JVC KD-S711R, KD-S713R User Manual [fi]

CD RECEIVER
RECEPTOR CON CD SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD CD-SPELARE MED MOTTAGARE CD-VASTAANOTIN
KD-S811R/KD-S713R/ KD-S711R
KD-S811R
KD-S713R
KD-S711R
NEDERLANDS
ESPAÑOL
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Per le istruzioni d’installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte. Se separat handbok för installation och anslutning. Katso asennus- ja liitäntäohjeet erillisestä ohjekirjasta.
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
ITALIANO
SVENSKA
SUOMI
GET0013-002A
[E]
Tarrojen sijainti ja merkinnät
Päälaitteen pohja
DANGER: Invisible laser radiation when op en and interlock failed or defeated. AVOID DIRECT EXPOSURE TOBEAM. (e)
Nimi/Arvolevy
Huomautus:
Caution:
Tässä laitteessa on laserluokan 1 ylittävä
This product contains a laser component
laserkomponentti.
of higher laser class than Class 1.
Laitteen Säätö alkutilaan
ADVARSEL: Usynlig laser-
stråling ved åbning, når sikkerh edsafbryd ere e r u de af funktion. Undgåudsæt­telse for stråling. (d)
VARNING: Osynlig laser- strålning när denna del är öppnad och spärren urkopplad. Betrakta strålen. (s)
VARO: Avattaessa ja suo­jalukitus ohitettaessa olet
är
alttiina näkymättömälle
ej
lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. (f)
Tärkeää laserlaitteille
Huomautuksia:
1.LUOKAN 1 LASERLAITE
2.VAARA: Näkymätöntä lasersäteilyä, kun laite avataan ja kun sisälukitus ei toimi tai on säädetty toimimatomaksi. Vältä suoraa altistumista säteelle.
3.HUOMAUTUS: Älä avaa yläkantta. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Jätä kaikki huoltotoimet ammattihenkilön suoritettavaksi.
4.HUOMAUTUS: Tämä CD-soitin käyttää näkymätöntä lasersäteilyä ja siinä on turvakytkimet, jotka estävät säteilyn välittymisen CD-levyjen poisoton aikana. Turvakytkimien säätäminen toimimattomiksi on vaarallista.
5.HUOMAUTUS: Muiden kuin tässä käyttöohjeessa mainittujen säätimien, säätöjen ja toimenpiteiden käyttö saattaa altistaa käyttäjän vaaralliselle säteilylle.
Paina sekä SEL (valinta)- että (valmiustila/päällä/vaimennin)-nappia yhtä aikaa ja pidä ne
alaspainettuina usean sekunnin ajan. Tämä säätää sisäänrakennetun mikrotietokonen alkutilaan.
(Valmiustila/Päällä/Vaimennin)
SEL (Valinta)
Huom!
• Esiasetetut säädöt, kuten esim. esiasetetut kanava- tai äänisäädöt, pyyhitään myös pois.
• Jos laitteessa on CD, se työntyy ulos laitetta nollattaessa. Varo pudottamasta CD:tä
SUOMI
2
Kiitämme tämän JVC-tuotteen ostosta. Lue kaikki ohjeet tarkasti ennen käyttöä,
jotta ymmärrät ne täysin ja näin saat parhaan mahdollisen hyödyn laitteesta.
SISÄLLYS
Laitteen Säätö alkutilaan .......................... 2
NÄPPÄINTEN JA SÄÄDINTEN SIJAINTI.. 4
Etulevyn ................................................... 4
PERUSKÄYTTÖ ............................ 5
Kytke virta ................................................ 5
RADION PERUSKÄYTTÖ ................. 6
Radion kuuntelu....................................... 6
Asemien tallennus muistiin ....................... 7
Viritys esiasetetun aseman taajuudelle .... 8
RDS TOIMINNOT .......................... 9
Mihin RDS- ja EON-toimintoja
käytetään? .......................................... 9
Muita käytännöllisiä RDS-toimintoja ja
säätöjä ................................................ 12
CD-LEVYN KÄYTTÖ ....................... 14
CD-levyn soittaminen ............................... 14
Kappaleen tai tietyn kohdan haku
CD-levyltä.............................................. 15
CD:n toistotilojen valinta ........................... 15
CD-levyn vapautuksen esto...................... 16
ÄÄNEN SÄÄDÖT ........................... 17
Äänen säätö ............................................ 17
Äänensäätömuistin käyttö (SCM)............. 17
Omien äänisäätöjen tallennus .................. 18
MUUT PÄÄTOIMINNOT................... 19
Kellon asetus ........................................... 19
Yleisasetusten muuttaminen (PSM) ......... 19
Etulevyn irrotus ........................................ 22
KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖTOIMET.... 23
(Erikseen ostetulla kaukosäätimellä) (vain KD-S811R)
Pariston asennus..................................... 23
Kauko-ohjaimen käyttö ............................. 24
VIANETSINTÄ.............................. 25
HUOLTO .................................... 26
CD-levyjen käsittely ................................. 26
TEKNISET TIEDOT......................... 27
Huom!
Tämä laite on varustettu numeroidulla tunnuskortilla. Sama numero on merkitty myös itse laitteeseen. Säilytä tämä kortti tallessa, sillä sen avulla laite on helppo tunnistaa varkauden yhteydessä.
ENNEN KÄYTTÖÄ
*
Turvallisuuden tähden....
•Älä lisää äänenvoimakkuuden tasoa liikaa, koska tämä tukkii ulkopuoliset äänet, minkä johdosta ajaminen voi olla vaarallista.
Pysäytä auto ennen monimutkaisiin toimiin ryhtymistä.
*
Auton sisälämpötila....
Jos olet pysäköinyt auton pitemmäksi aikaa kuumassa tai kylmässä säässä, odota kunnes lämpötila autossa muuttuu normaaliksi ennen laitteen käyttöä.
SUOMI
3
Etulevyn
NÄPPÄINTEN JA SÄÄDINTEN SIJAINTI
s
d
u
oi
;
a
fh
Näyttölkkuna
1
23
g
p
1
-näppäin
2 Säätövalitsin 3 DISP (näyttö) -näppäin 4 AM-näppäin 5 CD-näppäin 6 FM-näppäin 7 0 (v apautus) -näppäin 8 4
Toimii myös SSM-näppäimenä, kun niitä painetaan yhtä aikaa.
9 SEL (valinta) -näppäin p Kauko-ohjaimen tunnistin (vain KD-S811R) q MO (mono) -näppäin
RND (satunnaissoitto) -näppäimet
w Numeronäppäimiä e TP (liikenneohjelma)
SUOMI
RDS (radiotietojärjestelmän) -näppäin
r PTY (ohjelmatyypin) -näppäin t SCM (äänensäätömuisti) -näppäin y
4
(valmiustila/päällä/vaimennin)
/¢ -näppäin
(ohjauspaneelin vapautus) -näppäin
j
54
67 8
treq9
Näyttöikkuna
u Äänenvoimakkuuden merkkivalo
Tasauskuvion merkkivalo
i Virittimen vastaanoton merkkivalot
STEREO, MONO
o RND (satunnaissoitto) -merkkivalo ; RDS-merkkivalot
AF, EON, REG, TP, PTY
a “SCM”-merkkivalo s LOUD-merkkivalo d Äänitilan merkkivalot
BEAT, SOFT, POP
f CD-merkkivalo g Band-merkkivalot
FM1, FM2, FM3 AM
h Päänäyttö j CD IN-merkkivalo
yw
1
32
Kytke virta
1
Kytke virta.
Pikavalintanäppäimen käyttöä koskeva huomautus:
Kun valitset virittimen audiolähteeksi alla olevassa vaiheessa 2, virta kytkeytyy laitteeseen automaattisesti, joten sinun ei tarvitse painaa tätä näppäintä virran kytkemiseksi.
2
Toista audiolähdettä.
Virittimen (AM tai FM) käyttö,
ks. sivuja 6 – 13.
CD-soittimen käyttö,
ks. sivuja 14 – 16.
PERUSKÄYTTÖ
4
Säädä ääni haluamaksesi (ks. sivua
17).
Äänenvoimakkuuden häivytys hetkeksi
Paina -säädintä pikaisesti kuunnellessasi mitä audiolähdettä tahansa. “ATT” alkaa vilkkua näytössä ja äänenvoimakkuuden taso putoaa hetkeksi. Kun haluat palauttaa aikaisemman äänenvoimakkuuden tason, paina näppäintä taas pikaisesti.
• Jos kierrät säätövalitsinta myötäpäivään, voit palauttaa äänen.
Virran katkaiseminen
Paina ja pidä sitä alhaalla yli sekunnin ajan.
3
Säädä äänenvoimakkuus.
Äänenvoimakkuuden merkkivalo
Näkyviin tulee äänenvoimakkuuden taso.
Suurennetaan äänenvoimakkuutta.
Pienennetään äänenvoimakkuutta.
Huom!
Kun käytät tätä laitetta ensimmäisen kerran, aseta sen sisäänrakennettu kello oikein, ks. sivua 19.
Äänenvoimakkuuden asetusta koskeva VAROITUS
CD- levyt synnyttävät hyvin vähän häiriöääntä muihin ohjelmalähteisiin verrattuna. Jos esimerkiksi radion äänenvoimakkuuden tasoa säädetään, lähtötason äkkinäinen lisäys voi vahingoittaa kaiuttimia. Näin ollen äänenvoimakkuutta tulisi pienentää ennen levyn soittamista ja säätää se sitten halutuksi toiston aikana.
SUOMI
5
RADION PERUSKÄYTTÖ
Radion kuuntelu
Kun haluat virittää jonkin tietyn aseman taajuudelle, voit käyttää joko automaattista tai manuaalista hakua.
Aseman haku automaattisesti: automaattinen haku
1
Valitse kaista (AM, FM1 – 3).
FM2 FM3
FM1
AM
Näkyviin tulee valittu taajuuskaista.
Äänen (ks. sivua 21) tai äänenvoimakkuuden
merkkivalo
Huom!
Tässä vastaanottimessa on kolme FM­taajuuskaistaa (FM1, FM2, FM3). Voit käyttää mitä tahansa näistä FM-lähetyksen kuunteluun.
Kun haluat lopettaa haun, ennen kuin asema kuuluu, paina samaa näppäintä, jota painoit
hakua varten.
Aseman haku käsin: manuaalinen haku
1
Valitse kaista (AM, FM1 – 3).
FM2 FM3
FM1
AM
Huom!
Tässä vastaanottimessa on kolme FM­taajuuskaistaa (FM1, FM2, FM3). Voit käyttää mitä tahansa näistä FM-lähetyksen kuunteluun.
2
Paina ¢ - tai 4 -näppäintä ja pidä sitä alhaalla, kunnes näytössä alkaa vilkkua “M” (manuaalinen).
