JVC KD-SH909R User Manual [nl]

CD RECEIVER
CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER
KD-SH909R/KD-SH707R
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
Detachable
ATT
ANGLE
CD
DAB
FM
PRESET
AM
CH
AUX SEL
RM-RK100
DISC
R D
DISC
VOLUME
EQ
PRESET

KD-SH909R

MOSFET
KD-SH707R
MOSFET
DBM
T/P
DBM
T/P
KD-SH909R
KD-SH707R
ATT
ATT
For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetref fende handleiding.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
LVT0831-001A
[E/EX]

Plaats en afbeelding van labels

Onderpaneel van het hoofdtoestel
Benaming/Spanningslabel
CLASS LASER
Caution:
Let op:
This product contains a laser component
Dit toestel heeft een laserkomponent met
of higher laser class than Class 1.
een hogere klasse laserstraal dan Klasse 1.
1
PRODUCT
Het apparaat terugstellen
Druk met een balpen of een ander dun, langwerpig voorwerp op de Reset-toets, die zich aan de voorzijde van de apparaat op het bedieningspaneel bevindt.
Opmerking:
De geheugeninstellingen – zoals de voorkeurzenders en de geluidsinstellingen – zullen eveneens gewist worden.
CAUTION: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. (e)
ADVARSEL: Usynlig laser­stråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgåudsæt­telse for stråling. (d)
VARNING: Osynlig laser­strålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen. (s)
VARO : Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättö­mälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. (f)

BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN

Voorzorgen:
1. KLASSE 1 LASERPRODUKT
2. LET OP: Onzichtbare laserstralen wanneer open en interlock uitgeschakeld of defekt. Voork om direkte b lootstelling aan de str aal.
3. LET OP: Open de bovenafdekking niet. Het toestel bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Laat onderhoud en reparatie over aan erkend onderthoudspersoneel.
4. LET OP: Deze CD-speler gebruikt onzichtbare laserstralen maar is echter voorzien van veiligheidsschakelaars die uitstraling dienen te stoppen bij het verwijderen van CD’s. Het is uitermate gevaarlijk deze schakelaars uit te schakelen.
5. LET OP: Het gebruik van regelaars en het maken van instellingen ander dan in deze gebruiksaanwijzing aangegeven resulteert mogelijk in blootstelling aan gevaarlijke str aling.
LET OP:
Steek NOOIT uw vinger tussen het bedieningspaneel en de apparaat aangezien u het risico loopt vast te komen zitten en u zichzelf zeer doet. (Zie bladzijde 42.)
ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN
*
Denk aan de veiligheid....
• Zet het volume onder het rijden niet te hard. Dit is gevaarlijk , omdat u de geluiden buiten de auto niet meer hoort.
• Zet de auto stil voordat u ingewikkelde handelingen met het apparaat gaat verrichten.
2
*
Temperatuur binnen de auto....
Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in de warmte heeft gestaan, mag u het apparaat pas gebruiken nadat de temperatuur in de auto weer normaal waarden heet bereikt.
Hartelijk dank voor d e aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed
door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van
het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.

INHOUDSOPGAVE

Het apparaat terugstellen ......................... 2
Het gebruik van de toets M (modus) ........ 4
Veranderen van displaypatroon................ 4
PLAATSING VAN DE TOETSEN .......... 5
Bedieningspaneel .................................... 5
Afstandsbediening ................................... 6
De afstandsbediening voorbereiden......... 7
BASISBEDIENING ......................... 8
De stroomtoevoer inschakelen................. 8
Klok instellen ........................................... 9
BASISBEDIENING VAN DE RADIO....... 10
Naar de radio luisteren ............................. 10
Radiozenders in het geheugen
vastleggen............................................. 12
Afstemmen op een voorkeuzezender....... 13
HET GEBRUIK VAN RDS .................. 14
Wat u kunt doen met RDS........................ 14
Andere nuttige RDS-functies en het
maken van aanpassingen ...................... 18
GEBRUIK VAN DE CD-SPELER .......... 21
Een CD afspelen ..................................... 21
Een track of een bepaald punt op
de CD zoeken ....................................... 22
De tekst van een CD met CD Text
weergeven............................................. 23
CD-afspeelmodi selecteren ...................... 23
Voorkomen dat de CD terugspringt .......... 24
INTRODUCTIE EEN MP3.................. 25
(UITSLUITEND VOOR DE KD-SH909R)
Wat is MP3? ............................................ 25
Hoe worden MP3-bestanden opnemen
en afgespeeld? ..................................... 25
BEDIENING VAN DE MP3................. 27
(UITSLUITEND VOOR DE KD-SH909R)
Een MP3-CD afspelen.............................. 27
Een bestand of een bepaalde passage
op een MP3-CD opzoeken..................... 29
MP3-afspeelmodi selecteren .................... 32
GELUID REGELEN ......................... 33
Geluid aanpassen.................................... 33
V ooraf geluidsmodi selecteren
Geluidsweergav e aanpassen en opslaan ..... 35
(EQ) ........... 34
ANDERE HOOFDFUNCTIES .............. 36
De algemene instellingen wijzigen (PSM)..... 36
Namen aan bronnen toekennen............... 41
De hoek van het bedieningspaneel
wijzigen ................................................. 42
Bedieningspaneel verwijderen ................. 43
BEDIENING VAN HET EXTERNE
APPARAATEN ............................ 44
Externe apparatuur afspelen .................... 44
GEBRUIK VAN DE CD-WISSELAAR ..... 46
CD’s afspelen .......................................... 46
CD-afspeelmodi selecteren ...................... 47
BEDIENING VAN DE DAB-TUNER ....... 49
Afstemmen op een ensemble en
op een van de services .......................... 49
DAB-frequenties in het geheugen
opslaan ................................................. 51
Afstemmen op een opgeslagen
DAB-service .......................................... 52
Wat u nog meer met DAB kunt doen........ 52
AANVULLENDE INFORMATIE ............ 53
PROBLEMEN OPLOSSEN ................ 54
ONDERHOUD .............................. 56
Omgaan met CD’s ................................... 56
SPECIFICATIES ............................ 57
3
Het gebruik van de toets M (modus):
Als u op M (modus) drukt, fungeert deze toets als modustoets en schakelt de eenheid over op de
functiemodus waarbij de cijfertoetsen, de toetsen 4/¢ - en D (display) als aparte
functietoetsen fungeren.
Bij de functiemodus:
Indicator die tijd aftelt licht op.
Om na een druk op M (modus) deze toetsen weer voor de oorspronkelijke functies te
gebruiken (bijvoorbeeld als cijfertoetsen), moet u 5 seconden wachten zonder op een van deze
toetsen te drukken totdat de functiemodus is geannuleerd.
Ook als u nogmaals op M (modus) drukt, wordt de functiemodus geannuleerd.
Veranderen van displaypatroon:
Het apparaat heeft twee verschillende displaypatronen – met of zonder de aanduiding voor de bron.
Voor het veranderen van het displaypatroon, drukt u op M (modus) en vervolgens binnen 5
seconden op D (display). Door iedere druk op D (display) verandert het displaypatroon als volgt:
Bijv.: Bij ontvangst van een FM-zender...
(Standaardinstelling)
Opmerking:
De afbeeldingen van het display in deze gebruiksaanwijzing zijn gebaseerd op het display met de aanduiding
voor de bron en met “CLOCK” op “ON” gesteld. (Zie bladzijde 38.)
LET OP bij het instellen van het volume
Bij CD’s is in vergelijking tot andere geluidsdragers nauwelijks sprake van achtergrondruis. Wanneer het volume van bijvoorbeeld de tuner wordt aangepast, kan het gebeuren dat de luidsprekers door de plotselinge toename van het geluid beschadigd raken. Draai het volume daarom voordat u een CD afspeelt eerst terug en pas het geluid daarna aan uw wensen aan.
Opmerking:
Voor de veiligheid is een genummerde identificatiekaart bij het apparaat geleverd. Het identificatienummer is tevens op de behuizing van het apparaat gedrukt. Bewaar de kaart op een veilige plaats. Deze kaart is belangrijk voor identificatie indien het apparaat is gestolen.
4
Bedieningspaneel
Het display-venster
u
i

