ШИРОКОЭКРАННЫЙЦВЕТНОЙТЕЛЕВИЗОР
PANORAMICZNY TELEWIZOR LCD
ŠIROKOÚHLÝ LCD MONITOR
SZÉLESVÁSZNÚ LCD-KIJELZŐ
TV PANOU LCD LAT
ШИРОКОЕКРАНЕН ТЕЛЕВИЗОР С ПАНЕЛ НА
ТЕЧНИ КРИСТАЛИ
ТЕЛЕВІЗОР З ШИРОКИМ РК ЕКРАНОМ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUKCJA OBSLUGI
PŘÍRUČKA K OBSLUZE
HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
INSTRUCŢIUNI
РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА
ІНСТРУКЦІЯ
LCT2177-001A-U
РУССКИЙ
УКРАЇНСЬКА
I
РУССКИЙ
Уважаемый клиент.
Данное устройство соответствует действительным Европейским директивам и стандартам по
электромагнитной совместимости и электрической безопасности.
Представительство компании Victor Company of Japan, Limited в Европе:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Великобритания
POLSKI
Szanowny Kliencie,
Niniejsze urządzenie spełnia wymogi obowiązujących europejskich dyrektyw i standardów w
zakresie kompatybilności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa urządzeń elektrycznych.
Europejskim przedstawicielem Victor Company of Japan, Limited jest:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Wielka Brytania
ČESKY
Vážený zákazníku,
tento přístroj je v souladu s platnými evropskými směrnicemi a normami ohledně elektromagnetické
kompatibility a bezpečnosti elektrických přístrojů.
Evropský zástupce společnosti Victor Company of Japan, Limited je:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Spojené království
MAGYAR
Tisztelt vásárló!
Ez a termék megfelel az Európai Unió elektromágneses kompatibilitásról, az elektromos és
elektronikus berendezések biztonságról szóló irányelveinek és szabványainak.
A Victor Company of Japan, Limited európai képviselője:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Egyesült Királyság
II
ROMANIAN
Stimate client,
Acest aparat respectă directivele şi standardele europene privind compatibilitatea electromagnetică şi siguranţa produselor electronice.
Reprezentantul european al Victor Company of Japan, Limited este:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Regatul Unit
БЪЛГАРСКИ
Уважаеми г-не/ г-жо
Този апарат е в съответствие с валидните европейски директиви и стандарти по отношение на
електромагнетичната съвместимост и електрическа безопасност.
Европейски представител на Victor Company of Japan, Limited е:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
ОбединеноКралство
УКРАЇНСЬКА
Шановний покупець!
Цей прилад відповідає чинним Європейським директивам та стандартам щодо
електромагнітної сумісності та електричної безпеки.
Представник компанії Victor Company of Japan, Limited:
JVC Manufacturing U.K. Limited
2 Glenburn Road, College Milton Industrial Estate, East Kilbride G74 5BA
Об'єднанеКоролівство
III
Информация для пользователей, выбрасывающих
старое оборудование
[Европейский Союз]
Это символ указывает, что после окончания срока службы соответствующего
электрического или электронного оборудования, нельзя выбрасывать его вместе с
обычным бытовым мусором. Вместо этого, оно подлежит сдаче на утилизацию в
соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования для
последующей переработки и утилизации в соответствии с национальным
законодательством.
Обеспечивая правильную утилизацию данного продукта, Вы помогаете сберечь
природные ресурсы и предотвращаете ущерб для окружающей среды и здоровья
людей, который возможен в случае ненадлежащего обращения. Более подробную
информацию о пунктах приема и утилизации данного продукта можно получить в
местных муниципальных органах, на предприятии по вывозу бытового мусора или по
месту приобретения продукта.
Нарушение правил утилизации данного типа отходов в соответствии с национальным
Внимание:
Действие этого
символа
распространяется
только на
Европейский Союз.
законодательством является административным правонарушением.
(Организации-пользователи)
Прежде чем выбрасывать данный продукт, ознакомьтесь с информацией о приемке
отработавших продуктов, приведенной на веб-узле www.jvc-europe.com
[Страны, не входящие в Европейский Союз]
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, руководствуйтесь национальным
законодательством или другими правилами, действующими в Вашей стране по
отношению к переработке старого электрического и электронного оборудования.
РУССКИЙ
.
Informacja dla użytkowników, dotycząca utylizacji
niesprawnych urządzeń
[Kraje Unii Europejskiej]
Symbol przedstawiony obok oznacza, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych po
zakończeniu okresu ich eksploatacji nie należy wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi.
Należy je natomiast przekazać do punktu odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych w
celu ich odpowiedniego przerobu, odzysku i utylizacji zgodnie z krajowym ustawodawstwem.