2
Aloita aseman haku.
SUOMI
Kun asema kuuluu, haku päättyy.
6
Haku suurempitaajuuksisten asemien kohdalle painamalla ¢
-näppäintä.
Haku pienempitaajuuksisten asemien kohdalle painamalla
4
-näppäintä.
Näkyviin tulee valittu taajuuskaista.
3
Viritä haluamallesi asemalle “M”:n vilkkuessa.
Viritä suurempitaajuuksisten asemien kohdalle painamalla ¢
-näppäintä.
Viritä pienempitaajuuksisten asemien kohdalle painamalla
4
-näppäintä.
Jos päästät sormen näppäimeltä,
manuaalitila kytkeytyy automaattisesti pois päältä 5 sekunnin jälkeen.
Jos pidät näppäintä alhaalla, taajuus vaihtuu jatkuvasti (FM: 50 kHz:n välein ja AM– MW/ LW: 9 kHz:n välein), kunnes vapautat näppäimen.
Kun FM-stereolähetyksen kuuluvuus on huono:
Paina MO RND (mono/satunnaissoitto)
-näppäintä kuunnellessasi FM-stereolähetystä.
Joka kerta kun näppäintä painetaan, MO­merkkivalo syttyy ja sammuu vuorotellen.
Syttyy, kun FM-lähetyksen vastaanotto on stereona.
Asemien tallennus muistiin
Voit käyttää jompaakumpaa seuraavista kahdesta menetelmästä lähetysasemien tallentamiseksi muistiin.
FM-asemien automaattinen esiasetus: SSM (Strong-station Sequential Memory vahvan aseman peräkkäismuisti)
Sekä FM- että AM-aseman esiasetus käsin
FM-aseman automaattinen esiasetus: SSM
Voit esiasettaa 6 paikallista FM-asemaa kullakin FM-taajuusalueella (FM1, FM2 ja FM3).
1
Valitse FM-taajuusalueen numero (FM1 – 3), johon haluat tallentaa FM-asemat.
Joka kerta kun näppäintä painetaan, FM­kaista vaihtuu seuraavasti:
FM2 FM3
FM1
2
Paina molempia näppäimiä ja pidä niitä alhaalla yli 2 sekuntia.
Kun näytössä palaa MO-merkkivalo, kuulemasi ääni muuttuu monoksi, mutta vastaanotto
paranee (ST-merkkivalo sammuu).
SSM tulee näkyviin ja katoaa sitten, kun automaattinen esiasetus on lopussa.
Paikalliset FM-asemat, joilla on voimakkaimmat signaalit, haetaan ja ne tallennetaan automaattisesti valitsemaasi taajuusaluenumeroon (FM1, FM2 tai FM3). Nämä asemat on asetetaan numeronäppäimiin nro 1 (pienin taajuus) – nro 6 (suurin taajuus). Kun automaattinen esiasetus on lopussa, numeronäppäimeen 1 tallennettu asema viritetään automaattisesti.
SUOMI
7
Esiasetus käsin
Voit esiasettaa käsin enintään 6 asemaa kullakin taajuusalueella (FM1, FM2, FM3 ja AM).
Esim.: 88‚3 MHz:n FM-aseman tallennus FM1-
taajuusalueen esiasetettuun numeroon 1
Huom!
Aikaisemmin esiasetettu asema pyyhitään pois, kun uusi asema tallennetaan samaan esiasetetusnumeroon.
Esiasetetut asemat pyyhitään pois, kun virtalähde muistipiiriin keskeytetään (esim. akun vaihdon aikana). Jos näin tapahtuu, esiaseta asemat uudelleen.
1
Valitse FM-taajuusalueen numero (FM1 – 3), johon haluat tallentaa FM­asemat (tässä esimerkissä FM1).
Joka kerta kun näppäintä painetaan, FM­kaista vaihtuu seuraavasti:
FM2 FM3
FM1
2
Viritä 883 MHz:n asemaan.
Viritä suurempitaajuuksisten asemien kohdalle painamalla ¢
-näppäintä.
Viritä pienempitaajuuksisten asemien kohdalle painamalla
4
-näppäintä.
3
Paina numeronäppäintä (tässä esimerkissä numeroa 1) ja pidä sitä alhaalla yli 2 sekunnin ajan.
Viritys esiasetetun aseman taajuudelle
Voit virittää kätevästi esiasetetun aseman taajuudelle. Muistathan, että sinun täytyy tallentaa asemat ensin. Jos et ole tallentanut niitä vielä, katso Asemien tallennus muistiin sivuja 7.
1
Valitse kaista (AM, FM1 – 3).
FM2 FM3
FM1
AM
2
Valitse haluamasi esiasetusaseman numero (1 – 6) haluamasi esiasetusaseman.
P1 vilkkuu muutaman sekunnin ajan
4
Toista yllä kuvattu toimenpide tallentaaksesi toisen aseman muihin esiasetusnumeroihin.
SUOMI
8

RDS TOIMINNOT

Mihin RDS- ja EON-toimintoja käytetään?
RDS:n (radiotietojärjestelmän) avulla FM-asemat voivat lähettää lisäsignaalin normaalien ohjelmasignaalien lisäksi. Esimerkiksi asemat voivat lähettää asemansa nimen sekä tietoja siitä, minkä tyyppisiä ohjelmia ne lähettävät, kuten esim. urheilua tai musiikkia yms. Eräs toinen RDS-toiminnon eduista on nimeltä “EON (muiden asemaryhmien tarkkailu)”. EON­merkkivalo syttyy, kun FM-asema otetaan vastaan EON-datalla. Käyttämällä joltakin asemalta lähetettyä EON-dataa voit virittää eri verkossa suosikkiohjelmaasi tai liikennetiedotuksia lähettävälle eri asemalle kuunnellessasi jotain toista ohjelmaa tai ohjelmalähdettä, kuten CD.
Ottamalla vastaan RDS-tietoja tämä laite pystyy seuraaviin toimintoihin:
• Saman ohjelman automaattinen seuranta (verkkoseurannan vastaanotto)
• TA:n (liikennetiedotuksen) tai suosikkiohjelmasi vastaanoton valmiustila
• PTY:n (ohjelmatyypin) haku
• Ohjelman haku
• Sekä joitakin muita toimintoja
Kun haluat käyttää verkkoseurannan vastaanottoa, paina TP RDS (liikenneohjelma/
radiotietojärjestelmän) -näppäintä ja pidä sitä alhaalla yli 1 sekunnin ajan. Joka kerta kun painat näppäintä ja pidät sitä alhaalla, verkkoseurannan vastaanottotilat vaihtuvat seuraavasti:
Tila 1 Tila 2 Tila 3
AF-merkkivalo
Tila 1
AF-merkkivalo syttyy, mutta REG-merkkivalo jää syttymättä. Verkkoseuranta on aktivoitu ja aluetila on asetettu kohdalle “off”. Vaihtuu jonkin toisen aseman taajuudelle saman verkon piirissä, kun vastaanottosignaalit nykyiseltä asemalta heikkenevät.
Tässä tilassa ohjelma voi olla erilainen kuin tällä
hetkellä vastaanotettu ohjelma.
REG-merkkivalo
Saman ohjelman automaattinen seuranta (verkkoseurannan vastaanotto)
Kun ajat alueella, jossa FM-kuuluvuus on huono, tämän laitteen sisään rakennettu viritin virittää automaattisesti jollekin toiselle RDS-asemalle, joka lähettää samaa ohjelmaa voimakkaammilla signaaleilla. Joten voit jatkaa saman ohjelman kuuntelemista sen parhaimmalla kuuluvuudella, ajoitpa missä tahansa. (Ks. seuraavalla sivulla olevaa kuvaa.) Käytettyjä RDS-tietoja, jotka saavat verkkoseurannan vastaanoton toimimaan oikein, on kahta tyyppiä: PI (ohjelman tunnistus) ja AF (vaihtoehtotaajuudet). Jos tämän datan vastaanotto kuuntelemaltasi RDS-asemalta ei tapahdu oikein, verkkoseurannan vastaanotto ei toimi.
Tila 2
Sekä AF-merkkivalo että REG-merkkivalo syttyvät. Verkkoseuranta on aktivoitu ja aluetila on asetettu kohdalle “on”. Vaihtuu jonkin toisen, samaa ohjelmaa lähettävän aseman taajuudelle saman verkon piirissä, kun vastaanottosignaalit nykyiseltä asemalta heikkenevät.
Tila 3
Sekä AF-merkkivalo että REG-merkkivalo jäävät syttymättä. Verkkoseuranta on passivoitu.
SUOMI
9
Sama ohjelma voidaan ottaa vastaan eri taajuuksilla.
TA-valmiustila lopetetaan painamalla uudelleen TP RDS -painiketta.
Taajuudella A lähettävä ohjelma 1
Taajuudella B lähettävä ohjelma 1
Taajuudella C lähettävä ohjelma 1
Taajuudella E lähettävä ohjelma 1
Taajuudella D lähettävä ohjelma 1
Vastaanottovalmiuden käyttö
Vastaanottovalmiuden avulla laite kytketään väliaikaisesti nykyiseltä ohjelmalähteeltä (jokin toinen FM-asema, ja CD) suosikkiohjelmallesi (PTY: ohjelmatyyppi) ja liikennetiedotukselle (TA).
Vastaanottovalmius ei toimi, jos kuuntelet AM-
asemaa.
TA:n vastaanottovalmius
Kun TP RDS -näppäintä painetaan jotain FM-asemaa kuunneltaessa, TP­merkkivalo syttyy TP-aseman (liikenneohjelman) vastaanoton aikana, ja TA-valmiustila kytkeytyy päälle.
Kun vastaanotettu asema ei olekaan TP-asema, TP-
merkkivalo vilkkuu. Paina ¢
-näppäintä TA-valmiustilan kytkemiseksi päälle. Näyttöön ilmestyy SEARCH, ja TP-aseman haku alkaa. Kun TP-asema on viritetty, TP-merkkivalo syttyy.
7 Jos CD-levyä kuunnellessasi haluatkin
kuunnella TP-asemaa, siirry valmiustilaan painamalla TP RDS -näppäintä (TP-merkkivalo syttyy).
Jos jonkin liikenneohjelman lähetys alkaa TA­valmiustilan toimiessa, näkyviin tulee “TRAFFIC”,
SUOMI
ja toiston ohjelmalähde vaihtuu FM­taajuusalueelle. Äänenvoimakkuus suurenee esiasetetulle T A-äänenvoimakkuustasolle (ks. sivua 13.), ja liikenneohjelma alkaa kuulua.