PLAATSING VAN DE TOETSEN

o
a
;
sd
f
DIRECTORY
FILE DISC
TRACK
hj
g
1
2
w
1 De toets 0 (uitwerpen) 2 De bedieningsschijf 3 De toets SEL (selecteren) 4 De toets EQ (equalizer) 5 De toets T/P (traffic/programme type) 6 De toets D (display) 7 De toets B (omroepband) 8 De toets M (modus) 9 De toetsen 4/¢
Deze toetsen doen dienst als SSM-toetsen wanneer beide toetsen tegelijk worden ingedrukt.
p De toets ATT (hoek/attenuatie) q Aux-ingangsaansluitingen w De Reset-toets e De toets SOURCE (standby/on) r De cijfertoetsen
De toets
De toets
De toets
De toets
De toets
De toetsen voor het bedienen van de DVD/ video-onderdelen
t Afstandssensor y De toets (het bedieningspaneel vrijgeven)
MO (mono) LO (lokaal) INT (intro scan) RPT (repeat) RND (random)
3
4 5
e
6
T/P
RPT ST RND MO
/
p
yt
7
r
8
LOCAL
AF
REG
TP PTY
kl
9
Het display-venster
u De indicators MP3 (uitsluitend voor de
KD-SH909R) DIRECTORY, FILE
i De indicator DISC o Hoofdvenster ; De indicator LOCAL a Niveaudisplay-indicator s De indicator RPT (repeat) d De indicator ST (stereo) f De indicator RND (random) g De indicator CD–geplaatst h De indicator TRACK j Indicator die tijd aftelt k De RDS-indicators:
AF, REG, TP, PTY
l De indicator voor de afspeelbron en klok / De indicator MO (mono)
q
5
Afstandsbediening
ATT
1
ANGLE
CD
DAB
PRESET
DISC
R D
DISC
VOLUME
FM
2
AM
CH
AUX SEL
RM-RK100
1 • Hiermee wordt de eenheid ingeschakeld als deze
is uitgeschakeld.
• Schakelt de eenheid uit indien u de toets ingedrukt houdt tot de vermelding “SEE YOU” op de display verschijnt.
• Hiermee wordt het volume in korte tijd verminderd als u de toets heel even indrukt, en de vermelding “ATT” knippert op de display. Als u nogmaals op de toets drukt, keert het oude volumeniveau weer terug.
2 •CD:
Hiermee wordt de CD-speler geselecteerd.
• FM : • Indien k orte tijd ingedrukt, wordt hiermee
de FM-tuner geselecteerd. Elke keer wanneer u op de toets drukt, wordt er een andere FM-band geselecteerd: FM1, FM2 of FM3.
• Hiermee wordt de DAB-tuner geselecteerd, als u de toets ingedrukt houdt.* Elke keer wanneer u op de toets drukt in ingedrukt houdt, wordt er een andere DAB-band geselecteerd: DAB1, DAB2 en DAB3.
•AM:
Hiermee wordt de AM-tuner geselecteerd.
• CH : Hiermee wordt de CD-wisselaar geselecteerd.*
• AUX : Hiermee wordt het externe apparaat geselecteerd. Elke keer wanneer u op deze toets drukt, wordt beurtelings “AUX INPUT”** en “LINE INPUT”** geselecteerd.
3 Hiermee kunt u de hoek het bedieningspaneel in
een van vier posities wijzigen.
4 Hiermee worden de geluidsmodi geselecteerd.
Elke keer wanneer u op deze toets drukt, wordt er
een andere geluidsmodus geselecteerd.
6
EQ
PRESET
3
4
5 6
7
8 9
p
5 • Hiermee wordt naar zenders gezocht terwijl u
naar de radio luistert.
• Hiermee worden ensembles geselecteerd terwijl u naar de DAB-tuner luistert, indien korte tijd ingedrukt.
• Hiermee kunt u de track (het bestand) snel vooruit en achteruit spoelen als u de toets tijdens het beluisteren van een disk indrukt en ingedrukt houdt.
Hiermee gaat u naar het begin van de volgende
(Zie bladzijde 22 en 29.)
track of het volgende bestand of terug naar het begin van de huidige (of vorige) track of het huidige (of vorige) bestand als u de toets tijdens het beluisteren van een disk indrukt en ingedrukt houdt. (Zie bladzijde 22 en 29.)
6 • Hiermee wordt het nummer van het vooraf
ingestelde kanaal gewijzigd terwijl u naar de radio (of DAB-tuner) luistert. Elke keer wanneer u op de toets drukt, wordt er een ander nummer voor het vooraf ingestelde kanaal geselecteerd en wordt op de geselecteerde zender of service afgestemd.