Dbając o prawidłową utylizację produktu, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i
zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi, zagrożone
niewłaściwym traktowaniem odpadów elektronicznych. Szczegółowe informacje dotyczące
punktów zbiórki i powtórnego przerobu odpadów można uzyskać u władz lokalnych, w
firmach zajmujących się zagospodarowaniem odpadów lub w sklepie z artykułami
elektronicznymi.
Zgodnie z krajowym ustawodawstwem w przypadku nieprawidłowego usuwania
wspomnianych odpadów mogą być nakładane kary.
Uwaga:
Taki symbol jest
ważny tylko w Unii
Europejskej.
(Użytkownicy biznesowi)
Jeśli zaszła potrzeba pozbycia się niniejszego produktu, prosimy zajrzeć na strony
www.jvc-europe.com
[Kraje poza Unią Europejską]
W razie konieczności pozbycia się niniejszego produktu prosimy postępować zgodnie z
lokalnymi przepisami lub innymi zasadami postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznymi
i elektronicznymi.
, aby uzyskać informacje o możliwości jego odbioru.
POLSKI
IV
Informace pro uživatele k likvidaci starého zařízeníČESKY
[Evropská unie]
Tento symbol udává, že elektrické a elektronické vybavení nesmí být po skončení životnosti
likvidován jako běžný komunální odpad. Produkt musí být předán na příslušném sběrném
místě k správnému zpracování, regeneraci a recyklaci elektrického a elektronického
vybavení. Musí být zlikvidován správně v souladu s národními předpisy vaší země.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat přírodní zdroje a napomáháte
prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly
být důsledky nesprávné likvidace tohoto produktu. Podrobnější informace o sběrném místě a
recyklaci tohoto produktu si vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se likvidací
komunálních odpadů ve vašem místě nebo obchodu, kde jste produkt zakoupili.
Nesprávná likvidace tohoto odpadu může mít za následek postih podle národní legislativy.
(Firemní uživatelé)
Upozornění:
Tento symbol je
platný jen v Evropské
unii.
Přejete-li si tento produkt zlikvidovat, navštivte prosím naši webovou stránku
www.jvc-europe.com
[Ostatní země mimo Evropskou unii]
Přejete-li si zlikvidovat tento produkt, proveďte to prosím v souladu s příslušnými národními
zákony nebo jinými předpisy platnými ve vaší zemi, které se vztahují k likvidaci starého
elektrického a elektronického vybavení.
, kde získáte informace o možnosti vrácení produktu.
Felhasználói tájékoztató az elhasznált berendezések
ártalmatlanításáról
[Európai Unió]
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezést a hasznos
élettartama végén nem szabad háztartási szemétként kezelni. Ehelyett a terméket a
megfelelő, elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak hasznosítására
szakosodott gyűjtőhelyre kell vinni, hogy a nemzeti törvényeknek megfelelően történjék
kezelése, visszanyerése és újrahasznosítása.
A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni a természetes erőforrásokat és
megelőzheti azokat a környezetre és az egészségre gyakorolt ártalmas hatásokat,
amelyeket a termék hulladékának helytelen kezelése egyébként okozhat, továbbá csökkenti
az elektromos berendezésekből származó hulladékok mennyiségét és segíti az
újrahasznosítást és újrafeldolgozást.
A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést
szabhatnak ki.
Figyelem!
Ez a szimbólum csak
az Európai Unióban
érvényes.
(Üzleti felhasználók)
Amennyiben ártalmatlanítani kívánja ezt a terméket, kérjük, látogasson el weboldalunkra:
www.jvc-europe.com
[Az Európai Unión kívüli országok]
Amennyiben ártalmatlanítani kívánja ezt a terméket, kérjük, a megfelelő nemzeti
jogszabályok, illetve az Ön országának az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékának kezelésére vonatkozó, egyéb szabályai szerint végezze.
, ahol tájékoztatást kaphat a termék visszavételével kapcsolatban.
V
MAGYAR
Informaţii pentru Utilizatori privind Eliminarea
Echipamentului Uzat
[Uniunea Europeană]
Acest simbol indică faptul că echipamentele electrice şi electronice nu ar trebui eliminate ca
deşeuri menajere generale la sfârşitul perioadei de funcţionare a acestora. În schimb,
produsele ar trebui predate la punctul de colectare adecvat pentru reciclarea echipamentelor
electrice şi electronice pentru tratare, recuperare şi reciclare corespunzătoare în conformitate
cu legislaţia din ţara dumneavoastră.
Prin eliminarea corectă a acestor produse, veţi contribui la conservarea resurselor naturale şi
la prevenirea eventualelor efecte negative asupra mediului şi sănătăţii umane care, în caz
contrar, ar putea fi cauzate de manevrarea necorespunzătoare a acestui produs. Pentru mai
multe informaţii privind punctul de colectare şi reciclare a acestui produs, vă rugăm contactaţi
biroul municipal, serviciul local de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi
achiziţionat produsul.
Pentru eliminarea incorectă a acestor deşeuri se pot aplica amenzi, în conformitate cu
legislaţia din ţara dumneavoastră.
