Руководство по установке/подключению
Керівництво зі встановлення та з’єднання
LVT2210-002A
[EE]
РУCCKИЙ
Это устройство разработано для эксплуатации на 12 В постоянного напряжения с минусом на
массе. Если Ваш автомобиль не имеет этой системы, требуется инвертор напряжения, который
может быть приобретен у дилера автомобилнего специалиста JVC.
Цей пристрій призначений для роботи під напругою 12 В постійного струму; з електричними
системами, що мають заземлення ВІД’ЄМНОГО полюсу. Якщо ваше авто не оснащене
такою системою, потрібно використовувати інвертор напруги, який можна придбати у дилерів
устаткування JVC для автомобілів.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• НЕ устанавливайте устройства и не прокладывайте провода в местах, где:
– возникает препятствие для функционирования руля и рычага переключения скоростей, так как
это может привести к аварии.
– возникает препятствие срабатыванию устройств безопасности, например, пневмоподушки, что
может привести к несчастному случаю со смертельным исходом.
– может ухудшиться обзор.
• НЕ используйте устройство, когда управляете рулем; это может привести к аварии.
• Водителю не следует смотреть на монитор во время вождения. Это может быть опасно и может
стать причиной аварии.
• Если данное устройство используется во время поездки на автомобиле, следует, не отвлекаясь,
следить за дорогой, иначе может произойти дорожно-транспортное происшествие.
• Если стояночный тормоз не включен, на мониторе появляется сообщение “Parking Brake (Ручной
Тормоз)” и изображение воспроизведения отображаться не будет.
– Это предупреждение появляется только в том случае, если провод стояночного тормоза
подключен к стояночной тормозной системе автомобиля.
Для предотвращения коротких замыканий мы рекомендуем Вам отсоединить отрицательный
разъем аккумулятора и осуществить все подключения перед установкой устройства.
• После установки обязательно заземлите данное устройство на шасси автомобиля.
• Убедитесь в том, что никакой из кабелей не зацепился за шасси автомобиля или не зажат под
сиденьями.
Примечания по электрическим подключениям:
• Заменяйте предохранитель другим предохранителем указанного класса. Если предохранитель
сгорает слишком часто, обратитесь к дилеру автомобилнего специалиста JVC.
• Рекомендуется подключать динамики с максимальной мощностью более 50 Вт (к задней и
передней панели устройства, с полным сопротивлением от 4 Ω до 8 Ω).
Если максимальная мощность динамиков менее 50 Вт, перейдите в режим <Amplifier Gain>,
чтобы предотвратить их повреждение (cм. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр. 39).
• Для предотвращения ороткого замыкания заклейте НЕИСПОЛЬЗУЕМЫЕ концы изолирующей
лентой.
• Радиатор во время использования сильно нагревается.
Старайтесь его не трогать во время удаления устройства.
• При установке обязательно закрепляйте все провода
(провода как от данного устройства, так и от самого
автомобиля) таким образом, чтобы провода не могли
войти в контакт с теплоотводными деталями в задней и
боковой части устройства.
Радиатор
Радіатор
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• НЕ встановлюйте ніяких пристроїв і не приєднуйте жодних кабелів у місцях, де:
– вони можуть перешкоджати вправлятися з кермом і важелем перемикання передач, тому що
це може призвести до аварії на дорозі.
– вони можуть перешкоджати роботі таких пристроїв безпеки, як подушки безпеки, тому що це
може призвести до смертельного випадку.
– затуляти огляд.
• НЕ виконуйте ніяких операцій з пристроєм під час керування, тому що це може призвести до
аварії на дорозі.
• Під час руху водій не повинен відволікатися й дивитись на монітор. Це може призвести до
необачності та аварії.
• Якщо вам потрібно скористатися пристроєм підчас руху, уважно стежте за дорогою, щоб не
потрапити в аварію.
• Якщо автомобіль не на ручному гальмі, на екрані монітора з’являється напис “Parking Brake”, і
зображення не буде виводитися.
