JVC LT-32ELD9U Instruction Manual [da]

LT-32DP9BU LT-32ED91U LT-32ELD9U
SZÉLESVÁSZNÚ LCD-KIJELZŐ HASZNÁLATI UTASÍTÁSA BREDBILDS LCD-TV BRUKSANVISNING WIDE-SCREEN LCD-TV INSTRUKTIONSBOG NESTEKIDENÄYTÖLLÄ VARUSTETTU LAAJAKUVATELEVISIO KÄYTTÖOHJE 16:9 LCD-TV BRUKSANVISNING
ШИРОКОЕКРАНЕН ТЕЛЕВИЗОР С ПАНЕЛ НА ТЕЧНИ КРИСТАЛИ
TV PANOU LCD LAT INSTRUCŢIUNI
MAGYAR SVENSKA DANSK SUOMI NORSK
БЪЛГАРСКИ
ROMANIAN
РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА
Trade Mark of the DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 to 1996) Number : 5228, 5486, 5487
LCT2463-001A-L-DA
Dette tv kan modtage digital terrestrisk udsendelse (DVB-T) i de følgende lande. Digital terrestrisk udsendelse (DVB-T) modtagelse i andre lande garanteres ikke. Østrig, Danmark, Finland, Frankrig, Storbritannien, Tyskland, Italien, Holland, Spanien, Sverige, Schweiz, Tjekkiet
Når du vælger et land, der ikke understøtter digital terrestrisk udsendelse, skal du vælge “Andet” i “Vælg et land” (s. 13). Når der er valgt “Andet”, kan du vælge systemsproget i “Vælg et systemsprog” (s. 13) blandt de herunder anførte sprog: Bulgarsk, Ungarsk, Norsk, Polsk, Rumænsk, Tyrkisk, Ukrainsk.
Brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr
[EU]
Elektriske produkter og elektroniske apparater med dette symbol må ikke afhændes på samme måde som almindeligt husholdningsaffald, når det skal smides ud. I stedet skal produktet indleveres på det relevante indsamlingssted for elektriske apparater og elektronisk udstyr, hvor det vil blive håndteret korrekt og efterfølgende genanvendt og recirkuleret i henhold til de love, der gælder i dit land.
Ved at bortskaffe dette produkt korrekt, medvirker du til at bevare
Bemærk:
Dette symbol er kun gyldigt i EU.
Kære kunde Dette apparat er i overensstemmelse med gældende europæiske direktiver og
standarder vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet og elektrisk sikkerhed. Europæisk repræsentant for Victor Company of Japan, Limited er:
JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Tyskland
naturens ressourcer samt forhindre eventuelle negative påvirkninger af miljøet og folkesundheden, der ellers kunne forårsages ved forkert affaldshåndtering af dette produkt. Mere information om indsamlingssteder og genanvendelse af dette produkt kan du få ved at kontakte din lokale kommune, dit renovationsselskab eller den forretning, hvor du har købt produktet
Ukorrekt bortskaffelse af dette affald kan være strafbar ifølge lovgivningen i nogle lande.
(Professionelle brugere)
Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, kan du på vores webside www.jvc-europe.com få information om tilbagetagning af produktet.
[Lande uden for EU]
Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, bedes du gøre det i overensstemmelse med gældende lovgivning eller andre regler i dit land for behandling af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr.
DANSK
DANSK
1

Start her!

2

Advarsel

Følg nedenstående vejledning
Følg opstillingsanvisningerne i vejledningen!
Slut kun enheden til en AC-kontakt
beregnet til 220-240 V og 50 Hz.
Sørg for, at der er plads nok til at indsætte stikket i stikkontakten og til at trække det ud!
Placer tv'et så tæt på stikkontakten som muligt!
Selvom tv'ets Tænd Diode On/Off ikke
lyser, er strømforsyningen ikke afbrudt, medmindre strømstikket tages ud. Strømforsyningen til tv'et styres ved at indsætte eller fjerne stikket.
Pas på ikke at skære i eller ødelægge ledningen!
Hvis strømstikket ikke
har den rigtige form, eller ledningen ikke er lang nok, skal du bruge en passende adapter eller forlængerledning. (Kontakt din lokale forhandler.)
Tag altid stikket ud af stikkontakten, når du ikke skal bruge tv’et!
Du kan ikke afbryde
strømforsyningen fuldstændigt til tv’et ved hjælp af tænd/sluk-knappen på fjernbetjeningen og tv’et. (Tag altid højde for det, hvis tv’et skal bruges af sengeliggende personer.)
Flere oplysninger om installation, brug og sikkerhed Æ Kontakt forhandleren
Sørg for, at tv’et ikke vælter!
Undlad at hvile albuerne på tv’et, og
undgå, at børn kravler op på tv’et. Der er risiko for, at tv’et vælter og forårsager personskader. Brug hullet på bagsiden at
foden til at forhindre, at tv'et falder ned. (s. 8)
F
orsøg aldrig at
reparere tv’et selv!
Hvis problemet ikke kan
Æ
løses ved at kigge i afsnittet
“Fejlnding” (s. 37), skal du tage
stikket ud af stikkontakten og kontakte forhandleren.
Monter tv’et på væggen ved hjælp af det medfølgende JVC-beslag!
Kontakt en kvaliceret tekniker.
Se monteringsanvisningerne i
den medfølgende vejledning. JVC hæfter ikke for skader, der
måtte opstå som følge af forkert montering.
Om bortskaffelse af tv'et!
Følg anvisningerne
i “Brugerinformation om bortskaffelse af gammelt udstyr” (s. 1).
Hvis tv’et beskadiges eller
reagerer underligt, skal du straks
holde op med at bruge det!
Tag stikket ud af stikkontakten,
Æ
og kontakt din lokale forhandler.
Vær forsigtig, når du rører
ved den blanke overade!
Se side 7 for at få ere
oplysninger.
Håndter LCD-panelet forsigtigt!
Brug en blød, tør klud til
rengøring.
Afmonter aldrig bagpanelet!
Det kan resultere i stød.
Undlad at anbringe genstande oven på tv’et!
Hvis du anbringer
væsker, åben ild, tøj, papir eller lignende oven på tv’et, er der risiko for brand.
Beskyt tv’et mod regn og fugt!
Undgå, at der trænger væske
ind i apparatet, da dette kan medføre brand eller stød.
Undlad at komme genstande ind i kabinettets åbninger!
Det kan resultere i dødbringende
stød. Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af tv’et.
Undlad at tildække ventilationshuller!
Dette kan medføre overophedning
eller brand.
Skru aldrig helt op for lyden, når du bruger høretelefoner!
Du kan få varige høreskader.
Tag forsigtigt fat om tv’et, så skærmen ikke bliver ridset!
Undlad at røre ved selve
skærmen, når du bærer tv’et.
Undlad at løfte og bære tv’et alene!
Sørg for, at tv’et altid
løftes og bæres af mindst to personer, så der ikke sker ulykker.
English Deutsch
Step 1: Vælg venligst sprog 1/3
Français Italiano Castellano Català Nederlands
Dansk
Svenska Norsk
Menu sprog
Få fuldt udbytte af dine multimedier med JVC
Hurtig opsætning
Tilslutning af eksterne enheder og antenne
Visning af digitale
Redigering / indstilling af kanaler
kanaler fra betalings-tv
Grundindstilling
SIDE
08
-
12
SIDE
SIDE
09
Digital terrestrisk udsendelse (DVB-T) Æ Digitale kanaler Analog terrestrisk udsendelse (VHF / UHF) og and analogt kabel-tv Æ Analoge kanaler
SIDE
13
Rediger PR
SIDE
33
Auto Scan / Manuel Scan / Updater Scan
SIDE
31
Indhold
Start her!
Advarsel ························2
DANSK
Kom godt i gang
Pakkens indhold
(Knapper og funktioner) ·····················4 Installer dit tv ················· 7
Lad os prøve det
Tv (Digitale kanaler
/ Analoge kanaler / Radio) ··························15 Brug af EPG ················ 20
Tekst-tv ························ 22
Brug af video / dvd ······23
Kongurering af
fjernbetjeningen ··········· 24
Lige som du vil have det
Brug af
menufunktionerne········ 26 Visning / lysning
fra en USB-enhed (Billede / Musik) ··········· 35
I tilfælde af fejl
Fejlnding ···················· 37
Tekniske
informationer ···············40 Frekvensskema ··········· 42
Specikationer ············· 45
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
,
SIDE
32
3

Kom godt i gang

4

Pakkens indhold

Knapper og funktioner
Fjernbetjening
Funktionerne for fjernbetjeningens knapper forklares herunder.
Denne fjernbetjening kan kongureres til brug med op til re forskellige enheder ved blot at ændre fjernkoden. “Kongurering af fjernbetjeningen” (s. 24)
Mute (afbrydelse af lyd).
Tænd / Sluk (standby) for tv’et.
Indtast kanal / sidenummer.
Kanalinformation. “Tv” (s. 16)
Se video osv. “Brug af video / dvd'er” (s. 23)
Farveknapper: Vælg en side, når du ser tekst-tv. Betjen funktioner i menuer.
Vis den Elektroniske Programguide (s. 20)
Visning af OSD-menu. “Brug af menufunktionerne” (s. 26)
Vælg og bekræft indstillingerne i menuerne.
Skift kanal / side.
Lydstyrkekontrol.
Lydstyrkeindstillingerne for
hovedtelefoner og højttaler gemmes hver for sig.
Visning af tekst-tv. “Tekst-tv” (s. 22)
Skift mellem “TV / STB / DVD / AUDIO”. (s. 24)
Til forrige kanal.
Vælg digitale / analoge / radiokanaler.
Skift billedformat. (s. 18)
Bemærk
For knapper, der kan bruges til at betjene andre enheder, se “Kongurering af fjernbetjeningen” (s. 24).
DANSK
Vis favoritliste. (s. 15)
Vis gemt tekst, når du ser tekst-tv. (s. 22)
Hold den aktuelle underside, når du ser tekst-tv. (s. 22)
Skift sprog for underteksterne, når du ser digitale kanaler (s. 17)
Aktiver “MaxxBass”. (s. 19) Juster mix level, når “Lydvalg” er indstillet til “Specielt lydspor for synshandicappede”. (s. 17)
Skift det talte sprog, når du ser digitale kanaler. (s. 17) Skift lydtilstand eller sprog, når du ser analoge kanaler. (s. 18)
Indstil Auto sluk. (s. 19)
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
5
TV/AV
OK
MENU
P
Wide-screen LCD-tv
6
Pakkens indhold
Skift mellem TV og AV-udstyr Visning af OSD-menu / -indstilling
Skift kanal / side
Lydstyrke
Tænd / sluk
Til høretelefoner
Strømindikator
Tænd: Lyser Sluk: Lyser ikke
Når “Tænd Diode On/Off” sættes til “Sluk”, vil strømindikatoren ikke lyse.
Modtager til fjernbetjening
Se “Tænd Diode On/Off” (s. 30) for at få nærmere oplysninger Tænd Diode On/Off lyser et øjeblik, når stikket sættes i en stikkontakt.
Det er ikke en funktionsfejl.
Bemærk
Fjern den beskyttende lm fra tv’ets blanke overader, efter at tv’et er
placeret korrekt. (s. 7)
Tilbehør
“AAA/R03” Batterier Renseklud
(Til at kontrollere om tv’er fungerer)
ADVARSEL:
Batterierne må ikke udsættes for ekstrem varme som for eksempel direkte sol, ild eller lignende.
(For oplysninger om hvordan rensekluden bruges, se s. 7).