Atenţie:
Acest simbol este
valabil numai în
Uniunea Europeană.
(Utilizatori comerciali)
Dacă doriţi să eliminaţi acest produs,vă rugăm vizitaţi pagina noastră web
www.jvc-europe.com
[Alte Ţări din afara Uniunii Europene]
Dacă doriţi să eliminaţi acest produs, vă rugăm să o faceţi în conformitate cu legislaţia în
vigoare sau alte norme aplicabile în ţara dumneavoastră, referitoare la tratarea
echipamentelor electrice şi electronice uzate.
pentru a obţine informaţii referitoare la retragerea produsului.
ROMANIAN
Указания за потребителите относно изхвърляне на
излязло от употреба оборудване
[Европейски съюз]
Този символ означава, че електрически и електронни уреди с изтекъл срок на
експлоатация не бива да се изхвърлят като битови отпадъци, а трябва да се предават в
специални приемни пунктове за отпадъци на електрическо и електронно оборудване с
цел съответна преработка, утилизация и рециклиране съгласно националното
законодателство.
Изхвърлянето на тези продукти по надлежен ред допринася за съхраняване на
природните ресурси и опазване на околната среда и човешкото здраве от евентуално
вредно въздействие в резултат от неправилната обработка на такива отпадъци. Повече
информация относно приемните пунктове и утилизацията на този вид продукция
потърсете в съответния отдел на общинското управление, службата за сметосъбиране
или магазина, където уредът е закупен.
Някои национални законодателства предвиждат глоба за неспазване на реда за
изхвърляне на такива отпадъци.
Внимание!
Символът е
валиден само за
Европейския съюз.
(Промишлени потребители)
Информация за приемане на този вид продукция, предназначена за изхвърляне, вижте
на нашия уеб-сайт www.jvc-europe.com
[Страни извън Европейския съюз]
При изхвърляне на тези продукти спазвайте националното законодателство или
установения в страната ред за преработка на излязло от употреба електрическо и
електронно оборудване.
БЪЛГАРСКИ
VI
Інформація для споживачів щодо утилізації
застарілого обладнання
[Для Європейського Союзу]
Ця позначка вказує на те, що електричне та електронне обладнання при закінченні
терміну його використання не повинне утилізуватися як звичайні хатні відходи. Замість
цього, цей виріб повинен бути переданий до відповідного пункту збирання та переробки
електричного та електронного обладнання для належного оброблення, утилізації і
переробки у відповідності з державним законодавством.
Видаляючи ці вироби належним чином, ви допомагаєте зберігати природні ресурси и
запобігати можливому негативному впливу на навколишнє середовище та здоров'я
людини, яки інакше можуть спричинити невідповідне поводження з відходами цих
виробів. Для одержання додаткової інформації про пункти збору та переробки таких
виробів, будь ласка звертайтеся до місцевих органів влади, служби видалення хатніх
відходів або до магазину, де ви придбали даний виріб.
За неправильне видалення таких відходів може бути застосоване покарання у
відповідності до державного законодавства.
Увага!
Ця позначка є
чинною тільки у
межах
Європейського
Союзу.
(Комерційні споживачі)
Якщо виникла потреба у видаленні даного виробу, будь ласка завітайтеся до нашої
сторінки у Інтернеті www.jvc-europe.com
виробу.
[Інші країни за межами Європейського Союзу]
Якщо виникла необхідність у видаленні даного виробу, будь ласка дотримуйтесь вимог
чинного державного законодавства та правил вашої країни щодо поводження с
застарілим електричним та електронним обладнанням.
для одержання інформації про повернення
УКРАЇНСЬКА
VII
VIII
Раскройте мир прекрасных
1
изображений
Наслаждайтесь всеми возможностями
мультимедийного телевизора JVC
РУССКИЙ
Содержание
УКВ/УВЧ
Видеомагнитофон
Аудио-компоненты
Цифровая камера
Видеокамера
Игровая консоль
DVD-проигрыватель
Записывающее устройство DVD
В первую очередь!
Предупреждение .............................. 3
Начало работы
Наименованиявсехчастей.............. 5
Основныесоединения ..................... 7
Начальная установка параметров.... 9
Настройкаканалов ......................... 11
• Регистрацияканалов
Подключение внешних устройств... 13
Давайте попробуем
Наслаждайтесь вашим новым телевизором! .... 15
• Телевизор / телетекст / видео / и т.д.
Просмотртелепрограмм................ 17
Просмотртелетекста ..................... 19
Просмотр видеофильмов / дисков DVD.... 21
Используйте дополнительные возможности
Полезныефункции ......................... 23
• ASLEEP-ТАЙМЕРB / AЗАПРЕТДЕТЯМB
Усовершенствованная настройка изображения ... 24
• Шумоподавление
• Установкаформатаизображенияит.д.