– Це попередження з’являється тільки тоді, коли провід ручного гальма з’єднаний з ручним
гальмом автомобіля.
Для запобігання коротким замиканням рекомендується перед встановленням пристрою
відключити від’ємну клему акумулятора та виконати усі електричні з’єднання.
• Переконайтеся у тому, що після закінчення встановлення пристрою, виконано його
заземлення на шасі авто.
• Переконайтеся в тому, що ніякий з кабелів не зачепився за шасі автомобіля або не затиснувся під
сидіннями.
Зауваження щодо електричних з’єднань:
• Заміняти запобіжник можна тільки запобіжником із вказаними у специфікації номінальними
характеристиками. Якщо запобіжники часто виходять з ладу, проконсультуйтеся з дилером
устаткування JVC для автомобілів.
• Рекомендується підключати гучномовці з максимальною потужністю, що перевищує 50 Вт (як
для розташованих спереду, так і для тих, що розміщуються позаду. Рекомендований діапазон
опору: від 4 до 8 Ом).
У разі, якщо потужність є меншою чим 50 Вт, змініть налаштування <Amplifier Gain>
(коефіцієнт підсилення) задля запобігання пошкодженню гучномовців (див. стор. 39 ІНСТРУКЦІЇ).
• Для запобігання короткому замиканню, заізолюйте клеми провідника, ЩО НЕ
ВИКОРИСТОВУЄТЬСЯ, ізоляційною стрічкою.
• По закінчені роботи радіатор стає надто гарячим. Будьте обережні, не торкайтесь його при
видалені цього пристрою.
• Під час встановлення закріпіть проводи (проводи, що йдуть як від даного пристрою, так і від
самого автомобілю) таким чином, щоб ніякий провід не входив у контакт з тепловідводами у
задній та боковій частинах пристрою.
Список деталей для установки и подключения
При отсутствии какого-либо элемента немедленно свяжитесь с дилером автомобильного
специалиста JVC.
Главное устройство / Муфта /
Декоративную панель
Головний пристрій / Муфта /
Знімна пластина
Микрофон
Мікрофон
Панель монитора и мягкий
футляр
Панель монітора та м’який
футляр
Адаптер Bluetooth
(установлен)
Bluetooth-адаптер
(встановлено)
KS-UBT1
Чехол для хранения
адаптера
Чохол для зберігання
адаптера
Кабель питания
Шнур живлення
Удлинитель
Подовжувач
Диcтaнциoннoго
yпpaвлeния
Пульт дистанційного
керування
УСТАНОВКА (УСТАНОВКА В ПРИБОРНУЮ ПАНЕЛЬ)
На следующих иллюстрациях показана типовая установка. Однако необходимо выполнить
настройки, соответствующие конкретному автомобилю. Если у Вас есть какие-либо вопросы,
касающиеся установки, обратитесь к Вашему дилеру автомобильных систем JVC или в компанию,
поставляющую соответствующие принадлежности.
• Если Вы не знаете точно, как следует устанавливать это устройство, обратитесь к
квалифицированному специалисту.
Предостережение во время установки
• Извлеките аудиосистему, изначально установленную в автомобиле, вместе с монтажными
кронштейнами. Не теряйте винты и детали, извлеченные из автомобиля, поскольку они будут
использоваться в дальнейшем.
• При установке устройства используйте только прилагаемые болты в соответствии с инструкцией.
В случае использования других болтов существует вероятность, что детали могут быть ненадежно
закреплены или повреждены.
• Аккуратно затягивайте болты,чтобы не пережать соединительные кабели.
При установке для обеспечения правильной вентиляции не закрывайте вентилятор на задней панели.
•
При установке устройства без использования муфты
• Используйте болты с плоской головкой или болты с круглой головкой, в зависимости от места
установки. Если при установке устройства используются болты с плоской головкой, используйте
болты, извлеченные в действии 1 на следующей странице. Если используются болты, не входящие
в комплект поставки, используйте болты длиной 8 мм. При использовании более длинных болтов
можно повредить устройство.