• Uitsluitend voor de KD-SH909R: Hiermee gaat u naar het eerste bestand van de volgende map of het eerste bestand van de vorige map als u deze toets tijdens het beluisteren van een MP3-CD indrukt en ingedrukt houdt. (Zie bladzijde 30.)
• Uitsluitend voor de KD-SH909R: Hiermee gaat u naar het eerste bestand van de volgende map of het eerste bestand van de vorige map binnen dezelfde hiërarchieniveau als u deze toets tijdens het beluisteren van een MP3-CD korte tijd indrukt. (Zie bladzijde 31.)
7
Hiermee worden services geselecteerd terwijl u naar de DAB-tuner luistert, indien korte tijd ingedrukt.
• Hiermee wordt het CD-nummer gewijzigd terwijl u naar de CD-wisselaar luistert. Elke keer wanneer u op deze toets drukt, wordt er een ander CD-nummer geselecteerd en w ordt de geselecteerde CD afgespeeld.
• Uitsluitend voor de KD-SH909R: Hiermee gaat u naar het eerste bestand van een map in een bovenliggende of onderliggende hiërarchieniveau als u deze toets tijdens het beluisteren van een MP3-CD korte tijd indrukt. (Zie bladzijde 31.)
8 Uitsluitend voor de KD-SH909R:
Hiermee gaat u naar de bovenste map als u naar een MP3-CD luistert. (Zie bladzijde 31.)
9*** Hiermee worden de items voor
geluidsaanpassingen geselecteerd. Elke keer wanneer u op deze toets drukt, wordt er een andere geluidsaanpassing geselecteerd.
p*** • Hiermee wordt het volume gewijzigd.
• Hiermee wordt de geluidsmodus gewijzigd (nadat u op de toets SEL (selecteren) hebt
gedrukt).
* Als er geen DAB-tuner of CD-wisselaar is
aangesloten, is het niet mogelijk deze apparatuur als afspeelbron te selecteren.
** Met “AUX IN” of “LINE IN” op “OFF” gesteld,
kunt u de overeenkomende bron niet voor weergave kiezen. (Zie bladzijde 39.)
***Deze toetsen werken niet voor de modus voor
aangepaste voorkeursinstellingen.
De afstandsbediening voorbereiden
3. Plaats de batterijhouder terug in positie.
Druk de batterijhouder terug tot u een ‘klik’ hoort.
Alvorens gebruik van de afstandbediening:
• Richt de afstandsbediening recht naar de afstandssensor op het hoofdtoestel. Controleer dat er geen obstakels in het pad liggen.
Afstandssensor
• Zorg dat er geen direct fel licht (zonlicht of van een schelle lamp) op de sensor valt.
De batterij plaatsen
Wanneer u merkt dat het bereik van de afstandsbediening afneemt, moet u de batterij vervangen.
1. Verwijder de batterijhouder.
1) Druk de batterijhouder met behulp van een balpen of een soortgelijk voorwerp in de richting van de pijl die in de afbeelding staat aangegeven.
2) Verwijder de batterijhouder.
(achterkant)
1)
2)
(achterkant)
Gebruikke batterijen:
WAARSCHUWING:
• Bewaar batterij op een plek waar kinderen geen toegang toe hebben. Mocht een kind een knoopcelbatterij inslikken, waarschuw dan onmiddellijk een arts.
• Laad de batterij niet opnieuw op, vermijd kortsluiting, haal ze niet uit elkaar, verhit ze niet en gooi geen batterij in het vuur. Elk van deze handelingen kan leiden tot oververhitting, een explosie of een steekvlam.
• Zorg ervoor dat de batterij niet in contact komt met andere metalen. Dit kan leiden tot oververhitting, een explosie of een steekvlam.
• Bescherm gebruikte batterij door deze met plakband af te plakken. Als u dit niet doet, kan de batterij hitte vrijgeven, gaan lekken of brand veroorzaken.
• Probeer de batterij nooit met bijvoorbeeld een naald of mes open te maken. Als u dit doet, kan de batterij hitte vrijgeven, gaan lekken of brand veroorzaken.
2. Plaats de batterij in de houder.
Laat de batterij met de pluszijde (+) naar boven in de houder zakken zodat deze vast komt te liggen.
Lithium knoopcelbatterij (Productnummer: CR2025)
LET OP:
Leg de afstandsbediening niet op plaatsen waar het directe zonlicht langdurig op valt (zoals bijvoorbeeld op het dashboard). De afstandsbediening wordt anders beschadigd.
7