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕУСТАНОВКИ
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕУСТАНОВКИ
Именно так, как вам нравится
Настройкателевизора ................... 25
Если возникли неполадки
Обнаружение и устранение неисправностей .... 27
Техническаяинформация.............. 30
СписокAКАН./КАБ.B........................ 31
Техническиехарактеристики ......... 32
2
НЕПОЛАДКИ?
НЕПОЛАДКИ?
В первую очередь!
Предупреждение
Следуйте указаниям
руководства при
настройке!
Подключайте только к розеткепеременного
тока 220 - 240 В, 50 Гц.
Пожалуйста, выполняйте все указания, приведенные ниже
Следите за тем, чтобы
не уронить телевизор!
Не ставьтелоктинателевизор и не
разрешайте детям висеть на нём.
Имеется вероятность того, что телевизор
упадёт и причинит травмы.
Оставьте достаточно
места для включения
и выключения
сетевого штепселя!
Размещайте
телевизор как можно
ближе к розетке!
Электропитание данного телевизора от
сети и его отключение от питания
обеспечивается при включении
(выключении) вилки из розетки.
Ни в коем случае не
пытайтесь ремонтировать
телевизор самостоятельно!
¨
Если неисправность не удается устранить с
помощью раздела AОбнаружение и устранение
неисправностей
питания и свяжитесь со своим дилером.
B
(стр.27), отсоедините шнур
Ни в коем случае не
перерезайте и не
повреждайте сетевой
шнур!
Если штекер питания
переменного тока не
подходит по форме, или
длина сетевого шнура
недостаточна,
используйте
соответствующий
переходник или
удлинитель.
(Проконсультируйтесьусвоегодилера.)
3
Уходя из дома,
отсоединяйте сетевой шнур!
Кнопки включения
питания на пульте
дистанционного
управления и
телевизоре не
выключают телевизор
полностью.
(Обеспечьте
соответствующие
условия для людей, постоянно
находящихся в постели.)
Для получения более подробной информации по установке, эксплуатации и безопасности ¨ Проконсультируйтесь у своего дилера
При креплении телевизора
к стене используйте
дополнительный
кронштейн JVC для
настенного крепления!
Проконсультируйтесь у
квалифицированного специалиста.
Информацию об операциях крепления смотрите
во входящем в комплект руководстве.
Компания JVC не несет ответственности за
повреждения вследствие неправильного крепления.
При утилизации
телевизора!
Следуйте инструкциям
разделов AИнформация для
пользователей,
выбрасывающих старое
оборудованиеB (стр. IV - VII).
Если телевизор поврежден
или в его работе вы
заметили что-то необычное,
немедленно выключите его!
¨ Отсоедините сетевой шнур и
свяжитесь со своим дилером.
Заднюю панель
снимать запрещается!
Это может привести к поражению электрическим током.
Ни в коем случае не
перекрывайте
вентиляционные
отверстия!
Это может привести к перегреву или пожару.
Обращайтесь с ЖКпанелью осторожно!
Чистите панели сухой и мягкой тканью.
Ни в коем случае не
ставьте на телевизор
никакие предметы!
Помещение на поверхности
телевизора жидкостей,
источников открытого огня,
тканей, бумаг и т.д. может
привести к пожару.
Ни в коем случае не
подвергайте воздействию
дождя или влаги!
Для предотвращения пожара
или поражения электрическим
током ни в коем случае не
допускайте попадания
жидкостей внутрь телевизора.
Ни в коем случае не вставляйте
предметы в отверстия корпуса!
Это можетпривести к
смертельному поражению
электрическим током. Будьте
внимательны, когда рядом
находятся дети.
Ни в коем случае не
пользуйтесь
наушниками на
большой громкости!
Это может повредить ваш слух.
Беритесь за телевизор
так, чтобы не
поцарапать экран!
Не касайтесь экрана при переноске телевизора.
Не переносите
телевизор
самостоятельно!
Во избежание несчастных
случаев телевизор должны
переносить два человека или
больше.
РУССКИЙ
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕУСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
4
Началоработы
Наименования всех частей
Переключение теле- /
аудио-видео-устройств
Отображение экранного
меню / установка
Смена канала / страницы
Громкость
Сенсор
дистанционного
управления
Чтобы прикрепить стойку см. прилагаемый лист.
Подключение разъёмов на задней панели телевизора ¨ Подключение внешних устройств (стр.13)
Индикатор питания
ВКЛ: Горит (Синяя)
ВЫКЛ: Не горит
Индикатор питания
загорается при
включении
телевизора.
Принадлежности, входящие в
комплект поставки
Используйте две сухие батарейки AAA/R06B.
Пульт дистанционного
управления
(RM-C1816S)
AAA/R06BБатарейки
(Дляподтвержденияработы
телевизора)
Вставляйте батарейки полюсом - вперед,
убедитесь, что + и - расположены правильно.