• Надежно затяните винты, чтобы предотвратить выпадение устройства.
Необходимое пространство для
установки и извлечения панели
монитора
Місце, потрібне для встановлення та
висування панелі монітору
20
4
16091,6
Перелік деталей для встановлення та з’єднання
Якщо будь-яка з цих деталей відсутня, негайно зверніться до дилера устаткування JVC для
автомобілів.
Обжимные разъемы
Обтиснене рознімання
Батареи
Батареї
Крепежный
болт—M4 × 20 мм
Монтажний
болт—M4 × 20 мм
Резиновый чехол
Гумова прокладка
Болты с плоской
головкой (M5 × 8 мм)
Гвинти з пласкими
голівками (M5 × 8 мм)
Болты с круглой
головкой (M5 × 8 мм)
Гвинти з напівкруглими
голівками (M5 × 8 мм)
Шайба (њ5)
Шайба (ø5)
Фиксирующая гайка (M5)
Стопорна гайка (М5)
Используйте эти болты при
установке устройства без
поставляемой муфты. (См. ниже.)
Використовуйте дані гвинти
у разі встановлення пристрою
без муфти, що входить до
комплекту. (Див. нижче.)
Рычаги
Ручки
ВСТАНОВЛЕННЯ (МОНТАЖ НА ПРИЛАДОВУ ПАНЕЛЬ)
Наведена нижче ілюстрація демонструє типовий процес встановлення. Проте необхідно виконати
регулювання у відповідності до типу автомобіля. У разі будь яких запитань або потреби у інформації
щодо набору інструментів та спорядження, проконсультуйтеся з дилером устаткування JVC для
автомобілів або з компанією, що постачає набір інструментів та спорядження.
• Якщо ви не впевнені щодо правильності встановлення цього пристрою, залучіть до його
встановлення кваліфікованого спеціаліста.
Перед встановленням пристрою
• Вийміть аудіосистему, встановлену в автомобілі виробником, разом з монтажними кронштейнами.
Зберігайте усі гвинти та деталі, видалені з автомобіля, для подальшого використання.
• При встановленні пристрою, використовуйте тільки гвинти з комплекту постачання, відповідно
до інструкцій. Якщо використовуються інші гвинти, кріплення окремих частин пристрою може
ослабнути або пошкодитись.
• При затягуванні гвинтів чи болтів будьте обережні, щоб не затиснути жоден з’єднувальний шнур.
• При встановленні переконайтеся, що вентилятор задньої панелі не заблокований для забезпечення
належної вентиляції.
Встановлення пристрою без екрану
• Використовуйте гвинти з пласкими головками або гвинти з напівкруглими головками залежно
від місця встановлення. Якщо при встановленні пристрою використовуються гвинти з пласкими
головками, то використовуйте гвинти, що виймаються у кроці 1 на наступній сторінці. Якщо
використовуються гвинти, що не входять до комплекту постачання, то використовуйте гвинти
довжиною 8 мм. При використанні більш довгих гвинтів вони можуть пошкодити пристрій.
• Міцно затягніть гвинти, щоб запобігти випадінню пристрою.
Приборная панель
Приладова панель
Установите устройство под углом
100
Единицы
измерения: мм
Пристрій: мм
менее 30°.
Встановіть пристрій під кутом
меншим, ніж 30˚.
30°
Page 2
2
1 Отсоедините декоративную панель и
OK
извлеките болты.
2 Отсоедините муфту с помощью рукояток, а
затем сдвиньте муфту, чтобы снять ее.
3 Вмонтируйте муфту в приборную панель
автомобиля.
4 Выполните необходимые электрические
соединения.
• См. стр. 2 – 4.
5 Подсоедините декоративную панель к
главному устройству, а затем установите
главное устройство в муфту.
6 Подключите панель монитора.
12
Муфта
Муфта
Болты с плоской головкой (M5 × 8 мм)
Гвинти з пласкими голівками (M5 × 8 мм)
Декоративную панель
Знімна пластина
Рычаги
Ручки
1
Від’єднайте декоративну панель та вийміть
гвинти.
