
опасность. Запрещается
направлять струю воды на
людей, животных, включенное электрическое оборудование или на сам высоконапорный
моющий аппарат.
Не разрешается также на-
правлять струю воды, находящуюся под высоким
давлением, на других или
себя для чистки одежды
или обуви.
122RU
ипредо-
Не эксплуатировать
устройство во внутренних помещениях, которые
не имеют достаточной
вентиляции, предписанной
органами по охране труда.
Не эксплуатировать
устройство в непосредственном окружении воздухозаборников
(например, систем кондиционирования),
чтобы выхлопные газы не
попали во внутренние помещения.
Автомобильные шины/
шинные вентили могут
быть повреждены струей
воды под давлением и лопнуть. Первым признаком
этого служит изменение
цвета шины. Поврежденные автомобильные шины/
шинные вентили представляют опасность для
жизни. Во время чистки
шин необходимо
выдерживать расстояние между
форсункой и шиной, как минимум, 30 см!
몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не использоватьустрой-
ство, когда в зоне действия находятся другие люди, если они не носят защитную одежду.
Эксплуатация прибора
детьми или лицами, не
прошедшими инструктаж,
запрещается.
– 5
Данное устройствоне
предназначено для использования людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями, а
также лиц с отсутствием
опыта и/или отсутствием необходимых знаний, за
исключением случаев, когда они находятся под надзором ответственного за
безопасность лица или получают от него указания
по
применению устройства, а также осознают вытекающие отсюда риски.
Не разрешайтедетямиг-
рать с устройством.
Следить затем, чтобы
дети не играли с устройством.
몇 ОСТОРОЖНО
Перед выполнением любых
действий с устройством
или у устройства необходимо обеспечить устойчивость во избежание несчастных случаев или повреждений в результате
опрокидывания устройства.
Устройство вовремяра-
боты не должно устанавливаться так, чтобы создавалась угроза для людей, например, на подмостки или подобное.
Выходящая изсоплавысо-
кого давления струя воды
вызывает отдачу писто-
лета-разбрызгивателя.
По этой причине необходимо занять устойчивое по
ложение, крепко держать
пистолет-разбрызгиватель и струйную трубку.
Запрещается оставлять
работающее устройство
без присмотра.
ВНИМАНИЕ
Во времяпродолжитель-
ных перерывов в работе
следует выключить
устройство с помощью
главного выключателя /
приборного выключателя
или отсоединить его от
электросети.
Не разрешаетсяэксплуа-
тация устройства при
температуре ниже 0 °C.
Прочие опасности
ОПАСНОСТЬ
Эксплуатация устройст-
ва
во взрывоопасных зонах
запрещается.
Не чиститьструейводы
предметы, содержащие
вещества, вредные для
здоровья (например, асбест).
Не распылятьгорючие
жидкости.
Всасывание устройством
жидкостей, содержащих
растворители, а также
неразбавленных кислот
или растворителей не допускается! К таким веществам относятся, например, бензин, растворите-
-
– 6
123RU
ли красок и мазут. Образующийся из таких веществ
туман легко воспламеняется, взрывоопасен и ядовит. Не использовать ацетон, неразбавленные кислоты и растворители,
так как они разрушают
материалы, из которых
изготовлено устройство.
Упаковочную пленкудер-
жать вдали от детей, существует опасность удушения!
몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Согласно действующим
предписаниям устройство запрещается эксплуатировать без системного
разделителя в трубопроводе с питьевой водой.
Убедитесь, что подключение к домовой сети водопровода, к которому подсоединен моечный аппарат
высокого давления, оснащено обратным клапаном
в соответствии с EN
12729, тип BA.
Вода, прошедшаячерезси-
стемный разделитель,
считается непригодной
для
питья.
Шланги высокогодавле-
ния, арматура и муфты
имеют большое значение
для безопасности устройства. В этой связи следует применять только
шланги высокого давления, арматуру и муфты,
рекомендованные изготовителем устройства.
При снятиипитающего
или высоконапорного
шланга во время работы
может образоваться
утечка горячей воды в местах
соединения.
몇 ОСТОРОЖНО
При выборе места для хра-
нения и транспортировки
следует учитывать вес
устройства (см. "Технические данные") во избежание несчастных случаев
или травм.