BASISBEDIENING

De stroomtoevoer inschakelen
2
Regel het volume.
Opmerking:
Wanneer u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, moet u de ingebouwde klok op de juiste wijze instellen zie bladzijde 9.
1
Schakel de stroom in en selecteer de afspeelbron.
Als u voor de eerste keer op de toets drukt, wordt de stroom ingeschakeld. Daarna wordt elke keer wanneer u op de toets drukt een andere afspeelbron geselecteerd, en wel in deze volgorde:
AM TUNER (AM)
DAB TUNER (DAB)* CD CHANGER (CDCH)* LINE INPUT (LINE)***
AUX INPUT (AUX)***
* Als er geen DAB-tuner of CD-wisselaar is
aangesloten, is het niet mogelijk deze apparatuur als afspeelbron te selecteren.
** Als er zich geen CD in de lade is geplaatst,
kan de CD-speler niet als afspeelbron worden geselecteerd.
*** Met “LINE IN” of “AUX IN” op “OFF”
gesteld, kunt u de overeenkomende bron niet voor weergave kiezen. (Zie bladzijde 39).
Voor gebruik v an de tuner (FM of AM—MW/LW),
zie bladzijde 10 – 20.
Voor het afspelen van CD’s,
zie bladzijde 21 – 24.
Voor het afspelen van MP3-CD (uitsluitend
voor de KD-SH909R), zie bladzijde 27 – 32.
Voor gebruik van het externe apparaat
– AUX INPUT (AUX) en LINE INPUT (LINE), zie bladzijde 44 en 45.
Voor gebruik van de CD-wisselaar,
zie bladzijde 46 – 48.
Voor gebruik van de DAB-tuner,
zie bladzijde 49 – 52.
FM TUNER (FM)
CD**
Terug naar het begin
8
Het volume verhogen.
Het volume verlagen.
Het door u ingestelde volumeniveau verschijnt.
Volumeniveau-indicator
Opmerking:
U kunt nadat u het volume hebt aangepast het bedieningsschijf naar binnen duwen zodat u niet per ongeluk toetsen aanraakt. Druk nogmaals op de bedieningsschijf zodat deze naar buiten komt geschoven als u de knop weer wilt gebruiken.
3
Stel het geluid in zoals u zelf wilt. (Zie bladzijde 33 – 35.)
• U kunt het ingangsniveau voor iedere bron, uitgezonderd FM, instellen en in het geheugen vastleggen. (Zie bladzijde
33).
Volume in een oogwenk zachter zetten
Druk op ATT en houdt deze ingedrukt terwijl u naar een afspeelbron luistert. De vermelding “ATT” op de display gaat knipperen en het niveau van het volume neemt na korte tijd af. Druk als u het vorige geluidsniveau wilt herstellen opnieuw op de toets en houdt deze ingedrukt.
• U kunt het volume ook op het oude niveau terugbrengen door de bedieningsschijf linksom te draaien (tegen de wijzers van de klok in).
Spanning uitschakelen
Druk op SOURCE en houdt deze ingedrukt tot de vermelding “SEE YOU” op de display wordt weergegeven.
Wanneer u de stroom uitschakelt tijdens het beluisteren van een CD, kunt u later bij het weer inschakelen van de stroom de CD­weergave starten vanaf het punt waar u hiervoor stopte.
Klok instellen
1
Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM­vermeldingen op de display wordt weergegeven. (Zie bladzijde 37.)
2
Stel de uuraanduiding in.
1 Selecteer de vermelding “24H/12H” als
deze al niet meteen op de display wordt weergegeven.
2 Selecteer de vermelding “12HOUR” of
“24HOUR”.
3
Stel het uur in.
1 Selecteer de vermelding “CLOCK H (uur)”
als deze al niet meteen op de display wordt weergegeven.
2 Pas het uur aan.
21
4
Stel de minuten in.
1 Selecteer de vermelding “CLOCK M
(minuten)”.
2 Pas de minuten aan.
21
5
Voltooi de instelling.
1
2
Als u wilt weten hoe laat het is terwijl de apparaat is uitgeschakeld drukt op D (display).
De stroom wordt vervolgens ingeschakeld en gedurende 5 seconden wordt de tijd van de klok weergegeven. Daarna wordt de stroomtoevoer weer uitgeschakeld.
9