Installer dit tv

Monter foden på tv'et
For at undgå ridser på panelet lægges et stykke blødt stof på en jævn
overade før tv’et placeres på denne.
Indstil tv’ets retning
Håndtering af tv’ets blanke overade
Vær forsigtig når du håndterer tv’ets blanke overade
Tv’ets blanke overade får nemt ridser.
Der er klistret beskyttelseslm på tv’ets blanke overader for at forhindre
ridser. Fjern lmen, efter at tv’et er placeret korrekt. Hvis den blanke overade bliver beskidt, tørres støvet først af den. Tør
den så blødt af med den medfølgende rengøringsklud. Hvis du ikke først
fjerner støvet eller tørrer den blanke overade for kraftigt af, eller du
bruger en anden rengøringsklud en den medfølgende, kan den blanke
overade få ridser.
Blank overade
DANSK
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
7
Installer dit tv
8
Installer dit tv
Strømkrav
Slut kun enheden til en stikkontakt med 220 - 240 V, 50 Hz vekselstrøm.
Monter tv’et på væggen ved hjælp af det medfølgende JVC-beslag
Kontakt en kvaliceret tekniker.
Se monteringsanvisningerne i den medfølgende vejledning.
JVC hæfter ikke for skader, der måtte opstå som følge af forkert
montering. Monteringshuller til væggens monteringsenhed:
M5 x 4, 200 mm x 200 mm
Skruens hul-dybde er 7 mm fra fjernsynets overade.
Installationskrav
Placer tv'et på et adt og stabilt sted.
Sørg for, at der er tilstrækkelig plads omkring apparatet for at undgå
overophedning.
Før remmen gennem hullet på bagsiden af foden, og fastgør den til TV-
rack'en etc., så tv'et ikke falder ned.
200 mm
50 mm150 mm 150 mm 50 mm
Hul
Visning af digitale kanaler fra betalings-tv
Tegn først abonnement hos et udsendelsesselskab. Udsendelsesselskabet vil fremsende et Smart Card (B), når du tegner et abonnement. Det kan være nødvendigt også at købe et Conditional Access-modul (A) ud over Smart Card’et. Forhør dig hos udsendelsesselskabet eller forhandleren.
1 Tag netledningen ud af stikkontakten 2 Sæt “B” i “A”. 3 Sæt “A” i. 4 Tilslut netledningen til stikkontakten, og tænd for strømmen. 5 Foretag de nødvendige indstillinger med “Alm. interface”. (s. 30)
Analoge betalings-tv-kanaler kan ikke vises.
A
B
Isæt batterier
Brug to “AAA/R03”-tørcellebatterier. Isæt to batterier (begynd med ­minuspolen), og sørg for at vende + dem - rigtigt.
Rem og skrue (medfølger ikke)
Tilslutning af eksternt udstyr
Sørg for at alle enhederne og tv’et er slukket. Navnene på enhederne i den følgende illustration er eksempler.
Find de bedst mulige forbindelser med dine
enheder. Æ (s. 10, 11)
A B C D E
Dvd-afspiller
C
Videokamera
EXT-3
E
Bemærk
Læs brugsanvisningen til hver af enhederne igennem, før du installerer
dem. Der følger ikke tilslutningskabler med dette tv.
Når du bruger EXT-2-terminalen, kan nogle USB-enheder muligvis ikke
tilsluttes korrekt afhængig af de udvendige mål.
: forbindelsestyper
F
USB-terminal Se s. 35.
EXT-2
D
EXT-2 video-/dvd-optager
EXT-1
D
Spillekonsoller
CI-åbning (Common Interface)
Ikke tilgængelig (til servicejusteringer)
F
Lydsystem
DANSK
Se s. 8.
DIGITAL
AUDIO
OUT
A B
Digital satellitudsendelsestuner
EXT-4
(HDMI 1)
EXT-5
(HDMI 2)
EXT-6
(HDMI 3)
A
EXT-1 satellitudsendelsestuner
A
HD-videokamera
Dvd-afspiller
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
9
Installer dit tv
10
Vælg din bedste forbindelse
Du kan slutte tv'et til enhederne på forskellige måder. Tjek dine enheder, og vælg den bedste forbindelse. Læs desuden venligst “Bemærkninger” før brug.
Billedkvalitet
Bedste
Bedre
Andre enheder Forbindelseskabler Forbind til dit tv Tilgængelige signaler Bemærkninger
A
HDMI
DVI
HDMI-kabel
EXT-4 EXT-5 EXT-6
EXT-4
B
Lyd
DVI-HDMI-kabel,
Lydkabel
EXT-3: V- og H-stik
C
Component­video og lyd
Component-videokabel,
Lydkabel
EXT-3
Bemærk
Skift venligst ikke nogle af menuindstillingerne, før du færdiggør
“Grundindstillinger” (s. 13). Ellers vil “Grundindstillinger” ikke starte automatisk.
Indgang
HDMI (digital)
SD: 576i (625i), 480i (525i) ED: 576p (625p), 480p (525p) HD: 1080i (1125i), 1080p (1125p) / 24Hz,
1080p (1125p) / 50Hz, 1080p (1125p) / 60Hz, 720p (750p)
Lyd V / H
Indgang
DVI (digital)
SD: 576i (625i), 480i (525i) ED: 576p (625p), 480p (525p) HD: 1080i (1125i), 1080p (1125p) / 24Hz,
1080p (1125p) / 50Hz, 1080p (1125p) / 60Hz, 720p (750p)
Lyd V / H (analog)
Indgang
Component (analog)
SD: 576i (625i), 480i (525i) ED: 576p (625p), 480p (525p) HD: 1080i (1125i), 720p (750p)
Lyd V / H (analog)
Skift EXT-3 indstillingen fra “Composit” til “Komponent”. (s. 23)
D
SCART
(Euroconnector)
SCART-kabel
EXT-1
EXT-2
Indgang
Composite-video (analog)
RGB-indgang (analog)
Lyd V / H (analog)
Udgang
Skærmudgang (composite-video og lyd
V / H) (analog)
Indgang
Composite-video (analog)
S-Video (analog) *NTSC/PAL-kompatibel
Lyd V / H (analog)
Udgang
Skærmudgang (composite-video og lyd
V/H) (analog)
Se “Skærmudgang (EXT-1, EXT-2)” (s. 40)
Brug EXT-1-
terminalen ved tilslutning af en dekoder, der ikke er udstyret med en tuner.
Indgang
Composite-video (analog)
E
Video og lyd
God
Video og lydkabel
Lydsystem Forbindelseskabler Forbind til dit tv Tilgængelige signaler Bemærkninger
F
Optisk indgang
DANSK
Optisk lydkabel
DIGITAL AUDIO OUT
EXT-3: Video, V, H stik
Udgang
Lyd V / H (analog)
Ved brug af digital kanal Lineær PCM / Dolby Digital / MPEG (digital) Andre Lineær PCM (digital)
Se venligst ““Dolby Digital”-output fra DIGITAL AUDIO OUT-terminalen” (s. 40)
Skift EXT-3 indstillingen fra “Komponent” til “Composit”. (s. 23)
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
11
Installer dit tv
12
Tilslutning af antennen
Når du har foretaget de
nødvendige tilslutninger, skal du sætte stikket i en stikkontakt.
ANTENNE
Tilslut en video- eller dvd-optager
ANTENNE
EXT-2
EXT-1
Video-/dvd-optager
Når du har foretaget de nødvendige tilslutninger, skal du sætte stikket i en stikkontakt.
Strømforsyning til stueantennen
Når du bruger en stueantenne som kræver ekstern strøm, så indstil “Strøm til antenne” til “Tænd” i trin 6 i “Grundindstillinger” (s. 13). Tv’et vil yde 5 V, 50 mA (maks.) jævnstrøm fra antennestikket gennem kablet til antennen.
Hvis du sætter strøm til antenner, indendørs eller udendørs, som ikke kræver det, kan det skade antennen.
Hvis du ikke er sikker på, om antennen har behov for en ekstern strømkilde, så vælg “Sluk”. Forbind antennen direkte til tv’et. Når der er forbundet en optagelsesenhed mellem antennen og tv’et, kan antennen ikke forsynes med strøm.
Antennen får kun strøm når tv’et er tændt.
Du kan skifte “Strøm til antenne” indstillingen senere. Se “Strøm til antenne” (s. 31) for at få nærmere oplysninger.
English Deutsch
Step 1: Vælg venligst sprog 1/3
Français Italiano Castellano Català Nederlands
Dansk
Svenska Norsk
Menu sprog
Østrig Schweiz
Step 2: Vælg venligst land 1/2
Tjekkiet Tyskland
Danmark
Spanien Finland Frankrig Storbritannien Italien
Landekode
Dansk
Step 3: Vælg venligst sprog
System sprog
Svensk Norsk Finsk Engelsk
Privat
Butik med Auto Demo
Step 4: Vælg installations-sted
Installations-sted
Tænd
Sluk
Step 5: Vælg venligst antenne styrke
Strøm til antenne
Grundindstillinger
Den grundlæggende opsætning starter automatisk når tv’et tændes for første gang. Følg instruktionerne på skærmen, for at udføre opsætningen.
Tænd
1
Tænd Diode On/Off på tv'et lyser
Hvis fjernbetjeningen ikke fungerer, så bekræft at tilstanden er sat til
“TV”.
Vælg et menusprog
2
Vælg et sprog for visninger på skærmen
1 vælg
2 Indstil
Se “Fabriks-indstillinger” (s. 34) eller “Tilbage” (s. 34) vedrørende
kanalindstillinger, hvis “Menu sprog” ikke vises.
Vælg et land *
3
Vælg installationsland. De digitale kanaler, som kan modtages, vil være forskellige afhængig af indstillingen af “Landekode”.
1 vælg
DANSK
2 Indstil
Vælg et systemsprog
4
Vælg et sprog for lyd, undertekst og EPG.
Systemsproget varierer afhængig af det valgte land.
1 vælg
2 Indstil
Vælg installationssted
5
Vælg “Privat” for at bruge privat.
1 vælg
2 Indstil
Indstil antennestyrken
6
Bekræft at antennens strømforsyninger er sat til “Sluk”. Vælg kun “Tænd” ved brug af en antenne, som kræver en ekstern strømforsyning. (s. 12)
1 vælg
2 Indstil
Bemærk
* Se (s. 1) vedrørende valg af et land, der ikke er anført.
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
13
Start
Fortryd
Step 6: Auto Scan vil starte når "Start" er valgt
Auto Scan
Digital
13 Service fundet
Analog
51%
1 Service fundet
Auto Scan
Digital
Scan fuldført
13
Analog
100%
14
Service fundet
Service fundet
Auto Scan
Start Auto Scan
7
Kanalregistrering
Grundindstillinger (fortsat)
Installer dit tv
Hvis du ikke kan se tv-kanaler
Kontroller følgende punkter
1
Er tv’et sluttet korrekt til antennen?
Drej den indendørs antenne.
Bemærk
Du kan kontrollere signalstyrken for den kanal, du ser. For
yderligere oplysninger, se “Check signal” (s. 34).
Indstil digitale kanaler med “Fabriks-indstillinger”. For yderligere
2
oplysninger, se “Fabriks-indstillinger” (s. 34)
14
Se “Hvis du ikke kan se tv-kanaler” (s. 14), hvis du ikke kan registrere
kanaler. Du kan redigere de digitale kanaler efter grundindstillingerne. Se
“Rediger PR” (s. 33) for at få nærmere oplysninger. il redigering af PR Æ (grøn) Visse digitale kanaler kan ikke vises på dette tv. Se side 40 for at få
nærmere oplysninger.
Afslut
8
Til forrige skærmbillede Æ
Se “Fabriks-indstillinger” (s. 34) eller “Genindstilling” (s. 34) vedrørende
kanalindstillinger, hvis “Menusprog” ikke vises, eller hvis du vil foretage ændringer senere.
Hvis du stadig ikke kan vise digitale kanaler efter at have fulgt ovenstående trin, er der muligvis et problem med din antenne eller antennekablet. Eller det kan være, at signalet er for svagt. Æ Kontakt forhandleren

Lad os prøve det

PR liste Favoritter 1/2
2
1
3 4
DR1
DR2 Tegnsprogstolkni... TV 2 (Lorry)
1
2 3 4
D
D D D
MENUTOP
GUIDE
2. DR2
1. DR1
3. Tegnsprogstolkni...
4. TV 2 (Lorry)
Elektronisk program guide
05/0506/0507/0508/0509/0510/0511/0512/
05
14:00 05/05/2008
15:00 17:00 17:15 18:00 18:20 18:50 20:20 20:30
Golf Nyheder Musik Vejrudsigt Nyheder Fodbold Nyheder Vejrudsigt
DR1
D
14:00 - 15:00 Nyheder
14:00 Nyheder
RAD IO
ATV
DTV
Tv
Mute
(afbrydelse af lyd)
Lydstyrke
DANSK
1
2
3
Digitale kanaler / Analoge kanaler / Radio
Tænd
Tænd Diode On/Off på tv'et lyser
Hvis fjernbetjeningen ikke
fungerer, så bekræft at tilstanden er sat til “TV”.
Tryk igen for at slukke for tv’et, og sæt det i
standby. Hvis du vil slukke helt for tv’et, skal du tage
stikket ud af stikkontakten.
Vælg Digital, Analog eller Radio
Vælg en kanal
Indtast et kanalnummer
F.eks.
1 :
15 :
Flyt en kanal op eller ned
op
ned
Vælg med PR-liste
PR liste
1 vælg
2 vis
Vælg DTV / ATV / Radio / Favoritter DTV
ATV
Du kan også få vist “Favoritter” ved at trykke på
Se “Favoritindstilling” (s. 32) for at redigere favoritkanaler
Favoritter
Radio
Luk PR-liste
Vælg med EPG (elektronisk programguide) (s. 20)
EPG
Vis kun programmer, der passer til den valgte genre
“Genre” (s. 21)
Æ
Bemærk
Tilføj en ny station. Æ “Opdater Scan” (s. 32)
Rediger “PR liste” efter ønske. Æ “Rediger PR” (s. 33)
Visse digitale kanaler kan ikke vises på dette tv. Æ (s. 40)
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
1 vælg
2 vis
15
Nyheder
DR1
7
14:00
D
14:00 - 15:00
5
Indenlandske nyheder Nyheder fra verden Økonomisk information Korte sportsnyheder
CH33
DR1
1
14:00
A
Vis programinformationen
A
D
Digital kanal / radio
Symboler Stationens navn Symboler Kanal
Når der skiftes kanal, vises “Programme Information”.
(Ingen visning)
Analog kanal
Stationens navn
Symboler Kanal
Flere oplysninger
16
Tv
Beskrivelse af symboler
: Modtagelsesniveau Rød Gul Grøn
: Svag
: TV-program
UrProgram
: Tekst-tv er tilgængeligt. (s. 22)
: Radioprogram
t·u : t: Lyd på et andet sprog er ikke tilgængelig.
u: Lyden er tilgængelig på andre sprog. (s. 17) : Betalings-tv-kanal : Min. aldersgrænse for programmet.
Indstil aldersgrænse. Æ (s. 30) : Undertekster er tilgængelige. (s. 17)
: Flere oplysninger om programmet er tilgængelige. Æ
Dolby Digital : Dolby Digital-signal modtages. (s. 40)
: Specielt lydspor for synshandicappede. (s. 29) : Specielt lydspor for hørehandicappede. (s. 29)
: Acceptabelt
: Perfekt
Tiden vises kun, når tekst-tv kan modtages.
(Ingen visning)
UrSymboler
Valg af undertekst
Sluk
Engelsk
Lyd valg
Engelsk
Lyd valg
Engelsk
Vis undertekster (kun digital kanal)
1 vælg
: Vis ikke
Sluk
Som standard vælges det sprog, der er indstillet i “System sprog” (s. 29)
automatisk. Når der ikke sendes på dette sprog, vælges der automatisk et andet
sendesprog. Når der ikke sendes undertekster, vises “Ingen undertekst”.
: Specielle undertekster for hørehandicappede
Udeneret: Når sproget for undertekst ikke kan identiceres
Det sprog, der kan vælges, afhænger af udsendelsen.
2 Indstil
Vælg lydsprog (kun digital kanal)
Som standard vælges det sprog, der er indstillet i “System sprog” (s. 29) automatisk. Når der ikke sendes på dette sprog, vælges der automatisk et andet sendesprog.
Skift til et andet sprog
1 vælg
2 Indstil
: Specielt lydspor for synshandicappede
: Specielt lydspor for hørehandicappede
Udeneret: Når sproget for lyd ikke kan identiceres
Dolby: Dolby Digital
Det sprog, der kan vælges, afhænger af udsendelsen.
Læs venligst ““Dolby Digital”-output fra DIGITAL AUDIO OUT-terminalen”
(s. 40), før du vælger “Dolby”. Du kan justere mix level for Bilingual t og Bilingual u lyd for
synshandicappede. For at få vist mix level skal du vælge “Specielt lydspor for synshandicappede” og derefter trykke på , mens lyden justeres.
* Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. “Dolby” og det dobbelte D-
symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
DANSK
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
17
Tv
16 :9 Zo om
Digital lyd udgang
Bas Diskant Balance Surround
MaxxBass
Auto volumen
PCM
Sluk Sluk
Høj
0 0
0
0
Lyd
Stereo
Zoom
Maximum
Slank Panoramic Zoom
Zoom
Auto Normal Panoramic 14:9 Zoom 16:9 Zoom 16:9 Zoom undertekst
Maximum
18
Skift lydtilstand eller sprog (kun analog kanal)
1
Vælg lydtilstand eller sprog
2
1 vælg
2 Indstil
Når du ser en tosproget udsendelse, kan du vælge enten Bilingual I
(Sub I) eller Bilingual II (Sub II) lyd. Hvis stereomodtagelsen er dårlig, kan du skifte til mono for klarere lyd.
Denne knap kan også bruges når du ser digitale kanaler. For yderligere
oplysninger, se “Vælg lydsprog” (s. 17)
Skift billedformat
1
Vælg billedformat
2
Ved du ser signaler med høj denition, ændres menuens indhold.
3
Når der er valgt “Slank”, vender et 4:3-billede, der er strakt til 16:9, tilbage
til det oprindelige billedformat med to sorte bånd. Når der er valgt “Panoramic Zoom”, strækkes et 4:3-billede med sorte
bånd til 16:9. Brug af “Auto” Æ “Auto i “Zoom”” (s. 40)
Bemærk
Hvis et billede vises i et andet billedformat end det oprindelige, forvrides
billedet, eller dele af det skæres væk.
Flyt billedet med 1 eller 4, mens denne bjælke vises
Til signal med høj
denition
1 vælg
2 Indstil
50
0 120
Auto sluk
MaxxBassMaxxBass
Høj
Nyd den større baslyd
: Deaktiverer “MaxxBass”Sluk
: Til “MaxxBass”
Lav
(når lyden forvrænges i “Høj” tilstand)
: Til “MaxxBass”Høj
Du kan også justere indstillingen for “MaxxBass” i menuen “MaxxBass”.
(s. 29) “MaxxBass” fungerer ikke med hovedtelefoner.
Indstil en tid hvor tv’et automatisk slukker
1
Indstil tiden
2
Hver gang der trykkes på , øges tiden med 10 minutter.
Anuller Æ Indstil tiden til “0”.
Tilbageværende tid Æ Vis denne menu igen.
Andre nyttige funktioner
Surround (s. 28)
Brug af ambient lyd. Auto volumen (s. 29)
Opretholder en ensartet lydstyrke også i tilfælde af, at lydniveauet pludselig stiger under reklameafbrydelser osv.
Billedinds. (s. 27)
Vælg en forudindstillet billedindstilling afhængig af lyset i rummet.
Radio (s. 30) Slukker automatisk baggrundslyset, når der lyttes til radiokanalen. Denne funktion reducerer tv'ets strømforbrug.
DANSK
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
19
20
MENUTOP
GUIDE
S
TB
A
UDIO
MENUTOP
GUIDE
GUIDE
DTV ATV RADI O
2. DR2
1. DR1
3. Tegnsprogstolkni...
4. TV 2 (Lorry)
Elektronisk program guide
05/0506/0507/0508/0509/0510/0511/0512/
05
14:00 05/05/2008
15:00 17:00 17:15 18:00 18:20 18:50 20:20 20:30
Golf Nyheder Musik Vejrudsigt Nyheder Fodbold Nyheder Vejrudsigt
DR1
D
14:00 - 15:00 Nyheder
14:00 Nyheder
D
A