10
- tai 4
PTY:n vastaanottovalmius
Kun PTY-näppäintä painetaan jotain FM-asemaa kuunneltaessa, PTY­merkkivalo syttyy PTY-aseman vastaanoton aikana, ja PTY-valmiustila kytkeytyy päälle. Sivulta 11 näkyvällä tavalla tallennettu ja valittu PTY-nimi vilkkuu 5 sekunnin ajan.
Kun vastaanotettu asema ei olekaan PTY-asema,
PTY-merkkivalo vilkkuu. Paina ¢
4
-näppäintä PTY-valmiustilan kytkemiseksi päälle. Näyttöön ilmestyy SEARCH, ja PTY­aseman haku alkaa. Kun PTY-asema on viritetty, PTY-merkkivalo syttyy.
7 Jos CD-levyä kuunnellessasi haluatkin
kuunnella PTY-lähetystä, siirry valmiustilaan painamalla PTY-näppäintä (PTY-merkkivalo syttyy).
Jos valitsemasi PTY-ohjelman lähetys alkaa PTY­valmiustilan toimiessa, näkyviin tulee valittu PTY­nimi, ja toiston ohjelmalähde vaihtuu FM­taajuusalueelle. Valitsemasi PTY-ohjelma alkaa kuulua.
PTY-valmiustila lopetetaan painamalla uudelleen PTY-painiketta.
- tai
Suosikkiohjelmasi valinta PTY: n vastaanottovalmiutta varten
Voit valita suosikkiohjelmasi PTY:n vastaanottovalmiutta varten muistiin tallennettavaksi. Kun laite toimitetaan tehtaalta, “NEWS” on tallennettu ohjelmatyypiksi PTY:n vastaanottovalmiutta varten.
1
Paina SEL (valinta) -näppäintä ja pidä sitä alhaalla yli 2 sekunnin ajan niin, että näyttöön ilmestyy yksi PSM-kohdista. (PSM: ks. sivua 20.)
2
Valitse “PTY STBY” (valmiustila), jos sitä ei näy näytöstä.
3
Valitse yksi 29:stä PTY-k oodista.
Valittu koodinimi ilmestyy näyttöön, ja se tallennetaan muistiin.
Ks. tarkemmat tiedot alla olevasta taulukosta.
4
Asetus on valmis.
PTY-koodien kuvaus
NEWS: Uutisia AFFAIRS: Ajankohtaisia uutisia ja
tapahtumia laajemmin
INFO: Ohjelmia, joiden tarkoitus on
SPORT: Urheilutapahtumia EDUCATE: Koulutusohjelmaa DRAMA: Kuunnelmia CULTURE: Ohjelmaa valtakunnallisista ja
SCIENCE: Ohjelmaa luonnontieteistä ja
VARIED: Muuta ohjelmaa kuten
POP M: Pop-musiikkia ROCK M: Rock-musiikkia EASY M: Kevyttä kuunneltavaa LIGHT M: Kevyttä musiikkia CLASSICS: Klassista musiikkia OTHER M: Muuta musiikkia WEATHER: Säätietoja FINANCE: Tiedotuksia liike-elämästä,
käsittelevää ohjelmaa
antaa neuvoja eri aloilta
alueellisista kulttuuritapahtumista
teknologiasta
komedioita ym
kaupasta,osakemarkkinoista jne.
Suosikkiohjelmasi haku
Voit hakea yhden kuudesta muistiin tallennetusta suosikkiohjelmatyypistä.Kun laite toimitetaan tehtaalta, numeronäppäimiin (1 – 6) on tallennettu seuraavat kuusi ohjelmatyyppiä: Katso alta, miten tehtaalla esiasetetut
asetukset vaihdetaan.
Katso sivulta 12, miten haetaan suosikkiohjelma.
1
POP M
45
CLASSICS
2
ROCK M EASY M
AFFAIRS
Näin tallennetaan suosikkiohjelmatyypit
1
Paina SEL (valinta) -näppäintä ja pidä sitä alhaalla yli 2 sekunnin ajan niin, että näyttöön ilmestyy yksi PSM-kohdista. (PSM: ks. sivua 20.)
JATKUU SEURAAVALLA SIVULLA
CHILDREN: Viihdeohjelmaa lapsille SOCIAL: Ohjelmia yhteiskunnallisista
RELIGION: Ohjelmia uskonnon ja uskon
PHONE IN: Ohjelmia, joissa ihmiset voivat
TRAVEL: Ohjelmia matkakohteista,
LEISURE: Ohjelmia virkistystoiminnasta
JAZZ: Jazz-musiikkia COUNTRY: Country-musiikkia NATION M: Suosittua nykymusiikkia muista
OLDIES: Klassista pop-musiikkia FOLK M: Folk-musiikkia DOCUMENT: T utkivia ja pohdiskelevia
harrasteista
eri aloilta, olemassaolosta ja etiikasta
ilmaista mielipiteensä joko soittamalla tai yleisissä keskusteluissa
turistimatkoista, matkaideoita jamahdollisuuksia
kuten puutarhanhoidosta, ruoanlaitosta, kalastuksesta jne.
maista kyseisen maan kielellä
dokumenttiohjelmia eri aiheista
3
6
VARIED
SUOMI
11
2
Valitse “PTY SRCH”(haku), jos sitä ei näy näytöstä.
3
Valitse yksi 29:stä PTY-k oodista. (Ks. sivua 11.)
Valittu koodinimi ilmestyy näyttöön.
Jos aikaisemmin muistiin tallennettu koodi valitaan, se vilkkuu näytöstä.
4
Paina numeronäppäintä ja pidä sitä alhaalla yli 2 sekuntia tallentaaksesi valitsemasi PTY-koodin haluamaasi esiasetusnumeroon.
Näkyviin tulee PTY:n esiasetusnumero, ja valittu koodinimi sekä “MEMORY näkyvät vuorotellen näytöstä.
5
Asetus on valmis.
Näin haetaan suosikkiohjelmatyyppi
1
Paina PTY (ohjelmatyyppi)
-näppäintä ja pidä sitä alhaalla yli 1 sekunnin ajan kuunnellessasi FM­asemaa.
2
Valitse yksi esiasetusnumeroihin (1 – 6) tallennetuista PTY-koodeista.
Esim. Kun “ROCK M” on tallennettu
esiasetettuun numeronäppäimeen 2.
Suosikkiohjelmasi PTY-haku alkaa viiden sekunnin kuluttua.
Jos jokin asema lähettää samaa juuri valitsemaasi PTY-koodiohjelmaa, kyseinen asema viritetään oikealle taajuudelle.
Jos mikään asema ei lähetä samaa juuri valitsemaasi PTY-koodiohjelmaa, asema ei vaihdu.
Huom!
Joillakin alueilla PTY-haku ei toimi kunnolla.
Muita käytännöllisiä RDS­toimintoja ja säätöjä
Aseman automaattinen valinta numeronäppäimillä
Normaalisti numeronäppäintä painettaessa esiasetettu asema viritetään oikealle taajuudelle. Kun esiasetettu asema on kuitenkin RDS-asema, tapahtuu jotain muuta. Jos esiasetetulta asemalta tulevien signaalien voimakkuus ei ole riittävä hyvälle kuuluvuudelle, tämä laite aloittaa samaa ohjelmaa lähettävän aseman haun käyttämällä AF-dataa (Ohjelman haku).
SUOMI
12
Viimeksi valittu PTY-koodi ja esiasetusnumero ilmestyvät näyttöön.
Ohjelman haku aktivoidaan noudattamalla alla olevia toimenpiteitä:
Ohjelman haku kestää vähän aikaa.
Ks. m yös sivulta 19 näkyvää osaa Yleisasetusten muuttaminen (PSM)”.
1 Paina SEL-näppäintä (valinta) ja pidä sitä alhaalla
yli 2 sekunnin ajan niin, että näyttöön ilmestyy yksi PSM-kohdista.
2 Valitse P(ohjelma)-SEARCH ¢ - tai
4
-näppäimellä.
3 Valitse ON kiertämällä säätövalitsinta
myötäpäivään. Ohjelman haku on nyt aktivoitu.
Kun haluat peruuttaa ohjelman haun, toista sama toimintosarja ja valitse “OFF” vaiheessa 3 kiertämällä säätövalitsinta vastapäivään.
Näyttötilan vaihto FM-asemaa kuunneltaessa
Voit vaihtaa alkunäytön aseman nimelle (PS NAME), aseman taajuudelle (FREQ) tai kellonajalle (CLOCK) FM RDS -asemaa kuunnellessasi.
Ks. m yös sivulta 19 näkyvää osaa Yleisasetusten muuttaminen (PSM)”.
1 Paina SEL-näppäintä (valinta) ja pidä sitä alhaalla
yli 2 sekunnin ajan niin, että näyttöön ilmestyy yksi PSM-kohdista.
2 Valitse DISPMODE (näyttömuoto) ¢ - tai
4
-näppäimellä.
3 Aseta haluamasi merkki (“PS NAME, FREQ tai
"CLOCK") kiertämällä säätövalitsinta.
Huom!
Painamalla DISP-näppäintä näyttö voidaan vaihtaa myös FM RDS -asemaa kuunneltaessa. Joka kerta kun näppäintä painetaan , näytön yläosaan ilmestyvät seuraavat tiedot:
Aseman nimi
(PS NAME)
KELLO
(Clock time)
Aseman taajuus
(FREQ)
Ohjelmatyyppi
(PTY)
TA:n äänenvoimakkuuden asetus
Voit esiasettaa äänenvoimakkuuden TA:n vastaanottovalmiutta varten. Kun liikenneohjelma otetaan vastaan, äänenvoimakkuus vaihtuu automaattisesti esiasetetulle tasolle.
Ks. m yös sivulta 19 näkyvää osaa Yleisasetusten muuttaminen (PSM)”.
1 Paina SEL-näppäintä (valinta) ja pidä sitä alhaalla
yli 2 sekunnin ajan niin, että näyttöön ilmestyy yksi PSM-kohdista.
2 Valitse TA VOL (äänenvoimakkuus) ¢ - tai
4
-näppäimellä.
3 Aseta haluamasi äänenvoimakkuus kiertämällä
säätövalitsinta. Se voidaan säätää välille “VOL 00” – “VOL 50”.
Automaattinen kellon säätö
Kun tämä laite toimitetaan tehtaalta, sen sisään rakennettu kello on asetettu säädettäväksi automaattisesti uudelleen käyttämällä RDS­signaalin CT-dataa (kellonaika). Jos et halua käyttää automaattista kellon säätöä, noudata alta näkyviä toimenpiteitä.
Ks. m yös sivulta 19 näkyvää osaa Yleisasetusten muuttaminen (PSM)”.
1 Paina SEL-näppäintä (valinta) ja pidä sitä alhaalla
yli 2 sekunnin ajan niin, että näyttöön ilmestyy yksi PSM-kohdista.