2
Від’єднайте муфту за допомогою рукояток,
потім зруште муфту, щоб зняти її.
3
Встановіть муфту у приладову панель
автомобіля.
Муфта
Муфта
4
Виконайте потрібні електричні з’єднання.
•
Див. стор. 2 – 4.
5
Приєднайте декоративну панель до головного
пристрою, потім встановіть головний
пристрій у муфту.
6
Приєднайте панель монітору.
Устанавливайте устройство таким
образом, чтобы не повредить
предохранитель, расположенный сзади.
При встановленні пристрою, будьте
обережні, не пошкодьте запобіжник,
розташований у тильній частині.
3
Муфта
Муфта
Отогните соответствующие фиксаторы,
предназначенные для прочной установки корпуса.
Зігніть відповідні фіксатори для надійного
встановлення екрану на його місці.
5
Декоративную панель
Знімна пластина
Муфта
Муфта
Не закрывайте вентилятор.
Не блокуйте вентилятор.
Удаление устройства
Перед удалением устройства освободите заднюю часть.
Отсоедините панель монитора
(см. стр. 5 ИНСТРУКЦИИ ПО
123
ЭКСПЛУАТАЦИИ).
Від’єднайте панель монітору
(див. стор. 5 ІНСТРУКЦІЙ).
Задвиньте устройство внутрь до щелчка.
Просуньте пристрій всередину до звуку
клацання.
Отсоедините
декоративную панель.
Від’єднайте
декоративну панель.
4
НЕ нажимайте на панель (затемнена на рисунке).
НЕ тисніть на панель (на малюнку затінена).
Видалення пристрою
Перед видаленням пристрою, ослабте кріплення тильної частини.
Декоративную
панель
Знімна
пластина
A
B
C
E
D
6
Вставьте две рукоятки, затем
потяните их на себя, как это
показано на рисунке, таким образом,
чтобы можно было снять устройство.
Вставте дві рукоятки, потім
потягніть їх на себе, як показано на
малюнку, таким чином, щоб можна
було зняти пристрій.
Для более прочного крепления
Для більш міцного кріплення
A Стойка (дополнительно) / Стійка (на
замовлення)
B Винт (дополнительно) / Гвинт (на
замовлення)
C Фиксирующая гайка / Стопорна
гайка
D Шайба / Шайба
E Крепежный болт
болт
К задней панели / До задньої панелі
Панель монитора
Панель монітора
/
Монтажний
Рычаги
Ручки
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ по питанию и подключению
громкоговорителей:
• НЕ подключайте провода громкоговорителей к аккумулятору
автомобиля, иначе устройство будет повреждено.
• ПЕРЕД подключением проводов громкоговорителей к кабелю питания
громкоговорителя проверьте схему соединений громкоговорителей в
Вашем автомобиле.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ щодо приєднання джерела живлення та гучномовців:
• НЕ з’єднуйте провідники живлення гучномовців з акумулятором.
Невиконання такої вимоги призведе до тяжкого ушкодження пристрою.
• ПЕРЕД тим, як з’єднати провідники живлення з гучномовцями, перевірте схему
з’єднання гучномовців вашого авто.
Подсоединение провода сигнал включения задней скорости (для видеокамеры заднего вида) / З’єднання з провідником сигналу заднього ходу (для камери заднього виду)
Найдите в багажнике провод задней фары.
Пурпурный с белой полосой
Пурпурний з білою смужкою
KW-AVX840
Удлинитель (не входит в комплект поставки) /
Подовжувач (не входить до комплекту постачання даного пристрою)
Знайдіть у багажнику провід ліхтаря задньої ходи.