Работа с моющим
средством
몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данный приборбылразра-
ботан для использования
моющих средств, которые
поставляются или были
рекомендованы изготовителем прибора. Использование других моющих
средств или
может негативно повлиять на безопасность прибора.
Неправильное применение
чистящих средств может
стать причиной серьезных травм или отравлений.
Сохранять моющеесред-
ства в недоступном для
детей месте.
химикатов
124RU
– 7
Защитныеустройства
몇 ОСТОРОЖНО
Защитные устройства
служат для защиты пользователей. Видоизменение защитных устройств
или пренебрежение ими не
допускается.
Блокировка ручного писто-
лета-распылителя
Блокировка блокирует рычаг ручного пистолетараспылителя и защищает
от непроизвольного запуска аппарата.
Термоклапан внасосе
Термоклапан защищает
насос от перегрева.
В рециркуляционном режиме вода согревается.
При
температуре воды 60 °C
термоклапан открывается и сливает горячую воду.
Индивидуальное
защитное снаряжение
몇 ОСТОРОЖНО
Для защиты от разлетаю-
щихся брызгов воды и грязи следует носить соответствующую защитную
одежду и защитные очки.
Опасность повреждения
слуха! При работе с
устройством обязательно носить подходящие
средства для защиты слуха.
Во времяиспользования
моечных аппаратов высокого давления возможно
образование аэрозолей.
Вдыхание аэрозолей может привести к возникновению вреда для здоровья.
В зависимости от применения, для очистки под высоким давлением можно использовать полностью защищенные сопла (например, устройства для
очистки поверхностей),
что поможет существенно снизить выброс водных
аэрозолей
.
Использование такой защиты допустимо не для
всех типов применения.
Если использование полностью защищенного сопла
невозможно, необходимо
применять респиратор
класса FFP 2 или аналогичный, в зависимости от области, которая подлежит
очистке.
Комплект поставки
Комплектация прибора указана на упаковке. При
распаковке прибора проверить комплектацию.
При обнаружении недостающих принадлежностей
или повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию,
продавшую прибор.
Использование по назначению
Данный фильтр для золы необходимо использовать
исключительно в частном домашнем хозяйстве.
–для мойки машин, автомобилей, строений, ин-
струментов, фасадов, террас, садовых принадлежностей
соким давлением (при необходимости с добавлением моющих средств).
–При этом применению подлежат принадлежно-
сти, запасные части и чистящие средства, разрешенные для использования фирмой
KÄRCHER. Указания, приложенные к чистящим
средствам, подлежат соблюдению.
и т.д. с помощью струи воды под вы-
– 8
125RU
Защита окружающей среды
Упаковочные материалы пригодны для вторичной обработки. Поэтому не выбрасывайте упаковку вместе с домашними отходами, а
сдайте ее в один из пунктов приема вторичного сырья.
Старые приборы содержат ценные перерабатываемые материалы, подлежащие передаче в пункты приемки вторичного сырья. Поэтому утилизируйте старые приборы через
соответствующие системы приемки
Забор воды из общественных водоемов в некоторых странах запрещен.
Проводить работы с применением чистящего
средства разрешается только на водонепроницаемых рабочих поверхностях с подсоединением к бытовой канализации. Не допускать
проникновения чистящего средства в водоёмы или грунт.
Работы по очистке, связанные с появлением
сточных вод, содержащих машинное
(например, мойка двигателей, днища автомобиля), разрешается проводить только в
специальных местах, оборудованных маслоотделителем.
Инструкциипоприменениюкомпонентов
(REACH)
Актуальные сведения о компонентах приведены на
веб-узле по следующему адресу:
www.kaercher.com/REACH
отходов.
масло
Символы на приборе
Не направлять струю воды под высоким напором на людей, животных,
включенное электрическое оборудование или на само устройство
Защищать устройство от мороза.
Опасность ожогов о горячие поверхности!
Опасность отравления! Не вдыхать выхлопные газы.
.
Управление
Описание прибора
Изображения прибора см. на стр. 2
1Pукоятка
2Ручнойпистолет-распылитель
3Блокировкаручногопистолета-распылителя
4Кнопкадляотсоединения шланга высокого дав-
ленияотручногопистолета-распылителя
5Хранениеручногопистолета-распылителя
Хранениешлангавысокогодавления
6Шлангвысокогодавления
7Всасывающийшлангдлямоющегосредства (с
пы и закрепить гайками.