2 Valitse AUTO ADJ(säätö) ¢ - tai
4
-näppäimellä.
3 Valitse OFF kiertämällä säätövalitsinta
vastapäivään. Automaattinen kellon säätö on nyt peruttu.
Kellon säätö aktivoidaan uudelleen toistamalla sama toimintosarja ja valitsemalla “ON” vaiheessa 3 kiertämällä säätövalitsinta myötäpäivään.
Huom!
Ajan säätö kestää n. 2 minuuttia käyttämällä CT-dataa. Joten asemaa ei saisi vaihtaa yli 2 minuuttiin keskeytyksettä, muuten kellonaika ei säädy.
Näyttö muuttuu sitten alkuperäiseksi muutaman
sekunnin kuluttua.
SUOMI
13
CD-LEVYN KÄYTTÖ
CD-levyn soittaminen
1
Aseta levy levyaukkoon.
Laitteen virta kytkeytyy, CD-levy vetäytyy sisään ja toisto alkaa automaattisesti.
Huom!
• Jos CD-levy asetetaan ylösalaisin, CD-levy työntyy automaattisesti pois.
CD IN -merkkivalo syttyy.
Soitettavan levyn kokonaissoittoaika
Soitettavan levyn kokonaiskappalenumero
Soiton lopettaminen ja CD:n vapautus
Paina 0. CD:n soittaminen loppuu ja levy vapautuu automaattisesti latausaukosta. Jos vaihdat ohjelmalähteen FM:lle tai AM:lle, CD:n soittaminen loppuu myös nyt (työntämättä CD:tä ulos tällä kertaa).
Huom!
• Jos vapautettua levyä ei oteta pois n. 15 sekunnin sisällä, levy palaa automaattisesti latausaukkoon, joka suojaa sitä pölyltä. (Tällä kertaa CD ei ala soida.)
• Voit vapauttaa CD:n, kun laitteessa ei ole virtaa.
Tämänhetkinen
Kulunut soittoaika
kappale
SUOMI
Pikavalintanäppäimen käyttöä koskeva huomautus:
Kun CD-levy on jo latausaukossa, CD:n painallus kytkee laitteen päälle ja aloittaa toiston automaattisesti.
14
Kappaleen tai tietyn kohdan haku CD-levyltä
Kappaleen kelaus eteen- tai taaksepäin
Kun haluat kelata kappaletta eteenpäin, paina sitä alhaalla soittaessasi CD­levyä.
Kun haluat kelata kappaletta taaksepäin, paina 4 ja pidä sitä alhaalla soittaessasi CD-levyä.
Seuraavaan tai edelliseen kappaleeseen siirtyminen
Kun haluat siirtyä eteenpäin seuraavan kappaleen alkuun, paina
¢ nopeasti soittaessasi CD-levyä. Joka kerta kun painat näppäintä peräkkäin, seuraavan kappaleen alku haetaan ja toistetaan.
Kun haluat siirtyä taaksepäin tämänhetkisen kappaleen alkuun, paina 4 soittaessasi CD-levyä. Joka kerta kun painat näppäintä peräkkäin, edellisen kappaleen alku haetaan ja toistetaan.
¢ ja pidä
nopeasti
CD:n toistotilojen valinta
Kappaleiden toisto sattumanvaraisesti (satunnaissoitto)
Voit soittaa kaikki CD-levyllä olevat kappaleet umpimähkään. Joka kerta kun painat MO RND (mono/ satunnaissoitto) soittaessasi CD-levyä, CD:n satunnaissoittotila kytkeytyy vuorotellen päälle ja pois päältä.
RND-merkkivalo
Kun satunnaissoittotila on päällä, RND-merkkivalo syttyy näyttöön ja umpimähkään valittu kappale alkaa soida.
Näin siirryt suoraan tiettyyn kappaleeseen
Paina kappaleen numeroa vastaavaa numeronäppäintä aloittaaksesi sen toiston.
• Kun haluat valita kappaleen numeron 1 – 6: Paina nopeasti 1 (7) – 6 (12).
• Kun haluat valita kappaleen numeron 7 – 12: Paina 1 (7) – 6 (12) ja pidä sitä alhaalla yli sekunnin ajan.
SUOMI
15
CD-levyn vapautuksen esto
Voit estää CD-levyn vapautuksen ja lukita CD:n latausaukkoon.
Paina CD sekä 0 ja pidä niitä alhaalla yli 2 sekuntia soittaessasi CD-levyä.
Näytössä vilkkuu EJECT n. 5 sekuntia ja CD on lukittu eikä sitä voida vapauttaa.
Kun haluat perua eston ja “vapauttaa” CD-levyn,
paina taas CD sekä 0 ja pidä niitä taas alhaalla yli 2 sekuntia. “EJECT” ilmestyy näyttöön ja CD-levy vapautuu latausaukosta.
SUOMI
16
Äänen säätö
Voit säätää ääniominaisuudet mieleisiksi.
1
Valitse kohta, jonka haluat säätää.
Joka kerta kun näppäintä painetaan, säädettävät kohdat vaihtuvat seuraavasti:
ÄÄNEN SÄÄDÖT
2
Säädä taso.
Suurennetaan tasoa.
Pienennetään tasoa.
BAS
(basso) (diskantti) (hälvytys)
VOL
(äänenvoimakkuus)
Merkki Toimenpide: Alue
BAS Säädä basso. –06 (min)
TRE Säädä diskantti. –06 (min)
FAD* Säädä etu- ja R06 (vain taka)
BAL Säädä vasemman
LOUD Korosta matalia ja
VOL Säädä 00 (min)
* Jos käytät kaksikaiuttimista järjestelmää, aseta
takakaiuttimen | tasapaino. F06 (
ja oikean kaiuttimen tasapaino.
korkeita taajuuksia, jotta ääni kuuluu tasapainoisena pienelläkin äänenvoimakkuudella.
äänenvoimakkuus. |
vaimentimen taso kohdalle “00”.
TRE
LOUD
(loudness)
FAD
BAL
(tasapaino)
| +06 (maks)
| +06 (maks)
vain etu)
L06 (vain vasen) | R06 (vain oikea)
LOUD ON (kytketty) | LOUD OFF (katkaistu)
50 (maks)
Tasauskuvio vaihtuu bassoa ja diskanttia säädettäessä.
Huom!
T avallisesti äänenvoimakkuus säädetään säätövalitsimella. Joten sinun ei tarvitse valita “VOL (äänenvoimakkuus)” säätääksesi äänenvoimakkuuden tason.
Äänensäätömuistin käyttö (SCM)
Kuhunkin soittolähteeseen sopiva esiasetettu äänen säätö voidaan valita ja tallentaa.
(Huipputekninen SCM)
Äänitilojen valinta ja tallennus
Kun äänitila on valittu, se tallennetaan muistiin. Se tulee esiin joka kerta, kun sama ohjelmalähde valitaan ja se näkyy näytöstä. Se tulee esiin joka kerta, kun sama ohjelmalähde valitaan. Äänitila voidaan tallentaa seuraavia ohjelmalähteitä varten — FM1, FM2, FM3, AM sekä CD.
• Jos et halua tallentaa jokaisen soittolähteen äänitilaa erikseen, vaan haluat käyttää samaa äänitilaa kaikkiin ohjelmalähteisiin, katso sivulla 21 olevaa osaa “Huipputeknisen SCM:n peruutus – SCM LINK”.
Valitse haluamasi äänitila.
Joka kerta kun näppäintä painetaan, äänitila vaihtuu seuraavasti:
BEAT
SOFT
POP SCM OFF
SUOMI
17
• Kun “SCM LINK” on asetettu kohdalle “LINK ON”, voidaan tämänhetkiselle ohjelmalähtelle valittu äänitila tallentaa muistiin ja efekti koskee vain tämänhetkistä ohjelmalähdettä. Joka kerta kun toiston ohjelmalähdettä vaihdetaan, näytössa vikkuu SCM-merkkivalo.
• Kun “SCM LINK” on asetettu kohdalle “LINK OFF”, valitun äänitilan efekti kosk ee mitä tahansa ohjelmalähdettä.
Merkki Kuuntelukohde: Esiasetetut arvot
BAS TRE LOUD
BEAT Rock- tai +02 00 ON
disko-musiikki
SOFT Hiljainen +01 –03 OFF
tausta-musiikki POP Kevyt musiikki +04 +01 OFF SCM OFF (Alennettu ääni) 00 00 ON
Äänitilojen esiin tuominen
Kun SCM LINK on asetettu kohdalleLINK ON, T oista audiolähdettä.
Omien äänisäätöjen tallennus
Voit asettaa äänensäätötilat (BEAT, SOFT, POP) haluamiksesi ja tallentaa omat säätösi muistiin.
• Seuraavien vaiheiden suorituksessa on aikaraja. Jos asetus perutaan, ennen kuin olet saanut sen valmiiksi, aloita uudelleen vaiheesta 1.
1
Hae esiin äänitila, jonka haluat säätää.
• Katso tarkemmat tiedot vasemmasta sarakkeesta.
2
Valitse BAS (basso), “TRE” (diskantti) tai “LOUD” (loudness).
3
Säädä basson tai diskantin taso tai kytke loudness-toiminto ON/OFF.
• Katso yksityiskohdat sivulta 17.
“Linkki”-merkkivalo alkaa vilkkua ja muistiin tallennettu äänitila valittua ohjelmalähdettä varten tulee esiin.
Huom!
Voit säätää esiasetetun äänensäätötilan haluamaksesi ja tallentaa sen muistiin. Jos haluat säätää ja tallentaa alkuperäisen
äänensäätötilan, oikealla olevassa sarakkeessa osaaOmien äänisäätöjen tallennus”.
Jos haluat säätää basson ja diskantin
vahvistustasoa tai kytkeä loudness-toiminnon väliaikaisesti päälle/pois päältä, katso sivua 17.
SUOMI
(Kyseiset säädöt peruutetaan, jos jokin toinen ohjelmalähde valitaan.)
18
4
Säädä muut toiminnot toistamalla vaiheet 2 ja 3.
5
Paina SCM-näppäintä ja pidä sitä alhaalla, kunnes valitsemasi äänitila vilkkuu näytössä.
Valittua äänensäätötilaa varten tehty säätö tallennetaan muistiin.
6
Tallenna muut äänitilat toistamalla sama toimintosarja.
Tehdasasetusten uudelleenasetus
Toista sama toimintosarja ja määrää uudelleen vasemmalla olevasta sarakkeesta näkyvässä taulukossa olevat esiasetetut arvot.
MUUT PÄÄTOIMINNOT
Kellon asetus
Voit asettaa kellojärjestelmän joko 24- tai 12­tuntiseksi.