Включение / выключение
питания
К наушникам (стр. 13)
Вставка батареек
5
Выключение звука
Смена канала / страницы
Включение / выключение
питания
Переключение между
режимами AVCR / TV / DVDB
(стр. 21)
РУССКИЙ
Информация о канале
(стр.17)
Возврат к просмотру
телепрограмм
Для включения
телетекста (стр. 19)
Смена канала /
страницы
Цветные кнопки могут выполнять
различные функции, в
зависимости от режима.
Припросмотретелетекста
(стр. 19)
Выполните инструкции, которые
будут появляться на экране.
Другиевариантыиспользования
>СТРАНА
СТАРТ
Следуйте инструкциям,
отображаемым на экране.
При просмотре телевизора / видео
ДОПОЛНИТ
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕУСТАНОВКИ
Просмотр видео и т.д. (стр.21)
Кнопки управления цветом
Отображение экранного меню
(стр. 25)
Выбор и подтверждение
установок в меню
На предыдущий канал
Громкость
Припросмотретелетекста
(стр. 19)
Удержание текущей страницы
Закладки на страницы
Показ скрытых страниц
Увеличение текста
НЕПОЛАДКИ?
ВключитеA3D ЗВУКB
(стр.17)
Изменение масштаба
изображения (стр.17)
Быстрое переключение между
телетекстом и просмотром телепрограмм
На страницу указателя
6
Основные соединения
Перед подключением внимательно прочитайте руководство пользователя для каждого
устройства.
Для просмотра телепрограмм необходимо подключить антенну.
Подключение к другим устройствам ¨AПодключение внешних устройствB (стр. 13)
Подключение антенны
АНТЕННА
После выполнениявсехподключенийвставьтевилку в розеткусетиэлектропитания.
Меры предосторожности при установке
Требованиякпитанию
Подключайте сетевой шнур только к розетке
переменного тока 220 - 240 В, 50 Гц.
При креплении телевизора к стене
используйте дополнительный кронштейн JVC
для настенного крепления
Проконсультируйтесь у квалифицированного
специалиста.
Информацию об операциях крепления смотрите во
входящем в комплект руководстве.
Компания JVC не несет ответственности за
повреждения вследствие неправильного крепления.
Крепление 200 мм x 200 мм, соответствующее
стандартам VESA.
7
Требованиякустановке
Во избежание перегрева убедитесь, что вокруг
телевизорадостаточносвободногоместа.
200 мм
150 мм 50 мм
150 мм50 мм
Подключите ВКМ / устройство записи DVD-дисков
РУССКИЙ
АНТЕННА
EXT-1
EXT-2
Видеомагнитофон / DVD-проигрыватель
После выполнения всех подключений вставьте вилку в розетку сети электропитания.
Подключите устройство записи, совместимое сAT-V LINKB, к разъёму AEXT-2B.
AT-V LINKB ¨ AЧтотакое AT-V LINKB?B (стр.9)
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕУСТАНОВКИ
8
НЕПОЛАДКИ?
Начальная установка параметров
Установите язык меню, выберите страну установки и выполните автоматическую регистрацию
телевизионных каналов.
Позднее эти каналы можно перенастроить, см. раздел AНастройка каналовB (стр. 11).
(Данные каналов на телевизоре можно отправить к подключенному устройству записи,
совместимому с AT-V LINKB.)
К предыдущему экрану ¨
Выход¨
ЕслилоготипAJVCBнепоявляется,
или если вы хотите внести
изменения позднее
¨ AЯЗЫКB и AАВТОB (стр. 26)
Что такое AT-V LINKB?
Подключение телевизора к устройствам,
совместимым с
и первая обнаруженная
частота импортируется
в список.
¨ Повторяйте
предыдущие шаги
вплоть до
отображения
нужного канала
(желтая)
Тонкая настройка изображения ¨ /
Тонкая настройка звучания ¨
Выбор системы
вставить
A ввод
B
следующий
столбец
C установка
(синяя)
РУССКИЙ
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕУСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
12
Подключение внешних устройств
К задней панели телевизора можно подключать самые различные устройства.
Перед подключением прочитайте руководство пользователя для каждого устройства.
(Шнуры для подключения не входят в комплект поставки.)
Для полного выключения телевизора отсоедините сетевой шнур.
Загорается синий индикатор
питания телевизора
Например,
1:¨
15 :¨
вверх
вниз
Информация о
канале и часы
ИНФОРМАЦИЯ
Изменение
формата
ZOOM
Наслаждайтесь
объемным
звучанием
3D ЗВУК
17
Основные операции с использованием боковых кнопок
A
Включение питания
B
Громкость
Переключайте
каналы
Регистрация
канала на
кнопку
ЛЮБИМЫЙ КАНАЛ
1
4
ПРОГ. ЛИСТ
ПРОГ.
AV
01
02
03
04
05
06
07
nID
_ _ _ _ _ _
ПРОГ. ЛИСТ
Здесь отображаются каналы,
зарегистрированные при
A
Начальная установка
параметров
B
.