Рисунок
Установить держательдляпринадлежностей.
Рисунок
Вставить шланг высокого
столет-распылитель до щелчка.
Указание: Соблюдать правильность располо-
жения соединительного ниппеля.
Подача воды
Согласно действующим предписаниям
устройство запрещается эксплуатировать без системного разделителя в
трубопроводе с питьевой водой. Следует использовать соответствующий
системный сепаратор фирмы KÄRCHER или альтернативный системный сепаратор, соответствующий EN 12729 тип BA.
Вода, прошедшая через системный сепаратор
считается непригодной для питья.
몇 ОСТОРОЖНО
Системный разделитель всегда должен находиться в системе водоснабжения, не разрешается подключать его напрямую к устройству.
давления (Vario
. Болеедетальнуюин-
давленияв ручной пи-
,
126RU
– 9
Указание: Загрязнения, содержащиеся в воде, могут вызвать повреждения насоса высокого давления
и принадлежностей. Для защиты рекомендуется использовать водяной фильтр KARCHER (специальные принадлежности, номер заказа 4.730-059).
Подача воды из водопровода
Соблюдайте предписания предприятия водоснабжения.
Параметры для подключения указаны на заводской
табличке и в разделе "Технические данные".
Используйте водяной шланг из прочного мате-
Находящуюся в комплекте соединительную
Наденьте водяной шланг на соединительную
Подача воды из открытых водоемов
Данный высоконапорный моющий аппарат
сывающим шлангом KARCHER и обратным клапаном (специальные принадлежности, номер заказа.
4.440-238) предназначен для всасывания воды из
открытых резервуаров, например, из бочек для дождевой воды или прудов (максимальную высоту
всасывания см. в разделе "Технические данные").
Наполнить всасывающий шланг KARCHER с
Отсоединить шланг высокого давления от сое-
Удаление воздуха из прибора.
(в комплект поставки не входит) с обыч-
риала
ной соединительной муфтой. (диаметр: минимум 1/2 дюйма или 13 мм; рекомендуемая длина 7,5 м).
муфту подсоедините к элементу аппарата для
подачи воды.
муфту аппарата, после чего подсоедините его к
водопроводу.
со вса-
обратным клапаном водой, привинтить к элементу подключения воды и
вую бочку.
динения высокого давления.
Дать прибору поработать без подключенного
шланга высокого давления до тех пор, пока
вода без пузырьков воздуха не начнет вытекать
из соединительного элемента высокого давления. Выключить прибор и подсоединить шланг
высокого
давления.
повесить в дожде-
Начало работы
몇 ОСТОРОЖНО
Работа всухую в течение более 2 минут приводит
к выходу из строя насоса высокого давления. Если
устройство в течение 2 минут не набирает давление, то его следует выключить и действовать
в соответствии с указаниям, которые приводятся в главе „Помощь в случае неполадок“.
몇 ОСТОРОЖНО
Устройствопоставляетсябез моторногомасла.
первымзапускомналитьмоторногомасла.
Перед
Заполнить топливныйбак и проверитьуровень
масла.
См. Инструкцию эксплуатации для двигателя.
Соединить шлангвысокогодавленияссоеди-
нением высокого давления.
Наденьте наручнойпистолет-распылитель
струйную трубку и зафиксируйте ее, повернув
на 90°.
Полностью откройте водопроводный кран.
Запустить двигатель.
См. Инструкцию эксплуатации для
ля.
двигате-
Эксплуатация
몇 ОПАСНОСТЬ
Выходящая из сопла высокого давления струя
воды вызывает отдачу пистолета-разбрызгивателя. По этой причине необходимо занять устойчивое положение, крепко держать пистолет-разбрызгиватель и струйную трубку.
ВНИМАНИЕ
Не чистить автомобильные шины, лакокрасочное
покрытие или чувствительные поверхности (например, деревянные) с применением фрезы для
удаления грязи. Существует
ждения.
Разблокировать рычагручногопистолета-рас-
пылителя.
Потянуть зарычаг, аппаратвключится.
Струйнаятрубкасрегуляциейдавления (Vario
Power)
Для самых распространенных задач при уборке Рабочее давление плавно регулируется между «Мин.»
и «Макс.».