Обжимные разъемы (не входит в комплект поставки)
Обтиснуте рознімання (не входить до комплекту
постачання даного пристрою)
К задней фаре
До ліхтаря задньої ходи
Задние фары
Ліхтарі задньої ходи
Провод задней фары
Провід ліхтаря
задньої ходи
Page 3
CAMERA IN
SUBWOOFER OUT
PARKING BRAKE
REVERSE
GEAR
SIGNAL
*
1
*
1
3
РУCCKИЙ
УКРАЇНА
Если автомобиль оснащен разъемом ISO
Якщо ваше авто оснащене розніманням за
стандартом ISO
• Подключите разъемы ISO, как показано на рисунке.
• Приєднайте рознімання ISO, як рекомендовано на ілюстрації.
От корпуса автомобиля
Від корпусу авто
Для некоторых автомобилей VW/Audi или
Opel (Vauxhall)
Возможно, потребуется изменить схему соединений для
прилагаемого шнура питания, как показано на рисунке.
• Перед установкой приемника обратитесь к авторизованному
агенту по продажам автомобильных систем.
Исходная схема
соединений
Початкова схема
з’єднання рознімань
Разъем ISO шнура питания, входящего в
комплект поставки
Рознімання ISO шнура живлення, що входить до
комплекту постачання
Вид со стороны выводов
Вид зі сторони електричних виводів
Преобразованная схема
соединений
1
Змінена схема з’єднання
рознімань 1
Преобразованная схема
соединений
2
Змінена схема з’єднання
рознімань
2
Подключение без использования разъема ISO / З’єднання без допомоги з’єднувача ISO
Перед началом подключений: Тщательно проверьте проводку в автомобиле. Неправильное
подключение может привести к серьезному повреждению устройства.
Жилы силового кабеля и жилы соединителя от кузова автомобиля могут быть разного цвета.
1 Обрежьте разъем ISO.
2 Подсоедините цветные провода шнура питания в указанном ниже порядке.
3 Подключите кабель антенны.
4 В последнюю очередь подключите электропроводку к устройству.
Зеленого цвета / Ясно-зелений
(См. стр. 2. / Див. стор. 2.)
Перед тим, як з’єднати: Уважно перевірте електричну схему з’єднання вашого авто.
Неправильне з’єднання може спричинити тяжке пошкодження вашого пристрою.
Контакти шнура живлення та рознімання, яке йде від корпуса авто можуть мати різні кольори.
1 Від’єднайте рознімання ISO.
2 З’єднайте кольорові провідники шнура живлення у порядку, що наведений нижче на ілюстрації.
3 Приєднайте провід антени.
4 Виконайте кінцеве приєднання джгута провідників до пристрою.
Для деяких авто марки VW/Audi або Opel
(Vauxhall)
Вам, можливо, прийдеться внести зміни до з’єднання
провідників шнура живлення згідно з ілюстрацією.
• Перед тим, як встановлювати цей пристрій, зв’яжіться з
уповноваженим дилером вашого авто.
Y: Желтый
Жовтий
Обжимные разъемы
Обтиснене рознімання
R: Красный
Червоний
Если приемник не включается, используйте
преобразованную схему соединений
Якщо пристрій не включається, скористуйтеся
зміненою схемою з’єднання рознімань
К стояночному тормозу (См. стр. 2.)
До ручного гальма (Див. стор. 2.)
2.
2.
Разъем антенны
Рознімання антени
Задний разъем заземления
Тильна клема заземлення
См. каждую из диаграмм ниже и на стр. 3 и 4.
Див. кожну схему нижче та на стор. 3 та 4.