Информация о канале
Время (если просматривался телетекст)
(индикация отсутствует)
РУССКИЙ
Выборстраницы¨
ZOOM
АВТО
НОРМАЛЬНЫЙ
ПАНОРАМА
14:9 ZOOM
16:9 ZOOM
16:9 ZOOM СУБТИТРЫ
ПОЛНОСТЬЮ
выбор
A выбор
B
установка
Выборипросмотрканала¨
16:9 ZOOM
Перемещайте изображение
при помощи 1 или 4 пока
отображается эта строка.
Недоступно при сигналах 1080i (1125i)
При установке значения AАВТОB формат
изображения автоматически изменится
на формат, полученный от производителя
телевизора. Без информации о формате
изображения формат будет установлен в
A
4:3 ABTO ZOOMB (стр. 24)
/ 720p (750p).
A выбор
B просмотр
ВКЛ.:Для стереофонического звучания
МОНО : Для монофонического звучания (имитация стереофонического звучания)
ВЫКЛ.: Выключает A3D ЗВУКB
Нажмите номер, на
который следует
зарегистрировать канал
ЗАПРОГРАММИРОВАН!
Исчезает через
несколько секунд
Во время
отображения
канала
Нажмите и
удерживайте
в течение 3
секунд
3D ЗВУКВКЛ.
УСТАНОВИТЬ КАНАЛ 1 - 4?
Вызов любимого канала
Нажмите номер, на который
зарегистрирован канал
ВЫБЕРИТЕ ЛЮБИМЫЙ КАНАЛ 1 - 4?
BBC1
Настройки
изображения
(стр.26) для
любимого канала
также
сохраняются.
Проверка любимых каналов ¨ НажмитеAB и убедитесь, что значок d появился рядом с
зарегистрированными каналами
Удаление любимого канала
¨ AMENUB ¨ ACB (AФУНКЦИИB) ¨ AЛЮБИМЫЕНАСТРОЙКИB
C >ЛЮБИМЫЕНАСТРОЙКИ
fПРОГ.01
gПРОГ.03
hПРОГ.05
iПРОГ.07
выбор
yдаление
(синяя)
C >ЛЮБИМЫЕНАСТРОЙКИ
fПРОГ.01
gПРОГ.03
h
iПРОГ.07
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕУСТАНОВКИ
НЕПОЛАДКИ?
18
П
Просмотр телетекста
Этот телевизор может отображать телеизображение и телетекст одного и того же канала в двух окнах.
ри просмотре телепрограмм
A
Введите страницу телетекста
B
Переключайте на одну страницу вверх или вниз
вверх
вниз
ТЕКСТ
Просмотр
второстепенных
страниц
Второстепенна
страница
Просмотр второстепенных страниц
Освободите ¨ Нажмите AB еще раз
Отображение списка
любимых страниц
1
Выберитецветнуюкнопку, чтобысохранитьстраницув
2
Отметьте
закладкой
любимую
страницу
РЕЖИМ СПИСКА
Для сохранения введите номер страницы
3
Сохранить
Переключайте наодну
страницу вверх или вниз
вниз
(КРАСНЫЙ) (ЗЕЛЕНЫЙ) (ЖЕЛТЫЙ) (СИНИЙ)
(красный)
(желтая)(зеленый)
(желтая)
вверх
(синяя)
(синяя)
4
19
Вызов любимой страницы ¨ Нажмите цветную кнопку, как это описано в шаге 2
Удержание
текущей
страницы
УДЕРЖАТЬ
Показ скрытых
страниц
ПОКАЗАТЬ
Увеличение
текста
РАЗМЕР
Удержание текущей страницы
Освободите ¨ Нажмите AB еще раз
Отображение скрытой информации
(ответы на вопросы викторин и т.д.)
Удвоение размера отображаемого
текста
РУССКИЙ
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕУСТАНОВКИ
На страницу
указателя
УКАЗАТЕЛЬ
Быстрое
переключение
с телетекста на
просмотр
телепрограмм
ОТМЕНИТЬ
Возвращает на страницу A100B или на
ранее указанную страницу
Оставьте текущую страницу открытой во время
переключения на просмотр телепрограмм
Удобно при выполнении поиска страницы.
НЕПОЛАДКИ?
20
Просмотр видеофильмов / дисков DVD
.
Для включения
режима просмотра
телепередач
Выбор источника видео
A
B
Работа с VCR (DVD)
Например, для разъема
EXT-1
Выбрать источникможнотакже
нажатием кнопки ATV/AVB на аппарате.
Включите подсоединенное
устройство и воспроизводите
видео
E1
*: Отображаетсятолько
втомслучае, если
AV зарегистрированвкачествеканала.