BASISBEDIENING VAN DE RADIO

Naar de radio luisteren
Om op een bepaalde zender af te stemmen kunt u kiezen tussen automatisch zoeken en handmatig zoeken.
Automatisch naar een zender zoeken: Auto search
1
Selecteer FM of AM (MW/LW).
1 Druk herhaaldelijk op
F 1 F 2 F 3
(FM 1) (FM 2) (FM 3)
SOURCE om FM of AM (MW/LW) als afspeelbron te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk
indien nodig om het FM-bandnummer te selecteren op de toets B (omroepband). Elke keer wanneer u op de toets drukt, wordt er een andere FM-band geselecteerd, en wel als volgt:
2
Zoek een zender.
Druk op ¢ afstemmen op een zender met een hogere frequentie.
Druk op afstemmen op een zender met een lagere frequentie.
Wanneer een zender wordt ontvangen, stopt het zoeken.
Druk nogmaals op dezelfde toets wanneer u het zoeken wilt stoppen voordat op een zender is
afgestemd. Als u alleen wilt afstemmen op FM-zenders
met een sterk signaal
1 Druk op M
activeren terwijl u naar een FM-uitzending luistert.
2 Druk op LO (lokaal) terwijl de functiemodus
nog is geactiveerd, zodat de indicator LOCAL op de display licht op. Deze functie werkt alleen terwijl u naar FM­zenders zoekt en bij SSM. Elke keer wanneer u op deze toets drukt, gaat de indicator LOCAL beurtelings licht en uit.
(modus)
om de functiemodus te
4
10
De geselecteerde omroepband wordt weergegeven.
Opmerkingen:
• Deze ontvanger heeft drie FM-banden (FM1, FM2, FM3). U kunt elk van deze banden kiezen om naar FM-zenders te luisteren.
• Bij ontvangst van een FM RDS-zender verschijnt de PS naam (zendernaam) op de bovenste regel van het hoofdvenster.
Handmatig naar een zender zoeken: Manual search
1
Selecteer FM of AM (MW/LW).
1 Druk herhaaldelijk op
SOURCE om FM of AM (MW/LW) als afspeelbron te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk
indien nodig om het FM-bandnummer te selecteren op de toets B (omroepband). Elke keer wanneer u op de toets drukt, wordt er een andere FM-band geselecteerd, en wel als volgt:
F 1 F 2 F 3
(FM 1) (FM 2) (FM 3)
Opmerking:
Deze ontvanger heeft drie FM-banden (FM1, FM2, FM3). U kunt elk van deze banden kiezen om naar FM-zenders te luisteren.
2
Druk op ¢ of op 4 en houd deze ingedrukt tot de vermelding “M” (voor “manual”: handmatig zoeken) op de display begint te knipperen.
• Als u de toets loslaat, wordt de handmatige modus na 5 seconden automatisch uitgeschakeld.
• Als u de toets ingedrukt houdt, blijft de frequentie veranderen totdat u de toets loslaat.
Als een FM-stereo-uitzending slecht te ontvangen is:
1
Druk op M (modus) om de functiemodus te activeren terwijl u in stereo naar een FM-stereo-uitzending luistert.
2 Druk op MO (mono) terwijl de
functiemodus is geactiveerd, zodat de indicator MO op de display licht op.
• Elke keer wanneer u op de toets drukt gaan de indicators MO (mono) en ST (stereo) beurtelings licht.
Er brandt een lampje wanneer een FM-uitzending in stereo wordt ontvangen.
ST
MO
3
Stem af op het zender van uw keuze. U kunt dit doen zolang de vermelding “M” op de display knippert.
Druk op ¢ als u wilt afstemmen op een zender dat op een hogere frequentie uitzendt.
Druk op 4 als u wilt afstemmen op een zender dat op een lagere frequentie uitzendt.
De indicator MO licht op.
Als de indicator MO op de display licht is, wordt het geluid in mono weergegeven en verbetert de ontvangstkwaliteit (de indicator ST gaat uit).
11
Radiozenders in het geheugen vastleggen
U kunt één van de volgende twee methoden gebruiken om de radiozenders in het geheugen vastteleggen.
• Automatisch vasteleggen van FM-zenders: SSM (Strong-station Sequential Memory)
• Handmatig vasteleggen van FM en AM (MW/ LW)-zenders
Automatisch vasteleggen van FM-zenders: SSM
U kunt 6 lokale FM-zenders instellen voor elke FM-golfband (FM1, FM2 en FM3).
1
Selecteer het nummer van de FM-golfband (FM1 – 3) waarop u FM-zenders wilt vasteleggen.
1 Druk herhaaldelijk op
SOURCE om FM.
F 1 F 2 F 3
(FM 1) (FM 2) (FM 3)
2 Druk herhaaldelijk
indien nodig om het FM-band te selecteren op de toets B (omroepband). Elke keer wanneer u op de toets drukt, wordt er een andere FM-band geselecteerd, en wel als volgt:
Lokale FM-zenders met de sterkste signalen worden opgezocht en automatisch voor de gekozen golfband (FM1, FM2 of FM3) onder de cijfertoetsen vastgelegd — nummer 1 (laagste frequentie) t/m nummer 6 (hoogste frequentie). De voorkeuzezender die onder cijfertoets 1 is vastgelegd wordt na het automatisch vastleggen van de zenders opgeroepen.
Handmatig vastleggen van zenders
U kunt handmatig maximaal 6 zenders voor iedere golfband (FM1, FM2, FM3 en AM (MW/ LW ) vastleggen).
Bijv.: Een FM-zender op 88,3 MHz vastleggen
onder nummer 1 van FM1-band
1
Selecteer de omroepband (FM1 – 3, AM) waarop u zenders wilt vasteleggen (in dit voorbeeld cijfertoets FM1).
1 Druk herhaaldelijk op
SOURCE om FM als afspeelbron te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk indien
nodig om het FM1 te selecteren op de toets B (omroepband). Elke keer wanneer u op de toets drukt, wordt er een andere FM-band geselecteerd, en wel als volgt:
F 1 F 2 F 3
(FM 1) (FM 2) (FM 3)
2
Druk op beide toetsen en houd ze langer dan 2 seconden ingedrukt.
De tekst “SSM” verschijnt op het afleesvenster en verdwijnt wanneer het automatisch instellen van radiozenders is beëindigd.
12
2
Stem af op een zender op 88,3 MHz.
Druk op ¢ als u wilt afstemmen op een zender dat op een hogere frequentie uitzendt.
Druk op 4 als u wilt afstemmen op een zender dat op een lagere frequentie uitzendt.
3
Druk op de cijfertoets (in dit voorbeeld cijfertoets 1) en houd deze langer dan 2 seconden ingedrukt.
“1” knippert erige tijd.
4
Herhaal bovenstaande procedure om andere zenders onder andere nummers op te slaan.
Opmerkingen:
• Een eerder vastgelegde zender wordt gewist wanneer een hieuwe zender wordt opgeslagen onder hetzelfde nummer.
• Ingestelde zenders worden gewist wanneer de spannings toevoer naar het geheugen wordt onderbroken (bijvoorbeeld bij het vervangen van de accu). Als dit gebeurt, moeten de zenders opnieuw worden ingesteld.
Afstemmen op een voorkeuzezender
U kunt in een handomdraai afstemmen op een vastgelegde voorkeuzezender. Denk eraan dat u de zenders eerst moet vastleggen! Zie ook de paragraaf “Radiozenders in het geheugen vastleggen” op bladzijde 12, als u dat nog niet hebt gedaan.
1
Selecteer de omroepband (FM1 – 3, AM).
1 Druk herhaaldelijk op
SOURCE om FM of AM (MW/LW) als afspeelbron te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk
indien nodig om het FM-band te selecteren op de toets B (omroepband). Elke keer wanneer u op de toets drukt, wordt er een andere FM-band geselecteerd, en wel als volgt:
F 1 F 2 F 3
(FM 1) (FM 2) (FM 3)
2
Selecteer het nummer (1 t/m 6) van de gewenste zender.
Als de geluidskwaliteit vermindert en het stereo-effect van een FM-zender verdwijnt...
In bepaalde gebieden kunnen zenders die zich in elkaars nabijheid bevinden elkaar storen. Deze apparaat kan dergelijke storing automatisch verminderen (dit is de standaardinstelling van deze apparaat bij het verlaten van de fabriek). In sommige gevallen neemt de geluidskwaliteit echter af en gaat het stereo-effect verloren. Raadpleeg de paragraaf “De selectiviteit van de FM-tuner wijzigen – IF FILTER” op bladzijde 40 als u niets aan geluidskwaliteit wilt inleveren of het stereo-effect wilt verliezen.
13