1
Paina SEL (valinta) -näppäintä ja pidä sitä alhaalla yli 2 sekunnin ajan niin, että näyttöön ilmestyy yksi PSM­kohdista. (Ks. sivua 20.)
2
Tuntilukeman asetus.
1 Valitse “CLOCK H”, ellei sitä näy
näytöstä.
2 Säädä tuntilukema.
1
3
Minuuttilukeman asetus.
1 Valitse “CLOCK M”. 2 Säädä minuuttilukema.
1
2
2
Yleisasetusten muuttaminen (PSM)
Voit muuttaa seuraavalla sivulla lueteltuja kohtia käyttämällä PSM-säädintä (haluttu asetustila).
Perustoimenpiteet
1
Paina SEL (valinta) -näppäintä ja pidä sitä alhaalla yli 2 sekunnin ajan niin, että näyttöön ilmestyy yksi PSM­kohdista. (Ks. sivua 20.)
2
Valitse PSM-kohta, jonka haluat säätää. (Ks. sivua 20.)
3
Säädä yllä valittu PSM-asetus.
4
Kellojärjestelmän asetus.
1 Valitse “24H/12H”. 2 Valitse “24H” tai “12H”.
1
5
Asetus on valmis.
Jos haluat tarkistaa tämänhetkisen kellonajan laitteen ollessa poissa päältä,
paina DISP (näyttö) -näppäin. Virta kytkeytyy päälle ja kellonaika näkyy 5 sekunnin ajan. Sitten virta kytkeytyy pois päältä.
2
4
Säädä tarvittaessa muut PSM­toiminnot toistamalla vaiheet 2 ja 3.
5
Asetus on valmis.
SUOMI
19
Haluttu asetustila (PSM) osiot
1
Pidä sitä alhaalla.
CLOCK H Tuntilukeman säätö CLOCK M SCM LINK Äänensäätömuistin
24H/12H 24/12 tunnin
AUTO ADJ Automaattinen kellon
DISPMODE Tila näytön
PTY STBY PTY-valmius PTY SRCH PTY-haku TA VOL Liikennetiedotuksen
P-SEARCH Ohjelman haku LEVEL Tasonäytön
TEL Autopyuhelimen
2
Valitse.
Minuuttilukeman säätö
linkitys
aikanäyttö
säätö
äänenvoimakkuus
vaimennus
3
Säädä.
Vastapäivään
Taakse Eteen
LINK OFF
12H
(12 tunnin näyttö)
OFF
PS NAME
CLOCK
29 ohjelmatyyppiä
(Ks. sivua 11.)
VOL 00 – VOL 50
(äänenvoimakkuus)
OFF ON
AUDIO 1
OFF
MUTING 1
OFF
Myötäpäivään
EteenTaakse
LINK ON
24H
(24 tunnin näyttö)
ON
FREQ
AUDIO 2
MUTING 2
Tehtaalla tehty säätö
0:00
LINK ON
24H
ON
PS NAME
NEWS
(Ks. sivua
OFF
AUDIO 2
OFF
11.)
Ks. sivua
19
18, 21
19
13
13
11 11
13VOL 20 13
21
21
Päätä asetus painamalla SEL (valinta) -näppäintä.
SUOMI
20
Huipputeknisen SCM:n peruutus
SCM LINK
Huipputekninen SCM (Sound Control Memory — äänensäätömuisti) voidaan peruuttaa ja äänitilat
sekä soittolähteet irrottaa linkityksestä. Kun laite toimitetaan tehtaalta, muistiin voidaan tallentaa eri äänitila kutakin ohjelmalähdettä varten. Näin äänitilat voidaan vaihtaa helposti ohjelmalähteitä vaihtamalla.
LINK ON: Huipputekninen SCM (eri äänitilat eri ohjelmalähteille).
LINK OFF: Tavanomainen SCM (yksi äänitila kaikille ohjelmalähteille).
Tasomittarin valinta – LEVEL
Voit valita näyttötason haluamaksesi. Kun laite toimitetaan tehtaalta, valittuna on AUDIO 2”.
AUDIO 1:
AUDIO 2:
OFF:
Näytössä äänenvoimakkuuden tason osoitin ja tasauskuvion osoitin. Vuorottelee “AUDIO 1”-asetuksen ja valaistusnäytön välillä. Poistaa äänenvoimakkuuden tason osoittimen ja tasauskuvion osoittimen.
Puhelinvaimennuksen valinta – TEL
Tätä tilaa käytetään, kun autopuhelinjärjestelmä on liitetty. Käytetystä puhelinjärjestelmästä riippuen voit valita joko “MUTING 1” tai MUTING 2 eli sen, joka vaimentaa äänet tästä laitteesta. Kun laite toimitetaan tehtaalta, tämä tila on passivoitu.
MUTING 1: Valitse tämä, jos kyseinen asetus voi vaimentaa äänet.
MUTING 2: Valitse tämä, jos kyseinen asetus voi vaimentaa äänet.
OFF: Peruu puhelimen vaimennuksen.
21
SUOMI
Etulevyn irrotus
Voit irrottaa etulevyn, kun lähdet autosta. Kun irrotat tai kiinnität etulevyä, varo vahingoittamasta etulevyn takana ja levyn pitimessä olevia liittimiä.
Näin irrotat etulevyn
Katkaise virta laitteesta ennen etulevyn irrotusta.
1
Avaa etulevyn lukitus.
2
Nosta ja vedä etulevy laitteesta.
3
Pane irrotettu etulevy mukana tulevaan koteloon.
Näin kiinnität etulevyn
1
Pane etulevyn vasenta puoli levyn pitimessä olevaan uraan.
2
Paina etulevyn oikea puolta kiinnittääksesi levyn pitimeen.
Liitinten puhdistusta koskeva huomautus:
Jos irrotat etulevyn usein, liittimet kuluvat. Tämän minimoimiseksi pyyhi liittimet silloin tällöin alkoholiin kostutetulla puuvillatukolla tai -rievulla ja varo vahingoittamasta liittimiä.
SUOMI
22
Liittimet
KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖTÖIMET
Kaukosäätimen käyttövalmiiksi paneminen
(Erikseen ostetulla kaukosäätimellä) (ainoastaan mallille KD-S811R)
Suosittelemme kaukosäätimen RM-RK31 käyttöä laitteessa. Seuraa vat ohjeet koskevat RM-RK31: n käyttöä:
Ennen kauko-ohjaimen käyttöä:
Suuntaa kauko-ohjain suoraan päälaitteen kauko-ohjaimen tunnistimeen. Varmista, että kauko-ohjaimen ja sen tunnistimen välissä ei ole esteitä.
Kauko-ohjaimen tunnistin
•Älä anna voimakkaan valon (auringonvalon tai keinovalon) loistaa kauko-ohjaimeen.
Pariston asennus
Kun kaukosäätimen säätöalue pienenee tai tehokkuus laskee, paristo on vaihdettava.
1. Irrota paristokotelo.
1) Työnnä nuolen osoittamaan suuntaan käyttämällä kuulakärkikynää tai jotain vastaavaa esinettä.
2) Irrota paristokotelo.
(takapuoli)
1)
2)
2. Pane paristo paikoilleen.
T yönnä paristo koteloon + puoli ylöspäin niin, että paristo pysyy tukevasti kotelossa.
Pyöreä litiumparisto (tuotenumero: CR2025)
3. Pane paristokotelo takaisin paikalleen.
Työnnä paristokotelo takaisin paikalleen, kunnes kuuluu naksahdus.
(takapuoli)
VAROITUS!
• Säilytä paristot paikassa, jonne lapset eivät yltä. Jos lapsi saa pariston jollakin tavalla suuhunsa, käänny heti lääkärin puoleen.
• Paristoja ei saa ladata, saattaa oikosulkuun, purkaa tai kuumentaa eikä niitä saa panna tuleen. Yllä mainitut toimet voivat aiheuttaa paristojen kuumenemisen, halkeamisen tai ne voivat sytyttää tulipalon.
• Paristoja ei saa sekoittaa muihin metalleihin. Tämä voi aiheuttaa paristojen kuumenemisen, halkeamisen tai ne voivat sytyttää tulipalon.
• Kun heität paristot pois tai säästät ne, kääri ne teippiin ja eristä. Jos näin ei tehdä, tuloksena voi olla paristojen kuumeneminen, halkeaminen tai ne voivat sytyttää tulipalon.
• Paristoja ei saa pistellä metallineulalla tai muulla samanlaisella esineellä. Tämä voi aiheuttaa paristojen kuumenemisen, halkeamisen tai ne voivat sytyttää tulipalon.
SUOMI
23
Kauko-ohjaimen käyttö
1
2
3
4
5 6
7
1 Toimii samoin kuin päälaitteen painike
.
2 • Toimii samoin kuin BAND-painike
kuunneltaessa radiota. Joka karta, kun painat tätä painiketta, kaista muuttuu.
Ei toimi PROG/DISC + -painikkeena malleissa.
3 • Toimii PRESET-näppäimenä radiota
kuunneltaessa. Joka kerta, kun tätä painiketta painetaan, esiviritetyn aseman numero suurenee ja valittu asema virittyy kohdalle.
Ei toimi DISC – -painikkeena malleissa.
4 Toimii samoin kuin päälaitteen säätövalitsin.
Huom! Ei toimi yleisasetusten tilan säätöihin.
5 Valitsee äänitilan.
Joka kerta kun SCM-näppäintä (Sound Control Memory – äänensäätömuisti) painetaan, tila vaihtuu.
6 Valitsee lähteen.
Joka kerta, kun painat painiketta FUNC (toiminto), lähde muuttuu.
7 Etsii asemat kuunneltaessa radiota.
Siirtää nopeasti eteen tai taakse raidalla, jos sitä painetaan kuunneltaessa CD-levyä.
Siirtyy seuraavan raidan alkuun tai palaa
parhaillaan soivan raidan (tai edellisten raitojen) alkuun, jos sitä painetaan hetken kuunneltaessa CD-levyä.
SUOMI
24
VIANETSINTÄ
Vialta näyttävä seikka ei ole aina vakava. Tarkista seuraavat kohdat, ennen kuin soitat huoltokeskukseen.
Vian merkit
CD-levyä ei voi soittaa.
CD-levyn ääni keskeytyy
joskus.
•Ääni keskeytyy joskus.
Kaiuttimista ei kuulu ääntä.
SSM (Strong-station Sequential
Memory vahvan aseman peräkkäismuisti) automaattinen esiasetus ei toimi.
Staattista kohinaa radiota kuunneltaessa.
Näyttöön ilmestyy NO DISC.
Syyt
CD-levy on pantu sisään ylösalaisin.
Ajat kuoppaisilla teillä.
CD-levy on naarmuuntunut.
Liitännät on tehty väärin.