Brug af EPG

(elektronisk programguide)
Du kan nde et program i en ottedages programguide, se dets oplysninger og foretage en reservering.
Se programinformation
Vis EPG
1
Det kan tage ikke stykke tid at modtage data.
Find et program
Æ
Luk EPG
Æ
Genreikon
2
Når uret er
deaktiveret
Æ “Tids zone” (s. 29)
Vælg standardsprog
for programnavn og programinformation
Æ “Systemsprog”
(s. 29)
Genre
Kanal ProgramDato
Vælg en dato Vælg en kanal / et
Bemærk
Kanalerne og programnavnene i
illustrationerne her er kun eksempler.
: Tv : Radio
NæsteForrige
program
Vælg
Den genretype, der kan vælges, varierer afhængig af det land, der
er valgt i indstillingen “Landekode” (s. 13).
Se / lyt til programmet
Generelt Film Nyheder Underholdning Sport Børn
1 vælg
2 vis
Musik Kultur Aktuelt Uddannelse Fritid Specielle
Alle
Generelt Film Nyheder Underholdning Sport Børn Musik Kultur Aktuelt
Fritid
Genre
Uddannelse
2. DR2
1. DR1
3. Tegnsprogstolkni...
4. TV 2 (Lorry)
Elektronisk program guide
05/0506/0507/0508/0509/0510/0511/0512/
05
14:00 05/05/2008
15:00 17:00 17:15 18:00 18:20 18:50 20:20 20:30
Golf Nyheder Musik Vejrudsigt Nyheder Fodbold Nyheder Vejrudsigt
Genre
DR1
D
14:00 - 15:00 Nyheder
14:00 Nyheder
Installér
PR DR1
D
Start 17:15 Slut 18:00 Dato 05/05/2008 Lyd PCM / Analog Undertekst Sluk Aldersbegrænsning
Se Timerprogrammer
Fortryd
4
Genre Timer
Vis kun programmer, der passer til den valgte genre. Reserver et program til visning (ét program adgangen).
Vis genrelisten
1
2
(grøn)
Vælg en genre
1 vælg
(rød)
2 indstil /
annuller
3 søg
Du kan vælge mere end én genre.
Find et program
3
De valgte genrer vises
Der vises kun programmer inden for den valgte genre.
DANSK
Se “Skærmudgang (EXT-1, EXT-2)” (s. 40) vedrørende optagelse af et program.
Vælg et program
1
Vælg en kolonne
Vælg en kanal / et program
(Kanal / Program)
Vælg
Indstil “Timer”
2
Hvis der allerede er reserveret et program, vises “Overskriv timer?”.
Vælg “Ja” for at overskrive den eksisterende reservering. Når dette er indstillet, vises .
Bekræft / annuller en reservering
(rød)
Æ
Vælg “slet Timer” og derefter “Ja” for at annullere det reserverede program. Vælg “Bekræft” for at bevare reservationen.
Du kan også annullere ved at ændre kanaler under timer.
Meddelelsen vises 60 sekunder før timeren starter. Når timeren
starter under standby, tændes tv'et automatisk, og det vender tilbage til standby, når timeren er udløbet.
Vælg
1 vælg
2 Indstil
Installér: Reserver en kanal Fortryd: Vender tilbage til den
foregående skærm
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
21
LCD

Tekst-tv

Dette tv kan vise tv-programmer og tekst-tv på samme kanal i to vinduer.
22
1
Indtast en tekst-
2
tv-side
Flyt en side op eller
ned
op
ned
Ved brug af tv
TV TEKST
TEKST
Fastfrys aktuel underside
Fastfrys aktuel underside
Slip Æ Tryk på “ ” igen
Vis skjulte sider
Vis skjult information (svar på quizzer etc.)
Til indekssiden
Vender tilbage til side “100” eller en tidligere side
LCD
S
T
B
A
UDIO
MENUTOP
GUIDE
GUIDE
DTV ATV RADIO
Ekstern indgang
2
1
3 4 5 6 7 8 9
EXT-1
EXT-2 EXT-3 HDMI-1 HDMI-2 HDMI-3 DTV ATV Radio
> Forbindelse indstilling
EXT-3 indstilling
EXT ID indstilling
Composit

Brug af video / dvd

Vælg videokilde
1
Brug den tilsluttede enhed, og afspil en
2
video
Tilbagevenden til tv-kanaler Tryk på “DTV”-knappen, eller vælg “DTV” i menuen
“Ekstern indgang” for digitale kanaler. Tryk på “ATV”-knappen, eller vælg “ATV” i menuen
“Ekstern indgang” for analoge kanaler.
Vis menuen “Forbindelse indstilling”
1
Viser menulinjen Vælg “System
DANSK
Indstilling af eksterne terminaler
opsætning”
1 vælg
2 næste
1 vælg
2 vis
Vælg “Forbindelse indstilling”
1 vælg
2 næste
Vælg “EXT-3-indstilling” eller “EXT ID-indstilling”
2
1 vælg
2 næste
EXT-3-indstilling Vælg “Komponent” eller “Composit”
1 vælg
2 Indstil
Komponent
Composit
Til component-signal Til composite-signal
EXT ID-indstilling Vælg terminal Vis navnelisten
Vælg et navn på listen
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
1 vælg
2 Indstil
23
LCD
S
T
B
A
UDIO
MENUTOP
GUIDE
GUIDE
DTV ATV RADI O
Kongurering af fjernbetjeningen
Du kan kongurere dit fjernsyns fjernbetjening til at betjene dine andre
enheder.
Indstilling af fjernbetjeningen
Tænd manuelt for enheden.
1
Skift fjernbetjeningstilstanden til en
2
tilstand der matcher din enhed. Se tabellen til højre for at vælge en passende tilstand.
TV STB
AUDIO DVD
Indikatoren lyser i tre sekunder, hver gang
fjernbetjeningen bruges.
Find fjernbetjeningskoden til din
3
enhed, i henhold til mærket, fra listen “Fjernbetjeningskoder”. (Se s. I - X bag på denne brugsanvisning.)
Indstil fjernbetjeningskoden.
4
Tryk ind og hold nede
Indikatoren slukkes i et sekund efter indtastning af den recifrede
fjernbetjeningskode.
Peg fjernbetjeningen mod din enhed, tryk på , og
5
kontroller, at enheden er slukket. Hvis din enhed ikke
Indtast det rcifrede
nummer
Slip knappen
svarer, så prøv at indtaste en anden tilgængelig kode.
Bemærk
Hvis din enhed ikke svarer, så prøv alle tilgængelige koder til det mærke.
Hvis ingen af koderne virker, eller mærket ikke er på listen, så se “Brug af
funktionen søg kode” (s. 25).
MODE Anvendelige enheder
TV Kun tv'er af mærket JVC
STB Kabel Set Top Box, Kabel/PVR kombination,
DVD DVD, Blu-Ray DVD, HD DVD, DVD-R,
AUDIO Forstærker, Modtager, Hjemmebiograf i Boks
Satelit Set Top Box, SAT/PVR kombination
Hjemmebiograf i Boks, TV/DVD kombination
24
LCD
S
T
B
A
UDIO
MENUTOP
GUIDE
GUIDE
DTV ATV RADI O
Brug af funktionen søg kode
Denne funktion søger gennem koderne en efter en begyndende fra den første kode på listen.
Knappernes funktioner
Skift fjernbetjeningens tilstand
DANSK
Tænd manuelt for enheden.
1
Skift fjernbetjeningstilstanden til en tilstand der matcher din
2
enhed.
Tryk på for at vælge tilstand.
Aktiver funktionen søg kode.
3
Hold (standby) og nede, til tilstandsindikatoren blinker.
Peg fjernbetjeningen mod din enhed, og tryk på standby-
4
knappen. Hvis der ikke er nogen reaktion, så prøv den næste kode ved at trykke på 3, og tryk på standby-knappen igen. Gentag processen indtil enheden slukker.
Tryk på for at registrere koden.
5
Koden er nu indstillet. Kontroller, at tilstandsindikatoren slukkes.
Hvis dit tv’s fjernbetjening stadig ikke fungerer, selv efter at du har
brugt funktionen søg kode, så brug enhedens egen fjernbetjening. Det garanteres ikke, at tv’ets fjernbetjening fungerer med alle modeller, mærker eller funktioner.
Tænd/sluk for enheden
Naviger i menuer
Vis top-menu
OK
Afspil / optag etc.
Vælg et afsnit
Stop
Pause Optag
Visning på skærm Æ Tryk på “ ”
Mute (afbrydelse af lyd) Æ Tryk på “ ”
Lydstyrke Æ Tryk på “
Vælg en surround-tilstand Æ Tryk på “ ”
For STB vises den elektroniske programguide. Afhængigt af din enhed, kan nogle funktioner måske
ikke bruges med denne fjernbetjening.
Vis menu
Tilbage til forrige sideVælg
Afspil
Fremad
Tilbage
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
25

Lige som du vil have det

Billed viser
Farve Temp. Super DigiPure
Baggrundslys Kontrast Lys Skarphed
Farve NTSC
Farve
Normal
Colour Management
15 15 15 15
15
15
Medium
Tænd
Billede 1/2
Billedinds. Normal
Denne funktion er låst Venligst indtast PIN kode
***
Alle indstillede services,
favorit og timerindstillinger vil blive slettet!
Fortsæt Fortryd
PIN kode ændret
OK