HET GEBRUIK VAN RDS

Wat u kunt doen met RDS
RDS (Radio Data System) is een voorziening waarmee FM-zenders een extra signaal aan hun regulier programmasignaal toevoegen.Zo kan een FM-zender bijvoorbeeld de naam van het zender met het programma en informatie over de aard of het genre van het programma meezenden, bijvoorbeeld of het uitgezonden programma over sport gaat of een muziekprogramma is. Een andere functie van de voorziening RDS is “Enhanced Other Networks”. Met behulp van de Enhanced Other Networks-gegevens die door het zender worden verstuurd, kunt u op een andere zender van een ander netwerk afstemmen dat uw favoriete programma of verkeersinformatie uitzendt, terwijl u ondertussen naar een ander programma of een andere afspeelbron, zoals het CD, luistert.
Met de ontvangst van RDS-gegevens kan deze eenheid:
• Eén en hetzelfde programma blijven volgen (De Netwerkfunctie)
• Standby staan voor de ontvangst van verkeersinformatie (TA – “Traffic
Announcement”) of uw favoriete programma
• Zoeken naar een bepaald programmagenre (PTY – “Programme Type”)
• Programma zoeken
• En er zijn nog enkele andere functies waarover u bij de ontvangst van RDS-signalen kunt beschikken.
Eén en hetzelfde programma blijven volgen (De netwerkfunctie)
Als u in een gebied rijdt waarin de ontvangst van FM-signalen te wensen overlaat, zal de tuner die in deze eenheid is ingebouwd automatisch overschakelen naar een andere RDS-zender van hetzelfde zender dat hetzelfde programma uitzendt, maar dan met een sterker uitzendsignaal. Op die manier kunt u dus naar uw favoriete programma blijven luisteren en bent u verzekerd van de best mogelijke ontvangst, ongeacht waar in het ontvangstgebied u rijdt (zie de afbeelding op de volgende pagina). Er zijn twee soorten RDS-gegevens die ervoor zorgen dat u uw favoriete programma tijdens uw rit kunt blijven volgen: de PI (Programme Identification) gegevens, en de AF (Alternative Frequency) gegevens. Alleen als de ontvangst van allebei deze signalen van een RDS-zender goed zijn, kunt u uw favoriete programma blijven volgen. Als een of beide signalen niet goed worden ontvangen, werkt deze voorziening niet.
14
Om de netwerkfunctie in te schakelen
U kunt de verschillende functies van netwerk­opsporing gebruiken om hetzelfde programma met de beste ontvangst te blijven beluisteren. Bij het verlaten van de fabriek is “AF” gekozen.
• AF: De netwerkfunctie is ingeschakeld en Regionalisatie is uitgeschakeld (“off”). Met deze instelling schakelt het apparaat naar een andere zender van hetzelfde netwerk wanneer de ontvangst van de signalen van de ingestelde zender verslechtert. (In deze modus kan het voorkomen dat het nieuw te ontvangen programma anders is dan het programma dat u daarvoor ontving). De indicator AF licht op, maar de indicator REG licht niet op.
• AF REG: De netwerkfunctie is ingeschakeld en
• OFF: De netwerkfunctie is uitgeschakeld.
Opmerking:
Als er een DAB-tuner is aangesloten en alternatieve ontvangst (voor DAB-services) is ingeschakeld, is automatisch ook de netwerkfunctie ingeschakeld. De netwerkfunctie kan echter niet worden uitgeschakeld zonder de alternatieve ontvangst uit te schakelen. (Zie bladzijde 52.)
ook Regionalisatie is ingeschakeld (“on”). Met deze instelling schakelt het apparaat naar een andere zender van hetzelfde netwerk die hetzelfde programma uitzendt, wanneer de ontvangst van de signalen van de ingestelde zender verslechtert. Zowel de indicator AF als de indicator REG lichten op.
De indicator AF en de indicator REG lichten allebei niet op.
Indicator AF
AF
REG
Indicator REG
1
Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM­vermeldingen op de display wordt weergegeven. (PSM: zie bladzijde 37).
2
Selecteer de vermelding “AF-REG (alternatieve frequentie/regionale ontvangst)” als deze niet al meteen op de display wordt weergegeven.
3
Selecteer de gewenste modus – “AF”, “AF REG” of “OFF”.
4
Voltooi de instelling.
In deze afbeelding ziet u hoe hetzelfde programma via verschillende frequenties kan worden ontvangen.
Programma 1 op frequentie A
Programma 1 op frequentie B
Programma 1 op frequentie C
Programma 1 op frequentie E
Programma 1 op frequentie D
Het gebruik van TA standby ontvangst
Met TA standby ontvangst kunt u tijdelijk overschakelen naar verkeersinformatie (TA) uitzendt, terwijl u naar de door u geselecteerde afspeelbron luistert (zoals een FM-zender, CD of een andere aangesloten afspeelbron).
TA standby ontvangst is niet mogelijk wanneer u
naar een AM-zender luistert.
Druk op T/P om TA standby ontvangst te activeren.
7 Met FM als huidige bron ingesteld, zal de TP
indicator oplichten of knipperen.