Liitännät on tehty väärin.
Äänenvoimakkuuden taso on asetettu pienimmälle.
Liitännät on tehty väärin.
Signaalit ovat liian heikkoja.
Antennia ei ole kytketty lujasti.
CD-levyä ei ole pantu sisään.
Korjaukset
Pane CD-levy sisään kunnolla.
Lopeta CD-levyjen soittaminen ajaessasi kuoppaisilla teillä.
Vaihda CD-levy.
Tarkista johdot ja liitännät.
Tarkista johdot ja liitännät.
Säädä se optimitasolle.
Tarkista johdot ja liitännät.
Tallenna asemat käsin.
Kytke antenni lujasti.
Pane CD-levy sisään oikein päin.
CD-levyä ei voi vapauttaa.
CD-levyä ei voi soittaa eikä
vapauttaa.
Tämä laite ei toimi lainkaan.
CD on lukittu.
CD-soitin voi toimia väärin.
Sisäänrakennettu mikro voi toimia väärin kohinan yms. takia.
Avaa CD lukituksesta (ks. sivua
16).
Paina sekä - että 0 näppäin alaspainettuna useiden sekuntien ajan. Että CD-levy ei pääse putoamaan poistyöntyessään.
Paina sekä SEL-että
-nappia yhtä aikaa ja pidä ne alaspainettuina usean sekunnin ajan nollataksesi laitteen. (Muistiin tallennetut kellonajan asetukset ja esiasetetut asemat pyyhitään pois.) (Ks. sivua 2.)
SUOMI
25

HUOLTO

CD-levyjen käsittely
Tämä laite on suunniteltu toistamaan vain CD­levyjä, joissa on alta näkyvät merkit.
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Muita levyjä ei voida soittaa.
Näin käsittelet CD­levyjä
Kun otat CD-levyn ulos sen kotelosta, paina kotelon keskipidikettä ja nosta CD ulos pitäen sen reunoista kiinni.
Pitele CD-levyä aina reunoista. Sen äänityspintaan ei saa koskea.
Kun panet CD-levyn takaisin koteloon, pane se varovasti keskipidikkeeseen (tekstipuoli ylöspäin).
CD-levyt on säilytettävä niiden omissa koteloissaan käytön jälkeen.
Näin pidät CD-levyt puhtaina
Likainen CD ei ehkä soi kunnolla. Jos CD likaantuu, pyyhi se pehmeällä rievulla keskustasta reunoihin päin suorassa linjassa.
Keskipidike
Kosteuden tiivistyminen
Kosteus voi tiivistyä CD-soittimen sisällä olevaan linssiin seuraavissa tapauksissa:
Auton lämmittimen käynnistyksen jälkeen.
Jos auton sisäilma muuttuu hyvin kosteaksi.
Mikäli näin tapahtuu, CD-soittimessa voi esiintyä toimintahäiriö. V apauta tässä tapauksessa CD­levy ja jätä laitteeseen virta päälle muutamaksi tunniksi, kunnes kosteus haihtuu.
Soitettaessa CD-R-levyä (äänitettävä)
Tällä vastaanottimella voidaan soittaa alkuperäisiä CD-R-levyjä.
Lue CD-RD-levyjen ohjeet tai varoitukset huolellisesti ennen niiden soittamista.
Tällä vastaanottimella ei voi soittaa joitakin CD­tallentimilla äänitettyjä CD-R-levyjä niiden levyominaisuuksien takia sekä seuraavista syistä:
Levyt ovat likaisia tai naarmuisia. Kosteus tiivistyy laitteen sisällä olevaan
linssiin.
– CD-soittimen sisällä oleva lukulinssi on
likainen.
Käytä vain viimeisteltyjä” CD-R-levyjä.
Tällä vastaanottimella ei voi soittaa CD-RW- levyjä (kirjoitettava).
CD-R-levyjen pintaan ei saa käyttää tarroja tai
liimaetikettejä. Ne voivat aiheuttaa käyttöhäiriöitä.
Uuden CD-levyn soittaminen
Uusien CD-levyjen sisä- ja ulkoreunoissa voi olla joitakin epätasaisia kohtia. Jos tällaista CD­levyä käytetään, tämä laite saattaa estää sen soittamisen. Nämä epätasaiset kohdat poistetaan hankaamalla reunoja lyijy- tai kuulakärkikynällä tms.
Tracking-häiriö:
Erittäin kuoppaisilla teillä ajamisesta voi olla seurauksena tracking-häiriö. Tämä ei vahingoita
SUOMI
laitetta eikä CD-levyä, vaikkakin se on kiusallista. Suosittelemme, ettet soita CD-levyjä ajaessasi kuoppaisilla teillä.
26
VAROITUS!
8 cm:n CD-levyjä (sinkkuja) ei saa panna latausaukkoon. (Sellaisia CD-levyjä ei voida vapauttaa.)
Epätavallisen muotoisia CD-levyjä kuten sydän tai kukka tms. ei saa panna sisään, muuten seurauksena on ongelmia.
CD-levyjä ei saa jättää suoraan auringonvaloon tai minkään lämmönlähteen lähelle eikä niitä saa panna paikkaan, jossa ne ovat alttiina korkealle lämpötilalle ja kosteudelle. Niitä ei saa jättää autoon.
Mitään liuotteita (esim. tavallista äänilevyjen puhdistusainetta, suihketta, tinneriä, bensiiniä yms.) ei saa käyttää CD-levyjen puhdistukseen.

TEKNISET TIEDOT

ÄÄNEN VAHVISTINOSA
(Vain KD-S811R) Suurin lähtöteho:
Etu: 45 W/kanava T aka: 45 W/kanava
Jatkuva lähtöteho (RMS):
Etu: 17 W/kanava 4 Ω:iin,
40 Hz – 20 000 Hz harmonisen kokonaissärön ollessa alle 0,8 %.
T aka: 17 W/kanava 4 Ω:iin,
40 Hz – 20 000 Hz harmonisen kokonaissärön ollessa alle 0,8 %.
(Vain KD-S713R/KD-S711R) Suurin lähtöteho:
Etu: 40 W/kanava T aka: 40 W/kanava
Jatkuva lähtöteho (RMS):
Etu: 16 W/kanava 4 Ω:iin,
40 Hz – 20 000 Hz harmonisen kokonaissärön ollessa alle 0,8 %.
T aka: 16 W/kanava 4 Ω:iin,
40 Hz – 20 000 Hz harmonisen kokonaissärön ollessa alle 0,8 %.
Kuorman impedanssi: 4 (4 Ω – 8 Ω poikkeama) Äänensävyn säätöalue:
Basso: ±10 dB 100 Hz:ssä
Diskantti:±10 dB 10 kHz:ssä Taajuustoisto: 40 Hz – 20 000 Hz Signaalikohinasuhde: 70 dB Linjalähtötaso/impedanssi:
2,0 V/20 k kuorma (täysimittainen) Antoimpedanssi: 1 k
[MW-viritin]
Herkkyys: 20 µV Selektiivisyys: 35 dB
[LW-viritin]
Herkkyys: 50 µV
CD-SOITINOSA
Tyyppi: CD-soitin Signaalinilmaisujärjestelmä: kosketukseton
optinen äänirasia (puolijohdelaser) Kanavien lukumäärä: 2 kanavaa (stereo) Taajuustoisto: 5 Hz – 20 000 Hz Dynamiikka-alue: 96 dB Signaalikohinasuhde: 98 dB Huojunta ja värinä: alle mitattavan rajan
YLEISTÄ
Tehovaatimukset:
Käyttöjännite: tasavirta 14,4 V
(11 V – 16 V vara) Maattojärjestelmä: negatiivinen maatto Sallittu käyttölämpötila: 0°C – +40°C Mitat (L × K × S):
Asennuskoko: 182 mm × 52 mm × 150 mm Etulevyn koko: 188 mm × 58 mm × 14 mm Paino: 1,3 kg (lisävarusteita ukuunottamatta)
Mallia ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilmoittamatta siitä etukäteen.
VIRITINOSA
Taajuusalue:
FM: 87,5 MHz – 108,0 MHz AM: (MW) 522 kHz – 1 620 kHz
(LW) 144 kHz – 279 kHz
[FM-viritin]
Käyttöherkkyys: 11,3 dBf (1,0 µV/75 ) 50 dB Mykistysherkkyys:
16,3 dBf (1,8 µV/75 Ω)
Vuorottainen kanavan selektiivisyys (400 kHz):
65 dB Taajuustoisto: 40 Hz – 15 000 Hz Stereon erotus: 30 dB Sieppaussuhde: 1,5 dB
SUOMI
27
¿Tiene PROBLEMAS con la operación?
Por favor reinicialice su unidad
Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad
PROBLEMI di funzionamento?
Inizializzare l'apparecchio
Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l'apparecchio
Har DRIFTPROBLEM uppstått?
Nollställ i så fall apparaten
Vi hänvisar till sidan med rubriken Hur apparaten nollställs
Onko Käytössä ONGELMIA?
Säädä laite alkutilaan
Katso kohtaa Laitteen Säätö alkutilaan
SP, IT, SW, FI
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
1100HISFLEJES
JVC
184 mm
53 mm
SVENSKA
KD-S811R KD-S713R KD-S711R
Installations/anslutningshandbok Asennus/liitäntäohjekirja
GET0013-005A
[E]
SUOMI
1100HISFLEJES
JVC
SW, FI
Enheten får drivas av 12 V likströmsystem med NEGATIV jordning.
INSTALLATION (MONTERING I INSTRUMENTBRÄDA)
Illustrationen nedan visar en normal installation. Du ska emellertid göra de anpassningar som är lämpliga för just din bil. Har du frågor, eller behöver information om installationssatser, ska du kontakta återförsäljaren för JVC BILRADIO/CD-SPELARE eller ett företag som säljer satser.
1
Tryck på (kontrollpanelfrigöring) för att lossa kontrollpanelen om den har satt på plats. * Vid leveransen från fabriken är kontrollpanelen förpackad i den hårda kåpan.
2
Ta bort kantplåten.
3
Lossa på hylsspärrarna och ta bort hylsan. 1 Ställ enheten på högkant.
OBS: Var försiktig så att du inte skadar säkringen på baksidan när du ställer enheten på högkant.
2 För in de två handtagen mellan enheten och hylsan, som på bilden, för att lossa
hylsspärrarna.
3 Ta bort hylsan.
OBS: Tänk på att spara handtagen när du har installerat enheten, för framtida bruk.
4
Installera hylsan i instrumentbrädan. * När hylsan sitter på plats ordentligt i instrumentbrädan böjer du ut tillämpliga flikar för att
hålla hylsan på plats ordentligt. Se illustrationen.