Brug af menufunktionerne

26
Til forrige
skærmbillede
Æ
For at afslutte
Æ
Viser menulinjen
1
Få vist den ønskede menu
2
Vælg
Skift eller juster indstillingen
3
Vælg
Indstil
Åbning af et emnes menu
Vælg
eller
Skjul eller vis det nederste område af menuen
Æ
Afhængig af situationen vises nogle emner i
grå farve og kan ikke anvendes. Du kan heller ikke ændre indstillinger for disse.
Når du indtaster PIN-koden
Det kan være nødvendigt at indtaste en PIN-kode, når du ser digitale kanaler eller ændrer DTV-menuindstillinger. Når en PIN-kode én gang er indtastet, er der ingen grund til at indtaste den igen, før der slukkes for tv'et.
PIN-koden er som standard “0000”.
Du kan indstille din egen PIN-kode. Æ “Indtast PIN-kode” (s. 29)
Det kan være nødvendigt at indtaste PIN-koden igen, når du
indstiller “Aldersbegrænsning” eller “PR-lås” igen.
Når der vises en meddelelse med valg af muligheder
1 vælg
2 Indstil
Når der vises en informationsmeddelelse
Farve Temp. Super DigiPure
Baggrundslys Kontrast Lys Skarphed
Farve NTSC
Farve
Normal
Colour Management
15 15 15 15
15
15
Medium
Tænd
Billede 1/2
Billedinds. Normal
Smart billede Dynamisk Baglys MPEG NR TV System
Auto
Sluk
Sluk
Sluk
Sluk
4:3 format indstilling
Panoramic
Billede 2/2
Picture Management
Fotovisningsmenu
Du kan vise billedler og lytte til musikler, er er lagret på en USB-enhed.
Se “Visning fra USB-enheder (billede/musik)” (s. 35) for at få nærmere oplysninger
Billedmenu
Super DigiPure
Sluk
Minimum
Medium
Maximum
Giver et naturligt billede
Funktionen deaktiveres Mindre effektiv Mere effektiv Når der forekommer støj
“TV System” er kun tilgængelig for analoge kanaler.
Billedinds.
Normal
Dæmpet
Lys Spil
Bruger
i et rum med standardbelysning i et mørkt rum i et ret lyst rum når du spiller videospil Foretag de ønskede justeringer
Vælg en forudindstillet billedindstilling afhængig af lyset i rummet.
Når der er valgt “Bruger”, kan du foretage nedenstående indstillinger.
Baggrundslys
Kontrast
Lys
Skarphed
Farve NTSC Farve Temp.
DANSK
Farve
Baggrundslys (Mørkere ó Lysere) Kontrast (Lavere ó Højere) Lysstyrke (Mørkere ó Lysere) Skarphed (Blødere ó Skarpere) Farve (Lysere ó Dybere) Farvetone (Rødlig ó Grønlig) (kun NTSC) Farvetemperatur (Varm / Normal / Kølig)
Colour Management
Tænd
Sluk
Bevarer en naturlig farvebalance Funktionen deaktiveres
Picture Management
Tænd
Sluk
Gør det lettere at se lyse / mørke billeder Funktionen deaktiveres
Smart billede
Tænd
Sluk
Gør det nemmere at se hvide områder Funktionen deaktiveres
Dynamisk Baglys
Tænd
Sluk
Gør det nemmere at se sorte områder Funktionen deaktiveres
Giver et naturligt billede
Lyse / mørke billeder
Gør det nemmere at se hvide områder
Gør det lettere at se sorte områder, når billedet er mørkt
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
27
Brug af menufunktionerne
16 : 9
4 : 3
Digital lyd udgang
Bas
Diskant Balance Surround
MaxxBass
Auto volumen
PCM
Sluk Sluk Sluk
0 0
0
0
Lyd
Stereo
28
Billedmenu (fortsat)
MPEG NR
Tænd
Sluk
TV System
Vælg tv-system
PAL
SECAM NTSC 3.58 NTSC 4.43
AUTO*
Vælg kun i videotilstand.*
4:3 format indstilling
Vælg et standardbilledformat
Reducer MPEG-videostøj Funktionen deaktiveres
Vesteuropa Østeuropa / Frankrig USA 3,58 MHz* USA 4,43 MHz* Ved brug af video etc.
NormalPanoramic
Reducer MPEG-videostøj
Hvis der ikke er nogen farve (Tænd / Sluk)
Indstil et standardbilledformat (Panoramic / Normal)
“Stereo/ t·u” er kun tilgængelig for analoge kanaler.
Stereo/ t·u
v
s
t
u
Bas
Diskant
Balance
Surround
Lydmenu
Vælg stereo, mono eller sprog
Mono Stereo SUB1 SUB2
Lave toner
Svagere ó Stærkere
Høje toner
Svagere ó Stærkere
Højttalerbalance
Venstre ó Højre
Brug af ambient lyd
Sluk
3D Cinema Surround
Funktionen deaktiveres Tilføjer en surround-lydeffekt til stereolydsignal
System opsætning 1/2
Tids zone
Forbindelse indstilling Alm. interface Blå baggrund Tænd Diode On/Off Radio
System sprog Assisterende services Indtast PIN kode Aldersbegrænsning
Intet CI Modul
Tænd Tænd
Sluk
-
Dansk
Auto
System opsætning 2/2
Software opdatering
Denne funktion er låst Venligst indtast PIN kode
***
Indtast ny PIN kode
Bekræft
PIN kode ændret
OK
Hyper Sound
“Surround” fungerer ikke med hovedtelefoner.
Tilføjer en stereolignende effekt til monolydsignal
Systemopsætningsmenu
Auto volumen
Opretholder en ensartet lydstyrke også i tilfælde af, at lydniveauet pludselig stiger under reklameafbrydelser osv.
Tænd
Sluk
Opretholder en ensartet lydstyrke Funktionen deaktiveres
“Auto volumen” fungerer ikke med hovedtelefoner.
MaxxBass*
Sluk
Lav Høj
MaxxBass er et registreret varemærke af Waves Audio Ltd. i USA, Japan
*
Deaktiverer “MaxxBass” mindre effektiv mere effektiv
Kompenserer for lave frekvenser, så frekvensbåndet udvides
og andre lande.
“MaxxBass” fungerer ikke med hovedtelefoner.
Digital lyd udgang
PCM
Dolby Digital
Lineært PCM-signal Dolby Digital-signal eller MPEG-signal
Dolby Digital-signal eller MPEG-signal (når du ser digitale kanaler)
(når du ser digitale kanaler)
Se ““Dolby Digital”-output fra DIGITAL AUDIO OUT-terminalen” (s. 40) før
indstilling.
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. “Dolby” og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
DANSK
“Tidszone”, “Assisterende services”, “Aldersbegrænsning” og “Alm.
interface” er kun tilgængelig for digitale kanaler.
Tids zone
System sprog
Indstil tidszonen, hvis uret er deaktiveret
Indstil lydsprog, undertekstsprog og EPG­sprog. Sprogene varierer afhængig af det valgte land. (se side 1)
Assisterende services
-
Funktionen deaktiveres Til synshandicappede
Indstiller automatisk høre- eller synshandicappet
Mix Level (se side 5)
Til hørehandicappede
Indtast PIN-kode
Indtast den aktuelle kode
1
Indtast en ny kode to gange
2
Skift PIN-kode
Standard er “0000”.
Indtast “0081”, hvis du har glemt
koden.
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
29
Brug af menufunktionerne
> Aldersbegrænsning 1/2
4 år
5 år
Ingen
6 år 7 år 8 år 9 år 10 år 11 år 12 år
4
5 6 7 8
9 10 11 12
52281_0.24.2.0
Ja Nej
Software opdatering
Nuværende software version
Har du tilsluttet udstyr som opgrader data via
USB?
30
Systemopsætningsmenu (fortsat)
Aldersbegrænsning
Aldersgrænsen kan variere afhængig af indstillingen for “Landekode”.
Forbindelse indstilling
Alm. interface
Brug Conditional Access-modulmenuen til at se digitale betalings-tv­kanaler. Denne funktion kan kun bruges, hvis der kan modtages betalings­tv i dit område. Når Conditional Access-modulet etc. isættes, efter at du har tegnet abonnement hos udsendelsesselskabet, er denne funktion tilgængelig. Tryk på “OK” for at få vist Conditional Access-modulmenuen, og følg vejledningen på skærmen.
“Visning af digitale kanaler fra betalings-tv” Æ (s. 8)
Hvis Conditional Access-modulet ikke er sat i, vises “Intet CI Modul”, og
denne funktion kan ikke bruges. Menuens indhold varierer afhængig af udsendelsesselskabet.
Kontakt udsendelsesselskabet for at få ere oplysninger.
Æ
Det sprog, der vises i menuen, kan afvige fra det “Sprog”, der er indstillet
for tv'et.
Indstil aldersgrænsen
Kun programmer med
1 vælg
2 Indstil
aldersbegrænsning kan begrænses. PIN-koden skal indtastes, for
at det begrænsede program kan ses.
Til brug sammen med videoafspillere og andre enheder Æ “Indstilling af eksterne terminaler” (s. 23)
Indstil Conditional Access-modul
Blå baggrund
Tænd
Sluk
Funktionen er aktiveret Funktionen deaktiveres
Viser en blå skærm, hvis signalet er svagt,
eller der ikke ndes noget signal (Tænd / Sluk)
Sluk og tænd for tv'et for at aktivere denne funktion.
Tænd Diode On/Off
Tænd
Sluk
Funktionen er aktiveret Funktionen deaktiveres
Radio
Indstilling for Tænd Diode On/Off
Slukker automatisk baggrundslyset, når der lyttes til radiokanalen. Denne funktion reducerer tv'ets strømforbrug.
Tænd
Sluk
Ved indstillingen “Tænd”, er “Tænd Diode On/Off” også indstillet til “Tænd”.
Software opdatering
Funktionen er aktiveret Funktionen deaktiveres
Softwareopdatering vha. USB-terminalen
Når du vælger “Ja” efter tilslutning af USB, går tv'et i standby, tændes derefter igen, og der vises “Opgraderingsmenu”.
Sluk for tv'et for at forlade
“Opgraderingsmenu”.
Du kan også kontrollere den aktuelle version.
“Software opdatering” kan starte automatisk. Opdater om nødvendigt
softwaren, hvis der vises en meddelelse.
Installation 1/2
Menu sprog
Favoritindstilling PR lås Rediger PR Check signal
Strøm til antenne Auto Scan Manuel Scan Opdater Scan
Sluk
Dansk
Auto demonstration
Sluk
Installation 2/2
Fabriks-indstillinger
Alle indstillede services,
favorit og timerindstillinger vil blive slettet!
Fortsæt Fortryd
Digital
0
Analog
8%
0
Service fundet
Service fundet
> Auto Scan
100%
> Auto Scan
Digital
Scan fuldført
13
Analog
14
Service fundet
Service fundet
> Manuel Scan
Digital
Analog
>> Digital Manuel Scan
21
0%
CHUHF
Danmark 21-69:
PR-installationsmenu
“Check signal” er kun tilgængelig for digitale kanaler.
Menu sprog
Strøm til antenne
Når du bruger en stueantenne, der kræver en ekstern strømkilde, skal du indstille “Strøm til antenne” til “Tænd”. Tv’et vil yde 5 V, 50 mA (maks.) jævnstrøm fra antennestikket gennem kablet til antennen.
“Strømforsyning til stueantennen” Æ (s. 12)
Auto Scan
Vælg “Fortsæt”
1
Start “Auto Scan”
2
Vælg et sprog for menuer på skærmen
Strømforsyning til stueantennen
Scanner og opdaterer alle kanaler, der kan modtages
1 vælg
2 Indstil
Manuel Scan
Vælg “Digital” eller “Analog”
Digital
Vælg CH-nummer
1
CH-nummer Æ “Frekvensskema” Æ (s. 42)
Start “Manuel Scan”
2
(grøn)
eller
Gem kanal
3
(gul)
Scan og opdater en kanal manuelt
1 vælg
2 Indstil
Vælg
DANSK
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
31
Brug af menufunktionerne
1/3
DR1
DR2 Tegnsprogstolkni... TV 2 (Lorry)
1
2
NavnPR
3 4
D
D D D
> Favoritindstilling
Digital
0
Analog
17%
0
Service fundet
Service fundet
> Opdater Scan
Digital
Opdater Scan fuldført
0
Analog
100%
0
Service fundet
Service fundet
> Opdater Scan
>> >Analog Manuel Scan Søg
1
VHF CH
Danmark:1-12,21-69
> Analog Manuel Scan
System
Bånd Søg Fin-indstilling
B/G
VHF/UHF
D/K I L
B/G
> Analog Manuel Scan
System
Søg Fin-indstilling
B/G
VHF/UHF
CATV
VHF/UHF
Bånd
>> >
Analog Manuel Scan Fin-indstilling
43
Danmark:1-12,21-69
UHF CH
32
Analog
Indstil “System” og “Bånd”
1
Vælg CH-nummer
2
CH-nummer Æ “Frekvensskema” Æ (s. 42)
Tryk på den blå knap og derefter på den gule knap for at registrere
den valgte kanal direkte.
Start “Manuel Scan”
3
(grøn)
eller
Finindstil kanal
4
(blå)
Gem kanal
5
(gul)
PR-installationsmenu (fortsat)
Vælg
(gul)
Indstil
Opdater Scan
Opdaterer nye kanaler
Start “Opdater Scan”
Favoritindstilling
Registrer din favoritkanal
Favoritikon
Slut
Sådan går du gennem kun dine favoritkanaler.
Æ “Vælg med PR-liste” (s. 15)
Installér /
Slet alt
Check alt
Fortryd
Æ
DR1
DR2
Valg af netværk DTV
Tegnsprogstolkni... TV 2 (Lorry)
1
2
NavnPR
3 4
D
D D D
> PR lås
DR1
DR2 Tegnsprogstolkni... TV 2 (Lorry)
1
2
NavnPR
3 4
D
D D D
> Rediger PR
Valg af netværk DTV
BD
DR1
DR2
Tegnsprogstolkni... TV 2 (Lorry)
1
2
NavnPR
3 4
D
D D D
> Rediger PR > Redigér
Valg af netværk DTV
1/3
> Rediger PR
1
2 3 4
D
D D D
Valg af netværk
DR1
DR2 Tegnsprogstolkni... TV 2 (Lorry)
NavnPR
PR lås
Undgå at dine børn ser bestemte kanaler
Registrer en kanal til PR-listen
Lås / Lås op Æ
DTV
Lås-ikon
ATV Radio
Sluk for tv'et, og tænd det igen for at aktivere funktionen “Lås”.
PIN-koden skal indtastes, for at de låste kanaler kan ses.
“Når du indtaster PIN-koden” (s. 26)
Æ
Indtast om nødvendigt PIN-koden
“Når du indtaster PIN-koden” (s. 26)
Æ
Rediger PR
Vælg “Digital”, “Analog” eller “Radio”
1
Registrering af kanaler og ytning af kanal
eller kanalnavn for PR-liste
DTV
ATV
Vælg en kanal
2
Vælg
DANSK
Radio
Flyt en kanal
(blå)
Rediger kanalnavn (op til 5 tegn)
(blå)
Registrer ikon
Favoritikon (s. 32)
NedOp
(blå)
Installér /
Af-installér Æ
(blå)
1 vælg tegn
2 yt position
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
33
Brug af menufunktionerne
50Signal kvalitet
Signal : Acceptabelt
44Signal styrke
Check signal
D
Service
1 DR1
D
2 DR2
69Kanal
69
61
32
22
6
Er du sikker på, du vil nulstille PR liste og andre
indstillinger?
TV'et går i stand-by efter sletning er fuldført.
Derefter tænd TV'et
Ja Nej
34
PR-installationsmenu (fortsat)
Check signal
“Kanal” er frekvensen for digitalt tv. Den afviger fra det kanalnummer, der vises på tv'et.
Auto demonstration
Tænd
Sluk
Kontroller, at “Auto demonstration” er indstillet til “Sluk”, når du bruger
Indstil automatisk start af demonstrationen Funktionen deaktiveres
“Billed viser”, “Tilbage”, “Auto Scan”, “Manuel Scan” eller “Opdater Scan”. Når timer (s. 21) er indstillet, kan der ikke vælges Auto demonstration.
Tilslut ikke USB-enheden, når “Auto demonstration” er indstillet til “Tænd”.
Når indstillingen “Tænd” er valgt, starter demonstration automatisk, hver
gang der ikke foretages nogen handling i ca. tre minutter. De automatiske demonstrationer kan stoppes ved at indstille “Auto Demonstration” til “Sluk”. Se side 41 for at få nærmere oplysninger om demonstration af “100Hz
Clear Motion Drive II”.
Kontroller signalet
Signalstyrke: Svag < Acceptabelt < Perfekt
Sådan kontrollere du
1 vælg
en anden kanal
2 Indstil
Demonstration og diasshow af dette tv's funktion
Fabriks-indstillinger
Initialiser indstillingerne
1 vælg “Ja”
Grundindstillingen starter igen.
2 start
Vælg “Ja” i “Fabriksindstillinger” (går i standby), og tænd derefter fra
“Grundindstillinger” (s. 13)
standby og start “Grundindstillinger” (s. 13).
Genindstillingsmenu
Du kan indstille tv'et til at genstarte grundindstillingen. Se trin 2 i “Grundindstilling” (s. 13) for at få yderligere oplysninger
Apparat
Billede
Musik
Billed viser
Storage Media
Billed viser Billede>
Dato
Opløsning
Titel
:
:
:
2008/05/05 18:00
1920*1080
00001
Filnavn
Filnavn Filnavn Filnavn
Filnavn Filnavn
Filnavn
Mappenavn Mappenavn
00001 00002
Filnavn
00006
00003 00004 00005
00007 00008
00002
00001
Filnavn
Billed viser Billede>
Dato
Opløsning
Titel
:
:
:
2008/05/05 18:00
1920*1080
00001
Filnavn
Filnavn Filnavn Filnavn
Filnavn Filnavn
Filnavn
Mappenavn Mappenavn
00001 00002
Filnavn
00006
00003 00004 00005
00007 00008
00002
00001
Filnavn
Billed viser Billede>
Dato
Opløsning
Titel
:
:
:
2008/05/05 18:00
1920*1080
Filnavn 00001
Filnavn
Filnavn Filnavn Filnavn
Filnavn Filnavn
Filnavn
Mappenavn
Mappenavn
00001
00002
Filnavn
00006
00003 00004 00005
00007 00008
00002
00001

Visning / lysning fra en USB-enhed

Du kan vise fotos og afspille musik ved at tilslutte usb-lagerenheder.
Tilslut en USB-enhed
1
“Billed viser” vises.
Hvis “Billed viser” ikke vises, skal du vælge “Billed viser” i
menubjælken. Kontroller, at “Auto demonstration” er indstillet til “Sluk”, når du
bruger “Billed viser”.
Vælg “Billede” eller “Musik”
2
1 vælg
2 Indstil
Hvis du vil vælge andre USB-apparater (når de er tilsluttet), skal du vælge
det ønskede apparat under “Apparat”. For at afslutte Billedviser Æ
Husk at afslutte “Billed viser”, før USB-apparatet frakobles.
DANSK
Billede / Musik
Billede
Eksempel
Information
Fil / Mappenavn
Visning af et foto
1 vælg
ZoomRoter
2 vis
Funktionen “Zoom” er kun tilgængelig, når fotoet er større end tv­skærmen. Du kan kun zoom op til dets originale størrelse.
Når du bruger zoom-funktionen, kan du ytte fotoet fra side til side og op
og ned vha.
Afhængig af len gemmes rotationsinformationen.
Visning som diasshow
vælg mappe
Afspil / Pause
(Grøn)
Forrige
NæsteGentag /
en gang
Diasshow kan kun bruges for billeder, der ligger i mappen
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
35
Kunstner
Titel
Album
:
:
:
BBBBBBBB
AAA
År
Varighed
: 2008
ABCDEF
Filnavn
Filnavn Filnavn Filnavn
Filnavn Filnavn
Filnavn
Mappenavn Mappenavn
00001 00002
Filnavn
00006
00003 00004 00005
00007 00008
00002
00001
Billed viser Musik>
Billed viser
Afspilning>
00 : 03 : 68
Kunstner
Titel
Album
:
:
:
BBBBBBBB
AAA
År
Varighed
: 2008
ABCDEF
Kunstner
Titel
Album
:
:
:
BBBBBBBB
AAA
År
Varighed
: 2008
ABCDEF
Filnavn
Filnavn Filnavn Filnavn
Filnavn Filnavn
Filnavn
Mappenavn Mappenavn
00001 00002
Filnavn
00006
00003 00004 00005
00007 00008
00002
00001
Billed viser Musik>
00001
00002
00006
00003 00004 00005
00007 00008
00002
00001
Billed viser Musik>
Filnavn
Filnavn Filnavn Filnavn
Filnavn Filnavn
Filnavn
Mappenavn
Mappenavn Filnavn
Information
Afspilning af en sang
Musik
1 vælg
Afspil / Pause
Fil / Mappenavn
Visning / lysning fra en USB-enhed
Diasshow med baggrundsmusik
Du kan vises diasshowet med baggrundsmusik ved at indstille “Kontinuerlig afspilning af sangene” (s. 36) og “Visning som diasshow” (s. 35)
For at vises diasshowet med baggrundsmusik, skal du lægge
billederne og musikken i mappen.
Start baggrundsmusikken
1
Følg vejledningen i “Kontinuerlig afspilning af sangene” (s. 36) for at starte baggrundsmusikken. Tryk på OK-knappen for at forlade afspilningsskærmen.
36
2 afspil
Kontinuerlig afspilning af sangene
vælg mappe
(Grøn)
Afspil / Pause
Gentag /
en gang
For at afspille sangene kontinuerligt skal du lægge sangene i mappen.
Se “Understøttede musikformater for Billedviser”. (s. 41)
Forrige
Næste
Start diasshowet
2
Følg vejledningen i “Visning som diasshow” (s. 35) for at starte diasshowet.
Bemærk
Det kan ikke garanteres, at Billedviser fungerer sammen med alle USB-
lagerenheder. Visningen kan tage lidt tid, eller visningen er muligvis ikke korrekt.
USB-enheden, som skal bruge specik software, understøttes ikke.
Understøttede lfrmater er “.jpg”, “.JPG”, “.mp3” eller “.MP3”.
Alle de lagrede data skal først sikkerhedskopieres som en forholdsregel
før tilslutning til tv'et. Der er ingen garanti for, at data ikke mistes eller beskadiges.
Afhængig af størrelsen af den lagrede l kan det tage ekstra tid at få vist
siden “Billed viser”. Fjern altid USB-enheder forsigtigt.
Mapper med et “.” i mappenavnet vises ikke.