• TA standby ontvangst is geactiveerd indien de TP indicator is opgelicht. “TRAFFIC” verschijnt op het display zodra een zender verkeersinformatie start uit te zenden. Het apparaat stemt nu automatisch op deze zender af. Het volume wordt op het reeds vastgelegde TA volumeniveau (zie bladzijde 19) gesteld en u hoort de verkeersinformatie.
• TA standby ontvangst is nog niet geactiveerd indien de TP indicator knippert. De zender die wordt ontvangen levert namelijk geen signalen die voor TA standby ontvangst zijn vereist. Om TA standby ontvangst nu te activeren moet u op een andere zender afstemmen die wel deze signalen uitstuurt. Druk op ¢ of 4 om een dergelijke zender op te zoeken. De TP indicator stopt te knipperen en licht continu op zodra een zender met deze signalen is gevonden. TA standby ontvangst is nu geactiveerd.
7 Met een andere bron dan FM ingesteld, zal
de TP indicator oplichten. “TRAFFIC” verschijnt op het display zodra een zender verkeersinformatie start uit te zenden. Het apparaat verandert nu automatisch van bron en stemt op deze zender af.
Voor het uitschakelen van TA standby ontvangst, drukt u nogmaals op T/P.
15
Het gebruik van PTY standby ontvangst
Met PTY standby ontvangst kunt u tijdelijk overschakelen naar uw favoriete programmagenre (PTY: Programmagenre) uitzendt, terwijl u naar de door u geselecteerde afspeelbron luistert (zoals een FM-zender, CD of een andere aangesloten afspeelbron).
PTY standby ontvangst is niet mogelijk wanneer u
naar een AM-zender luistert.
U kunt uw favoriete programma voor PTY standby ontvangst kiezen. Bij het verlaten van de fabriek, is PTY standby ontvangst uitgeschakeld. (“OFF” is voor PTY standby ontvangst gekozen).
1
Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM­vermeldingen op de display wordt weergegeven. (PSM: zie bladzijde 37).
2
Selecteer de vermelding “PTY STBY (standby)” als deze niet al meteen op de display wordt weergegeven.
3
Selecteer een van de 29 PTY-codes die beschikbaar zijn. (Zie bladzijde 20).
De naam van de PTY-code die u selecteert, wordt op de display weergegeven en in het geheugen opgeslagen.
• Selecteer “OFF” om PTY standby ontvangst te annuleren.
4
Voltooi de instelling.
7 Met FM als huidige bron ingesteld, zal
de PTY indicator oplichten of knipperen.
• PTY standby ontvangst is geactiveerd indien de PTY indicator is opgelicht. Wanneer een zender een programma van het gekozen PTY programmatype start uit te zenden, stemt het apparaat automatisch op deze zender af.
• PTY standby ontvangst is nog niet geactiveerd indien de PTY indicator knippert. De zender die wordt ontvangen levert namelijk geen signalen die voor PTY standby ontvangst zijn vereist. Om PTY standby ontvangst nu te activeren moet u op een andere zender afstemmen die wel deze signalen uitstuurt. Druk op ¢ of 4 om een dergelijke zender op te zoeken. De PTY indicator stopt te knipperen en licht continu op zodra een zender met deze signalen is gevonden. PTY standby ontvangst is nu geactiveerd.
7 Met een andere bron dan FM ingesteld,
zal de PTY indicator oplichten. Wanneer een zender een programma van het gekozen PTY programma start uit te zenden, verandert het apparaat automatisch van bron en stemt op deze zender af.
Voor het uitschakelen van PTY standby ontvangst, kiest u in de hier links beschreven
stap 3 “OFF”. De PTY indicator dooft.
16
Uw favoriete programmagenre opzoeken
U kunt een gewenste PTY-code opzoeken. Daarbij kunt u uw 6 favoriete programmatypen voor het later gemakkelijk opzoeken onder de cijfertoetsen vastleggen. Standaard liggen de volgende zes programmagenres achter de cijfertoetsen (1 t/m 6) opgeslagen.
Zie de informatie hieronder voor een uitleg over
het opslaan van uw favoriete programmagenres. Zie bladzijde 18 voor een uitleg over het zoeken van uw favoriete programma.
1
POP M
45
CLASSICS
2
ROCK M EASY M
AFFAIRS
3
6
VARIED
2
Selecteer een van de 29 PTY-codes die beschikbaar zijn. (Zie bladzijde 20).
De naam van de PTY­code die u selecteert, wordt op de display weergegeven.
3
Druk de gewenste cijfertoets in en houd deze minimaal 2 seconden vast om de geselecteerde PTY-code op te slaan onder de cijfertoets van uw keuze.
Uw favoriete programmagenres in het geheugen opslaan
1
Druk op T/P in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt.
De PTY-code die als laatste werd geselecteerd, verschijnt op de display.
Het voorkeurnummer knippert erige tijd.
4
Druk u nogmaals op T/P in en houd.
17
Een programmagenre opzoeken
1
Druk op T/P en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt terwijl u naar een FM-zenders luistert.
De PTY-code die als laatste werd geselecteerd, verschijnt op de display.
2
Selecteer een van de PTY-codes.
OF
Andere nuttige RDS-functies en het maken van aanpassingen