5
Skruva i monteringsbulten på baksidan av enhetens kåpa och placera gummibufferten över bulthuvudet.
6
Utför de elektriska anslutningarna.
7
För in enheten i hylsan tills den låser fast på plats.
8
Fäst kantplåten så att utbuktningen på plåten sitter t.v. om enheten.
9
Sätt tillbaka kontrollpanelen.
• Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi 12 V tasavirran NEGATIIVISISSA maattosähköjärjestelmissä.
ASENNUS (KOJELAUTAAN KIINNITYS)
• Alla olevista kuvista näkyy tyypillinen asennus. Sinun tulisi kuitenkin tehdä omaan autoosi sopivia säätöjä. Jos sinulla on kysyttävää tai haluat asennussarjoja koskevia tietoja, ota yhteys JVC­autohifilaitteiston jälleenmyyjään tai sarjoja toimittavaan yhtiöön.
1
Ennen asennusta: Mikäli etulevy on jo kiinnitetty, irrota se painamalla -näppäintä (etulevyn vapautus).
* Kun laite toimitetaan tehtaalta, etulevy on pakattu kovaan koteloon.
2
Irrota peitelevy.
3
Irrota vaippa avattuasi ensin vaipan lukot. 1 Pane laite pystyyn. Huom! un panet laitteen seisomaan, varo vahingoittamasta takana olevaa varoketta. 2 Aseta molemmat kahvat laitteen ja vaipan väliin kuvasta näkyvällä tavalla avataksesi
vaipan lukot. 3 Irrota vaippa. Huom! Pidä kahvat tallessa laitteen asennuksen jälkeen tulevan käytön varalta.
4
Asenna vaippa kojelautaan. * Kun vaippa on asennettu oikein kojelautaan, taivuta asianmukaiset salvat, jotka pitävät
vaipan tukevasti paikoillaan, kuvasta näkyvällä tavalla.
5
Kiinnitä kiinnityspultti laitteen rungon takaosaan ja pane kumityyny pultin päähän.
6
Tee tarpeelliset sähköliitännät.
7
Työnnä laite vaippaan, kunnes se lukkiutuu.
8
Kiinnitä peitelevy siten, että peitelevyssä oleva ulkonema kiinnittyy laitteen vasemmalle puolelle.
9
Kiinnitä etulevy.
3
Säkring
Varoke
Handtag
Kahvat
Skåra
Aukko
1
Låsplatta
Lukkolevy
8
2
Hylsa
Vaippa
7
Gummibuffert
Kumityyny
4
4
Instrumentbräda
Kojelauta
5
Monteringsbult
Kiinnityspultti
6
Se “ELANSLUTNINGAR”.
*
Ks. “SÄHKÖLIITÄNNÄT”.
Hylsa
Vaippa
9
Kantplåt
Peitelevy
•Vid användning av det valfria stödet
•Käytettäessä lisätukea
Bricka
Aluslevy
Instrumentbräda
Kojelauta
Hylsa
Vaippa
Brandvägg
Paloseinä
Monteringsbult
Kiinnityspultti
Stöd (tillägg)
Tuki (lisävaruste)
Låsmutter
Lukkomutteri
Skruv (tillägg)
Ruuvi (lisävaruste)
•Vid installation av enheten utan att använda hylsan
•Asennettaessa laitetta ilman vaippaa
I en Toyota ska man e xempelvis först ta bort bilradion, och sedan installera enheten på dess plats.
Esim. Toyotassa: irrota ensin autoradio ja asenna laite sitten sen paikalle.
* Levereras inte med enheten.
Skruvar med platt huvud (M5 x 6 mm)*
Litteätyyppiset ruuvit (M5 x 6 mm)
Fäste*
Teline*
Fick
Tasku
Fäste*
Teline*
OBS: De 6 millimeter långa skruvarna måste användas när enheten installeras på monteringsfästet. Om längre skruvar används kan enheten skadas.
Huom! Kun laitetta asennetaan kiinnitystelineeseen, on varmistettava, että käytössä olevat ruuvit ovat 6 mm pitkiä. Jos käytetään pitempiä ruuveja, ne voivat vahingoittaa laitetta.
* Ei tule tämän laitteen mukana.
Skruvar med platt huvud (M5 x 6 mm)*
Litteätyyppiset ruuvit (M5 x 6 mm)*
Ta bort enheten
• Lossa den bakre delen innan enheten tas bort.
1
Ta bort kontrollpanelen.
2
Ta bort kantplåten.
3
Sätt in de två handtagen i skårorna, som i illustrationen. Dra försiktigt isär handtagen och skjut ut enheten. (Tänk på att spara handtagen när installationen är klar.)
Kontrollpanelen
Etulevyn
Kantplåt
Peitelevy
Laitteen irrotus
• Vapauta takaosa ennen laitteen irrotusta.
1
Irrota etulevy.
2
Irrota peitelevy.
3
Aseta molemmat kahvat aukkoihin kuvasta näkyvällä tavalla. Vedä laite sitten ulos samalla, kun työnnät kahvoja toisistaan pois päin. (Pidä kahvat tallessa laitteen asennuksen
jälkeen.)
321
Handtag
Kahvat
Detaljlistor för installation och anslutning
Följande delar levereras med enheten. Placera dem på rätt sätt, efter att ha kontrollerat att alla finns med.
Hård kåpa/Kontrollpanelen
Kova kotelo/Etulevyn
Nätsladd
Verkkojohto
Handtag
Kahvat
Hylsa
Vaippa
Osaluettelo asennusta ja liitäntää varten
Alla olevat osat toimitetaan tämän laitteen mukana. Kun olet tarkistanut ne, aseta ne oikein.
Kantplåt
Peitelevy
Bricka (ø5)
Aluslevy (ø5)
Låsmutter (M5)
Lukkomutteri (M5)
Monteringsbult (M5 x 20 mm)
Kiinnityspultti (M5 x 20 mm)
Gummibuffert
Kumityyny
SVENSKA
SUOMI
ELANSLUTNINGAR
För att eliminera risken för kortslutningar rekommenderar vi dig att koppla loss batteriets negativa anslutning och utföra alla elektriska anslutningar innan enheten installeras. Om du är osäker på hur du ska installera enheten på korrekt sätt ska du låta en kvalificerad tekniker utföra installationen.
OBS:
Enheten får drivas av 12 V likströmsystem med NEGATIV jordning. Om ditt fordon inte har ett sådant system behöver du en spänningsomvandlare. Du kan skaffa en sådan hos återförsäljaren för JVC BILRADIO/CD-SPELARE
Byt ut säkringen mot en med specificerad kapacitet. Kontakta återförsäljaren för JVC BILRADIO/CD­SPELARE om säkringen går ofta.
Om du får problem med störningar... Denna enhet är försedd med ett brusfilter i strömkretsen. I vissa fordon kan emellertid ett klickande ljud, eller andra oönskade störningar, uppträda. Om så är fallet ska bakre jordningsuttag (se kopplingsschemat) anslutas till bilens chassi med kortare och tjockare kablar , ex empelvis omspunnen kopparkabel eller annan grövre kabel. Kontakta återförsäljaren för JVC BILRADIO/CD-SPELARE om störningarna ändå inte försvinner.
Endast KD-S811R – Högtalarnas maximala ineffekt ska vara på mer än 45 W bak och på 45 W fram, med en impedans på 4 till 8 .
Endast KD-S713R/KD-S711R – Högtalarnas maximala ineffekt ska vara på mer än 40 W bak och på 40 W fram, med en impedans på 4 till 8 .
Var noga med att jorda enheten till bilens chassi.
Kyldonet blir mycket varmt efter användning. Var försiktig så att du inte kommer åt det när du tar ut
enheten.
.
Kyldonet
Jäähdytyslevy
SÄHKÖLIITÄNNÄT
Oikosulun estämiseksi suosittelemme, että kytket akun negatiivisen navan irti ja suoritat kaikki sähköliitännät ennen laitteen asennusta. Jos et ole varma siitä, miten tämä laite asennetaan oikein, pyydä pätevää asentajaa asentamaan se.
Huom!
Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi 12 V tasavirran NEGA TIIVISISSA maattosähköjärjestelmissä. Jos ajoneuvossasi ei ole tätä järjestelmää, tarvitset jänniteinvertterin, jonka voit ostaa JVC­autohifilaitteiston jälleenmyyjältä.
Vaihda varoke uuteen, jonka tehoarvo on määrätty. Jos varoke palaa usein, ota yhteys JVC-autohifilaitteiston jälleenmyyjään.
• Jos ongelmana on kohina... Tämän laitteen päävirtapiirissä on kohinasuodatin. Joissakin ajoneuvoissa voi kuitenkin esiintyä naksahtelua tai muuta ei-toivottua häiriöääntä. Jos näin tapahtuu, liitä laitteen (ks. liitäntäkaaviota) auton alustaan käyttämällä lyhyempiä ja paksumpia johtoja, kuten esim. kuparipunosta tai mittajohdinta. Jos kohina jatkuu edelleen, ota yhteys JVC-autohifilaitteiston jälleenmyyjään.
Vain KD-S811R 4 – 8 impedanssilla.
Vain KD-S713R/KD-S711R – edessä 4 – 8 impedanssilla.
• Tämä laite on maatettava auton alustaan.
Jäähdytyslevy kuumenee käytössä. Varo koskettamasta sitä irrottaessasi tätä laitetta.
– Kaiuttimien suurimman tulotehon tulisi olla yli 45 W takana ja 45 W edessä
Kaiuttimien suurimman tulotehon tulisi olla yli 40 W takana ja 40 W
takamaadoitusliitin
A Vanlig anslutning / Tyypilliset liitännät
Före anslutning: Kontrollera ledningsdragningen i f ordonet noga. Felaktig anslutning kan skada enheten allvarligt.
1
Anslut nätsladdens färgade ledare till bilens batteri, till högtalarna och till den elektriska antennen (om sådan finns). Anslut i denna ordningsföljd.
1 Svart : jord 2 Gul : till bilens batteri (konstant 12 V) 3 Röd : till ett tillbehörsuttag 4 Blå med vit rand : till den elektriska antennen (Max. 200 mA.) 5 Brun : till mobiltelefonsystem (se anvisningarna på mobiltelefonen för ytterligare
information.)
6 Övriga : till högtalarna
2
Anslut antennsladden.
3
Anslut slutligen kablagen till enheten.
OBS: Om fordonet inte har något tillbehörsuttag flyttar du säkringen från säkringsposition 1 (initialpositionen) till säkringsposition 2 och ansluter den röda ledaren (A7) till det positiva batteriuttaget (+).
Den gula ledaren (A4) används inte i detta fall.
ENDAST TILL KD-S811R VAIN KD-S811R
Ennen liitäntää: tarkista ajoneuvon johdotus huolellisesti. Vääristä liitännöistä voi olla seurauksena tämän laitteen vakava vaurioituminen.