Отпустить рычаг ручного пистолета-распылите-
ля.
Повернуть струйнуютрубкувнужноеположе-
ние.
Струйная трубка с фрезой для удаления грязи
для удаления устойчивых загрязнений.
Не предназначена
вом.
для работы с моющим средст-
опасностьповре-
Работа с моющим средством
Для выполняемой задачи по чистке используйте исключительно чистящие средства и средства по уходу фирмы KARCHER, так как они разработаны специально для применения в вашем приборе. Применение других чистящих средств и средств по уходу
может привести к ускоренному износу и потери пра-
на гарантийное обслуживание. Подробную ин-
ва
формацию можно узнать в специализированном месте торговли или получить непосредственно в представительстве KARCHER.
Использовать струйнуютрубкусрегулятором
давления (Vario Power).
Повернуть струйнуютрубкувположение „Mix“.
Указание: Такми образом, при эксплуатации
раствор моющего средства смешивается со
струей воды.
Опустить всасывающийшлангдлямоющего
ля.
Указание: Когда рычаг ручного пистолета-распылителя отпускается, мотор продолжает работать на холостых оборотах. Таким образом,
вода циркулирует внутри насоса и нагревается.
Когда вода достигает максимально допустимой
температуры (60°C), термоклапан открывается
и нагретая вода выходит.
Отделить аппарат от водоснабжения.
Заблокировать рычаг ручного пистолета
лителя.
Вставить ручнойпистолет-распылительвдер-
жатель.
Вставить шлангвысокогодавлениявдержа-
тель.
чистой водой, включить аппарат,
-распы-
Транспортировка
몇 ОСТОРОЖНО
Отсоединять шланг высокого давления от пистолета-разбрызгивателя или устройства, когда в
системе отсутствует давление.
Транспортировка вручную
몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пары топлива или пролившееся топливо могут
воспламеняться. При транспортировке удерживать устройство в горизонтальном положении,
не пролить топливо.
чтобы
Прибор тянуть за ручку для транспортирования.
Транспортировка на транспортных
Опорожнить бензобак.
Зафиксировать прибор от смещения и опроки-
дывания.
Транспортировку прибора осуществлять только
в вертикальном положении.
средствах
Хранение
몇 ОСТОРОЖНО
Чтобы избежать несчастных случаев или травмирования, при выборе места хранения необходимо принять во внимание вес устройства (см. раздел "Технические характеристики
").
Хранение прибора
Установить устройству на ровную поверхность.
Нажать размыкающую кнопку на ручном писто-
лете-распылителе и отделить высоконапорный
шланг от ручного пистолета-распылителя.
Вставить ручнойпистолет-распылительвдер-
жатель.
Вставить шлангвысокогодавлениявдержа-
тель.
При длительном хранении, например зимой, дополнительно следует принять во внимание указания в
разделе "Уход".
Защита от замерзания
몇 ОСТОРОЖНО
Защищать аппарат и принадлежности от мороза.
Прибор и принадлежности могут быть повреждены
морозом, если если из них полностью не удалена
вода. Во избежание повреждений:
Из аппаратаследуетполностьюудалитьводу.
Перед началом проведения любых работ по уходу
и техническому обслуживанию устройство следует выключить, а двигателю дать остыть. Во из-
непроизвольного запуска двигателя вы-
бежание
тащить наконечник свечи зажигания.
Во избежание опасности, ремонт и установку запасных деталей должны выполнять только авторизированные сервисные центры.
Уход
Перед длительным хранением, например, зимой:
Снимите фильтризвсасывающегошланга для
моющего средства и промойте его проточной
водой,
Выньте спомощьюплоскогубцевсетевой
фильтр из элемента
мойте его проточной водой.
С помощьюплоскогубцеввыньтефильтртон-
кой очистки и промойте его под проточной во-
дой.
для водоснабжения и про-
128RU
– 11
Техническоеобслуживаниенасоса
Насос является необслуживаемым.
Техническое обслуживание двигателя
Установить устройству на ровную поверхность.
Выполняйте работы по техобслуживанию дви-
гателя в соответствии с указаниями инструкции
по эксплуатации производителя двигателя.
Запасные части
Используйте только оригинальные запасные части
фирмы KARCHER. Описание запасных частей находится в конце данной инструкции по эксплуатации.