Вентилятор / Вентилятор
Предохранитель 10 A / Запобіжник 10 А
Черный
Чорний
2
Желтый*
Жовтий *
Красный
Червоний
Оранжевый с белой полосой
Помаранчевий із білою смужкою
Коричневый
Коричневий
Синий с белой полосой
Синій з білою смужкою
2
К металлическому корпусу или шасси автомобиля
На металічний корпус або на шасі авто
К разъему фазы в блоке предохранителя (минуя блок зажигания)
(постоянный 12 В)
На клему фази у блоці запобіжників для з’єднання з акумулятором авто
(обминаючи перемикач запалення) (постійний струм 12 В)
Кабель питания
Шнур живлення
Разъем ISO
Рознімання ISO
Переключатель
зажигания
Перемикач запалювання
К вспомогательному разъему в блоке предохранителя
На допоміжну клему у блоці запобіжників
К контрольному переключателю освещения
автомобиля
До реле управління освітленням автомобіля
К системе сотового телефона
На систему стільникового телефону
К удаленному проводу другого оборудования или антенны (макс. 200 мА)
На провідник зовнішнього пристрою іншого обладнання або на антену (якщо
встановлена) (максимальний струм 200 мА)
К адаптеру дистанционного управления OE*
До адаптера пульту дистанційного керування ОЕ *
3
Блок
предохранителя
Блок запобіжників
3
Белый с черной полосой
Білий з чорною смужкою
Подсоединение рулевого пульта дистанционного управления / Підключення блоку дистанційного керування, встановленого на кермі
A
Если автомобиль оборудован рулевым пультом дистанционного управления, его можно
использовать для управления данным устройством. Для этого необходим адаптер рулевого пульта
дистанционного управления JVC OE (не поставляется), подходящий для Вашего автомобиля. За
более подробной информацией обратитесь к поставщику автомобильных аудиосистем компании
JVC.
1
*
Не входит в комплект.
2
*
Перед проверкой работы устройства подключите этот провод, иначе питание не включится.
Не подсоединяйте провод напрямую к аккумуляторной батарее.
3
*
Не подсоединяйте провод ни к какому другому устройству, кроме адаптера дистанционного управления
OE. Это может привести к неполадке.
4
*
Смените провод адаптера дистанционного управления OE для подсоединения к проводу рулевого
пульта дистанционного управления.
Белый
Білий
Левый громкоговоритель
(передний)
Лівий гучномовець (передній)
KW-AVX840
Серый с черной полосой
Сірий з чорною смужкою
Aдаптер рулевого пульта дистанционного управления OE *1 *4 /
Адаптер OE блоку дистанційного керування OE
STEERING
Серый
Сірий
Правый громкоговоритель
(передний)
Правий гучномовець (передній)
WHEEL
REMOTE
Зеленый с черной полосой
Зелений з чорною смужкою
Зеленый
Зелений
Левый громкоговоритель
(задний)
Лівий гучномовець (задній)
Якщо авто оснащене блоком дистанційного керування, який встановлюється на кермі,
можна керувати пристроєм за його допомогою. Щоб зробити це, потрібен адаптер OE блоку
дистанційного керування компанії JVC (не входить до комплекту), що підходить до даного типу
авто. За додатковою інформацією зверніться до свого регіонального дилера JVC.
1 *4
*
1
*
Не входить до комплекту постачання цього пристрою.
2
*
Перед тим, як перевірити працездатність цього виробу до його встановлення, цей контакт необхідно
приєднати, інакше живлення на прилад подаватися не буде.
Не приєднуйте провід безпосередньо до акумуляторної батареї.
3
*
Не підключайте контакт до будь-яких інших пристроїв, крім адаптера пульту дистанційного
керування ОЕ. Подібні дії можуть призвести до несправності.
4
*
Змініть провід адаптеру пульту дистанційного керування ОЕ, щоб підключитись до контакту блоку
дистанційного керування, встановленого на кермі.
Пурпурный с черной
Пурпурний з чорною
полосой
смужкою
Рулевой пульт дистанционного управления
(устанавливаемый в автомобиле)
Блок дистанційного керування, встановлений на
кермі (оснащення у авто)
Пурпурный
Пурпурний
Правый громкоговоритель
(задний)
Правий гучномовець
(задній)
Page 4
KW-AVX840
4
Подключение внешнего усилителя и низкочастотного динамика / Приєднання зовнішнього підсилювача та низькочастотного динаміка
B
Можно подключить усилители для обновления автомобильной стереосистемы.
• Подсоедините провод внешнего устройства (синий с белой полосой) к проводу внешнего
устройства другого оборудования так, чтобы им можно было управлять с этого устройства.