De weergave op de display wijzigen terwijl u naar een FM-zender luistert
Wat er als eerste op de display wordt weergegeven wanneer u naar een FM-zender luistert dat gebruik maakt van het RDS-systeem, kunt u zelf bepalen. U kunt de oorspronkelijke weergave desgewenst wijzigen in de zendernaam (PS NAME), de frequentie van het ontvangen zender of programmagenre (PTY).
Druk op D (display) terwijl u naar een FM RDS-zenders luistert.
Elke keer wanneer u op deze toets drukt, verschijnt de volgende informatie op de display:
Bijv: Met “ROCK M” gekozen.
3
Druk op ¢ of 4 om het PTY­zoeken naar uw gewenste programma te starten.
• Als er een zender is dat een programma uitzendt en daarbij een PTY-signaal meezendt dat overeenkomt met de PTY-code die u hebt geselecteerd, stemt de eenheid automatisch op dat zender af.
• Als er geen zender is dat een programma uitzendt en daarbij een PTY-signaal meezendt dat overeenkomt met de PTY-code die u hebt geselecteerd, blijft de eenheid afgestemd op het zender dat al was geselecteerd.
Opmerking:
In sommige gebieden werkt het zoeken met PTY-codes niet goed.
18
Zendernaam (PS NAME)
&
Frequentie
Zendernaam (PS NAME)
&
Programmagenre (PTY)
Automatische selectie van een zender bij gebruik van de cijfertoetsen
Normaliter zal de eenheid wanneer u op een van de cijfertoetsen drukt automatisch afstemmen op de vooraf ingestelde voorkeurzender. Als deze zender een RDS-zenders is, gebeurt er echter iets anders. Als het ontvangen signaal niet sterk genoeg is, gaat de eenheid op basis van de AF-gegevens namelijk automatisch op zoek naar een andere, sterkere zender die hetzelfde programma uitzendt als de voorkeurzender die u hebt gekozen (dit wordt Programma zoeken genoemd).
• Omdat het uitvoeren van de zoekopdracht enige tijd in beslag neemt, duurt het even tot er op een ander zender wordt afgestemd.
Hoe u deze voorziening activeert, wordt hieronder uitgelegd.
• Zie ook de paragraaf “De algemene instellingen wijzigen (PSM)”, op bladzijde 36.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten
minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven.
2 Druk op ¢ of 4 om de vermelding
“P(Programma)-SEARCH” te selecteren.
3 Draai de bedieningsschijf met de wijzers van de
klok mee en selecteer “ON”. De voorziening Programma zoeken is nu ingeschakeld.
4 Druk op SEL (selecteren) om het instellen te
voltooien.
Als u het zoeken naar een programma wilt beëindigen, herhaalt u de bovenstaande
procedure, maar selecteert u in stap 3 de vermelding “OFF” door de bedieningsschijf tegen de wijzers van de klok in te draaien.
Het volumeniveau voor verkeersinformatie instellen
Het is mogelijk om voor de TA standby-ontvangst van verkeersinformatie op te geven met welk geluidsvolume u deze informatie wilt horen. In dat geval zal het geluid zodra er verkeersinformatie wordt ontvangen, worden aangepast aan het volume dat u hebt ingesteld.
• Zie ook de paragraaf “De algemene instellingen wijzigen (PSM)”, op bladzijde 36.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten
minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven.
2 Druk op ¢ of 4 om de vermelding
“TA VOLUME (volume)” te selecteren.
3 Draai aan de bedieningsschijf om het gewenste
volume te kiezen. U kunt het volume instellen op een waarde van “00” tot “50”.
4 Druk op SEL (selecteren) om het instellen te
voltooien.
Automatisch aanpassen van de klok
De tijd die de klok weergeeft die in deze eenheid is ingebouwd wordt automatisch aangepast aan de tijdgegevens (CT – Clock Time) die met het RDS-signaal van een zender worden meegezonden. Als u wilt dat de klok niet automatisch wordt aangepast, moet u de onderstaande procedure volgen.
• Zie ook de paragraaf“De algemene instellingen wijzigen (PSM)”, op bladzijde 36.
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten
minste 2 seconden ingedrukt, zodat een van de PSM-vermeldingen op de display wordt weergegeven.
2 Druk op ¢ of 4 om de vermelding
“AUTO ADJ (aanpassen)” te selecteren.
3 Draai de bedieningsschijf tegen de wijzers van
de klok in om “OFF” te kiezen. U hebt het automatisch aanpassen van de klok nu uitgeschakeld.
4 Druk op SEL (selecteren) om het instellen te
voltooien.
Als u het aanpassen van de klok opnieuw wilt activeren, moet u de procedure herhalen en in
stap 3 “ON” selecteren door de bedieningsschijf met de wijzers van de klok mee te draaien.
Opmerking:
Nadat u voor “AUTO ADJ” de instelling “ON” hebt gekozen, dient u de eenheid tenminste 2 minuten op hetzelfde zender afgestemd te houden, anders wordt de klok niet aangepast. (Dit is nodig omdat de eenheid maximaal 2 minuten nodig heeft om de tijdgegevens in het RDS-signaal te ontvangen en verwerken).
19
Loading...
+ 43 hidden pages