1
Kytke verkkojohdon värilliset johtimet auton akkuun, kaiuttimiin ja tehoantenniin (mikäli käytössä) alla annetussa järjestyksessä.
1 Musta: maatto 2 Keltainen: auton akkuun (vakio 12 V) 3 Punainen: lisäliittimeen 4 Sininen, jossa valkoinen raita: tehoantenniin (Enintään 200 mA.) 5 Ruskea: matkapuhelinjärjestelmään (Ks. yksityiskohdat matkapuhelimen käyttöohjeista.) 6 Muut : kaiuttimiin
2
Kytke antennijohto.
3
Kytke lopuksi johtosarjat laitteeseen.
Huom! Jos ajoneuvossasi ei ole lisäliitintä, siirrä varoke varokeasennosta 1 (alkuasento) varokeasentoon 2. Kytke punainen johdin (A7) positiiviseen (+) akun napaan.
• Keltaista johdinta (A4) ei käytetä tässä tapauksessa.
B1 B3 B5 B7 B2 B4 B6 B8
A5 A7
A2 A4 A6 A8
Säkringsposition 2
Varokeasento 2
Säkringsposition 1
Varokeasento 1
Bakre jordningsuttag
Takamaadoitusliitin
Linje ut (se schema
Linjatulo (ks. kaaviota
*1: Innan enhetens funktion kontrolleras före installationen
måste denna ledning anslutas. Annars kan strömmen inte slås på.
*1: Tämä johdin on liitettävä ennen tämän laitteen
toiminnan tarkistusta, ennen asennusta, muuten virtaa ei voida kytkeä.
B )
B )
Antennuttag
Antenniliitin
3
2
Till antenn
Antenniin
B110B3 B5 B7
B2 B4 B6 B8
A5 A7
A8
A2 A4 A6
Svart
Taka
1
Gul*
Keltainen*
Röd
Punainen
Blå med vit rand
Sininen, jossa valkoinen raita
Brun / Ruskea
A8
A4
1
ENDAST KD-S811R VAIN KD-S811R 15 A-säkring
15 A varoke
Till metallkropp eller bilens chassi
1
Auton metallikoriin tai alustaan
Till ett strömförande uttag i säkringsblocket, som är anslutet till bilens batteri (dragning förbi tändningslåset)
2
Varokeryhmän jännitteiseen napaan, joka kytketään auton akkuun (ohittaen virtalukon)
A7
Till ett tillbehörsuttag i säkringsblocket
3
Varokeryhmän lisäliittimeen
A5
ENDAST KD-S713R/KD-S711R VAIN KD-S713R/KD-S711R 10 A-säkring
10 A varoke
Till elektrisk antenn, om sådan finns
4
Tehoantenniin, mikäli käytössä
Levereras inte med enheten.
*
Ei tule tämän laitteen mukana.
A2
1
Till mobiltelefonsystem
5
Matkapuhelinjärjestelmään
Tändningslås
*
Virtalukko
*
Säkringsblock
Varokeryhmä
Vit med svart rand
Valkoinen, jossa musta raita
B6 B5 B4 B3 B8 B7 B2 B1
Vit
Valkoinen
Vänster högtalare (främre)
Vasen kaiutin (etu)
6
Grå med svart rand
Harmaa, jossa musta raita
Grå
Harmaa
Höger högtalare (främre)
Oikea kaiutin (etu)
Grön med svart rand
Vihreä, jossa musta raita
Green
Grün
Vänster högtalare (bakre)
Vasen kaiutin (taka)
Lila med svart rand
Sinipunainen, jossa musta raita
Lila
Sinipunainen
Höger högtalare (bakre)
Oikea kaiutin (taka)
FÖRSIKTIGHETSANVISNINGAR för ström- och högtalaranslutningar:
Anslut INTE nätsladdens högtalarledare till bilens batteri. Gör du det kommer enheten
att skadas allvarligt.
Anslut den svarta ledaren (jord), den gula ledaren (till bilens batteri, konstant 12 V) och den röda ledaren (till ett tillbehörsuttag) på korrekt sätt.
Kontrollera högtalarledningarna i bilen INNAN nätsladdens högtalar ledningar ansluts till högtalarna.
Om högtalarledningarna i bilen är dragna som i Fig. 1 och Fig. 2 nedan ska enheten
INTE anslutas med dessa ursprungliga högtalarledningar. Gör du det kommer enheten att skadas allvarligt. Dra om högtalarledningarna så att du kan ansluta enheten till högtalarna som i Fig. 3.
Om högtalarledningarna i bilen är dragna som i Fig. 3 kan du ansluta enheten med hjälp
av bilens ursprungliga högtalarledningar.
– Kontakta bilföretaget om du är osäker på hur högtalarledningarna är dragna i din bil.
Virtalähdettä ja kaiutinliitäntöjä koskevat VAROTOIMET:
ÄLÄ kytke verkkojohdon kaiutinjohtimia auton akkuun, muuten laite voi vahingoittua
vakavasti.
• Kytke musta (maatto), keltainen (auton akkuun, vakio 12 V) ja punainen johdin (lisäliittimeen) oikein.
• Tarkista autosi kaiutinjohdotus ENNEN verkkojohdon kaiutinjohtimien kytkemistä kaiuttimiin. – Jos autosi kaiutinjohdotus on tehty alla olevista Fig. 1 ja Fig. 2 näkyvällä tavalla,
ÄLÄ kytke laitetta käyttämällä ko. alkuperäistä kaiutinjohdotusta, muuten laite voi vahingoittua vakavasti. Tee kaiutinjohdotus uudelleen siten, että voit kytkeä laitteen kaiuttimiin Fig. 3 näkyvällä tavalla.
Jos autosi kaiutinjohdotus on tehty Fig. 3 näkyvällä tavalla, voit kytkeä laitteen
käyttämällä autosi alkuperäistä kaiutinjohdotusta.
– Jos et ole varma autosi kaiutinjohdotuksesta, ota yhteys autokauppiaaseen.
Ansluta ledningarna / Johdinten kytkentä
Tvinna kärntråden vid anslutning.
Kierrä sydänlankoja niitä kytkiessäsi.
Löd fast kärntråden så att den blir ordentligt ansluten.
Juota sydänlangat kytkeäksesi ne tanakasti.
+
+
L
-
-
+
+
R
-
-
+
+
L
-
-
+
+
R
-
-
+
+
L
-
-
+
+
R
-
-
Fig. 2Fig. 1 Fig. 3
VARNING / VAROITUS:
Tejpa över de ledare som INTE ANVÄNDS med isoleringstejp för att eliminera risken för kortslutning.
Päällystä KÄYTTÄMÄTTÖMIEN johtimien liittimet eristysnauhalla oikosulun estämiseksi.
B Anslutningar med tillsats av annan utrustning / Liitännät – Muiden laitteiden lisääminen
Förstärkaren / Vahvistin
Du kan uppgradera ditt bilstereosystem genom att ansluta en förstärkare.
Anslut fjärrkabeln (blå med vit rand) till fjärrkabeln på den andra utrustningen så att den kan
styras genom denna enhet.
Gäller endast förstärkare:Anslut denna enhets linjeutgångar till förstärkarens linjeingångar.Koppla bort högtalarna från denna enhet och anslut dem till förstärkaren. Lämna
denna enhets högtalarledare oanvända. (Täck över ändarna på de oanvända ledarna med isoleringstejp, som i illustrationen ovan.)
Bakre högtalare
Takakaiuttimet
INPUT
L R
JVC Förstärkaren
L
R
JVC:n Vahvistin
Signalledning (levereras inte med denna enhet)
Signaalijohto (ei toimiteta tämän laitteen mukana)
LINE OUT
L
L
L R
R
REAR
R
FRONT
Främre högtalare
Etukaiuttimet
KD-S811R KD-S713R KD-S711R
Fjärrledare
Erillisjohdin
Fjärrledare (Blå med vit rand)
Erillisjohdin (Sininen, jossa valkoinen raita)
INPUT
L R
JVC Förstärkaren
L
R
JVC:n Vahvistin
ENDAST TILL KD-S811R
Du kan ansluta en annan effektföstärkare för de främre högtalarna.
Voit päivittää autostereojärjestelmäsi kytkemällä vahvistimen.
Kytke ulkojohto (sininen, jossa valkea raita) muun laitteiston ulkojohtoon niin, että sitä voidaan ohjata tästä laitteesta.
Vain vahvistimeen:kytke tämän laitteen linjalähtöliittimet vahvistimen linjatuloliittimiin.Irrota kaiuttimet tästä laitteesta ja liitä ne vahvistimeen. Jätä tämän laitteen
kaiutinjohdot käyttämättä. (Peitä näiden käyttämättömien johtojen päätteet eristysnauhalla yllä näkyvällä tavalla.)
Y-kontakt (levereras inte med denna enhet)
Y-kytkin (ei toimiteta tämän laitteen mukana)
Till elektrisk antenn, om sådan finns
Tehoantenniin, mikäli käytössä
Främre högtalare
Etukaiuttimet
VAIN KD-S811R
Voit liittää toisen tehovahvistimen etukaiuttimia varton.
VARNING / VAROITUS:
För att hindra att värmen stiger inuti enheten bör denna placeras UNDER den övriga utrustningen.
Aseta tämä laite muun laitteiston ALAPUOLELLE estääksesi sisäisen lämmönmuodostuksen tähän laitteeseen.
FELSÖKNING
Säkringen går. * Är de röda och svarta ledarna korrekt anslutna?
Strömmen kan inte slås på. * Är den gula ledaren ansluten?
Inget ljud från högtalarna. * Är den utgående högtalarsladden kortsluten?
Ljudet är förvrängt.
* Är den utgående högtalarsladden jordad? * Är de vänstra och högra högtalarnas “–”-uttag gemensamt jordade?
Enheten blir varm.
* Är den utgående högtalarsladden jordad? * Är de vänstra och högra högtalarnas “–”-uttag gemensamt jordade?
VIANETSINTÄ
Varoke palaa.
* Ovatko punaiset ja mustat johtimet liitetty oikein?
Virran kytkentä ei onnistu.
* Onko keltainen johdin kytketty?
Kaiuttimista ei kuulu ääntä.
* Onko kaiuttimen lähtöjohtimessa tapahtunut oikosulku?
•Ääni on vääristynyt.
* Onko kaiuttimen lähtöjohdin maatettu? * Ovatko vasemman ja oikean kaiuttimen “–”-navat maatettu yhdessä?
Laite kuumenee.
* Onko kaiuttimen lähtöjohdin maatettu? * Ovatko vasemman ja oikean kaiuttimen “–”-navat maatettu yhdessä?
Loading...