•
Отсоедините громкоговорители от данного устройства, подключите их к усилителю.
Оставьте провода громкоговорителей данного устройства неиспользованными.
• Для получения более чистого звука и предотвращения внутреннего перегрева устройства можно
отключить встроенный усилитель и использовать для усиления аудиосигнала только внешние
усилители. См. стр. 39 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
Провод внешнего устройства *5
Провідник зовнішнього пристрою
Задние
громкоговорители
Задні гучномовці
JVC-усилитель
5
*
Провод внешнего устройства
(синий с белой полосой)
Провідник зовнішнього пристрою
(синій із білою смужкою)
5
*
Разъем Y
/ Y-рознімання*
KW-AVX840
6
*
Підсилювач JVC
7
*
Подключение внешних устройств / Підключення зовнішнього компоненту
C
Для покращення характеристик стереосистеми, до неї можна підключити підсилювач.
• Підключіть провідник зовнішнього пристрою (синій з білою смужкою) до провідника зовнішнього
пристрою іншого обладнання. Таким чином, ним можна буде керувати з цього пристрою.
• Відключіть гучномовці від цього пристрою, приєднайте їх до підсилювача. Залиште
провідники гучномовців такими, що не використовуються.
• Можна вимкнути вбудований підсилювач і спрямувати звукові сигнали тільки на зовнішній(ні)
підсилювач(і), щоб отримати якісний звук і запобігти збільшенню температури всередині
пристрою. Див. стор. 39 ІНСТРУКЦІЇ.
5
К удаленному проводу другого оборудования или антенны
На провідник зовнішнього пристрою іншого обладнання або на антену (якщо встановлена)
6
*
JVC-усилитель
Передние
громкоговорители
Передні гучномовці
6
*
JVC-усилитель
Підсилювач JVC
7
*
Підсилювач JVC
7
*
Низкочастотный
динамик
Низькочастотний
динамік
CAMERA IN
Портативная
видеокамера, и т.д.
Відеокамера, та ін.
KW-AVX840
Подключение iPod или iPhone / Підключення iPod або iPhone
Кабель USB 2.0 (принадлежность iPod/iPhone)
Кабель USB 2.0 (входить до комплекту iPod/iPhone)
• iPod является торговой маркой Apple
Inc., зарегистрированной в США и других
странах.
• iPhone является товарным знаком
корпорации Apple Inc.
Устройства USB / USB-пристрої
KW-AVX840
KS-U30 (не входит в комплект
поставки / не входить до
комплекту постачання)
– Для просмотра видеозаписей: Кабель USB Audio и Video для iPod/iPhone—KS-U30 (не входит в
комплект поставки) *
– Для прослушивания музыки: Кабель USB 2.0 (принадлежность iPod/iPhone)
– Перегляд відео: Кабель аудіо-відео USB для iPod/iPhone—KS-U30 (не входить до комплекту
постачання) *
– Щоб прослухати музику: Кабель USB 2.0 (входить до комплекту iPod/iPhone)
Подключение микрофона / Підключення блоку мікрофона
D
9
9
Кабель USB (прибл. 1 м)
Кабель USB (приблизно 1 м)
123
Камера заднего вида
Камера заднього виду
Внешний монитор
Зовнішній монітор
• iPod є торговою маркою Apple Inc.,
зареєстрованою у Сполучених Штатах та
інших країнах.
• iPhone є торговим знаком Apple Inc.
Устройство USB
USB-пристрій
Микрофон
Мікрофон
Липкая лента
KW-AVX840
Подключение внешнего блока навигации / Підключення зовнішнього пристрою навігації
E
Липка стрічка
Подключите внешний блок навигации к входному разъему RGB. Позиционная информация,
обнаруженная с помощью сенсорной панели, и сигналы изображения с блока навигации
передаются через этот разъем. Дополнительную информацию см. в руководстве по эксплуатации
внешнего блока навигации.