I tilfælde af fejl

LCD
Fejlnding
Analoge kanaler
Markant støj og sne
Er antennen eller kablet defekt?
Kontakt din lokale forhandler
Æ
Er “Strøm til antenne” indstillet
til “Til”?
“Strøm til antenne” (s. 31)
Æ
Mønstre, striber eller støj
Kontakt din lokale forhandler
Æ
Bender det tilsluttede udstyr sig
for tæt på tv’et?
Etabler en minimumafstand
Æ
mellem antennen og årsagen til interferensen, indtil der ikke længere er nogen interferens
Ghosting
(Dobbelt billede)
Drej antennen, eller søg
Æ
efter en kanal med bedre billedkvalitet
DANSK
Er tv’et sluttet
korrekt til antennen? Drej antennen.
Påvirkes
antennen som følge af højspænding eller trådløse sendere?
Opstår der interferens
fra signaler, der
reekteres fra
højtliggende steder eller bygninger?
Jeg kan ikke tænde for tv’et!
Er ledningen sat korrekt
i stikkontakten?
Fjernbetjeningen virker ikke!
Er batterierne
ade? Bender du dig mere
end 7 meter væk fra tv’et? Er “MODE (TV, STB, DVD,
AUDIO)” indstillet til “TV”? Når du ser tekst-tv, vises tv'ets
menulinje ikke. Afhængigt af signalets stabilitet
kan der være forsinkelse, når du skifter imellem kanalerne.
Problem Handling
Fjernbetjeningen fungerer ikke mere
Tv-skærmen er
Grundlæggende
frosset
Jeg har glemt min PIN-kode!
Du kan se låste kanaler uden at indtaste PIN-koden
Billedformatet skifter tilfældigt
Tag stikket ud af stikkontakten, vent nogle
minutter, og sæt stikket i igen.
Tryk på “ ” ,“ ” ,“ ” efter hinanden med
under 2 sekunders pause mellem hver. Tag stikket ud af stikkontakten, vent nogle
minutter, og sæt stikket i igen.
PIN-koden er som standard “0000”. Hvis du
har glemt de tal, du skal bruge for at ændre standard-PIN-koden, skal du første indtaste “0081” i “Indtast PIN kode” og derefter registrere en ny PIN-kode. (s. 29)
Når PIN-koden er indtastet, frigives
låsefunktionerne (“Lås” and “Aldersbegrænsning”). Hvis du vil bruge låsefunktionerne igen, skal du slukke for tv'et og tænde det igen.
Tryk på “ ” for at vende tilbage til de
oprindelige indstillinger. (s. 18)
Skærm
På LCD-paneler anvendes der ne prikker
Der vises sorte eller hvide prikker på skærmen
(“pixel”) til at vise billeder. Mere end 99,99 % af disse pixel fungerer korrekt, men et lille antal lyser ikke eller lyser hele tiden. Bemærk, at dette ikke er tegn på fejl.
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
37
Fejlnding
38
Problem Handling
Skift indstillingen for “Billedinds.”. (s. 27) Unaturlig farve >>>
Juster “Farve” og “Baggrundslys”. (s. 27) Kontrollér dit “TV System”. (s. 28)
Støj >>> Indstil til de følgende funktioner.
Dårlig billedkvalitet
Billede
Underligt billede ved brug af eksternt udstyr
Dårlig lyd
Lyd
Venstre og højre lyd kommer fra samme side af højttaleren
Billedinds.: Normal (s. 27) Super DigiPure: Maximum (s. 27)
Utydeligt billede >>> Indstil til de følgende
funktioner.
Billedinds.: Lys (s. 27) Super DigiPure: Sluk (s. 27)
Hvis den øverste del af billedet er forvrænget,
skal du kontrollere selve videosignalet. Hvis bevægelsen i billedet forekommer
unaturlig ved modtagelse af signaler fra en dvd-afspiller etc. med 576p (625p), skal du skifte output-indstillingerne for det eksterne udstyr til 576i (625i).
Juster “Bas” og “Diskant”. (s. 28)
Hvis du modtager et dårligt signal i “Stereo/
t·u”, skal du skifte til “v” (mono). (s. 28) Skift sendesystem ved hjælp af “Manuel
Scan”. (s. 31)
Hvis du hører både venstre og højre lyd
fra en side af højttaleren, selv efter at have justeret højttalerbalancen til en side, skal du indstille “Surround” til “Fra”. (s. 28)
Problem Handling
Billede
Det er ikke en funktionsfejl. Afhængig af
Nogle funktioner fungerer ikke
Forkert skærmstørrelse
Der er intet billede
HDMI
og ingen lyd
Ingen lyd
Grøn og forvrænget skærm
situationen vises nogle funktionsemner i grå farve og kan ikke anvendes. (s. 26)
Læs brugsanvisningen til den forbundne
enhed og udfør det følgende:
Kontroller om enhedens outputindstilling
Æ
er korrekt. Skift enhedens signalformat til et andet
Æ
format.
Brug det kabel, der er forsynet med HDMI-
logo.
Kontrollér, om apparatet er kompatibelt med
HDMI.
Vent lidt, indtil signalet stabiliseres, når du
skifter signalformat for en HDMI-enhed.
Problem Actions
Problem Actions
“Intet eller svagt signal”
Fejlmeddelelse
“Services er ændret. Vil du opdatere PR­listen?”
“Timeren starter snart”
Der er intet billede og ingen lyd
DTV
Når uret går forkert Skift indstillingen for “Tids zone”. (s. 29)
Er tv’et sluttet korrekt til antennen?
Drej den indendørs antenne.
Kontroller de digitale kanaler signal med
“Check signal”. (s. 34) Hvis du stadig ikke kan vise digitale kanaler
efter at have fulgt ovenstående trin, er der muligvis et problem med din antenne eller antennekablet. Eller det kan være, at signalet er for svagt.
Kontakt din lokale forhandler.
Æ
Opdater PR-listen
“Opdater Scan” (s. 32)
Æ
Mens du ser tv, vises meddelelsen, når
et timerprogram skal til at starte og som angivelse af, at der skiftes kanal.
Visse digitale kanaler kan ikke vises på dette
tv. (s. 40)
Album / Titel / Kunstner / År vises ikke eller vises ikke korrekt (Musik)
Husk at bruge ID3v1 tag.
Billedviser
Varigheden kan ikke beregnes for MP3, som
indeholder artwork. Varigheden beregnes på basis af bit-
Varigheden vises ikke eller vises ikke korrekt (Musik)
Andet
Hvis “Auto demonstration” starter, mens du ser tv
Det er ikke en funktionsfejl
Når tv’et tændes, tager det ca. 18 sekunder, før billede og lyd
gengives ordentligt. Når tv’et tændes ved at slutte det til stikkontakten, tager det ca.
15 sekunder, før tv’et er klar til at modtage kommandoer fra fjernbetjeningen.
hastighed og lstørrelse; den viste tid kan
variere fra den faktiske afspilningstid. Jo højere komprimering og jo lavere bit­hastighed/sample-hastighed, jo større bliver disse fejlmargener.
Indstil “Auto demonstration” til “Sluk”. (s. 34)
DANSK
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
39

Tekniske informationer

Understøttede sendesystemer
Det sendesystem, der kan modtages af “Auto Scan”, varierer afhængig af land.
FRANKRIG: Modtager SECAM-L.
Brug “Manuel Scan” til at registrere kanaler, der ikke kan modtages vha. “Auto Scan” pga. sendesystemet.
Auto i “Zoom”
Når der vælges “Auto” i Zoom, ændres billedformatet til det format, der fås fra de oplysninger, som tv'et modtog.
Billedformatet ændres til det format, der fås fra WSS (Wide Screen
Identication Signal), videosignal, eller kontrolsignal for de eksterne
enheder. Hvis der ikke modtages billedoplysninger, vises indstillingen for “4:3 format indstilling”. (s. 28)
Digitale kanaler, der ikke kan ses på dette tv
Hvis en digital kanalservice anvender nye formater (f.eks. DVB-H eller MPEG4 etc.) eller MHP, kan den ikke ses, selvom navnet på kanalen vises. Hvis kanalen vælges, vises billedet ikke, og lyden kan ikke høres.
Dette tv kan modtage digital terrestrisk udsendelse (DVB-T) i de følgende
*
lande. Digital terrestrisk udsendelse (DVB-T) modtagelse i andre lande garanteres ikke. Østrig, Danmark, Finland, Frankrig, Storbritannien, Tyskland, Italien, Holland, Spanien, Sverige, Schweiz, Tjekkiet
Skærmudgang (EXT-1, EXT-2)
Sådan optages digitale/analoge kanaler på eksterne enheder
Slut den eksterne enhed til EXT-1 eller EXT-2. Vælg det program, du vil optage, hvorefter video/lyd udsendes som et analogt signal. Analog kanal video/audio udsendes fra EXT-1, når der er valgt analog kanal eller EXT-1.
Sådan optager du video og lyd fra andre eksterne enheder
Slut den eksterne enhed til EXT-1 eller EXT-2. Vælg den eksterne enhed, du vil optage, hvorefter video/lyd udsendes som et analogt signal.
Bemærk
Indstil billedformatet til “Normal” eller “Maximum”. Billedformatet vises
ikke korrekt under optagelse eller afspilning. Du kan ikke bruge EXT-1, hvis du skifter til EXT-1 fra digital kanal.
1080p (1125p)-signal understøttes ikke, da det ikke kan konverteres til
composite-signal.
“Dolby Digital”-output fra DIGITAL AUDIO OUT-terminalen
Nogle digitale kanaler udsendes med “Dolby Digital”-signaler. I disse tilfælde kan “Dolby Digital”-signaler udsendes fra DIGITAL AUDIO OUT­terminalen.
1. Slut et lydsystem med en “Dolby Digital”-dekoder til DIGITAL AUDIO OUT-terminal.
“Tilslutning af eksternt udstyr” (s. 9)
Æ
2. Skift indstilling for “Digital lyd udgang” fra “PCM” til “Dolby Digital”.
“Digital lydudgang” (s. 29)
Æ
Selvom der er indstillet “Dolby Digital”, udsendes “MPEG”-signaler af en
kanal, der ikke udsender med “Dolby Digital”-signaler. Selvom der er indstillet “Dolby Digital”, udsendes “Lineær PCM”-
signaler fra andre kilder end digitale kanaler. Indstil lydsystemet, så det er kompatibelt med “Dolby Digital”, “MPEG”
og “Lineær PCM”. (Se betjeningsvejledningen for lydsystemet for at få nærmere oplysninger.) Hvis lydsystemet ikke har en MPEG-dekoder, skal du ændre indstillingen til “PCM”, når du lytter til lyden fra en kanal, der ikke sendes med “Dolby Digital”-signaler. Skift ikke indstilling til “Dolby Digital” fra “PCM”, hvis lydsystemet ikke
har en “Dolby Digital”-dekoder. Hvis du har problemer med støj eller ingen lyd, skal du skifte indstilling
til “PCM” fra “Dolby Digital”.
40
Understøttede musikformater for Billedviser
Sample-hastighed
32, 44,1 og 48 kHz (MPEG-1 Audio Layer-3)
16, 22,05 og 24 kHz (MPEG-2 Audio Layer-3)
8, 11,025 og 12 kHz (MPEG-2.5 Audio Layer-3)
Opløsning
16 bit Kanaler
mono, stereo Bit-hastighed
32, 40, 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256 og 320 kbps
Visse ler kan muligvis ikke afspilles afhængig af kombinationen af
sample-hastighed og bit-hastighed.
100Hz Clear Montion Drive II
De este traditionelle LCD-paneler anvender 50 billeder pr. sekund (50 Hz)
til visning af et billede, som kræver lang belægningstid (den tid, det tager at vise et enkelt billede), hvilket giver slørede billeder eller spøgelsesbilleder, når der er hurtige eller komplekse bevægelser på skærmen – et fænomen, som er almindeligt for alle LCD-paneler.
Dette TV er udstyret med et LCD-panel med JVC’s originale teknologi kaldet 100Hz Clear Motion Drive II, som viser to billeder (det originale plus det nye interpolerede billede) i det tidsrum, et 50 Hz-TV viser et enkelt billede. Resultatet er en fordobling af den typiske hastighed, 100 billeder pr. sekund (100 Hz), og halverer belægningstiden uden at reducere lysstyrken eller kontrasten. Ved hjælp af denne teknologi kan du reducere slør eller spøgelsesbilleder, når der er hurtig eller kompleks bevægelse på skærmen.
Ved hjælp af “Auto Demonstration (s. 34)” kan du vise forskellene mellem et traditionelt LCD-panel (50 Hz) og et LCD-panel udstyret med 100Hz Clear Motion Drive II.
DANSK
Venstre side af skærmen: Billede med bevægelse med LCD-panel udstyret
Højre side af skærmen: Billede med bevægelse med 50 Hz traditionel LCD
*1 For at simulere et billede med bevægelse på et traditionelt LCD-TV viser TV’et to prøvebilleder samtidig.
Når billederne vises med 60 billeder pr. sekund (60 Hz), gengives det som
120 billeder pr. sekund (120 Hz)
med 100Hz Clear Motion Drive II (100 billeder pr. sekund)
(50 billeder pr. sekund)*1
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
41