Помощь в случае неполадок
Небольшие неисправности можно устранить самостоятельно с помощью следующего описания
В случае сомнения следует обращаться в уполномоченную службу сервисного обслуживания.
Прибор не работает
Соблюдать указаниявсоответствиисинструк-
цией по эксплуатации производителя двигателя!
Давление в приборе не увеличивается
Проверить настройку струйной трубки.
Удаление воздуха из прибора: Включить аппа-
рат без подключенного высоконапорного шланга и подождать (не более 2 минут), пока из высоконапорного шланга
без пузырьков воздуха. Выключить прибор и заново подсоединить высоконапорный шланг.
Проверить подачу воды.
Выньте с помощью плоскогубцев сетевой
фильтр из элемента для водоснабжения и промойте его проточной водой.
Перепускной клапанблокируется: Несколько
раз понажимать клапан пистолета-распылителя.
не начнет выходить вода
Сильные перепады давления
Очистить форсункувысокогодавления:
кой удалить загрязнение из отверстия форсунки
и промыть ее спереди водой.
Проверьте количествоподаваемойводы.
Прибор негерметичен
Незначительная негерметичностьаппаратаоб-
условлена техническими особенностями. При
сильной негерметичности обратитесь в авторизованную службу сервисного обслуживания.
Чистящее средство не всасывается
Использовать струйнуютрубкусрегулятором
давления (Vario Power).
Повернуть струйную трубку в положение „Mix“.
Очистить фильтрвовсасывающемшланге
ющего средства.
Проверить всасывающийшлангдлямоющего
средства на перегибы.
.
Игол-
мо-
Технические данные
Подключение водоснабжения
Температураподаваемойводы
(макс.)
Количествоподаваемойводы
(мин.)
Давление напора (макс.)МПа 1,2
Макс. высота всасываниям 0,5
Мотор
ТипGrow 154F
Рабочий объемcm
Детали смотреть в инструкции по эксплуатации из-
Значениеустановленосогласностандарту EN
60335-2-79
Значение вибрации рука-плечо
Опасность K
Уровень шума дб
Опасность K
Уровень мощности шума LWA + опасность K
Изготовитель оставляет за собой право внесения технических изменений!
а
pA
WA
°C 40
л/мин.10
3
87
Н 17,3
2
м/с
< 2,5
2
м/с
0,3
дБ(А)
дБ(А)873
дБ(А) 104
Гарантия
В каждой стране действуют соответственно гарантийные условия, изданные уполномоченной организацией сбыта нашей продукции в данной стране.
Возможные неисправности прибора в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если
причина заключается в дефектах материалов или
ошибках при изготовлении. В случае возникновения
претензий в течение гарантийного срока просьба
обращаться, имея при себе чек о покупке, в торговую организацию, продавшую вам прибор или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания.
– 12
129RU
Дата выпуска отображается на
заводской табличке в
закодированном виде.
При этом отдельные цифры имеют
следующее значение:
Пример
3
0
1
9
0
: 30190
год выпуска
столетие выпуска
десятилетие выпуска
вторая цифра месяца выпуска
первая цифра месяца выпуска
:
Таким образом, в данном примере
код 30190 означает дату выпуска
09 /(2)013.
(Адресуказаннаобороте)
Заявление о соответствии ЕС
Настоящим мы заявляем, что нижеуказанный прибор по своей концепции и конструкции, а также в
осуществленном и допущенном нами к продаже исполнении отвечает соответствующим основным
требованиям по безопасности и здоровью согласно
директивам ЕС. При внесении изменений, не согласованных с нами, данное заявление теряет свою
лу.
Продуктвысоконапорный моющий прибор
Тип:1 133-xxx
Тип:1 194-xxx
Основные директивы ЕС
2006/42/EC (+2009/127/EC)
2004/108/EC
2000/14/ЕС
Примененные гармонизированные нормы
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
Примененный порядок оценки соответствия
2000/14/ЕС: Приложение V
Уровеньмощностизвука dB(A)
G 4.10
Измерено:101
Гарантировано: 104
Нижеподписавшиеся лица действуют по поручению
и по доверенности руководства предприятия.
си-
130RU
CEO
уполномоченныйподокументации:
S. Reiser
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Винненден, 01.05.2014 г.
Head of Approbation
– 13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.