Работайте с записывающими устройствами JVC и другими устройствами
A
DVD-проигрыватели
21
Записывающиеустройства VCR и DVD
B
C
Дляосуществлениязаписи¨УдерживаяAB, нажмитеAB
Кодом дистанционного управления для этого аппарата является AAB или A1B. Подтвердите код
дистанционного управления вашего записывающего устройства, проверив поставляемое с ним руководство.
При необходимости измените код дистанционного управления вашего записывающего устройства.
Некоторыми моделями устройств JVC нельзя управлять с помощью этого пульта дистанционного управления.
Включите устройство
Выберите канал (режим VCR)
Перемотка назад / Воспроизведение / Перемотка вперед
Запись / Стоп / Пауза
Выберите главу (режим DVD)
A
Дополнительные функции
РУССКИЙ
Отобразите строку меню
B
C
Переключение
на вход
S-VIDEO
S-IN
Настройте
перезапись
через разъем
AEXT-2B
ПЕРЕЗАПИСЬ
Выберите AНАСТРОЙКАB
НАСТРОЙКА
A выбор
B следующий
Выберите AВНЕШН. УСТАНОВКИB
z НАСТРОЙКА
АВТО3
ИЗМЕНИТЬ/РУЧНАЯ 3
ЯЗЫК3
ДЕКОДЕР(EXT-2)ВЫКЛ.
ВНЕШН. УСТАНОВКИ 3
A
ВыберитеподключениеAEXT-2B к
S-VIDEO
z >ВНЕШН. УСТАНОВКИ
EXT-1
ПЕРЕ-ЗАПИСЬ
EXT-3
ТV
Отмените данный режим ¨ Еще раз нажмите кнопку
EXT-2
AВыберитестрелкуBВыберитеисточникданныхдля
z >ВНЕШН. УСТАНОВКИ
EXT-1
EXT-3
ТV
ПЕРЕ-ЗАПИСЬ
EXT-2
A выбор
B следующий
выбор
выбор
(желтая)
перезаписи
z >ВНЕШН. УСТАНОВКИ
BУстановите режим S-VIDEO
z >ВНЕШН. УСТАНОВКИ
EXT-1
EXT-3
ТV
EXT-1
EXT-3
ТV
ПЕРЕ-ЗАПИСЬ
EXT-2
ПЕРЕ-ЗАПИСЬ
EXT-2
AB
В окне
выбора
устройства
вместо
будет
отображаться
y
AS2B
(желтая) на
выбор
AE2B
.
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕУСТАНОВКИ
B
НЕПОЛАДКИ?
22
Используйтедополнительныевозможности
ASLEEP-ТАЙМЕРB / AЗАПРЕТДЕТЯМB
Полезные функции
1
Установка
времени
автоматического
выключения
телевизора
SLEEP-ТАЙМЕР
Недоступный
детям
просмотр
определенных
каналов
ЗАПРЕТ ДЕТЯМ
ФУНКЦИИ
A выборAФУНКЦИИB
2
B следующий
C ФУНКЦИИ
SLEEP-ТАЙМЕР3
ЗАПРЕТДЕТЯМ
3
ВНЕШНИЙ ВИДТИП В
ГОЛУБОЙ ФОНВКЛ.
ЛЮБИМЫЕ НАСТРОЙКИ
Подключено ли совместимое с AT-V LINKBустройство к
разъему AEXT-2B?
Все ли контакты используются в кабеле SCART?
Включено ли AT-V LINKB совместимое устройство?
После подтверждения перечисленных выше условий
нажмите кнопку AOKB еще раз.
Страница
y
y
y
y
30
30
y
29
На экране
появляются черные
или белые точки
На экране
просматривается тень
другого изображения
В ЖК-панелях используются маленькие точки (AпикселиB)
для формирования изображений.
Несмотря на то, что более 99,99 % пикселей
функционируют правильно, очень небольшое число
пикселей может не гореть или гореть постоянно.
Пожалуйста, учтите, что это не является неисправностью.
При переходе к другомуизображениюпоследлительного
отображения стоп-кадра, на экране остается тень
предыдущего изображения.
Это не является неисправностью, этот эффект известен
под названием Aвременное остаточное изображениеB, -
явление, присущее только жидкокристаллическим панелям.
Через некоторое время тень исчезнет.
Данные о каналах, запрограммированныхнателевизоре, можноотправитьнаустройство, совместимое с
AT-V LINKB, чтобы и телевизор, и внешнее устройство имели одинаковые установки каналов. При
присоединении нового внешнего устройства данные о каналах загружаются в него, что позволяет очень
быстро настраивать каналы. Для получения более подробной информации обращайтесь к руководствам по
внешним устройствам.
Просматриваемую телепрограмму можно быстро записать на устройство, совместимое с AT-V LINKB, с
помощью функции AПРЯМАЯ ЗАПИСЬB. Для получения более подробной информации обращайтесь к
руководствам по внешним устройствам.
Принимаемые системы вещания
Принимаемые системы вещания различаются в зависимости от страны, выбранной в установке AАВТОB.