Frekvensskema

Hvis du vil bruge funktionen “Manuel Scan” (s. 31), skal du nde det “CH”-nummer, der svarer til frekvensen, i dette skema.
Digitale kanaler
42
CH Østrig
CH Frekvens
CH 04 177.5 CH 05 177.5 186 178.75 CH 06 184.5 194.5 186.75 CH 07 191.5 203.5 194.75 CH 08 198.5 212.5 202.75 CH 09 205.5 219.5 210.75 CH 10 212.5 226.5 218.75 CH 11 219.5 CH 12 226.5 CH 21 474 474 CH 22 482 482 CH 23 490 490 CH 24 498 498 CH 25 506 506 CH 26 514 514 CH 27 522 522 CH 28 530 530 CH 29 538 538 CH 30 546 546 CH 31 554 554 CH 32 562 562 CH 33 570 570 CH 34 578 578 CH 35 586 586 CH 36 594 594 CH 37 602 602 CH 38 610 610 CH 39 618 618 CH 40 626 626 CH 41 634 634 CH 42 642 642 CH 43 650 650
Schweiz Tjekkiet Tyskland Danmark Holland Sverige Andre
Italien Spanien
Finland
Frankrig Storbritannien
CH Østrig
CH Frekvens
CH 44 658 658 CH 45 666 666 CH 46 674 674 CH 47 682 682 CH 48 690 690 CH 49 698 698 CH 50 706 706 CH 51 714 714 CH 52 722 722 CH 53 730 730 CH 54 738 738 CH 55 746 746 CH 56 754 754 CH 57 762 762 CH 58 770 770 CH 59 778 778 CH 60 786 786 CH 61 794 794 CH 62 802 802 CH 63 810 810 CH 64 818 818 CH 65 826 826 CH 66 834 834 CH 67 842 842 CH 68 850 850 CH 69 858
Schweiz Tjekkiet Tyskland Danmark Holland Sverige Andre
Italien Spanien
Finland
Frankrig Storbritannien
Analoge kanaler VHF/UHF
CH Østrig
CH
CH 01 45.25 53.75 45.75 49.75 CH 02 48.25 62.25 53.75 59.25 55.75 CH 03 55.25 82.25 61.75 77.25 60.5 CH 04 62.25 175.25 175.25 85.25 63.75 CH 05 175.25 183.25 183.25 93.25 176 CH 06 182.25 192.25 191.25 175.25 184 CH 07 189.25 201.25 199.25 183.25 192 CH 08 196.25 210.25 207.25 191.25 200 CH 09 203.25 217.25 215.25 199.25 208 CH 10 210.25 224.25 223.25 207.25 216 CH 11 217.25 45.25 231.25 215.25 CH 12 224.25 48.25 239.25 223.25 CH 13 55.25 247.75 CH 14 62.25 255.25 CH 15 175.25 263.25 CH 16 182.25 271.25 CH 17 189.25 279.25 CH 18 196.25 287.25 223.25 CH 19 203.25 295.25 231.25 CH 20 210.25 303.25 239.25
Schweiz Tyskland Danmark Spanien Finland Holland Sverige Andre
Frekvens
Italien Storbritannien Tjekkiet Frankrig
CH Østrig
CH
CH 21 471.25 CH 22 479.25 CH 23 487.25 CH 24 495.25 CH 25 503.25 CH 26 511.25 CH 27 519.25 CH 28 527.25 CH 29 535.25 CH 30 543.25 CH 31 551.25 CH 32 559.25 CH 33 567.25 CH 34 575.25 CH 35 583.25 CH 36 591.25 CH 37 599.25 CH 38 607.25 CH 39 615.25 CH 40 623.25 CH 41 631.25 CH 42 639.25 CH 43 647.25 CH 44 655.25 CH 45 663.25 CH 46 671.25 CH 47 679.25 CH 48 687.25 CH 49 695.25 CH 50 703.25 CH 51 711.25
Schweiz Tyskland Danmark Spanien Finland Holland Sverige Andre
Frekvens
Italien Storbritannien Tjekkiet Frankrig
CH Østrig
CH
CH 52 719.25 CH 53 727.25 CH 54 735.25 CH 55 743.25 CH 56 751.25 CH 57 759.25 CH 58 767.25 CH 59 775.25 CH 60 783.25 CH 61 791.25 CH 62 799.25 CH 63 807.25 CH 64 815.25 CH 65 823.25 CH 66 831.25 CH 67 839.25 CH 68 847.25 CH 69 855.25
Schweiz Tyskland Danmark Spanien Finland Holland Sverige Andre
Frekvens
Italien Storbritannien Tjekkiet Frankrig
DANSK
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
43
CATV
44
Frekvensskema
CH Østrig
CH
CH 01 105.25 92.75 CH 02 112.25 100.75 CH 03 119.25 108.75 CH 04 126.25 116.75 CH 05 133.25 128.75 CH 06 140.25 140.75 CH 07 147.25 152.75 CH 08 154.25 164.75 CH 09 161.25 176.75 CH 10 168.25 188.75 CH 11 231.25 200.75 CH 12 238.25 212.75 CH 13 245.25 224.75 CH 14 252.25 236.75 CH 15 259.25 248.75 CH 16 266.25 260.75 CH 17 273.25 272.75 CH 18 280.25 284.75 CH 19 287.25 296.75 CH 20 294.25 CH 21 303.25 CH 22 311.25 CH 23 319.25 CH 24 327.25 CH 25 335.25 CH 26 343.25 CH 27 351.25 CH 28 359.25 CH 29 367.25 CH 30 375.25 CH 31 383.25 CH 32 391.25
Schweiz Tyskland Danmark Spanien Finland Holland Sverige Andre
Frekvens
Italien Storbritannien Tjekkiet Frankrig
CH Østrig
CH
CH 33 399.25 CH 34 407.25 CH 35 415.25 CH 36 423.25 CH 37 431.25 CH 38 439.25 CH 39 447.25 CH 40 455.25 CH 41 463.25 CH 42 69.25 CH 43 76.25 CH 44 83.25 CH 45 90.25 CH 46 97.25 CH 47 104.25
Schweiz Tyskland Danmark Spanien Finland Holland Sverige Andre
Frekvens
Italien Storbritannien Tjekkiet Frankrig
Specikationer
Model LT-32DP9BU / LT-32ED91U / LT-32ELD9U
Sendesystemer CCIR I / B / G / D / K / L (Se “Tekniske informationer”, s. 40) Digital: DVB-T 7 MHz / 8 MHz
Tv-systemer
Kanaler og frekvenser
Lyd-multiplekssystemer NICAM (I / B / G / D / K / L), A2 (B / G / D / K)
Tekst-tv-systemer
Strømkrav AC 220 V - 240 V, 50 Hz Lydudgang (nominel udgangseffekt) 10 W + 10 W Højttalere (4 cm x 16 cm) diagonal x 2 Strømforbrug
[standby] Skærmstørrelse (synligt område
målt diagonalt)
Stik
Høretelefonstik Stereo mini jack (3,5 mm i diameter) x 1 Dimensioner (B x H x D: mm)
[uden fod] Vægt
[uden fod] Tilbehør (Se “Tilbehør”, s. 6)
Der kan installeres et Conditional Access-modul til visning af digitale betalings-tv-kanaler. (s. 8)
Stueantennen kan forsynes med jævnspænding. (s. 12)
Vi forbeholder os ret til at ændre design og specikationer uden forudgående varsel.
Der indgår open source software i dette produkt. Hvis du vil have ere oplysninger, se da:
http://www.jvc-victor.co.jp/english/download/lnx/jvc_08eu_dtv/
Tv-system: PAL, SECAM Ekstern indgang : PAL, SECAM, NTSC 3,58/4,43 MHz
Digital: Frekvens: 174-230 MHz / 470-862 MHz Analog: Frekvens: 47-470 MHz (VHF) / 470-862 MHz (UHF) E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / H+1 / H+2, R1-R12 / S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2, Franske kabelkanaler (Frekvens: 116-172 MHz / 220-469 MHz)
Digital: EBU-tekst Analog: FLOF (Fastext), TOP, WST (World Standard System)
130 W [0,36 W]
81 cm
HDMI x 3, RCA x 5 (component eller composite video, lyd V/H), Euroconnector (SCART) x 2, optisk forbindelse (digital lydudgang) x 1, USB x 1 Nærmere oplysninger Æ (s. 10, 11)
791 x 574 x 230 [791 x 521 x 104]
14,6 kg [12,9 kg]
DANSK
Etc.AvanceretGrundlæggendeKom godt i gang
45
Távirányító kódok (22.o.) / Fjärrkontrollkoder (s. 24) / Fjernbetjeningskoder (s. 24) / Kaukosäätimen koodit (s. 24) / Fjernkontroll-koder (s.22) /
Кодове на дистанционно управление (стр.22) /Codurile telecomenzii (pag.22)
Kábeles Set Top Box / Kabel set-top-box / Kabel Set Top Box / Kaapeli-set-top box / Kabelmottaker / Кабелно Устройство Top Box / Set Top Box (decodor) cu cablu
ADB 1230, 1269 Auna 1230 Austar 0276 Birmingham Cable Communications Cable & Wireless 1068 Fosgate 0276 France Telecom 0817
Kábeles/PVR kombó / Kabel/PVR-kombination / Kabel/PVR kombination / Kaapeli/PVR-yhdistelmä / Kabel/PVR-kombinasjon / Комбинирано Кабелно устройство с/PVR / Combinaţie de cablu/PVR
Freebox 1482, 1976
@sat 1300 @Sky 1334 ABsat 0713
ADB
Akai 0200 Akura 1705
Alba
Allsat 0200 Alltech 0713 Allvision 1232, 1334, 1412 Amitronica 0713 Ampere 0132, 0396
Amstrad
Anglo 0713 Ankaro 0713 Anttron 0613 Apollo 0455 Apro 1672 Arcon 1075 Armstrong 0200 Arnion 1300 Asat 0200 ASCI 0114, 1334 ASLF 0713
0276
Műholdas Set Top Box / Satellit set-top-box / Satelit Set Top Box / Satelliitti-set-top box / Satelittmottaker / Сателитно устройство Top Box / Set Top Box pentru satelit
0642, 1367, 1418, 1473, 1491, 1259
0455, 0613, 0713, 1284, 1659
0132, 0396, 0501, 0713, 0847, 1113, 1175, 1693
Freebox 1482, 1976 General Instrument 0276 HyperVision 0619 Jerrold 0276 Macab 0817 Madritel 1230 Motorola 0276 Nokia 1569
Nokia 1569
AssCom 0853 Aston 1261 Astra 0607, 0713 Astratec 1743
Astro
Atsat 1300 AtSky 1334 Audioline 1672 Audioton 0613 Austar 0642, 1259 Avalon 0396 Axil 1457, 1659 Axis 1111 B@ytronic 1412 Beko 0455 Best Buy 1993 Big Sat 1457 Black Diamond 1284 Blaupunkt 0173 Blue Sky 0713 Boca 0132, 0713, 1232, 1366 Boston 1251 Brainwave 0658, 1294, 1672 British Sky Broadcasting 0847, 1175, 1662 Broco 0713 BskyB 0847, 1175, 1662
0173, 0501, 0607, 0613, 0658, 1099, 1100, 1113
Noos 0817 NTL 0276, 1060, 1068 Ono 1068 Optus 0276 Pace 1060, 1068, 1577 Philips 0619, 0817 Sagem 0817 Samsung 1060, 1666
BT 1296 Bubu Sat 0713 Bush 1284, 1645, 1672, 1743 Cambridge 0501 Canal Digital 0853 Canal Satellite 0292, 0853, 1339, 1853 Canal+ 0853, 1339 CGV 1413, 1567 Cherokee 1480 Chess 0114, 0713, 1334, 1626 Chili 1718
CityCom
Clark 0613 Classic 1672 Clatronic 1413 Clemens Kamphus 0396 Cobra 0396 Colombia 0132
Comag
Condor 0607 Connexions 0396 Conrad 0132, 0501, 0607 Coship 1457 Crown 1284 Cryptovision 0455
0299, 0607, 0818, 1075, 1176, 1232
0132, 1232, 1366, 1412, 1413, 1579
Scientic Atlanta 0477 StarHub 0276 Supercable 0276 Tele Danmark 0619 Telewest 1068 Tudi 0619 US Electronics 0276 Visiopass 0817
Cyrus 0200 D-box 0723, 1114, 1127 Daewoo 0713, 1111, 1296, 1743 DAK 1993 Deltasat 1075 Digatron 1294 Digenius 0299, 1161 Digiality 0607 Digifusion 1581, 1645, 1743 Digihome 1284 DigiLogic 1284 DigiQuest 1300, 1457, 1473 DigiSat 1232 Digisky 1457 Dijam 1296 DiPro 1367, 1543 DirecTV 0099 Discovery 1480 Distratel 1283, 1704, 1705 DMT 1075 DNT 0200, 0396 Dream Multimedia 1237 Durabrand 1284
Echostar
Einhell 0132, 0501, 0713
0167, 0396, 0455, 0610, 0713, 0853, 1200, 1323, 1409, 1418, 1473
I
Műholdas Set Top Box / Satellit set-top-box / Satelit Set Top Box / Satelliitti-set-top box / Satelittmottaker / Сателитно устройство Top Box / Set Top Box pentru satelit
Elap 0713, 1567 Elsat 0713 Elta 0200, 1659 Engel 0713, 1251 EP Sat 0455 Eurocrypt 0455 EuroLine 1251 Europa 0501, 0607 Europhon 0132, 0299, 0607
Eurosky
Eurostar 0607, 0818 Eutelsat 0713 Exator 0613 Fenner 0713 Ferguson 0455, 1291, 1743 Fidelity 0501 Finlandia 0455 Finlux 0455 Flair Mate 0713 FMD 0114, 1251, 1413, 1457 Freecom 0501 FTEmaximal 0713
Fuba
Galaxis 0853, 1111, 1557 Gardiner 0818 Garnet 1075 GbSAT 1214 Gecco 1273, 1412 General Satellite 1176
Globo
GOD Digital 0200 Gold Box 0292, 0853 Golden Interstar 1283
Goodmans
Granada 0455 Grandin 1626
Grundig
Haensel & Gretel 0132
0114, 0132, 0299, 0501, 0607
0173, 0299, 0396, 1161, 1214, 1251
1251, 1334, 1412, 1429, 1626
0455, 1284, 1291, 1591, 1705
0173, 0847, 0853, 1284, 1291, 1330
Hanseatic 1099, 1100 Hauppauge 1294, 1672 HB 1214 HDT 1159 Heliocom 0607 Helium 0607
Hirschmann
Hitachi 0455, 1284 HNE 0132 Hornet 1300 Houston 0396
Humax
Huth 0132, 0607, 1075 Hyundai 1075, 1159 iCan 1367 ID Digital 1176 ILLUSION sat 1557 Imperial 1334, 1429, 1672 Ingelen 0114, 0396 International 0132 Interstar 1214 Intervision 0607 ITT Nokia 0455, 0723 Jaeger 1334 K-SAT 0713 Kamm 0713 Kaon 1300 KaTelco 1111
Kathrein
Kenwood 0853 Key West 0132 Kiton 0114 Konig 0607 KR 0613 Kreiling 0114, 0658, 1480 Kreiselmeyer 0173 Kyostar 0613 L&S Electronic 0132, 1334
0173, 0299, 0396, 0501, 0607, 1111, 1232, 1412
1176, 1427, 1675, 1743, 1788, 1808, 1915
0114, 0173, 0200, 0480, 0504, 0553, 0613, 0658, 0713, 0818, 1416, 1561, 1567
Labgear 1296 LaSAT 0132, 0173, 0299, 0607 Legend 1718 Lemon 1334 Lenco 0607, 0713 Lenson 0501 LG 1075 Lifesat 0132, 0299, 0713 Listo 1626 Lodos 1284 Logik 1284 Logix 1075
Lorenzen
Luxor 0501 M Electronic 0818 M vision 1557 Manata 0132, 0713 Manhattan 0455 Marantz 0200 Maspro 0173, 0713 Matsui 0173, 1284, 1591, 1743 Max 0607 Maxim 1705 Maximum 1075, 1334 Mediabox 0292, 0853 Mediacom 1206 MediaSat 0292, 0501, 0853, 1339