Внешний блок навигации*5
Зовнішній пристрій навігації *
5
• По вопросам о совместимых блоках навигации обращайтесь к дилеру.
• Компания JVC не может гарантировать надлежащую работу внешних устройств, подключенных
к входному разъему RGB.
5
*
Не входит в комплект.
6
*
Аудиошнур (не входит в комплект поставки)
7
*
Плотно прикрепите заземляющий провод к металлическому кузову или шасси автомобиля—в
месте, не покрытом краской (если оно покрыто краской, удалите краску перед тем, как прикреплять
провод). Невыполнение этого требования может привести к повреждению данного устройства.
8
*
Видеошнур (не входит в комплект поставки)
9
*
Если используется этот кабель, необходимо изменить настройку на устройстве (см. стр. 28
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ).
BЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
• Сработал предохранитель.
* Правильно ли подключены черный и красный
провода?
• Питание не включается.
* Подключен ли желтый провод?
• Звук не выводится через громкоговорители.
* Нет ли короткого замыкания на кабеле выхода
громкоговорителей?
• Звук искажен.
* Заземлен ли провод выхода громкоговорителей?
* Заземлены ли разъемы “–” правого (R) и левого
(L) громкоговорителей?
• Шум мешает звучанию.
* Соединен ли находящийся сзади зажим
заземления с шасси автомобиля с помощью
более короткого и тонкого шнуров?
• Устройство нагревается.
* Заземлен ли провод выхода громкоговорителей?
* Заземлены ли разъемы “–” правого (R) и левого
(L) громкоговорителей?
• Приемник не работает.
* Выполнена ли перенастройка приемника?
При необходимости закрепите кабель микрофона с
помощью зажимов для кабеля (не поставляются).
У разі необхідності зафіксуйте шнур мікрофону за
допомогою скоб (не входять до комплекту).
Підключить зовнішній пристрій навігації до вхідного роз’єму RGB. Позиційна інформація, яку
зафіксовано на сенсорній панелі, та сигнали зображення з пристрою навігації передаються
через цей роз’єм. Щоб отримати детальну інформацію, зверніться до інструкції з експлуатації
зовнішнього пристрою навігації.
KW-AVX840
Вход RGB
Вхідний роз’єм RGB
• Щоб отримати інформацію стосовно сумісних пристроїв навігації, зверніться до найближчого
дилера.
• Компанія JVC не може гарантувати належну роботу зовнішніх пристроїв, які підключено до
вхідного роз‘єму RGB.
5
*
Не входить до комплекту постачання цього пристрою.
6
*
Аудіошнур (не входить до комплекту постачання даного пристрою)
7
*
Надійно прикрутіть провідник заземлення до металічного корпусу або до шасі авто у місці, яке не має
фарбового покриття (якщо воно є, видаліть фарбу до підключення провідника). Невиконання цієї вимоги
може призвести до пошкодження пристрою.
8
*
Відеошнур (не входить до комплекту постачання даного пристрою)
9
*
Якщо використовується цей кабель, то потрібно змінити налаштування на пристрої (див. стор. 28
ІНСТРУКЦІЙ).
НЕСПРАВНОСТІ
• Вийшов з ладу запобіжник.
* Чи правильно приєднані червоний та чорний
провідники?
• Не можна вк лючити живлення.
* Чи приєднаний жовтий провідник?
• Звук з гучномовців відсутній.
* Чи не замкнуто “на коротко” вихідні провідники
гучномовця?
• Звук спотворений.
* Чи не заземлені вихідні провідники гучномовця?
* Чи заземлені разом провідники “–” лівого та
правого гучномовця?
• Звук чути з перешкодами.
* Чи приєднано тильну клему заземлення до шасі
авто за допомогою коротших та товстіших
шнурів?
• Пристрій нагрівається.
* Чи не заземлені вихідні провідники гучномовця?
* Чи заземлені разом провідники “–” лівого та
правого гучномовця?
• Цей прис трій не працює взагалі.
* Чи ви переналаштовували пристрій?
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.