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ: прием только PAL-I.
ФРАНЦИЯ: можно принимать SECAM-L.
Дляприема SECAM-L невоФранции, авдругихстранах:
1) В установке AАВТОB измените AСТРАНАB на AFRANCEB.
Присоедините ADVIB-устройство к разъему HDMI, используя переходный шнур ADVI-HDMIB. Подсоедините
аналоговый звуковой выход устройства DVI к “Л” и “П” клеммам разъема EXT-3.
РУССКИЙ
ВАЖНО!ПОДГОТОВКАИСПОЛЬЗОВАНИЕУСТАНОВКИ
30
НЕПОЛАДКИ?
Список AКАН./КАБ.B
Для использования функции ВСТАВИТЬ (стр. 11), найдите номер AКАН./КАБ.B, соответствующий
номеру телеканала из этой таблицы.
Если значением Страна является AFRANCEB, выберите трехзначное число КАН./КАБ..
КАН. 102F2КАН. 141F41КАБ. 110116-124КАБ. 152391-399
КАН. 103F3КАН. 142F42КАБ.111124-132КАБ.153399-407
КАН. 104F4КАН. 143F43КАБ. 112132-140КАБ. 154407-415
КАН. 105F5КАН. 144F44КАБ.113140-148КАБ.155415-423
КАН. 106F6КАН. 145F45КАБ. 114148-156КАБ. 156423-431
КАН. 107F7КАН. 146F46КАБ.115156-164КАБ.157431-439
КАН. 108F8КАН. 147F47КАБ. 116164-172КАБ. 158439-447
КАН. 109F9КАН. 148F48КАБ.123220-228КАБ.159447-455
КАН. 110F10КАН. 149F49КАБ. 124228-236КАБ. 160455-463
КАН. 121F21КАН. 150F50КАБ.125236-244КАБ.161463-469
КАН. 122F22КАН. 151F51КАБ. 126244-252
КАН. 123F23КАН. 152F52КАБ.127252-260
КАН. 124F24КАН. 153F53КАБ. 128260-268
КАН. 125F25КАН. 154F54КАБ.129268-276
КАН. 126F26КАН. 155F55КАБ. 130276-284
КАН. 127F27КАН. 156F56КАБ.131284-292
КАН. 128F28КАН. 157F57КАБ. 132292-300
КАН. 129F29КАН. 158F58КАБ.133300-306
КАН. 130F30КАН. 159F59КАБ. 141306-311
КАН. 131F31КАН. 160F60КАБ.142311-319
КАН. 132F32КАН. 161F61КАБ. 143319-327
КАН. 133F33КАН. 162F62КАБ.144327-335
КАН. 134F34КАН. 163F63КАБ. 145335-343
КАН. 135F35КАН. 164F64КАБ.146343-351
КАН. 136F36КАН. 165F65КАБ. 147351-359
КАН. 137F37КАН. 166F66КАБ.148359-367
КАН. 138F38КАН. 167F67КАБ. 149367-375
КАН. 139F39КАН. 168F68КАБ.150375-383
КАН. 140F40КАН. 169F69КАБ. 151383-391
31
E2, R1
E3, ИТАЛИЯ A
E4, ИТАЛИЯ B, R2
E5, ИТАЛИЯ D, R6
E6, ИТАЛИЯ E, R7
E7, ИТАЛИЯ F, R8
E8, R9
E9, ИТАЛИЯ G
E10, ИТАЛИЯ H, R10
E11, ИТАЛИЯ H+1, R11
E12, ИТАЛИЯ H+2, R12
E21, R21
E22, R22
E23, R23
E24, R24
E25, R25
E26, R26
E27, R27
E28, R28
E29, R29
E30, R30
E31, R31
E32, R32
E33, R33
E34, R34
E35, R35
E36, R36
E37, R37
E38, R38
E39, R39
КАН. 40/КАН. 240
КАН. 41/КАН. 241
КАН. 42/КАН. 242
КАН. 43/КАН. 243
КАН. 44/КАН. 244
КАН. 45/КАН. 245
КАН. 46/КАН. 246
КАН. 47/КАН. 247
КАН. 48/КАН. 248
КАН. 49/КАН. 249
КАН. 50/КАН. 250
КАН. 51/КАН. 251
КАН. 52/КАН. 252
КАН. 53/КАН. 253
КАН. 54/КАН. 254
КАН. 55/КАН. 255
КАН. 56/КАН. 256
КАН. 57/КАН. 257
КАН. 58/КАН. 258
КАН. 59/КАН. 259
КАН. 60/КАН. 260
КАН. 61/КАН. 261
КАН. 62/КАН. 262
КАН. 63/КАН. 263
КАН. 64/КАН. 264
КАН. 65/КАН. 265
КАН. 66/КАН. 266
КАН. 67/КАН. 267
КАН. 68/КАН. 268
КАН. 69/КАН. 269