Medion
Medison 0713 Mega 0200
Metronic
Metz 0173
Micro
Micro Elektronic 0713 Micro Technology 0713 Micromaxx 0299 Microstar 1075 Microtec 0713
0132, 0299, 0607, 1161, 1294, 1579
0132, 0299, 0713, 1075, 1232, 1334, 1412, 1626
0132, 0613, 0713, 0818, 1283, 1334, 1375, 1704, 1705
0501, 0607, 0613, 0713, 1294
Mitsubishi 0455
Morgan’s
Motorola 1473 MTEC 1214 Multibroadcast 0642 Multichoice 0642 Mx Onda 1659 Myryad 0200 Mysat 0713 MySky 1693, 1848, 1850 Neom 1993 NEOTION 1334 Netgem 1322 Netsat 0099 Neuf TV 1322 Neuhaus 0501, 0607, 0713 Neuling 0132, 1232 Neusat 0713 Neveling 1161 Nevir 1659 Newton 0396 Nikko 0200, 0713, 0723 Noda Electronic 1704
Nokia
Nordmende 0455 Octagon 0613 OctalTV 1294 Oggle 1705 Opentel 1232, 1412
Optex
Orbis 1232, 1334, 1412 Orbitech 0114, 0501, 1099, 1100 P/Sat 1232
Pace
Pacic 1284, 1375 Packard Bell 1111
0132, 0200, 0713, 1232, 1412
0455, 0723, 0751, 0853, 1023, 1127, 1223, 1310, 1723
0114, 0713, 1283, 1611, 1626
0200, 0241, 0329, 0455, 0847, 0853, 1175, 1323, 1423, 1693, 1717, 1848, 1850
II
Palcom 0299, 1161, 1409 Palladium 0396, 0501 Palsat 0501 Panasonic 0455, 0847, 1304 Panda 0173, 0455, 0607 Patriot 0132 peeKTon 1457
Philips
Phonotrend 1200 Pilotime 1339 Pino 1334 Pioneer 0292, 0329, 0853, 1308 Planet 0396 PMB 0713, 1611 Polytron 0396 Portland 1296 Preisner 0132, 0396, 1113, 1366 Premier 0292, 0723, 0853, 1429 Primacom 1111 Proline 1659 Promax 0455 Quelle 0299, 0607 Radiola 0200 Radix 0396, 1113 Rainbow 0613 Rebox 1214 Regal 1251 RFT 0200 Roadstar 0713, 0853 Rollmaster 1413 Rover 0713 Rownsonic 1567 S-ZWO 1207 SAB 1251 Saba 0607, 0820 Sabre 0455 Sagem 0820, 1114, 1339, 1690
Samsung
SAT 0501 Sat Control 1300 Sat Partner 0501, 0613
0099, 0133, 0173, 0200, 0292, 0455, 0613, 0818, 0853, 1114, 1339, 1499, 1543, 1672
0853, 1206, 1243, 1458, 1570, 1916
Sat Team 0713 SAT+ 1409 Satcom 0607 Satec 0713 Satelco 1232 Satplus 1100 Schaecke 0613 Schaub Lorenz 1214 Schneider 1206, 1251
Schwaiger
SCS 0299 Sedea Electronique 0132, 1206, 1283, 1626 Seeltech 1993 Seemann 0396
SEG
Septimo 1375 Serd 1412 Serino 0610 Servimat 1611 ServiSat 0713, 1251 Siemens 0173, 0396, 1334, 1429 Silva 0299 Skantin 0713 SKR 0713
SKY
SKY Italia 0853, 1693, 1848 Sky XL 1251, 1412 Sky+ 1175
Skymaster
Skymax 0200 Skyplus 1232, 1334, 1412 SkySat 0114, 0501, 0607, 0713 Skyvision 1334 SL 0132, 0299, 1294, 1672 SM Electronic 0713, 1200, 1409
Smart
Sony
SR 0132 Starland 0713
0132, 0504, 0607, 1075, 1111, 1334, 1412, 1457
0114, 1075, 1251, 1626, 1993
0099, 0847, 1175, 1662, 1693, 1848, 1850
0713, 1075, 1200, 1334, 1409, 1567, 1611
0132, 0396, 0713, 1113, 1232, 1273, 1404, 1413
0282, 0292, 0455, 0847, 0853, 1558
Starlite 0200 Stream 1848
Strong
Sunny 1300 Sunsat 0713 Sunstar 0132, 0642 Supratech 1413 Systec 1334 Tantec 0455 Tatung 0455 Tboston 1659 Tecatel 1200
TechniSat
Technomate 1283, 1610 Technosonic 1672 Technotrend 1429 Technowelt 0132, 0607 Techwood 0114, 1284, 1626 Telasat 0607 TELE System 0396, 1251, 1409, 1611 Teleciel 0613 TeleClub 1367 Teleka 0396, 0501, 0607, 0613 Telesat 0607
Telestar
Teletech 0114
Televes
Telewire 1232 Tevion 0713, 1409, 1672
Thomson
Thorn 0455 Tiny 1672 Tioko 0132 Tividi 1429 Tokai 0200
0132, 0613, 0713, 0820, 0853, 1159, 1284, 1409, 1626, 1765
0114, 0396, 0455, 0501, 1099, 1100, 1195, 1197, 1322
0114, 0501, 1099, 1100, 1251, 1334, 1610, 1626, 1672
0132, 0455, 0501, 1214, 1300, 1334
0292, 0455, 0607, 0713, 0820, 0847, 0853, 1046, 1175, 1291, 1339, 1534, 1543, 1662
Tonna 0455, 0501, 0713, 1611 Topeld 1206, 1207, 1208, 1545 Toshiba 0455, 1284 TPS 0820 Triasat 0501
Triax
TT-micro 1429 Turnsat 0713 Twinner 0713, 1611 Unisat 0132, 0200 United 1251
Universum
Van Hunen 1161 Vaova 1993 Variosat 0173 Ventana 0200 Vestel 0114, 1251 VH Sat 0299 Visionic 1283 VisionNet 1557
Visiosat
VTech 0818 Wetekom 0501 Wewa 0455 Wharfedale 1284
Wisi
Worldsat
Xsat 0713, 0847, 1214, 1323 Xtreme 1300 Yakumo 1413 Yamada 1718, 1993
Zehnder
Zeta Technology 0200 Zodiac 0396, 0613
0114, 0132, 0200, 0396, 0501, 0713, 0853, 1113, 1251, 1291, 1296, 1611, 1626
0114, 0173, 0299, 0607, 1099, 1251
0114, 0713, 1413, 1457, 1718
0132, 0173, 0299, 0396, 0455, 0501, 0607, 1232
0114, 1214, 1251, 1480, 1543
0114, 0504, 0818, 1075, 1232, 1251, 1334, 1412, 1413
III
SAT/PVR kombó / SAT/PVR-kombination / SAT/PVR kombination / SAT/PVR-yhdistelmä / SAT/PVR-kombinasjon / Комбинирано SAT/PVR устройство / Combinaţie SAT/PVR
@sat 1300 Allvision 1412 Amstrad 1175 Atsat 1300 B@ytronic 1412 Best Buy 1993 British Sky Broadcasting 1175 BskyB 1175, 1662 Bush 1645 Canal Satellite 1339 Comag 1412 DAK 1993 Digifusion 1645 DigiQuest 1300 DMT 1075 Dream Multimedia 1237
3D LAB 0539 4Kus 1158 A-Trend 0714 Acoustic Solutions 0713, 0730, 1316
AEG
AFK 1051, 1152, 1923 Airis 0672, 1005, 1224, 1321 Aiwa 0533
Akai
AKI 1005
Akura
Alba
Alize 1151 All-Tel 1451 Altacom 1224 Amitech 0770, 0850 Amoi 0852 Amstrad 0713, 0770, 1151, 1367 AMW 0872 Ansonic 0774, 0831, 1316
0770, 0788, 0790, 1233, 1434, 1923
0788, 0790, 0898, 1115, 1233, 1557, 1695
0898, 1051, 1140, 1233, 1367
0539, 0672, 0695, 0699, 0713, 0730, 0783, 1140, 1530, 1695
Echostar 0610 GbSAT 1214 Gecco 1412 Globo 1412 HDT 1159 Hirschmann 1412
Humax
Huth 1075 Hyundai 1075, 1159 Kathrein 0658, 1561 LG 1075 Maximum 1334 Mediacom 1206 Medion 1412 Microstar 1075
Apex Digital 0672, 1004 Arena 1115 Aria 0893 Arianet 0818, 0893 Aristona 0539, 0646 ASCOMTEC 1923 Asono 1224 Astro 1513 Atacom 1224 Audiola 1660 Audiosonic 1923 Audix 0713 Autovox 0713 Auvio 0843 Axion 0730 Basic Line 0713, 1994 Baze 0898 BBK 1224 Beep 1163 Bellagio 1004 Belson 1923 Berthen 1643 Binatone 1923 Black Diamond 0713 Blu:sens 1233, 1321
1176, 1427, 1675, 1788, 1808
Morgan’s 1412 MTEC 1214 MySky 1693, 1848, 1850 NEOTION 1334 Nokia 1023, 1310 Opentel 1412 Orbis 1412 Pace 1175, 1423, 1850 Panasonic 1304 Philips 0099 Pilotime 1339 Rebox 1214 Samsung 1206, 1570 Sat Control 1300 Schneider 1206 Schwaiger 1075, 1412
DVD
Blue Nova International 1321
Blue Sky
Boghe 1004, 1221 Boman 0783, 0898, 1005 Bose 2023 Brainwave 0770, 1115 Brandt 0503, 0551, 0651 Broksonic 0695
Bush
Cambridge Audio 0751, 1109 Campomatic Digital 1051
Cat
CCE 0730 cello 1730
Centrum
CGV 0733, 0751, 1115 Cinea 0841 Cinetec 0713, 0872
0651, 0672, 0695, 0713, 0790, 0843, 1423
0672, 0699, 0713, 0723, 0730, 0733, 0831, 0879, 1051, 1128, 1140, 1367, 1419, 1436, 1483, 1695, 1832
0699, 0786, 0789, 1421, 1923
0713, 0779, 0789, 1005, 1227, 1923, 1994
Sedea Electronique 1206 SEG 1993 Serd 1412 SKY 1175, 1693, 1848, 1850 SKY Italia 1848 Sky XL 1412 Skymaster 1075 Skyplus 1334, 1412 Sunny 1300 TechniSat 1195, 1197 Thomson 1175, 1534, 1662 Topeld 1206, 1545 Vaova 1993 Xtreme 1300 Yamada 1993 Zehnder 1075, 1412
cineULTRA 0699 Classic 0730, 1730
Clatronic
Clayton 0713 Coby 0730, 0852 Codex 1233 Commax 1321 Conia 0852 Contel 0788 Continental Edison 0831, 0872 Crown 0713, 0770, 1115 Cybercom 0831 CyberHome 0714, 0816, 1502 Cytron 0651, 0774, 1347 D-Vision 1115, 1367 Daenyx 0872
Daewoo
Dalton 0786, 1036 Dansai 0770, 0783, 1115, 1695 Dantax 0539, 0713, 0723, 0790 Daytek 0872, 1005 Dayton 0872 DCE 0831
0672, 0675, 0788, 0818, 1233, 1434
0490, 0714, 0770, 0870, 0872, 1436, 1483
IV
Decca 0770, 1115 Denon 0490, 0634, 1634
Denver
Denzel 0665 Desay 0843 Dgtec 0672 Diamond 0651 Digihome 0713 DigiLogic 0713 Digital i 0893 Digitech 1832 DiK 0831 Dinamic 0788 Disney 0831 DK Digital 0831, 1557, 1660 DMTech 0783, 1271 Dragon 0831 DreamX 1151 DSE 1730
Dual
Durabrand 0713, 0831, 1502 E:max 1233, 1321, 1643 eBench 1152 ECC 0730 Eclipse 0723, 0751 Elfunk 0713, 0850 Elin 0770 Ellion 0850, 1421
Elta
Eltax 1233, 1321 Emerson 0591 Energy Sistem 1513 Enterprise 0591 EuroLine 0675, 0788, 1115, 1233 Excello 1513 Fenner 0651
Ferguson
Finlux
Fintec 1530 Firstline 0713, 0843, 0869, 1530 Fisher 0670
0672, 0699, 0788, 0898, 1316, 1321, 1923
0651, 0665, 0713, 0730, 0779, 0783, 0790, 0831, 1436, 1530
0672, 0770, 0788, 0850, 1051, 1115, 1151, 1233
0651, 0695, 0713, 0898, 1695, 1730
0591, 0672, 0741, 0751, 0770, 0783
Funai 0675, 0695 Gateway 1158 Germatic 1051 Giec 1221 Global Link 1224 Global Solutions 0768 Global Sphere 1152 Go Video 0783, 0869 GoldStar 0591, 0741
Goodmans
GoWell 1643 GPX 0699, 0741 Graetz 0665 Gran Prix 0831, 0898 Grandin 0713, 1233
Grundig
Grunkel 0770, 0790, 0831, 1316
H & B
Hanseatic 0741, 0783, 0790 Harman/Kardon 0702 Haus 0786 HCM 0788 HE 0730, 1163, 1923 Henss 0713 HiMAX 0843
Hitachi
Hiteker 0672, 1923
Hoeher
Home Electronics 0730, 0770 Home Tech Industries 1224 HotMedia 1152 Humax 0646 Hyundai 0850, 1660 IISonic 1508 Ingelen 0788 Inno Hit 0713 Irradio 0869, 1115, 1224, 1233
0651, 0713, 0723, 0730, 0783, 0790, 0879, 1004, 1140, 1221, 1316, 1423, 1530, 1730, 1923, 2014
0539, 0551, 0651, 0670, 0695, 0713, 0775, 0790, 1004, 1036, 1128, 1436, 1465, 1643, 1695, 1730, 1832
0713, 0818, 0841, 0850, 1233, 1421
0573, 0664, 0665, 0713, 1664, 1835, 1994
0651, 0713, 0831, 1004, 1224
IRT 0783 ISP 0695 Jamo 1036 Jaton 0665 JDB 0730 JDV 1367 Jeken 0699 JMB 0695
JVC
jWin 1051 Kansas Technologies 1233, 1530 Karcher 0783 Kendo 0672, 0699, 0713, 0831 Kennex 0713, 0770, 0898 Kenwood 0490, 0534 Kiiro 0770 King Vision 1643 Kingavon 0818 Kiss 0665, 0841, 1523 Kotron 0879 Kreisen 1421 KXD 1321, 1923 Lawson 0768 Leiker 0872, 1513
Lenco
Lenoxx 2014 Lenoxx Sound 2014 Lexia 0699, 0768
LG
Lifetec 0651, 0831, 1347 Limit 0768 LiteOn 1158, 1416 LM 1643 Lodos 0713 Loewe 0539, 0741 Logik 0713 Logix 0783 Loomax 1487 Luker 1367
Lumatron
Lunatron 0741
0503, 0539, 0623, 1164, 1241, 1275, 1550, 1597, 1602, 1701, 1860, 1863, 1940
0651, 0699, 0713, 0770, 0774, 1513
0591, 0741, 0790, 0869, 1906
0695, 0713, 0741, 1115, 1321, 1832
Luxman 0573 Luxor 0713, 1004, 1695, 1730 Magnat 1923
Magnavox
Magnex 0723 Magnum 1436, 2014 Manhattan 0713 Marantz 0539 Mark 0713 Marquant 0770 Mastec 1221, 1434
Matsui
Maxim 0713, 0872, 1367 MBO 0730, 1730 MDS 0713 Mecotek 0770
Medion
MEI 0790 Memorex 0831 Metz 0525, 0571, 0713, 1994 MiCO 0723, 0751, 1221, 1223 Micromaxx 0695, 1695 Micromedia 0503, 0539 Micromega 0539, 1005 Microsoft 0522, 1708 Microstar 0831 Minato 0752 Minax 0713 Minoka 0770, 1115 Mirror 0752, 0879 Mitsubishi 0713 Mizuda 0770, 0818, 1451 Monyka 0665 MPX 0843 Mustek 0730, 1730 Muvid 1643 Mx Onda 0651, 0751, 1223 Mystral 0831 NAD 0741 Naiko 0770, 1004, 1367 Narita 1367 Neom 1643 Neovia 1271
0503, 0539, 0646, 0675, 0713, 1140
0651, 0672, 0695, 0713, 1004, 1316, 1695, 1730
0630, 0651, 0774, 0783, 0831, 0879, 1006, 1347, 1423
V
Neufunk 0665 Nevir 0770, 0831, 1484 Nikkai 1923 Nintaus 1051 Norcent 1923 Nordmende 0774, 0831 Noriko 0752 Okano 0752 Olidata 0672 Onkyo 0503, 0627, 1769 Oopla 1158 Optim 0843 Optimus 0525 Orava 0818 Orbit 0872
Orion
Oritron 0651 Ormond 0713 P&B 0818, 1451
Pacic
Packard Bell 0831, 1321, 1648 Palladium 0695, 0713, 0779, 1906
Panasonic
Panda 0789 peeKTon 0898, 1224, 1484 Philco 0733
Philips
Phonotrend 0699
Pioneer
Play It 1643 Plu2 0850 Powerpoint 0872, 1005 Prinz 0831 Prism 0831 ProCaster 1004, 1513
Proline
0695, 1128, 1233, 1419, 1434, 1695
0695, 0713, 0768, 0790, 0831
0490, 1010, 1011, 1579, 1641, 1661, 1834, 1905, 1908
0503, 0539, 0646, 0675, 1158, 1340, 1354, 1813, 2084
0142, 0525, 0571, 0631, 1571, 1965
0651, 0672, 0710, 1004, 1316, 1483
Proscan 0522 Proson 0713 Prosonic 0699, 0752
ProVision
Pye 0539, 0646 QONIX 1051 Radionette 0741, 0869, 1906, 2024 Raite 0665 RCA 0522 REC 0490
Redstar
Relisys 1347 Reoc 0752, 0768 Revoy 0699, 0841 Richmond 1233
Roadstar
Ronin 0710, 0872 Rotel 0623 Rownsonic 0789 Saba 0551, 0651 Saivod 0831, 1367 Salora 0741 Sampo 1321
Samsung
Sansui 0695, 0751, 1316 Sanyo 0670, 0713 Scan 0850 ScanMagic 0730, 1730 ScanSonic 1695 Schaub Lorenz 0770, 0788, 1115, 1151
Schneider
Schoentech 0713 Schwaiger 0752 Scientic Labs 0768
Scott
Seeltech 1224, 1451, 1513, 1643
0699, 0730, 1163, 1321, 1484, 1923
0763, 0770, 0788, 0898, 1394, 1923
0672, 0699, 0713, 0730, 0818, 0879, 0898, 1051, 1227, 1434, 2014
0199, 0490, 0573, 0744, 1075, 1635, 1932
0539, 0646, 0651, 0713, 0774, 0779, 0783, 0788, 0790, 0831, 0869, 1367
0651, 0672, 1005, 1036, 1233, 1394, 1423, 1923
DVD
SEG
Shanghai 0672
Sharp
Sherwood 0741 Siemssen 1382 Sigmatek 1005, 1224 Siltex 1224 Silva 0788, 0898 Silva Schneider 0831, 0898 SilverCrest 0131, 1152 Sinudyne 1221, 1316 Sistemas 0672 Skantic 0539, 0713 Skymaster 0730, 0768 Skyworth 0898 Sliding 1115 SM Electronic 0730, 0768, 1152 Smart 0713 Sonic Blue 0783
Sony
Sound Color 1233 Soundmaster 0768 Soundwave 0783
Standard
Star Clusters 1152, 1227 Starlogic 1005 Starmedia 0818, 1005, 1224 Stevison 1367 Strato 1382 Strong 0713 Sunkai 0770, 0850 Sunstech 0831, 1513 Sunwood 0788, 0898 Supervision 0768, 1152 Supratech 0893, 1513 SVA 0672, 0752 Sylvania 0675 Synn 0768
0665, 0713, 0763, 0872, 1483, 1530, 1994
0630, 0675, 0713, 0752, 1419, 2015, 2024
0533, 0573, 0864, 1033, 1070, 1516, 1533, 1536, 1633, 1824, 1934, 1981, 2020, 2043, 2132, 1433
0651, 0768, 0788, 0831, 0898
Tamashi 1394 Tandberg 0713, 1695, 1994 Tangent 1321 Targa 1227, 1906 Tatung 0770, 1695 Tchibo 0741 TCM 0741, 0790 Teac 0741, 0768, 1227 Tec 0898 Technica 1367, 1695 Technics 0490, 1905
Technika
Technisson 1115 Technosonic 1051, 1115 Techwood 0713, 1530, 1994 Tecnimagen 1233 Teletech 0713, 0768 Tensai 0651, 0770 Tesco 1316
Tevion
Theta Digital 0571 Thomson 0522, 0551
Tokai
Tom-Tec 0789 Top Suxess 1224
Toshiba
TRANS-continents 0831, 0872, 1233, 1321 Tredex 0843 TSM 1224 Umax 1151
United
Universum
Uptek 0763 Venturer 0790 Vestel 0713, 1530, 1994
0770, 0831, 1115, 1316, 1695
0651, 0898, 1036, 1227, 1382, 1483, 1730, 1923, 2014
0665, 0788, 0790, 0898, 1557
0503, 0695, 1045, 1459, 1510, 1769, 2006
0675, 0695, 0699, 0713, 0730, 0788, 1115, 1152, 1233, 1367, 1643, 1832
0591, 0713, 0741, 0779, 0790, 0869, 1227, 1530, 1913
VI
Victor 1241 Voxson 0730, 0831 Waitec 1151, 1224, 1233 Waltham 1530 Welkin 0831 Wellington 0713 Welltech 1221
LG 0741 Panasonic 1641
4Kus 1158 Airis 1321 Alba 1530 Aristona 0646 Boghe 1221 Bush 1436 Cat 1421 cello 1730 Centrum 1227 Classic 1730 Commax 1321 CyberHome 1502 Cytron 1347 DSE 1730 Dual 1530 Durabrand 1502 E:max 1321 Ellion 1421 Eltax 1321 Ferguson 1730
Házimozirendszer / Home Theater in Box / Hjemmebiograf i Boks / Kotiteatteri in box / Home Theater in Box / Home Theater in Box/Домашно кино в кутия / Home Theater in Box
AEG 0790, 1923 AFK 1923 Akai 0790 ASCOMTEC 1923 Audiosonic 1923 Basic Line 1994
Weltstar 0713 Wesder 0699
Wharfedale
Wilson 0831, 1233 Windsor 0713 Windy Sam 0573
Philips 2084 Pioneer 0142
Onkyo 1769LG 0741 Toshiba 1769
Fintec 1530 Firstline 1530 Funai 0675 Gateway 1158 Giec 1221 Goodmans 1221, 1530, 1730 GPX 0741 Grundig 1436, 1730 H & B 1421 Humax 0646 JVC 1164, 1275, 1597 Kansas Technologies 1530 Kreisen 1421 KXD 1321 LG 0741 Lifetec 1347 LiteOn 1158, 1416 Loewe 0741 Lumatron 1321 Luxor 1730
Belson 1923 Binatone 1923 Blue Sky 0790 Bose 2023 Bush 1832 Cat 1923
0713, 0751, 0752, 0790, 1832, 1835
Woxter 1005, 1151, 1224 X-Waves 1513 Xbox 0522, 1708 Xenius 0790 Xoro 1183, 1221 Yakumo 1004
Blu-Ray DVD
Samsung 0199 Sony 1516
HD DVD
DVD-R
Mastec 1221 Matsui 1730 MBO 1730 Medion 1347 MiCO 0751, 1221 Mustek 1730 Oopla 1158 Packard Bell 1321 Panasonic 0490, 1010, 1011, 1579 Philips 0646, 1158 Pioneer 0631 ProVision 1321 Pye 0646 Relisys 1347 Roadstar 1227 Samsung 1635 ScanMagic 1730 Schneider 0646 SEG 1530 Sharp 1419
Centrum 1923, 1994 Dantax 0790 Denon 0634, 1634 Denver 1923 Digitech 1832 Dual 0779, 0790
Yamada
Yamaha 0490, 0539, 0646 Yamakawa 0665, 0710, 0872 Yukai 0730, 1730 Zenith 0503, 0591
Sinudyne 1221 Sony 1033, 1070, 2132 Star Clusters 1227 Sylvania 0675 Tangent 1321 Targa 1227 Teac 1227 Techwood 1530 Tevion 1227, 1730 Thomson 0551 Toshiba 1510 Universum 1227, 1530 Vestel 1530 Waltham 1530 Welltech 1221 Xoro 1221 Yamada 1158, 1416 Yamaha 0646 Yukai 1730
Finlux 0672 Goodmans 0790, 1923, 2014 Grundig 1832 Grunkel 0790 Hanseatic 0790 HE 1923
0872, 1004, 1151, 1158, 1416
VII
Házimozirendszer / Home Theater in Box / Hjemmebiograf i Boks / Kotiteatteri in box / Home Theater in Box / Home Theater in Box/Домашно кино в кутия / Home Theater in Box
Hitachi 1835, 1994 Hiteker 1923 Irradio 1233
JVC
KXD 1923 Lenoxx 2014 Lenoxx Sound 2014 LG 0790, 1906 Lumatron 1832 Magnat 1923 Magnum 2014
Akura 1367 Alba 0695 Amstrad 1367 Black Diamond 0713 Blue Sky 0713 Bush 0713, 0879, 1367 Centrum 0713 Crown 0713 D-Vision 1367 Daewoo 0870 DMTech 1271
Curtis Mathes 0300 Denon 0272
AEG 1389, 1390 AFK 1389 Aiwa 0121, 1189, 1269, 1405 Akai 0609, 1390 All-Tel 1390 Amstrad 0744 Anam 0609 ASCOMTEC 1389 Audiolab 1189 Audiosonic 1389 Audiotronic 1189
0623, 1701, 1860, 1863, 1940
TV/DVD kombó / TV/DVD-kombination / TV/DVD kombination / TV/DVD-yhdistelmä / TV/DVD-kombinasjon / Комбинирано TV/DVD устройство / Combinaţie TV/DVD
Marquant 0770 MEI 0790 Metz 1994 Nikkai 1923 Norcent 1923 Onkyo 0627 Palladium 0779, 1906 Panasonic 1834, 1905, 1908 Philips 1813 Pioneer 1965 ProVision 1923 Radionette 1906, 2024
Elfunk 0713 Ferguson 0695, 0713 Goodmans 0713, 0879 Grandin 0713 Grundig 0539, 0695 Hitachi 0713 JDV 1367 Kotron 0879 Logik 0713 Luker 1367 Luxor 0713
Erősítő / Förstärkare / Forstærker / Vahvistin / Forsterker / Усилвател / Amplicator
Optimus 0300 Pioneer 0300
Vevő / Mottagare / Modtager / Vastaanotin / Mottaker / Приемник / Receptor
Bang & Olufsen 0799 Basic Line 1554 Belson 1389 Binatone 1389 Blue Sky 1390 Bose 1229, 1355, 1933 Bush 0797, 1772 Cat 1389 CCE 1352 Centrum 1220, 1389 Clatronic 0797
Redstar 1923 Roadstar 2014 Samsung 1932 Sanyo 0670 Schneider 0779, 0790 Scott 1923 SEG 1994 Sharp 2015, 2024
Sony
Tandberg 1994 Targa 1906
Matsui 0713 Maxim 1367 Medion 0879 Mirror 0879 Naiko 1367 Narita 1367 Neovia 1271 Orion 0695 Pacic 0695 Philips 0539 Roadstar 0879
RCA 0300 Sony 0689
Cosmotron 0797 Dantax 1390 Denon 1104, 1360 Denver 1389 Digitech 1772 DiK 0797 DK Digital 1420 Dual 1220, 1390, 1420 eBench 0744, 0797 Elta 0744, 0797, 1390 Ferguson 1154
1824, 1934, 1981, 2020, 2132
Technics 1905 Techwood 1994 Tevion 1923, 2014 Thomson 0522 Tokai 0790 Toshiba 2006 United 1832 Universum 0779, 0790, 1913 Venturer 0790 Vestel 1994 Wharfedale 0790, 1832 Xenius 0790
Saivod 1367 Schneider 1367 SEG 0713 Sliding 1115 Stevison 1367 Technica 1367 Thomson 0551 Toshiba 0695 United 0713, 1367 Universum 0713
Yamaha 0848
Fine Arts 1189 Genexxa 0186
Goodmans
Grundig
Grunkel 0744, 1390 Hanseatic 1390 Harman/Kardon 1189, 1304, 1310 Harwood 0744 HCM 1390
VIII
0609, 0744, 0797, 1389, 1390, 1420, 1611
0797, 1089, 1189, 1344, 1772
HE 1389 Hitachi 1344, 1554, 1801 Hitech 0744 Hiteker 1389 Intersound 0744
JVC
Kenwood 0186, 1027, 1313 Kioto 0797 Kompernass 0797 KXD 1389 Lenoxx 1611 Lenoxx Sound 1611 LG 1293, 1869 Lifetec 0797 Lumatron 1772 LXI 0744 Magnat 1389 Magnavox 1089, 1189 Magnum 1611 Marantz 1089, 1189, 1269, 1289 Matsui 0744, 0797 MBO 1352 Medion 0797, 1420 MEI 1390 Metz 1554 Micromaxx 1420
Házimozirendszer / Home Theater in Box / Hjemmebiograf i Boks / Kotiteatteri in box / Home Theater in Box / Home Theater in Box/Домашно кино в кутия / Home Theater in Box
AEG 1389, 1390 AFK 1389 Akai 1390 All-Tel 1390 ASCOMTEC 1389 Audiosonic 1389 Basic Line 1554 Belson 1389 Binatone 1389 Blue Sky 1390 Bose 1229, 1933 Bush 1772 Cat 1389 CCE 1352 Centrum 1389 Dantax 1390 Denver 1389
0074, 1374, 1676, 2000, 2001
Micromega 1189 Microstar 0797 Musicmagic 1089 Mustek 1352 Mx Onda 0744, 0797 Myryad 1189 NAD 0320, 0609 Nikkai 1389 Nikkei 0744 Norcent 1389 NTDE Geniesom 0744 Onkyo 0135, 1320 Optimus 0186, 0744, 1023 Orient Power 0744
Palladium
Panasonic
Philips
Pioneer 0186, 1023, 1459, 1623 Prima Electronic 0797 Proline 0797, 1390 ProVision 1389 QONIX 1420 Radionette 1293, 1634 RCA 1154
Digitech 1772 DK Digital 1420 Dual 1220, 1390, 1420 Elta 1390 Goodmans 1389, 1390, 1420, 1611 Grundig 1344, 1772 Grunkel 1390 Hanseatic 1390 HCM 1390 HE 1389 Hitachi 1344, 1554, 1801 Hiteker 1389
JVC
Kenwood 1313 KXD 1389 Lenoxx 1611
0797, 1220, 1293, 1344, 1390
1308, 1309, 1316, 1518, 1763, 1765, 1779
1089, 1189, 1269, 1289, 1673
0074, 1374, 1676, 2000, 2001
Recco 0797 Redstar 1389 Revox 0186, 1089 Roadstar 0797, 1611 Samsung 1295 Sansui 0609, 1089 Sanyo 0744, 1801 Schneider 0744, 1220, 1390 Scott 1389 SEG 1554 Sharp 0186, 0653, 1614, 1634 Sherwood 0653 Siemens 0609 Silva Schneider 1390
Sony
Soundwave 0609 Stereophonics 1023 Sumida 0744 Sunre 1313 Sunstech 1420 TAG McLaren 1189 Tandberg 1554 Targa 1293 TCM 0797
Lenoxx Sound 1611 LG 1293, 1869 Lumatron 1772 Magnat 1389 Magnum 1611 MBO 1352 Medion 1420 MEI 1390 Metz 1554 Micromaxx 1420 Mustek 1352 NAD 0609 Nikkai 1389 Norcent 1389 Onkyo 0135 Palladium 1220, 1293, 1344, 1390 Panasonic 1316, 1763, 1765, 1779
1058, 1112, 1158, 1258, 1441, 1454, 1658, 1722, 1758, 1759, 1822, 1858, 1882
Teac 0609
Technics
Techwood 1554 Tevion 1389, 1611 Thomson 1154, 1354 Thorens 1189 Thorn 0744 Tokai 1390 Toshiba 1572 United 1390, 1772
Universum
Venturer 0797, 1390 Vestel 1554 Victor 0074 Waitec 1352 Watson 0797 Welltech 0797 Wharfedale 1390, 1772 Xenius 1390
Yamaha
Yukai 1352 Zenith 0744
Philips 1269, 1673 Pioneer 1459 Proline 1390 ProVision 1389 QONIX 1420 Radionette 1293, 1634 Redstar 1389 Roadstar 1611 Samsung 1295 Sanyo 1801 Schneider 1220, 1390 Scott 1389 SEG 1554 Sharp 1614, 1634 Silva Schneider 1390
Sony
1308, 1309, 1518, 1763, 1765
0609, 0744, 0797, 1220, 1390, 1609
0176, 0186, 0712, 1276, 1331, 1949
1454, 1658, 1758, 1822, 1858, 1882
IX
Házimozirendszer / Home Theater in Box / Hjemmebiograf i Boks / Kotiteatteri in box / Home Theater in Box / Home Theater in Box/Домашно кино в кутия / Home Theater in Box
Sunstech 1420 Tandberg 1554 Targa 1293 Technics 1763, 1765 Techwood 1554
Tevion 1389, 1611 Tokai 1390 Toshiba 1572 United 1390, 1772 Universum 1220, 1390, 1609
Venturer 1390 Vestel 1554 Waitec 1352 Wharfedale 1390, 1772 Xenius 1390
Yamaha 0712, 1331 Yukai 1352
X
© 2008 Victor Company of Japan, Limited 0708TKH-CR-MU
Loading...